355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Olivia N. Moonlight » Проклятый Мориарти (СИ) » Текст книги (страница 1)
Проклятый Мориарти (СИ)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2018, 20:30

Текст книги "Проклятый Мориарти (СИ)"


Автор книги: Olivia N. Moonlight


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

– Чего ты хочешь?

Мориарти вальяжно расхаживал по гостиной квартиры на Бейкер-стрит, засунув руки в карманы. Рядом, прочно привязанные к стульям, сидели Джон и Молли Хупер. Позади них с автоматом в руках стоял верный снайпер Мориарти Себастьян Моран.

– Я хочу ТЕБЯ, – мультяшным голосом пропел Мориарти, – Я хочу тебя трахнуть. Вдоволь поиметь. Засадить тебе. Овладеть. Я понятно выражаюсь?

– Чёртов извращенец! – подал голос Джон.

– Джим, что ты творишь? Подонок! – взвизгнула Молли.

– То, о чем ты сама в тайне мечтаешь, дорогуша, – хочу поиметь Шерлока.

Мориарти перевёл взгляд на детектива. Тот уставился на злодея так, будто готов был вырвать ему язык и разобрать на органы.

– Если заартачишься, я убью твоих дружков самым жестоким образом, а тебя отпущу с миром. Всё равно ты не сможешь жить с этим.

Шерлок судорожно сглотнул, отчаянно посмотрел на Джона с Молли и медленно двинулся в сторону своей спальни.

– Вот молодец! – развеселившийся Мориарти вслед за Холмсом зашёл в комнату и, с поганой ухмылкой взглянув на пленников, развязно захлопнул дверь. Затем он обернулся и принялся плотоядно разглядывать свою добычу. Шерлок стоял перед ним в своей фиолетовой рубашке и узких тёмных брюках.

– Не вздумай выкинуть какой-нибудь фокус, за этой комнатой следят мои снайперы. А теперь вставай на колени!

Холмс подчинился. Консультирующий преступник подошёл к нему почти вплотную и провел пальцами по высокой скуле.

– Сделай мне минет, для начала.

Видя, что Джим сам раздеваться не собирается, Шерлок протянул руки и стал расстёгивать пояс его брюк. Пока ещё детектив сохранял присутствие духа. Он делал всё механически. Наконец Шерлок стянул штаны вместе с бельём на пол и уставился на член своего мучителя. Мориарти с удовольствием смотрел на нерешительного Холмса, находившегося в такой близости от его паха. Головкой члена Джим провёл по губам сыщика, очерчивая их прекрасный силуэт в форме сердца.

От этого действа Шерлока замутило, но, тем не менее, он обхватил головку губами и начал осторожные движения вдоль ствола. Пару минут он усердно водил ртом по члену злодея-консультанта. Затем Мориарти захотелось большего. Он запустил пальцы в кудри детектива и начал нежно их перебирать, потом вдруг резко рванул его голову на себя. Член глубоко проник в горло Шерлока, доставляя тому смешанную боль от унижения и физического дискомфорта. Холмс продолжил движения ртом и подключил язык, посасывая и облизывая пенис Джима. Время от времени Мориарти неожиданно сильно подавался бедрами вперёд, грубо толкаясь в рот Шерлоку, больно царапая нёбо и горло и заставляя свою жертву задыхаться. Напоследок мучитель с пошлым выкриком запрокинул голову и кончил, так глубоко вставляя Холмсу, что тот чуть не заплакал.

Отдышавшись, Мориарти сказал:

– Плохо сосёшь. Придётся тебя за это как следует отодрать. Снимай рубашку.

Злодей лукавил. На самом деле ему очень понравился минет, но уж больно ему хотелось сказать эту фразу.

Шерлок неловко поднялся с колен. Его всего колотило, руки не слушались. Кое-как освободившись от рубашки, он бросил её на стул.

– А теперь сними с меня.

Трясущимися пальцами сыщик расстёгивал пуговицы на сорочке от Spenser Hart.

– Осторожно, осторожно, не порви петли, – подшучивал Джим.

Когда Шерлок справился, Мориарти не выдержал и страстно, по-вампирски, впился в белую шею детектива. Потом он легонько подтолкнул его к столу и смёл оттуда всё пробирки, папки и записи, безвозвратно испортив труды многих недель. Джим привлёк Холмса и развернул к себе задом.

– Ложись!

Шерлок обреченно опустился грудью на столешницу. Мориарти прижимался к нему, водил пальцами по торсу мужчины, целовал его стройную спину. Шерлок с ужасом осознал, что от всех этих ласк возбудился.

