Текст книги "Bailando (СИ)"
Автор книги: Нейромантка
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
– Ну как бы тебе сказать… – Хичиго помолчал, усаживая Кацуки себе на коленки и обнимая ее в ответ. – В принципе, раз их не было, то я и не знаю, как это. Конечно, хочется, чтобы меня любило больше людей, но у меня есть Ичиго. Он мне заменяет всех. А вот теперь есть еще ты. Мне уже не так одиноко, как до этого.
– Тогда, получается, меня не зря занесло в ваш мир? – хитро спросила его девушка, чмокнула в губы, но внезапно подскочила. – О боже! Я спалил рис!
Она метнулась к плите и выключила газ, но на кухне уже запахло горелым. Хичиго встал, стараясь не улыбаться – впервые он наблюдал в этом доме, чтобы еда пригорела, и стал открывать окна. Кацуки уже выкинула пригоревшее и, матерясь, терла сковородку, смахивая слезы. Хичиго подошел к ней со спины, чмокнул в шею, мягко отобрал сковородку со щеткой и предложил поискать ещё чего-то съедобного в холодильнике, он пока отмоет. Девушка благодарно кивнула, вытерла глаза и начала доставать все для бутербродов.
– Это точно не спалю, – проворчала она себе под нос, оглядываясь в поисках хлеба.
– В шкафчике над столом. Правая дверца, – подсказал Хичиго, вдумчиво оттирая почерневшую сковороду.
– Слушай, а если я попрошу научить меня готовить, ну хоть пару блюд, Юзу не пошлет меня куда подальше? – задумчиво спросила Кацуки, раскладывая ветчину по кусочкам хлеба.
– Я думаю, что нет. Она любит помогать, – Хичиго ополоснул сковородку и поставил ее в сушилку. – Ну вот и все в порядке, а ты переживал.
Кацуки обняла его, радостно заулыбалась, что сковородка в порядке, чмокнула в губы и поставила тарелку с бутербродами в микроволновку. Хичиго поставил на стол ее кружку с чаем, дождался, пока она прибежит к столу и плюхнет на него горячую тарелку с бутербродам, присел напротив и принялся, с улыбкой, наблюдать как девушка осторожно отпивает из кружки горячий чай. Завтракала она достаточно своеобразно: задавала ему вопросы с набитым ртом, размахивала едой, когда жестикулировала, даже рыгнула, после того, как умяла тарелку горячих бутербродов и запила их чаем. Хичиго только улыбался: манеры у Кацуки были так себе, но даже это он находил чертовски милым.
Помыв посуду и тщательно проветрив, они направились в клинику к Ишшину. На улице было довольно тепло: стояла солнечная погода, чирикали птички и, как на зло, на улице было много прохожих. Как и предполагал Хичиго, на симпатичную девушку в одежде парня обращали внимание все, кому не лень. Кацуки шла, гордо подняв голову и расправив плечи, посматривая вызывающе на тех, кто уж очень сильно на нее пялился. Хичиго понял, что пора спасать ситуацию и мягко взял ее за руку. Она сжала его ладонь прохладными пальцами, перестала хмуриться и улыбнулась.
– Спасибо, – Хичиго прочитал по ее губам и улыбнулся в ответ.
До клиники они дошли достаточно быстро, а перед самыми дверями Кацуки отчего-то замялась, и, закономерно бы получила ими по лбу, если бы не Хичиго. Он успел дёрнуть ее на себя, когда дверь открылась, и показалась бабушка, которая удивлённо посмотрела на покрасневшую девушку, прижимающуяся всем телом к Хичиго.
Бабуля окинула Бакуго взглядом с головы до ног, неодобрительно скривила губы и поинтересовалась:
– Это теперь мода такая – одеваться в одежду своего парня? Ты же девушка. Как не стыдно?
– Моя в стирке, – смущённо уркнул Бакуго и попытался ее обойти. – А другой не было.
– Боже, как не хорошо-то… – покачала головой бабушка, все ещё не давая ему пройти. – В наше время такого не было…
Бакуго разозлился, буркнул извинения, рванул дверь и они прошмыгнули в клинику. В приемной было не так много людей, как они ожидали, и Бакуго начал осматриваться, чтобы найти побыстрее отца Ичиго. Ишшина видно не было, только несколько бабулек сидело на стульях и ждало своей очереди. Хичиго шепнул ему на ухо, что лучше присесть на стул и прикинуться пострадавшей, иначе он будет привлекать к себе ненужное внимание.
Бакуго согласно кивнул и попытался мило поздороваться и узнать, кто последний на прием. Бабушки неожиданно приветливо заулыбались, одна из них помахала рукой, мол я последняя, и указали на пустой стул рядом с ними.
– Садись, девочка, придется немного подождать, а то у нас лекарства кончились.
Бакуго благодарно улыбнулся и сел… прямо на коленки Хичиго, который довольно хмыкнул, немного развел ноги в стороны, чтобы он сидел на стуле, а не парил в воздухе, и обнял его за талию. Бакуго зыркнул на него, но Хичиго только обезоруживающе улыбнулся и продолжил нагло пользовался своей невидимостью: чмокнул его в шею и погладил успокаивающе по животу.
Бабушки втянули его в разговор и начали тщательно допрашивать: как зовут, кто такая и почему в мужской одежде. Хичиго жарко шептал Бакуго подходящие ответы в ухо, заставляя его краснеть и мять штаны изящными пальцами. Общими усилиями легенда у них получилась неплохая: она студентка по обмену, прилетела учиться, а ее багаж, к несчастью, потеряли в аэропорту. Сегодня поскользнулась в душе и ударилась головой. Брат посоветовал сходить в клинику на осмотр – с травмами головы шутки плохи, и дал свои вещи. Вот так она тут и оказалась в таком наряде. Трио бабулек посоветовалось между собой и вынесло вердикт:
– Вот Мидзуки сейчас примут и она тебе принесет одежду, чтобы ты выглядела как девочка, а не как пойми кто.
– Да что вы… – зарделся Бакуго, но руки Хичиго легонько сжали его талию и он осекся.
– Да все в порядке! – заверила ее бабулька, которая должна была принести одежду. – У меня внучка переехала учиться в столицу и все вещи не смогла взять, просила выкинуть, а у меня рука не поднимается. Лучше я такой хорошей девочке, как ты, их принесу.
Хичиго погладил Бакуго по животу и шепнул, чтоб тот соглашался: это разом решит проблему с одеждой, да и бабушкам приятно.
– Вы знаете, ещё никто такого не делал для меня! – осторожно поблагодарил Бакуго отзывчивых бабушек и неуверенно улыбнулся. – Спасибо вам! Большое спасибо!
– Да не благодари! – отмахнулись бабульки. – Такая красивая и хорошая девочка, а такое горе, как не помочь!
– Кацуки, тебе надо чаще улыбаться, – посоветовала она из них. – Тебе очень идёт улыбка.
Бакуго несмело улыбнулся и бабушки заулыбались ему в ответ.
– Вот видишь! – заявили они. – Такая красивая улыбка!
– И они правы, кстати, – довольно подтвердил Хичиго, чмокая Бакуго в шею. – Улыбайся чаще.
Вышел Ишшин и поздоровался с сидящими в приемной. Бакуго сделал большие глаза и приложил палец к губам. Отец Ичиго все понял и сделал вид, что они не знакомы. Старушки начали щебетать с Ишшином, наперебой рассказывая историю злоключений Бакуго. Куросаки-старший, похоже, имел неплохой актерский талант: внимательно слушал рассказ, сочувственно смотрел на Бакуго, охал и ахал вместе с бабульками, что такое несчастье приключилось с такой красивой девушкой.
Двумя руками поддержал решение Мидзуки отдать вещи внучки такой замечательной Кацуки, у которой потерялся багаж и теперь она вынуждена носить вещи брата. Бакуго еле успевал следить за разговором, настолько легко и непринужденно отец Ичиго общался с несколькими бабульками одновременно. Вот к нему точно ему надо присмотреться повнимательнее: так легко располагать к себе людей и находить правильные слова – это прямо-таки высший пилотаж! Наверное, Ичиго пошел в него: того тоже все любят и за глаза называют «солнышком».
Когда трио бабулек детально всё изложило, получило свои лекарства и ушло восвояси, Ишшин подошел к Бакуго.
– Где ударился-то? – спросил он, мягко ощупывая его голову.
– Да не ударился я, – буркнул Бакуго. – Надо же было что-то придумать. Они как следователи со стажем мне тут допрос устроили. Ну вот и наплел.
– А как сюда добрался? – непонимающе посмотрел на него Ишшин.
– Хичиго привел, – хмыкнул Бакуго.
– А, точно, я все время забываю, что теперь у Хичиго еще один человек, который может с ним нормально общаться, не только мой сын, – улыбнулся Ишшин.
– Да, хорошо, что есть Хичиго, – признался Бакуго и немного покраснел. – Если честно, то он мне очень помогает освоиться в вашем мире.
– Ну раз помогает, то ведь хорошо, не так ли? Чего смущаешься-то? – Ишшин внимательно заглянул в красные глаза. – Так как я могу тебе помочь, Кацуки?
– А можно я буду вам помогать? – Бакуго сделал просящие глаза. – Я не хочу просто сидеть на вашей шее, пользоваться вашей добротой и отзывчивостью. Можно это будет мой скромный вклад за еду и крышу над головой, пока я не вернусь в свой мир?
– О боже, Кацуки! – Ишшин порывисто обнял его. – Какая же ты замечательная! То есть замечательный! Конечно я согласен, мне всегда требуется помощь!
Бакуго обнял отца Ичиго в ответ и похвалил самого себя за первую маленькую победу и подмигнул улыбающемуся Хичиго.
– Ну, раз ты сам пришел, то пошли, – Ишшин мягко развернул его к кабинету. – Работы всегда по горло, а свободных рук, как обычно, не хватает!
Бакуго угукнул и потопал вместе с отцом Ичиго в кабинет – раз рабочих рук не хватает, то он точно будет полезен и не будет чувствовать себя нахлебником.
– Да, да, я иду работать с тобой! – хмыкнул Хичиго сзади, шагая следом за Ишшином и Бакуго. – Ты думал, что сможешь от меня вот так вот избавиться?
– Даже и не собирался, – шепнул ему Бакуго в дверях и быстро чмокнул в щеку. – Вместе же интереснее, не так ли?
«Конечно, интереснее», – про себя подумал Хичиго, уже представляя девушку в белом халате – отпадный видок должен был быть.
Комментарий к Танец восьмой
*паническая атака – это внезапный приступ тревоги, который может закончиться как падением в обморок, так и настоящей истерикой. Обычно она начинается в стрессовые для организма моменты – например, когда человек едет в метро в жару или оказывается зажат в толпе.
========== Танец девятый ==========
Бакуго внимательно слушал Ишшина, объясняющего, как заполнять карточку больного во время приема пациента. Он кивал головой, задавал уточняющие вопросы, а потом вдруг тихо признался, что стесняется пациентов без одежды. Ишшин с улыбкой заверил, что ничего «неприличного» он, скорее всего, и не увидит: у них обычные медосмотры и бытовые травмы. Однако бывают и экстренные случаи, вроде тех же аварий, но там уже речь идет о жизни человека – в такие моменты важно сохранять профессионализм и врачебную этику.
– Ты, наверное, хорошо учишься, Кацуки, раз вопросы правильные задаёшь? – внимательно посмотрел он на него.
– Я стараюсь, – скромно ответил Бакуго и принялся смущенно теребить край халата.
– А есть любимые предметы?
– Биология, физика, химия, физкультура, – улыбнулся он. – Любые, где всё точно и много говорить не надо.
– Понятно, – понимающе закивал головой отец Ичиго. – Значит мне ещё больше повезло: ты не только бумажки писать способен. Как у тебя с анатомией?
– Изучаю, – гордо вскинул голову Бакуго. – Даже раны обрабатывать умею! Но вот в лекарствах не разбираюсь.
– Лекарства оставь на меня, – похлопал его по руке Ишшин. – Это я на всякий случай спросил. В нашем деле нужно быть готовым к любой неожиданной ситуации.
Бакуго согласно поддакнул и они продолжили борьбу с заполнения медицинских бланков, в которых было много разных нюансов, иногда отвлекаясь на другие темы, пока в дверь не постучали – вернулась Мидзуки с двумя пакетами.
– Ещё раз добрый день, Куросаки-сан! Я тут Кацуки одежду принесла.
– О, спасибо Мидзуки-сан, – сердечно поблагодарил ее Ишшин.
– Большое спасибо, что потратили на это свое время, – вежливо поклонился Бакуго. – Я очень вам признательна. Буду носить эту одежду с удовольствием.
– А может ты переоденешься и мы посмотрим как сидит? – предложила бабушка. – В знак благодарности?
Растерявшемуся Бакуго ничего другого не осталось, как согласиться. Он взял пакеты и выскользнул из кабинета, направившись в комнату отдыха персонала. Хичиго, разумеется, не мог такое пропустить и следовал за ним по пятам. Бакуго зашел в комнату, поставил пакеты на пол и, с хитрой улыбкой, обернулся.
– Так и знал, что ты такое не пропустишь.
– Как я могу? – довольно улыбнулся Хичиго, подходя к нему ближе. – Чего там интересного тебе принесли?
Они начали вытаскивать одежду из пакетов и раскладывать на нижнем ярусе кровати. У внучки Мидзуки-сан был хороший вкус: одежда была хорошего качества и не очень яркой. Бакуго просто опешил от такого разнообразия, не зная что выбрать, и повернулся к Хичиго. Тот сразу понял немой вопрос во взгляде и хитро улыбнулся.
– Итак, если я выбираю, то и одеваю тебя я, согласен? – выдвинул он свое условие и выжидающе посмотрел на него.
Бакуго смутился, подумал и кивнул.
Хичиго остановился на рубашке с короткими рукавами и черной юбке, логично рассудив, что цвет рубашки будет сочетаться с туфлями, в которых щеголяла Кацуки, ну, а юбка… Ему сразу вспомнилась та сцена в комнате с белыми кружевными трусиками и он облизнулся.
– Насколько понимаю, будет юбка, да? – Бакуго прищурил глаза.
– А ты против? – невинно поинтересовался Хичиго.
– Ну, непривычно, конечно же, но эти юбки подлиннее той форменной будут, так что переживу, наверное. Я бы тоже не отказался полюбоваться на красивые ножки, если бы у меня была такая возможность, так что ладно, пусть будет юбка.
– Шикарно, что ты парень, не находишь? – улыбнулся Хичиго. – Все сразу понимаешь правильно.
– Понимать-то понимаю, но это не отменяет моего смущения, когда на мои ноги пялятся другие.
– Так, если хочешь, оденься сам. Твоё душевное спокойствие мне важнее, – Хичиго перестал улыбаться и серьезно предложил.
– Да ладно тебе, – примирительно улыбнулся Бакуго. – Кому я ещё настолько доверяю, чтобы поэкспериментировать?
– Тогда хорошо, – согласился Хичиго и медленно потянул майку вверх. – Хорошо, когда есть партнер по играм, которому тоже интересно.
Лицо девушки украсил румянец, но она не сопротивлялась, позволив Хичиго надеть на себя рубашку и застегнуть пуговицы одну за другой. Он оставил незастегнутыми парочку пуговиц сверху и, как бы невзначай, чмокнул грудь в вырезе. Кацуки улыбнулась ему и продолжила стоять, ожидая продолжения. Хичиго присел, снял с нее туфли и, также медленно, потянул штаны вниз, оголяя ноги. Двумя руками погладил ноги, смотря вверх и наблюдая за реакцией, а затем поднялся. Он взял черную юбку, попросил Кацуки поднять руки и опустил ее на талию. Застегнул молнию и отошел посмотреть.
– Красиво-то как, – он даже языком поцокал. Одежда сидела просто идеально, красиво облегая точеную фигурку девушки. – Сам оденешь туфли?
– Неа, – хитро посмотрел на него Бакуго. – Раз уж собрался одевать – одевай полностью.
– Ах ты, провокатор, – довольно усмехнулся Хичиго. – Ты начинаешь понимать правила этой игры, да?
– Ну, стараюсь, по крайней мере, – улыбнулся он, позволяя одеть на себя туфли.
Хичиго ещё раз провел руками по ногам, поднимаясь, и легонько чмокнул в губы.
– Надо идти, – Бакуго сдвинул брови в ответ на хитрый взгляд Хичиго. – Натрогаешься ещё.
– Заметь, ты сам это сказал.
– Пошли уже, – Бакуго фыркнул, развернул Хичиго и в спину подтолкнул его к дверям, – потом остальное по пакетам распихаем.
Увидев Бакуго, бабушка всплеснула руками и заулыбалась. Ишшин сразу же довольно закивал головой и начал поддакивать.
– Настоящая красавица! – от этих слов Бакуго расплылся в смущенной, но довольной улыбке.
Тут их прервали: в дверь постучался очередной пациент, так что они еще раз поблагодарили Мидзуки-сан и продолжили прием.
