Текст книги "Ведьма в объятиях оборотня (СИ)"
Автор книги: НатаЛисс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
Глава 6
Зверь внимательно следит за моей рукой, а после вновь смотрит прямо мне в глаза. Он будто ищет в них какие-то ответы, но ничего не находит и резко убегает в чащу. Там его ждут еще два волка, их глаза так же сверкают в ночной темноте.
Несколько минут я просто смотрю туда, куда ушли дикие звери. Я должна испытывать страх, ведь они могут возвратиться вновь и напасть, а мне даже защититься нечем. От таких хищников не сбежать.
Но мне не страшно, наоборот, внутри меня загорается любопытство, мне хочется последовать за ними. Ощущение, что волки приведут меня туда, где я смогу найти ответы на все свои вопросы, но я сдерживаю этот порыв.
Здравый смысл берет верх, и я возвращаюсь я кровать. Нужно попробовать уснуть, иначе весь день буду ходить сонная. Так и поступаю.
Сидя на окне мои ноги замерзли, и я быстрее прячу их под теплое одеяло. Тепло разливается по всему телу, сон накатывает новой волной, и я засыпаю.
– Энид, ты спишь? Уже утро, – стучится в дверь бабушка.
Я неохотно открываю глаза и приподнимаюсь.
– Уже встаю, – отвечаю я.
– Умывайся, завтрак на столе, – говорит Эльва и уходит.
Подтягиваюсь и иду в душ. С кухни уже слышится аромат блинов.
– Доброе утро, солнышко, – здоровается бабушка.
– Доброе утро, – улыбаюсь я.
– Как спалось на новом месте? – интересуется она.
– Чудесно, – отвечаю я.
Хочется расспросить о волках, но я не решаюсь начать разговор.
– Любишь блинчики? – уточняет Эльва.
– Очень, а варенье есть? – хитро улыбаюсь я.
– Да, клубничное подойдет? – она достает с антресоли небольшую баночку собственного изготовления.
– Обожаю клубничное, – отвечаю я и сажусь за стол.
– Кушай, кушай, – улыбается она и наблюдает за тем, как хорошо я ем.
– А ты сама чего не ешь? – уточняю я, еще не прожевав кусок.
– Я для тебя приготовила, – отвечает она.
Неловко завтракать, когда за тобой так пристально наблюдают, но и обижать ее не хочется, поэтому стараюсь не подавать виду, что меня это волнует.
– Познакомить тебя с жителями? – интересуется Эльва.
– Я уже познакомилась с несколькими. Один даже ведьмой обозвал, – смеюсь я.
Бабушка хмурится, но быстро натягивает улыбку обратно.
– Слишком красивая, наверное, – пошутила она.
– Не знаю, но звучало обидно, – корчу расстроенную рожицу.
– Не обращай внимания, у нас тут своеобразный народ обитает. Скоро ты сама научишься понимать их шутки, – уклончиво отвечает Эльва.
– Деревушка совсем маленькая, вы, наверное, все друг с другом знакомы? – интересуюсь я.
– Еще как, здесь живут поколениями, можно сказать, наша деревня – маленький мир со своими правилами, – отвечает бабушка.
– Правила? Мне стоит их знать? – уточняю я.
– Они несложные. Главное запомни, никогда не выходи на улицу после полуночи, – ее голос стал суровым.
– Почему? Можно наткнуться на волков? – тут же спрашиваю я.
– Ты их видела? – в ее глазах мелькает ужас.
– Да, вчера проснулась посреди ночи и сквозь окно увидела волков прямо рядом с домом, – честно отвечаю я.
– Они ничего не сделали? – Эльва осматривает меня с ног до головы.
– Нет, все в порядке, я же была внутри, – успокаиваю ее я.
– Хорошо. В нашей местности водятся волки, поэтому пообещай, что никогда не покинешь дом ночью, – женщина смотрит мне прямо в глаза со всей серьезностью.
– Хорошо, обещаю. Мне нечего делать на улице ночью, – заверяю ее я.
– Отлично, я верю тебе, – ее выражение лица вновь становиться добродушным.
Я улыбаюсь в ответ, чтобы подтвердить еще раз свои слова.
– А школа у вас есть? – уточняю я.
– В деревне нет, у нас и молодежи очень мало. Будешь ездить на автобусе в город, – поясняет Эльва.
– Туда же ехать не меньше часа, – ною я.
– Ничего, потерпишь один год, – смеется надо мной бабушка.
– Какой ужас, – наигранно берусь за голову.
– Не преувеличивай. У тебя еще есть время до начала учебного года, наслаждайся каникулами, – бабушка гладит меня по волосам.
– Ладно, – вздыхаю я.
– Пойдем, я тебя познакомлю кое с кем, они примерно твоего возраста. Может подружитесь, – останавливает мое нытье бабушка.
Ох, не нравиться мне этот хитрый взгляд.
Глава 7
Дом Эльвы находиться на возвышенности, мы спускаемся в деревню прямиком к постройке с зеленой крышей, на которую указал Алистер.
– Почему ты живешь в стороне ото всех? – решаюсь уточнить я.
– Я приехала сюда позже всех, и для некоторых я до сих пор чужачка. Да и я люблю уединение, – отвечает бабушка.
– Я думала, что ты всегда жила здесь, – удивляюсь я.
– Нет, прошло уже тридцать лет, но это маленький срок по сравнению с жителями, которые живут здесь поколениями веками, – задумывается Эльва.
– Почему ты решила поселиться в такой глуши? – интересуюсь я.
– Много причин было для этого, но проще сказать, что здесь тихо и спокойно, – говорит женщина.
Я понимаю, что четкого ответа все равно не услышу.
– Куда мы идем? – спрашиваю я.
– Сейчас увидишь, – улыбается бабушка.
Мы подходим к высокому дому и Эльва уверенно стучится в дверь.
– Иду, иду, – слышу я знакомый голос.
Перед нами появляется высокий юноша.
– О, привет, – улыбается он.
– Привет, Алистер, – здоровается бабушка с ним.
– Привет, – выглядываю я из-за спины.
– Ты уже познакомился с моей внучкой Энид? – хитро спрашивает она.
– Да, мы поболтали немного, когда я ее провожал, – вежливо улыбается парень.
– Замечательно, я хотела познакомить ее с вами, чтобы она не скучала у нас, – как же неловко от ее слов.
– Оу, конечно, проходите, – растерялся парень, но тут же пригласил нас.
Эльва уверена вошла в дом, я последовала хвостиком за ней.
– Алистер, кто там пришел? – слышится похожий голос со второго этажа.
– У нас гости, спускайся, – отвечает парень.
Через секунды уже слышен топот ног, спускающихся по лестнице. Передо мной появляется светловолосый парень с яркими голубыми глазами и едва заметными веснушками, он чуть ниже Алистера.
– Привет, – парень замечает нас и на его лице тут же появляется широкая улыбка.
– Доброе утро, – отвечает бабушка. – Хотела познакомить тебя с моей внучкой Энид, будете вместе ходить в школу, надеюсь, ты ей поможешь освоиться.
– Приятно познакомиться, Энид. Я Оттис, – парень протягивает мне руку и снова широко улыбается.
– Взаимно, – несмело отвечаю на его дружелюбие.
Когда наши руки соприкасаются, я чувствую себя странно, но отгоняю от себя это ощущение.
– Ты тоже в выпускном классе? – уточняет он.
– Да, – вежливо улыбаюсь я.
– Здорово, так скучно одному каждый день ходить в школу, теперь у меня будет компания, – радуется Оттис.
– Ты единственный школьник? – удивляюсь я.
– Ага, раньше я ходил с братьями, но они уже окончили школу, – грустно отвечает он.
– Вот как, – протягиваю я.
– А где ваш средненький?– интересуется Эльва.
– На ох… Гуляет где-то, – быстро исправляется Алистер.
– Понятно, ну, значит, зайдем позже. Хотела показать ещё округу, – бабушка явно понимает смысл слов старшего из братьев.
– Хорошо, заглядывайте почаще, – прощается с нами младший.
Мы спешно покидаем дом и идем осматриваться.
– Какой живой мальчик, неправда? – ехидно улыбается бабушка.
– Ты про Оттиса? – уточняю я.
– Да, – отвечает она.
– Да, очень дружелюбный и веселый. С такими легко находить общий язык, – соглашаюсь с ней.
– Хочу, чтобы ты нашла себе компанию на этот год. Братья Эвари замечательные молодые люди, я уверена, они тебя не обидят, – серьезно говорит бабушка.
– Надеюсь, мы подружимся, – отвечаю я, чтобы не расстроить ее.
Мне кажется, что все что-то скрывают от меня. Это ощущение не покидает меня со вчерашнего дня, но я продолжаю все списывать на свое депрессивное состояние.
– Здесь есть небольшой магазин. В нем можно найти свежие продукты и разную мелочевку для дома. Если что-то будет нужно, заглядывай, а для более серьезных покупок нужно будет поехать в город, – проводит мини-экскурсию Эльва.
– Нужно будет заглянуть туда и оценить деревенский товар, – шучу я.
– Вон в том доме, на конце улице, живет староста деревни. Если что-то случиться и меня или братьев не окажется рядом, обращайся к нему, он обязательно поможет, – серьезно говорит бабушка.
Я запоминаю дорогу к его дому. Действительно может пригодиться,
– Рядом, в белом доме, живет наш местный врач, а вон там… – Эльва увлеченно рассказывает практически про каждого жителя.
Где-то на середине ее экскурсии я запуталась и просто кивала, особо не вслушиваясь в ее слова.
Я погружаюсь в свои мысли. Атмосфера этого места очень таинственная, но она успокаивает меня. Мне кажется, что именно здесь мое место прямо сейчас.
Глава 8
– У вас действительно здесь свой мирок, – шучу я, когда мы направляемся обратно домой.
– А то, наша деревня переживет любые невзгоды, – смеется бабушка.
– Даже не сомневаюсь, – протягиваю я.
Дома уже ожидает сытный обед. Когда она только успела все приготовить?
– Как тебе? Сможешь приспособиться к жизни здесь? – уточняет Эльва.
– Конечно, а ты беспокоишься об этом? – интересуюсь я.
– Еще как, ты же все-таки городская девочка, – смеется надо мной бабушка.
– У вас тут есть все условия для жизни не хуже, чем в городе. Я ожидала, что нужно топить дровами, удобства на улице, грязь и кучу навоза, – ухмыляюсь я.
– Когда-то все было именно так, но скажу по секрету. Это я привезла цивилизацию в эти края. Они долго сопротивлялись этому, но как видишь, с удовольствием пользуются всеми достижениями человечества, – смеется бабушка.
– Мне даже страшно. Если ты смогла уговорить таких заядлых консерваторов, какой же потенциал сидит в тебе, – строю испуганный взгляд.
– Завоевывать уважение пришлось таким способом, – вздыхает Эльва.
Мне начинает нравиться жизнь в деревне. Здесь нет той городской суеты, можно просто наслаждаться свежим воздухом и приятной атмосферой.
Порой я забываю о том, что произошло всего несколько дней назад, из-за этого чувствую себя плохо. Я должна скорбеть, а вместо этого наслаждаюсь жизнью. Все вокруг твердят, что именно это и нужно делать, но я так не могу.
Мои самые близкие люди мертвы, я стала сиротой. Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Нельзя так просто отпустить прошлое и вновь стать счастливой. Сначала я должна узнать правду о смерти родителей.
Несколько раз я выходила на прогулку по деревне одна, но местные жители сторониться меня. Может еще не привыкли к моему нахождению здесь?
Неприятно ощущать такое отношение к себе, но я стараюсь не обращать на это внимания. Эльва ведь говорила, что здесь не любят чужаков, и ее саму до сих пор не до конца принимаю.
Нужно время… Но я здесь ненадолго.
– Энид, что желаешь на обед? – интересуется бабушка.
– Все твои блюда чудесны, – подлизываюсь я к ней.
– Правда? Спасибо, – улыбается она. – Тогда приготовлю сегодня традиционное местное блюдо.
– Надеюсь, в нем нет каких-нибудь личинок или чего-то подобного, – шучу я.
– Личинок нет, зато основным ингредиентом считается мясо дикого зверя, – бабушка следит за сменой моих эмоций.
– Кого? – мои глаза расширяются от ужаса.
– Кабана, – смеется она.
– Никогда не пробовала. Надеюсь, не сильно отличается от обычной свинины, хоть ее я не люблю, – не скрываю своего отвращения.
– Оно намного вкуснее, – ехидно улыбается Эльва.
– Охотно верю, – вру я и покидаю дом.
Погоды сегодня прекрасная. Я решаю прогуляться по лесу. Аромат хвои очень успокаивает, готова всю жизнь дышать только этим запахом.
Я часто прогуливаюсь вдоль леса, но никогда не решалась зайти дальше. Наличие в нем волков все же пугает меня. Но сегодня мне хотелось войти в лес и насладиться его атмосферой сполна.
Первые шаги были неуверенными, но дальше меня уже несло вглубь леса. Меня не волновало, что я могу заблудиться или наткнуться на дикого зверя.
По ощущениям, я зашла не очень далеко и вышла на небольшую поляну. Как же чудесно наслаждаться звуками леса, ароматом хвои и лучами утреннего солнца.
Эти ощущения так поглотили меня, что, мне кажется, я даже бы не смогла назвать своего имени. Я чувствовала единение с этим местом, словно какая-то магия леса окутывала меня и звала за собой.
Мне хотелось ей подчиниться, хотелось полностью забыться в этих ощущениях. Реальность слишком сложна и болезненна…
Делаю шаг, затем второй. Я уже готова бежать за этим несуществующим зовом леса, но звук ломающейся сухой травы, словно кто-то крадется, заставляет меня очнуться.
– Здесь небезопасно находиться одной, даже днем, – слышу позади себя низкий мужской голос.
Страх окутывает меня с головы до пят. Я медленно оборачиваюсь.
Передо мной стоит высокий парень с темно-русыми волосами и глубокими карими глазами.
Я уже видела это взгляд однажды, но никак не могу вспомнить где.
Глава 9
Я продолжаю пристально глазеть на парня. Мне кажется, я уже видела его где-то.
– Эй, ты в порядке? – машет он перед моим лицом.
– Да, – неуверенно отвечаю я.
– Не видел тебя раньше в нашей деревне. Ты кто? – хмурится он.
– Энид, внучка Эльвы, – на автомате говорю я.
– Энид… Слышал о тебе, – задумывается парень.
– А тебя как зовут? – интересуюсь я.
– Рэйн, – отвечает он. – Знаешь дорогу назад? Или проводить? – его голос отдает холодом и безразличием.
Оглядываясь по сторонам и понимаю, что я совсем не знаю как отсюда выбраться, даже в какую сторону двигаться.
– Если тебе несложно, – краснею я.
– Пошли, – ухмыляется он.
Рэйн идет быстрыми шагами, я едва успеваю за ним. Мы шли около десяти минут. Как же далеко я забрела. Я бы точно заблудилась, если бы он не появился передо мной.
– Спасибо, – благодарю я, когда мы выходим к дому.
Парень кивает и даже не останавливается. Я смотрю ему вслед, он быстро исчезает за первый домом. Ледышка, но хорошая.
Солнце уже высоко. Приближается полдень. Я вхожу в дом, в нем как всегда пахнет уютом.
– Энид, ты вернулась? Где ты была? Я уже хотела идти тебя искать, – налетела на меня бабушка прямо с порога.
– Я просто гуляла, не нужно за меня так переживать, – улыбаюсь я.
Ей не обязательно знать о том, что я чуть не заблудилась.
– Правильно. У нас тут свежий воздух. Мой руки и садись за стол, – отвечает Эльва и исчезает на кухне.
Перед глазами до сих пор маячит его взгляд хищника. Интересно, кто этот парень? Бабушка ведь говорила, что молодежи немного. Я уже здесь несколько недель, но ни разу не встречала его.
Интернет в деревне ловит плохо, а в город Эльва не отпускает одну. Прогулка – единственное развлечение. Поэтому я каждый день шляюсь по округе.
– Энид! – замечает меня Оттис.
– Привет, – кричу я.
– Иди к нам, – зовет он.
Я подбегаю к нему и Алистеру. Они стоят возле своего дома. Вокруг полно опилок и прутьев.
– Что вы делаете? – интересуюсь я.
– Корзины плетем, – гордо отвечает Оттис.
– Чего? Зачем они вам? – смеюсь я.
– Грибной сезон не за горами, – хмуриться парень.
– Зачем же вам так много? – недоумеваю я.
– Вся деревня пойдет в лес. Раньше наша семья занималась изготовлением корзин, сейчас – это не основной вид деятельности, но мы стараемся сохранить традиции, – Оттис показывает их изделия. Никогда не видела столько плетеных корзин, у них есть на любой вкус и размер.
– Пойдешь с нами за грибами? – обращается ко мне Алистер.
– Не знаю, – корчу лицо я.
– Это весело, идем, – просит младший.
Его улыбке просто невозможно устоять. Он вообще бывает без нее?
– Ладно, я подумаю, – уклоняюсь я от ответа.
– Тогда, выбирай себе корзинку, – говорит старший.
Я внимательно осматривал выбор и останавливаюсь на небольшом изделии из темных прутьев.
– Отличный выбор, компактная, красивая и прочная, – хвалит меня Оттис.
– Прямо как я, – смеюсь.
– Точно, – подхватывает мою шутку младший.
Алистер закатывает глаза на наше веселье.
– Эй, ну вы там скоро? – слышу знакомый голос доносящийся из-за ворот.
– Почти все, – отвечает Оттис.
Из дома братьев выходит высокий парень. Или глаза широко раскрыты от удивления. Это же он!
– У нас тут компания. Это Энид, мы про нее тебе говорили, а это наш средний брат Рэйн, – знакомит нас Оттис.
– Уже знакомы, – бухтит парень.
– Когда успели? – хмуриться Алистер.
Я смотрю на него и едва заметно качаю головой. Не хочу, чтобы все знали о моей оплошности, слухи точно дойдут до Эльвы.
– Не важно, – отмахивается Рэйн. – Давайте быстрее, я голодный, – торопит он братьев и заходит в дом, не обращаю внимания на меня.
– Прости, потом поболтаем, – улыбается Оттис и бежит за братом.
– Увидимся, – прощается Алистер.
Странное чувство поселяется в груди. Может мне показался его взгляд знакомым, потому что он один из братьев Эвари? Нет, я уверена, что видела его еще где-то.
Отгоняю от себя дурные мысли и собираюсь взять свой подарок, чтобы вернуться домой. Успеваю только дотронуться до корзинки, как меня вновь одолевает видение.
Я стою посреди леса в кромешной темноте, и меня окружают три пары знакомых глаз, но они не принадлежат людям.
Глава 10
Я падаю на корточки и хватаюсь руками за землю. Воздуха не хватает, снова эти странные видения. Они длятся всего секунду.
Что за чертовщина?
Корзинка отлетела куда-то в сторону и валяется там. Я смотрю на нее и мне страшно. Я боюсь прикоснуться к ней вновь.
Это точно ненормально, но я не могу кому-либо рассказать об этом. Они точно сочтут меня сумасшедшей и отправят в дурку, но если это продолжиться и дальше, я не смогу скрывать это ото всех.
Продолжаю сидеть несколько минут, мне нужно отдышаться и успокоиться. Подарок все-таки придется забрать. Я делаю глубокий вдох, зажмуриваю глаза и решаюсь вновь прикоснуться к корзине.
На этот раз ничего не происходит. Я выдыхаю, хватаю корзину и бегу домой. Хочется закрыться в своей комнате и не подпускать никого к себе, но Эльва встречает прямо у порога, приходится натянуть фальшивую улыбку.
– Энид, ты чего такая красная? – хитро смотрит она.
– Бежала, – отвечаю я.
– От кого? – смеется бабушка.
– Просто захотелось пробежаться, – вру я.
– Ой, а что у тебя там за спиной? – замечает она.
– Братья Эвари делали корзины и мне одна перепала, – показываю ей подарок.
– Ого какая красивая, тоже собираешься за грибами с ними пойти? – интересуется Эльва.
– Еще думаю, скорее всего, пойду, все равно делать особо нечего, – пожимаю плечами.
– Здорово, только держись поближе к ним. Они знают эти леса как свои пять пальцев, если отстанешь можно заблудиться, – предупреждает она.
– Точно, можно заблудиться, – вспоминаю недавнее происшествия и прячу взгляд.
– Ничего не произошло? – какая она внимательная.
– Нет, все хорошо, – улыбаюсь я и скрываюсь в своей комнате.
Запираю дверь на замок и сползаю на пол.
Как же мне хочется, чтобы родители были рядом. Мечтаю уткнуться в объятия своей матери и насладиться родным теплом.
Слезы невольно текут из моих глаз. Я утыкаюсь в колени и начинаю рыдать.
Я не была готова остаться одна. Я не готова быть сильной. Я не готова…
Смогла ли бы я рассказать о своих странных видениях матери? Сейчас бы я ответила: «Да», но в реальности… Не думаю…
Узнать бы еще, что они значат. Схожу ли я с ума, или это какой-то знак свыше? Может меня хотят о чем-то предупредить?
За окном уже начинает темнеть. Я просидела на полу несколько часов, так и заболеть недолго.
– Энид, будешь ужинать? – раздается голос бабушки за дверью.
Есть совсем не хочется, но нужно выйти, иначе она начнет беспокоиться.
– Сейчас приду, – отвечаю я.
Бегу скорее в ванную. На меня смотрит настоящая панда. Из-за слез образовались огромные круги под глазами. Я хватаю тональный и пытаюсь их замазать, но ничего не выходит.
Черт! Эльва точно заметит их, но выбора у меня уже нет. Нужно было все-таки отказаться.
Я медленно покидаю свою комнату и сажусь за стол, стараясь не поднимать взгляда.
– Вот, – бабушка кладет передо мной тарелку с красной рыбой и свежим салатом.
– Выглядит аппетитно, спасибо, – говорю и тут же утыкаюсь в тарелку.
– А ну, взгляни на меня, – Эльва поднимает меня за подбородок.
Я ведь даже не смотрела на нее, а она все равно заметила. Не повезло, я даже оправдания не придумала.
– Не нравиться мне твое лицо, ты не заболела? – бабушка заботливо кладет руку на лоб. – Вроде, температуры нет.
– Все хорошо, – убираю ее руку. – Я просто вздремнула немного, у меня после дневного сна всегда разбитое лицо, – вру я и стараюсь улыбаться.
– Чего же тебя на сон потянуло? – хмуриться она.
– Не знаю, решила почитать и уснула, скучная книга оказалась, – смеюсь я и продолжаю запихивать в себя салат.
– Ладно, но если будет плохо, говори, – серьезным тоном произносит Эльва.
– Со мной правда все хорошо, – заверяю ее я.
Она хмурится, но больше не напирает. Кажется, прокатило, но постоянно придумывать оправдания я не смогу. Нужно что-то делать с этим.
– Завтра я собираюсь в город, по делам, не хочешь со мной? – внезапно спрашивает Эльва.
– А можно? – уточняю я.
– Конечно, прогуляешься по городу, пока я буду занята. Там есть неплохие магазинчики, а еще виды там просто сказочные, – протягивает она последнюю фразу.
– Ты рекламой занимаешься? – смеюсь я.
– Просто, здесь действительно скучно. Ты молодая девушка, тебе нужно немного развеяться, заодно и познакомишься с городом, – улыбается женщина.
– Очень хочу пойти, – радостно отвечаю я.
– Тогда, завтра прямо с утра и поедем, так что ложись пораньше, – советует бабушка.
Ночью я долго не могла уснуть, была в предвкушении предстоящего дня. Луна за окном сегодня просто прекрасна, она освещает всю мою комнату. Я решаю подойти к окну и взглянуть на нее.
Она всегда поражала меня своей невероятной аурой. Готова смотреть на нее всю ночь, но нужно идти спать, иначе бабушка разозлиться.
Спускаю босые ноги на пол и собираюсь нырнуть обратно в кровать, но застываю. Я медленно поворачиваюсь обратно.
Передо мной снова стоит тот самый волк. Его взгляд… Это тот самый взгляд.