Джим отстранился и положил руки на пряжку ремня своей жертвы. Наслаждаясь процессом, он расстегнул брюки сыщика и с гадкой усмешкой провёл ладонью по напрягшейся плоти, ещё сильнее возбуждая Шерлока. (Чувство опасности всегда заводило детектива, а в сочетании с неизведанными ощущениями произвело эффект каменного стояка.) Мориарти спустил с Холмса штаны вместе с бельём, ткнул того носком в голень, чтобы мужчина переступил через них, и пнул одежду в угол. Отстранившись, преступник торопливо достал из кармана брошенных брюк лубрикант и вновь придвинулся к предмету своего вожделения. Подрагивающими от желания руками он сжал ягодицы Шерлока. Детектив прикрыл глаза и, закусив губу, приготовился к неизбежному.

Сзади послышался звук открываемого тюбика, и вскоре прохладные влажные пальцы проникли в его анус и заскользили по стенкам. Мориарти довольно неаккуратно растягивал его двумя пальцами. Шерлок шумно дышал и покряхтывал. Затем Джим добавил третий палец и стал натурально его трахать, вырывая у сыщика бархатные стоны. Наконец он убрал пальцы, густо смазал лубрикантом свой член, раздвинул ягодицы детектива в стороны и плавно вошёл наполовину.

– АаааххНняяя, – сорвалось с губ Холмса.

Мориарти дико понравилось слушать похабные стоны Шерлока, и он с надеждой задвигался взад-вперёд. Но детектив на этот раз почему-то промолчал. Вероятно, решил, что враг недостоин его слушать. Тогда Джим почти полностью вышел, а затем резко вогнал весь член в зад сыщику. Шерлок еле успел прижаться губами к столешнице, издавая сдавленное мычание. Из глаз брызнули предательские слёзы.

– Я хочу тебя слушать, Ше-е-ерло-о-ок. Лучше не молчи, – Мориарти подвигал членом из стороны в сторону, вновь вызывая у Холмса приступ нестерпимой боли.

Джим совершил несколько фрикционных движений, на этот раз входя не так глубоко. Шерлок наконец-то отпустил себя и издавал “охи” и “ахи” на все лады. Злодей сосредоточился на главном, вцепился в бока детектива и постепенно наращивал темп.

Когда Джим в первый раз задел головкой бугорок простаты, Холмса, словно шаровая молния, ударила ослепительная вспышка удовольствия. Он ощутил безотчётное желание повторения этой вспышки. Тем временем Мориарти двигался в рваном ритме, лишь иногда касаясь простаты. И тут Шерлок решил сделать то, что уж точно не ожидал от него консультирующий преступник. Он начал подаваться назад, навстречу движениям, требуя продолжения банкета. Джим растерялся и даже замедлился, но потом ухватил сыщика за бёдра, помогая ему насаживаться на себя. Мориарти изменил угол проникновения и теперь входил на полную длину, при каждом толчке задевая точку удовольствия.

Гений преступного мира сам не заметил, как потерял рассудок. Он буквально растворился в одуряющем пылающем Шерлоке и вознёсся к облакам блаженства. А Холмс тем временем протяжно выл, натирая щёку о дерево. Его накрывали волны наслаждения, наполняя от макушки до кончиков пальцев, и выплёскивались из ушей невидимыми потоками. От этого детективу было невероятно стыдно. Сзади Мориарти стонал не своим голосом, по самое не балуй вдавливаясь в Холмса. Он яростно врывался в нежное нутро и чуть медленнее выходил, заставляя свою жертву безумно извиваться под ним.

Вскоре Шерлок понял, что больше не выдержит. Он бросил мутный взгляд на настенные часы. Прошло 26 минут с тех пор, как Джим начал долбить его задницу. Надо же, а Шерлоку показалось, что прошло часов пять. Звёзды в глазах, бешеное наслаждение, горячая саднящая боль в анусе и глотке, – всё это заставило Холмса подумать, что он сейчас умрёт, в прямом смысле этого слова, если не получит разрядки. Осторожно, боясь, как бы враг не заметил его слабости, Шерлок поднёс руку к своему члену. Но Мориарти не заметил бы, даже если в комнате c оглушительным грохотом материализовался минотавр и предложил ему попить чай со сливками. Шерлок провёл ладонью по набухшей плоти и безумно заорал, надрывая связки, так что Джон с Молли, должно быть, потеряли сознание. Нескольких движений хватило, чтобы детектив закричал в последний раз, утопая в своём первом оглушительно-восхитительном оргазме. Холмс с горечью подумал, что это должно было случиться не так. Первый секс мог быть у него с Ирэн, с Джоном, с Молли, на худой конец. Но не с проклятым Мориарти! С этой мыслью он отключился.

Джим совершил ещё несколько жестких толчков, вжался весь в Шерлока и, вонзаясь ногтями в бедра, с рычанием обильно излился внутрь детектива. Упав лицом между острых лопаток, Мориарти принялся нежно целовать бледную алебастровую кожу, гладить сыщика по спине и плечам. Он всё ещё пребывал в воздушной эйфории после оргазма. Но Шерлок, находящийся в отключке, ласк не оценил. Когда Джим провёл рукой ниже, он ощутил на своей ладони вязкую подсыхающую жидкость.