– Кацуки, девочки обычно сдвигают ноги, когда сидят в юбке, – внезапно раздался шепот около уха Бакуго, когда он вдумчиво заполнял карточку.
Бакуго украдкой скосил глаза вниз и обнаружил, что, как обычно, уселся по-мужски, расставив ноги в стороны. Он закатил глаза, чертыхнулся про себя, и сдвинул ноги вместе. Хичиго сидел рядом на столе и довольно кривил губы в улыбке, изредка нагибаясь вперед и любуясь стройными ножками под столом. Бакуго это немного подбешивало, но в то же самое время нравилось. Сам он тоже, бывало, «зависал», пялясь на разные части тела одноклассниц, за что получал не очень приятные комментарии.
Как парень, он полностью разделял интерес Хичиго и желание смотреть, прикасаться и гладить, постоянно забывая, что все эти действия направлены именно на него. Но в моменты, когда Хичиго вел себя именно так, у Бакуго начинался когнитивный диссонанс*. Конечно, он уже не шарахался каждый раз и не пытался сжечь, укусить или пнуть Хичиго, когда тот его гладил или целовал, но все равно, после каждого такого раза мысленно спорил сам с собой: правильно ли идти на поводу своих желаний? Ответы и доводы варьировались очень сильно, что никак не помогало унять хаос в мыслях Бакуго.
Пациенты продолжали сменять друг друга, Бакуго внимательно заполнял карточки и раскладывал их в алфавитном порядке на полках – работа не пыльная, но ответственная. Он так увлекся, что даже не сразу заметил, как в кабинет зашёл Ичиго, объявив, что уже скоро пять часов вечера и пора всё-таки пообедать, хотя уже и ужинать пора. Хичиго сразу же повис на нем, снова пользуясь своей невидимостью, а у Бакуго неожиданно засосало под ложечкой от накатившей волны ревности, которую он тщательно попытался скрыть даже от самого себя.
Ичиго с интересом посмотрел на сидящую за столом Кацуки, заметил новую одежду и сразу же сделал комплимент.
– Тебе идет, – тепло улыбнулся он ей. – Ты теперь как самая настоящая девушка.
– Ага, – Бакуго скромно потупился, поднялся со стула и сделал плавный полуоборот, демонстрируя обновку со всех сторон. Пару раз видел в фильмах как это делали главные героини и решил попробовать. – Нравится?
– Да, – невольно признался Ичиго, смотря на него во все глаза. – Хорошо смотришься, как будто ты всегда был девушкой.
– Конечно хорошо смотрюсь, ведь фигура у меня что надо, да и понятно почему тебе нравится: ты же и выбирал, – хитро улыбнулся Бакуго, наслаждаясь произведенным эффектом.
– Я? – удивился Ичиго. Потом посмотрел на довольного Хичиго и ухмыльнулся. – Ну, похоже у меня есть вкус, как и у моего альтер эго. И фигура у тебя, Кацуки, на самом деле потрясающая!
– То-то же! Ой… – заулыбался довольно Бакуго, а потом спохватился и вскочил со стула. – Там же еще вещи Мидзуки-сан остались в комнате… Извините!
Он быстро протиснулся мимо близнецов и выбежал из кабинета. Ичиго посмотрел вслед убежавшей девушке и повернулся к отцу. Подошедший Ишшин поприветствовал сына, узнал как у того дела в школе, ободряюще похлопал по плечу и вышел за медсестрой, которой требовалась его помощь в приемном покое.
– Я скучал, – Хичиго обнял близнеца крепче. – Очень непривычно было без тебя.
– И мне, – признался Ичиго, обнимая Хичиго в ответ. – Пойдем-ка к Кацуки, надо поговорить.
Девушка уже все успела сложить по пакетам и собиралась выходить, когда они зашли в комнату.
– Кацуки, новости есть, – Ичиго мягко подтолкнул девушку обратно, а Хичиго закрыл дверь.
– Какие? – заинтересовалась та.
– Вот я даже и не знаю: хорошие или плохие, – почесал затылок Ичиго. – Короче, я сегодня после школы зашёл к одному знакомому специалисту по странностям, поинтересовался про твой случай, и спросил как тебе помочь. Мы долго раскладывали варианты, но получается, что вернуть тебя домой мы пока не можем. Однако, он высказал предположение, что эффект заклинания может ослабнуть со временем, и тогда тебя зашвырнет обратно в твой мир. У ваших заклинаний или причуд есть ведь временной эффект?
Теперь уже Бакуго почесал затылок, совсем как Ичиго, и призадумался.
– Если так вспоминать, то даже у некоторых учеников нашей академии есть заклинания-причуды, действующие в течении определенного периода времени, – Бакуго нахмурился, вспоминая. – Но период у каждого заклинания разный…
– Получается, каждый день Кацуки в нашем мире как последний, да? – грустно спросил Хичиго.
– Получается, что так, – Бакуго тоже внезапно погрустнел после его вопроса. – Как все может измениться, да? Оказываешься в чужом мире и очень хочешь вернуться домой. А когда начинаешь привыкать, новые впечатления и все такое, вроде как уже и домой не так сильно хочется. Короче, херня какая-то.
Ичиго подошёл к Бакуго и посмотрел в ему глаза.
– Расставаться всегда грустно, но есть вещи, которые трудно изменить, Кацуки, – он погладил его по голове. – Мы все это знали, когда ты появился. Мы люди разных миров и это чудо, что предоставилась такая возможность познакомиться. Поэтому предлагаю не грустить, а наоборот, получить максимум впечатлений от этой замечательной возможности.
– Ты прав, Ичиго, – вздохнул Бакуго и закусил губу, внимательно смотря на него.
– Ну давай уже, говори, – усмехнулся Ичиго. – Я же вижу, что тебя что-то беспокоит
– Ичиго, а можно мне на вашу с Хичиго трансформацию посмотреть? – Бакуго уставился на Ичиго выжидающе. – Ну пожалуйста?! А, вдруг, потом возможности не будет?
– Можно-можно, – улыбнулся ему Ичиго. – Но только не здесь, ладно? Давай дома?
– Ага, – радостно закивал Бакуго, чуть ли не в ладоши хлопая.
– Ну, какие планы? – поинтересовался Ичиго у него и Хичиго. – Мне домашку делать надо, так что я – домой. А вы?
– Я же отвечаю за Кацуки: куда он, туда и я. Сам же велел, – отчитался Хичиго.
– А я пойду у твоего отца спрошу и тогда, если что вместе можем пойти домой, – предложил Бакуго и выскочил из комнаты.
Ишшин всех отпустил. Ичиго, как истинный джентльмен нес пакеты с одеждой Кацуки, и смотрел на идущих впереди за ручки, улыбающихся друг другу белобрысых. На девушку похотливо поглядывали встречные мужчины: красивая, молодая, идет одна и улыбается: чем не повод обратить внимание и познакомиться? Они приближались, но когда замечали нахмуренные рыжие брови и внимательный взгляд карих глаз идущего позади парня, то сразу принимались что-то увлеченно рассматривать на асфальте и отходили подальше.
– Эй, красотка! – к девушке нетвердой походкой подошёл подвыпивший молодой парень и попытался схватить ее за руку.
Хичиго, недолго думая, протянул руку за забор, схватил крышку, как нельзя кстати, оказавшегося там мусорного бака и легонько врезал прямо в лоб незадачливому кавалеру. Тот плюхнулся лицом в асфальт и начал трясти головой, не понимая, как оказался в положении лежа, затем кряхтя перевернулся и заулыбался, глядя вверх.
– Красивые трусики! – прохихикал он, нагло пялясь Бакуго под юбку.
Тот покраснел и отшатнулся: впервые в жизни его так унизили. Подошедший Ичиго хмуро посмотрел на лежащего, цыкнул и замахнулся ногой.
– Сам уползешь или тебе помочь?! – рявкнул он и пьяного как ветром сдуло: он резво встал на коленки и шустро пополз по-собачьи, от греха подальше. Ичиго похлопал Бакуго по плечу, улыбнулся и взял его за другую руку. Бакуго посмотрел на уползающего пьяного, потом на Ичиго и его губы непроизвольно дрогнули: он был готов разревется прямо посреди улицы.
– Все хорошо, – успокоил его Ичиго и потянул за собой. – Пойдем.
Уловка Ичиго возымела эффект: теперь для окружающих девушка шла не одна, а с парнем, и прохожие не обращали на них ни малейшего внимания. На самом деле Бакуго шел, держась за руки близнецов и чувствовал себя при этом очень хорошо. Как будто он и вправду девушка, у которой есть парень и старший брат: плакать мгновенно расхотелось и настроение неуловимо начало повышаться.
Дома Бакуго узнал, что Ичиго немного умеет готовить и сразу же увязался с ним на кухню: интересно же, да и поучиться можно.
– А что ты будешь готовить? – спросил он, стоя рядом с Ичиго и заглядывая в холодильник. – Научи меня тоже, а?
Ичиго посмотрел на девушку, которая блестящими глазами рассматривала продукты, подумал и решил.
– Хорошо, приготовим оякодон.
– А что это? – сразу же решил выяснить Бакуго.
– Это омлет с рисом и курицей, – авторитетно заявил Хичиго, обнимая их двоих со спины. – А можно я тоже поучаствую?
– Конечно, – кивнул Ичиго. – Доставай рис тогда.
Под чутким руководством Ичиго, белобрысая парочка мыла, резала, обжаривала и перемешивала. А он, одетый в цветастый передник, объяснял тонкости рецепта, и подсказывал, где надо уменьшить газ, а где увеличить. Совместное приготовление получилось быстрым и весёлым. Бакуго был немало удивлен: оказывается, Ичиго тоже умел и шутить, и смеяться. Из школы вернулись сестры и были приятно поражены такой необычной активностью на кухне: Ичиго помогал с готовкой достаточно редко, предпочитая после школы пропадать в клинике или делать домашние задания. Юзу быстро переоделась и присоединилась к сервировке стола.
– Кацуки-сан, это вы приготовили? – вежливо поинтересовалась она, вдохнув приятный аромат.
– Юзу-сан, это мною приготовили, – улыбнулся Бакуго.
Самая младшая Куросаки захлопала длинными ресницами.
– Как это, вами?
– Все просто, – развел руками Бакуго, – Ичиго командовал, а мы с Хичиго все делали.
– Даже Хичиго участвовал? – Юзу была шокирована новостью. Она знала о существовании альтер эго брата: пару раз Хичиго пугал ее в коридоре висящими в воздухе предметами, но после того, как она по этому поводу поговорила с Ичиго, такие происшествия прекратились, и Юзу даже как-то и подзабыла о его существовании, а тут Хичиго готовить помогал?
– А вы его видите? – осторожно поинтересовалась девочка.
– Ага, – улыбнулся Бакуго. – Он классный.
К ним подошла Карин и сообщила, что сняла высохшее белье и отнесла форму Кацуки ей в комнату. Бакуго смущенно поблагодарил за форму и поинтересовался, с чем ещё он ещё может помочь в знак признательности за заботу.
Сестры переглянулись и хором выпалили:
– С домашкой!
Ичиго с Хичиго засмеялись. Сестры учились хорошо, но им нравилось с кем-то делать уроки. На брата надежды не было: Ичиго совсем не умел объяснять, да и ответы предпочитал выдавать без подробностей, интуитивно.
– Я попробую! – опасливо согласился Бакуго. – Я ещё никому с домашкой не помогал.
– Главное – не спали кухню, если они тебя достанут! – заржал Ичиго.
Девочки переглянулись и подошли к Бакуго.
– Ты правда умеешь сжигать?! – поинтересовалась Карин.
– Ну да, – потупился Бакуго и на его ладони мгновенно появилось пламя. Сестры завороженно уставились на огонь.
– И что, не больно? Нет ожогов после? – сразу ж засыпала его вопросами Юзу.
– Нет, – улыбнулся Бакуго. – Это моя способность – я умею управлять огнем.
– Потрясающе… – выдохнули сестры и Юзу убежала в комнату. Вернулась со свечкой и попросила:
– А это зажжешь?
– Конечно! – кивнул Бакуго. Пламя на его ладони уменьшилось, сместилось на указательный палец и плавно перетекло на фитиль.
– Офигеть… – женская половина семьи Куросаки была под впечатлением.
– Ты такой классный, Кацуки! – восторженно прошептали сестры, смотря на горящую свечку. Бакуго засмущался, а щеки его женского тела порозовели. – Подождите, ещё начну плохо объяснять домашку, перестанете меня считать классным…
– Это вряд ли, – ободряюще улыбнулась ему Карин, а Юзу поспешно закивала, садясь за стол. – Думаю, все будет даже лучше, чем ты говоришь. Но сначала давайте поедим!
Комментарий к Танец девятый
* когнитивный диссонанс – это состояние мысленного или психологического дискомфорта, вызванное столкновением конфликтующих идей, поступков, убеждений, эмоций или чувств. Возникает, когда человек получает неожиданную информацию, отличную от его прошлого опыта. Или когда становится свидетелем непредсказуемых действий, необъяснимых событий. В основе механизма когнитивного диссонанса лежит простая, но частая ситуация: наличие двух взаимоисключающих желаний.
========== Танец десятый ==========
Хичиго сидел на стуле, положив на колени близнеца свои ноги, и читал романтическую мангу, позаимствованную у сестер. А Ичиго, раздраженно сопя, страдал над сочинением и временами поглядывал на Хичиго, который хмыкал, иногда хмурился и слюнявил палец, чтобы перевернуть очередную страницу.
– Я не понял, а почему это ты на меня ноги сложил? – не выдержал он.
– Люблю тебя сильно, вот почему, – довольно хмыкнул Хичиго и перевернул следующую страницу.
– А если по-честному? – прищурился Ичиго.
– Ну, если по-честному, то просто холодно, – греюсь, – улыбнулся Хичиго, поднимая глаза на близнеца. – А что, неудобно?
– Да нет, – признался тот, грызя кончик ручки. – Просто подоставать тебя захотелось.
– Соскучился, зараза рыжая?
– Соскучился, зараза белобрысая.
– Ну так дописывай и поваляемся, – предложил Хичиго.
– Да оно не пишется! – раздраженно фыркнул Ичиго. – Поговори со мной, что ли!
– Хорошо, – Хичиго убрал ноги и отложил мангу в сторону, – давай поговорим.
Ичиго отбросил ручку и зло посмотрел на близнеца: Хичиго спокойно выдержал взгляд, встал и подал ему руку. Ичиго посмотрел на руку, нахмурился, цыкнул и нехотя подал свою. Хичиго рывком поднял его со стула и обнял, гладя по спине.
– Что происходит? – мысленно поинтересовался он у близнеца, который и в самом деле был на взводе.
– Не знаю как и сформулировать, если честно, – мысленно ответил ему Ичиго, чувствуя как Хичиго плавно тянет его в сторону кровати. – Вот у тебя бывают моменты, когда всё бесит?
– О да. Много. Часто.
– И как ты с ними справляешься?
– Обнимаюсь с тобой и тогда меня отпускает. Всегда работает.
Ичиго хмыкнул, позволив себя уложить, обнять и накрыть одеялом.
– Значит и на меня подействует.
– Тебя бесит, что я с Кацуки все время? – Хичиго осторожно продолжил их мысленный диалог.
– И это тоже. Я слишком привык к твоему присутствию и теперь вынужден постоянно себе напоминать, что ты в другом месте: я не могу мысленно к тебе обратиться и никто не спит на пустой задней парте… – пожаловался Ичиго. – Я понимаю, что это ревность, эгоизм и жадность. Но крышу срывает…
– Ичи, когда-то в будущем вопрос с девушкой возник бы так или иначе. Нам каждому нужна необычная девушка, ты же сам понимаешь, а найти таких не так-то и просто, – задумчиво констатировал Хичиго. – Короче, я подумаю над этим, ты же знаешь, мои желания сбываются, а пока живём дальше. Сейчас мне представилась возможность и я ею нагло пользуюсь, а потом Кацуки вернётся домой, я пострадаю, он пострадает и все вернётся на круги своя.
– Извини, что я так.
– О чем ты? – удивился Хичиго. – Меня точно так же ломает, как и тебя. Но ты слишком хорошо воспитан, а я уже не такой, как раньше. Именно поэтому мы никого не обвиняем и просто обсуждаем сложившуюся ситуацию. Никто не мог предположить, что Кацуки появится в нашем мире и мы понравимся друг другу.
Хичиго обнял Ичиго покрепче и чмокнул в рыжий висок. Ичиго внимательно слушал свое альтер эго и ему все больше становилось стыдно за самого себя. Он закусил губу, уже мысленно прокручивая в голове, что он скажет близнецу, когда тот закончит говорить, а Хичиго тем временем развивал свою мысль дальше:
– Скорее всего, у нас с Кацуки уже влюбленность, а не обыкновенная симпатия. Мне сложившаяся ситуация тоже не особо нравится: получается, что я, как подлец, воспользовался слабостью девушки, поматросил и бросил. Мне предстоит серьезнейший разговор с Бакуго и нам обоим будет, так или иначе, неприятно. Похоже неприятные разговоры в человеческом мире неизбежны – за все приходится платить.