– Эй, да ты кончил, малыш! К нему вернулась его обычная жестокая весёлость.

Резким рывком злодей вышел из измученного тела. Внезапная боль вернула Шерлоку сознание, но не способность двигаться. Пока Мориарти одевался, он продолжал беспомощно лежать на столе. Перед тем как выйти из спальни, Джим залюбовался представшей его взору картиной. Длинные мраморные ноги, широко расставленные в стороны; розовый растраханный зад; струйка спермы, стекающая по бедру, кровавые царапины от ногтей, безвольно лежащие руки и чёрный кудрявый затылок.

– Шикарный вид, – Мориарти достал телефон и сфотографировал Шерлока, – благодарностей не надо, – и вышел за дверь.

***

Сделав знак своему снайперу, злодей прошествовал к выходу. Джон проводил его убийственным взглядом – на гримасу доктора было страшно посмотреть.

– Ублюдок, когда-нибудь ты поплатишься за это.

Молли же хотелось просто пристрелить мерзавца, предварительно запихнув ему в зад ствол баобаба, о чём она не преминула сообщить Джиму.

Моран разрезал верёвки на пленниках, но наручники оставил, кинул на пол ключ и удалился вслед за хозяином. Джон тяжело встал со стула – всё тело затекло. Пока он пытался поднять ключ и расстегнуть наручники, в голове вертелись воспоминания об этом сумасшедшем происшествии.

Слушать довольные и жалобные стоны двух голосов было нестерпимо. Сердце наполнялось болью и чувством вины. Джон сам готов был пережить всё это, лишь бы Шерлок не мучился. Молли тогда положила голову ему на плечо и тихо плакала. Когда раздался пронзительный крик Шерлока, она вздрогнула и с ужасом посмотрела на дверь. А потом попыталась бросить полный презрения взгляд на снайпера.

Наконец Джон кое-как расстегнул наручники, подошел и освободил Молли и с замиранием сердца вошёл в злополучную комнату. Шерлок всё также лежал на столе.

– Шерлок, Шерлок, ты живой? – Джон в испуге бросился к другу.

– Да, всё в порядке, просто отдыхаю. Джон, пожалуйста, подай мне одежду. – детектив старался говорить уверенно, но сорванный голос звучал тихо и хрипло.

Пока Джон метался по спальне, подбирая вещи, Шерлок с трудом отлепился от стола. Его тело уже обрело некоторую устойчивость. Джон обернулся к детективу и вдруг уставился на край стола, измазанного спермой.

– Шерлок, ты что … кончил?

Холмс бросил на друга такой жалостный взгляд, что доктор сразу пожалел о своём вопросе.

– Дай мне брюки, – сыщик протянул руку, но когда сделал шаг, его пронзила судорога в заднем проходе. Он кисло поморщился.

– Тебе же больно, не стоит сейчас напрягаться.

– Но я хочу одеться, – капризно пробурчал Шерлок.

В этот момент в комнату постучали.

– Я набрала ванную. Подумала, тебе полегчает от горячей воды.

– Спасибо, Молли. Джон, отдай мне хотя бы трусы.

У доктора была идея получше. Он сорвал с кровати покрывало и укутал в него Шерлока. Довёл до двери, а там они вдвоём с Молли поддерживали Холмса по пути в ванную.

– Я могу идти сам, – заявил он по дороге. Но когда друзья его отпустили, детектив чуть не рухнул на пол – сказалась слабость после неистового траха.

– Шерлок, – сказала Молли, когда процессия подошла к двери, – п-прости. Из-за нас тебе п-пришлось пройти через … Спасибо тебе!

Растроганный сыщик погладил девушку по плечу и легонько поцеловал в волосы над ухом. Молли залилась краской.

Наконец Джон водрузил Холмса в горячую ванну.

– Я согласен с Молли. Спасибо, Шерлок.

– Можешь идти, Джон. Или мне и тебя поцеловать?

Пробубнив что-то вроде «неисправимый», Джон вышел из ванной комнаты.

Шерлок не хотел грубить другу, но ему было необходимо остаться в одиночестве, чтобы разобраться в своих чувствах. Он всё ещё испытывал стыд за испытанное удовольствие.

По ноющему телу постепенно разливалось тепло. Холмс откинул голову. Джим, его заклятый враг, сумел довести его до оргазма. Как? Наверное, потому что у Шерлока не было никакого опыта в сфере секса, кроме, разве что пары мастурбаций в год, когда пресловутый организм требовал разрядки. Чёртов ублюдок, детектив доберётся до него и отыграется за всё мучения.

В груди у Холмса тем временем расползалась приятная легкость, которая зародилась во время отдыха на столе.

«Проклятый Мориарти» – подумал Шерлок и провалился в сладкую дремоту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю