332 500 произведений, 24 800 авторов.

Электронная библиотека книг » Народное творчесто » Домострой » Текст книги (страница 6)
Домострой
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:59

Текст книги "Домострой"


Автор книги: Народное творчесто






сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

ГЛАВА 42[2]
В СЕНИЦАХ СЕНО И В КОНЮШНЯХ ЛОШАДИ, И НА ДВОРЕ ЛЕСОВОЙ И ДРОВЯНОЙ ЗАПАС УСТРОИТИ И ВСЯКАЯ ЖИВОТИНА

В сенницах было бы сено устроено, и не изрыто, и не разволочено по сеннице[3], и по крыльцу, и по двору не разстаскано; всегда бы было убрано и подметено, и в ногах[4], и в грязи не затоптано и не накапало бы, и не навияло бы, и не гнило[5]. А солома по томуж былаб в кровле; и прикладено, и убрано, и очищено, а не разволочена[6] б была. А в конюшне дозирати по вся дни, сена класти в ясли, как бы лошадям сести, а вон[7] бы не рыли; а соломка под лошади слати[8]; а на воду бы лошади водити бережно, робята бы на них не гоняли, и вываляти, и вычесати, и на дваре из жолоба овсом кормити; а в лете подкупывати[9] и холодити. А коровам, и гусям, и уткам, и курам, и свиньям, и собаким корм давати, как бы сели; и в хлев солома слати и подгребати; и скот накормя поити и вода ставити. А животине и собакам[10] на то свой суд держати, а чистых судов не поганить. А во всех службах ходити в вечери, и ночью, и утре с фонарем, а в фонаре была бы свеча с огнем, а в конюшне[11], и у соломы отнюдь[12] из фонаря свеща не вынимати, всякия для притчи. А бревна бы[13], и доски, и драницы, и усечки[14] дощаныя, и бревенныя и всякия устроити в стороне, где пригоже, а не на дороге; а бревна, и доски, и драницы были бы на подкладках; а только под кровлею то лутче, чтоб в сухе и не навеяло бы и не намокло. Дрова и щепы, только сухи, ино и топятся хорошо, и сужке приступится[15] хорошо и не угрязнится, ни уваляется.

ГЛАВА 43[1]
САМОМУ ГОСУДАРЮ ИЛИ КОМУ ПРИКАЖЕТ ЗАПАС ВСЯКОЙ И ТОВАР КУПИТИ[2]

Самому государю, или кому приказано всегда в торгу смотрети всякаго запасу к домашнему обиходу или хлебнаго всякаго жита, и всякаго обилия[3]: и мяснаго, и рыбнаго, свежаго, и просолу, и масла, и хмелю, и лесовой запас и всякого привознаго товару, который из инных[4] земель идет. Коли чему навоз[5] и чего много и дешево у приезжих людей, и у християн, в те поры и закупай на весь год; ино у рубля четверть сбудется[6], а у десяти рублев потому же, а у закупщика дороже купити; а не в пору купити, ино и двои денги дати, а нелюбое купиш, коли чего нет, а надобе. А которой товар и запас не портится в даль, коли дешево, ино с лишком купити: ино и свой обиход исполнит довольно, а лишное в пору продаст, коли дорого; ино свой обиход прибылью проживет[7]. Так водится у добрых людей и у домовитаго государя[8], своим дозором и добрым наказом[9]. А купит у кого что нибуди, много ли мало ли, у проезжаго ли гостя, или у християнина, или у домашняго торговаго[10] человека[11]полюбовно, а денги платити вдруг[12]. А над тем по человеку, смотря и по купле, и почесть[13] ему учиниш: хлебом и солью и питьем; в том убытка небудет[14], и впредь дружба и знать[15], всегда товару добраго мимо тебя не продаст, и лишняго не возмет и худаго не даст. И за добрую покупку[16] и торговлю, самому государю того гостя или торговаго человека[17] пригоже потчивати[18] и добрым словом приветати, и ласковым приветом; и в таковой доброй дружбе во всем прибыток живет великой. А посмотря по человеку и по торговле, кто чего достоин, подариш его чим, то у тебя сугубо будет. А кто тем путем живет, первое от Бога греха нет, а от людей остуды; а от гостей похвала во всех землях; а в дому все благословенное, и не с клятвою и ясти, и пити, и носити споро, и милостыня из того давати благоприятно Богу, а душе на пользу.

ГЛАВА 44[1]
КАК ДВОРОВАЯ ТЯГЛЬ[2] ПЛАТИТИ, ИЛИ С ЛАВКИ ПОЗЕМЬ, ИЛИ С ДЕРЕВНИ ПОДАТЬ И ДОЛЖНИКАМ ДОЛГИ ПЛАТИТИ

Всякому человеку с своего подворья, или с лавки поземь, и с деревни, и со всякаго угодия дани и пошлины[3], и всякие оброки платити, а ни каких государских податей на себе не задерживати, не копити вдруг[4], а платити ранее до сроку; и ты без работы живешь и от сроку, и о поруги денег не дашь, и поминков не носиш и сам не таскаешься. Кто на срок[5] оброков и всяких тяглей не платит, а откупается и тому будет с нужею и две дани[6] вдруг платити, а что носил поминков и сам таскался, то лишное пропало даром. Ино, так не разсудные люди живут; в работе и на правеже; и в долгу до конца обнищает. А кто живет в расправе[7] и всяких податей за собою не задерживает[8]: и тот человек всегда без работы живет и свободен, и при животе в добре, и по смерти ему поминок, дети его останутся с наделком, двор со всем запасом, или лавка с товаром, или деревня со всяким животом, толко ни в кабалах[9], ни в записях[10]. А лучится кому у кого денег заняти[11] или хлеба[12] безкобално, или в кабалу, или на заклад в росты, или без росту, ино б на срок платити, ино впредь добро взяти и люди верят. А кто на срок не платит и росту на предь не уплачивает, ино с убытком и с остудою[13] платити же и впредь никто не верит.

ГЛАВА 45[1]
УКАЗ[2] КАК ДЕРЖАТИ[3] ВСЯКОЙ ЗАПАС ПРЕНЕЙ[4] В КАДЕХ, И В БОЧКАХ, И МЕРНИКАХ, И ВО ТЧАНЕХ, И В ВЕДЕРЦАХ: МЯСО И РЫБА, КАПУСТА, ОГУРЦЫ, СЛИВЫ, И ЛИМОНЫ, ИКРА, РЫЖИКИ И ГРУЗДИ

Все бы стояло непочатое[5] и початое в росоле, да пригнетено дощечкою, да и камнем тяжелым. А огурцы, и сливы, и лимоны в росоле же бы были[6] пригнетены решеткою под камешком же легонко; а плеснь всегда счищати[7] и росолом дополнивати, разсолив; а толко который просол не в росоле стоит, ино верхней ряд гниет, а не в брежении, ино и все испортится. А то все[8] в лед всекати; а мясо по времени вывешивати; а в рыбе толко дух появится, ино перемыв вывешивати ж, которая рыба всякая и мясо, солено на провес, и вывешено по[9] весне; и как выветрело, и ясти поспело, ино от остропа[10] сбирати, да переносити пригоже, а иное в стопу класти; и рыба прутовая в рогоже вертети; а пласти по полицам класти; а подпариванная в крошки класти, чтоб ветр проходил; которая как пригоже так держати. А о всем о том: как беречи в начале писано, а в житницах, и, в закромех, и в сушилех всякаго обилия пересматривати, притчею которое: накапало, или навеяло, или сыро, и затхлося, или плесневело, и слеглося, ино[11] разсыпав на сонце пересушити или в печах; а что попортилося ино наперед ести, и в заимы давати, и в милостыню нужным; а только много ино и упрадати, а которое свеже и сухо и в бережении стоит, ино то в даль пустить[12]. А питие всякое: мед, и пиво, и морсы, и вишни в патоки, яблоки[13], и квасы, и брусничная вода, потомуж: кои бочки в леду засечены те держати в полне[14]. Которое питие тронулося, окисло, и поплесневело ино то, по малым сутком ростачивати[15], и то борзее извести; а свежее в даль блюсти, и в полне держати. А яблока, и груши и вишенные[16] ягоды, то бы было в росоле, а плесни счищати и подсытив доливати; и что как пригоже; а на леднике, полное питие и еству[17] в леду[18] держати, ино не портится. А платие всякое, и товар, которые в полатах, и в клетех, и в онбарах, и в лавках, и в сундуках, и в бочках, и в коробях, верхнее и нижнее, и новое, и ветчаное, и дорогое[19] и ущины, и полотна, того всего в лете пересматривати и лежачее платие перетрясывати, и развешивати, и пересушивати в ведряные дни на дворе, а в суморочные в избе; которое попортилося, того починити и ветчанаго поплатити; и опять по старому хорошенко укласти; и держати в суше и в покрыте и за замком. А сено только накапало и навеяло, или сыро, сгнилося[20], или затхлося, ино его в ведряной и в солнечной день на ветр выносити из сенницы и пересушити[21] и перетрясти, да и опять в сенницу скласти; а в стогу толко затхлося или слеглося, ино потомуж сделати[22], а толко попортилося, ино то продати или лошадми травити[23]; да то изводити кое попортилося; а много, ино и спродати; а кое добро и то в даль в зиму блюсти, и в сушу покласти, а сенницы бы были укрыты[24]. А государю, или государыни или кому приказано[25], из утра встав, всего прежде по всему двору у всех хором замков пересмотрити, а где есть печати, только по здорову, ино добро; а где худо замкнуто, или замок испорчен, или незамкнуто, или печати испорчены, или худо запечатано, и в ту хоромину влести и пересмотрити всего. Толко тати были, ино знати или свои крали, или небережением худо замкнуто. И о том по вине смотря и бранити, и наказывати, и обыскивати: где кто ночевал и что деялося; потому и управа чинится. А в вечере потому ж переходити[26]: где бы огня не было и не уронено[27]; да на погребе и на леднике в вечере и утре смотрити бочек гвоздие крепко ли прибито; и не подтекают ли уторами, и ладами; и дном не каплют ли; и везде ли чисто и в росоле, и не плесневело ли[28], и не загноилося ли, и покрыто бы, и перечищено и перебрано. Толко все поздорову и в таком бережении, ино добро; а что не потому, ино, по вине смотря, наказывати по прежеписанному[29]. А двор и хоромы всякие, что обветшанело или попортилося, ино постраивати, и починивати, и крепити или какая порядня земская избылася, також поделывати[30] и было бы в кровле и в суше. Ино тому подворью и всякому обиходу домовитому[31] старости и обветшания нет, – всегда живет в нове. А в избах печи всегда посматривати внутри печи, и на печи, и посторонам и щели замазывати глиною; а под ветшаным[32] кирпичем поплатити, где выломалося. А на печи бы всегда бы было чисто сметено: ино никогда[33] от огня притчи не страх, и плачена[34] хорошо и чего на ней лучится посушити, ино хорошо ж; а у всякия бы печи, над челом был искорник[35] глинян или железен; и хотя низок потолок, ино огня не страх. А всегдаб были всякие хоромы чисто метены и сухи, и не нагрязнены, и не засорены; а на дворе и перед вороты[36] по прежписанному былоб. А метлы и лопаты и всякая порядня по двору не валялась; все бы было прибрано и припрятано. А на дворе и в огороде колодезь бы был; а нет колодезя, ино б вода всегда была; а в лете б вода по хоромам стояла, пожарные ради притчи. Коли избу или мылню топят, ино вода на перед принесена б[37] была, пожарные ради притчи. А вода с реки припасати до утра порану; и дрова потомуж; а почерпати воды из реки или из кладезя, благословляся и судка[38] полоскати в чем вести или нести; а где поставити была б[39] покрыта всегда[40]. А о всем о том наказывати детей и слуг и за доброе устроение и бережение любити и жаловати всячески, а за худое им не гораздо сделано наказание и побои, по вине смотря, доброму бы была честь, а худому гроза.

II[1]

ГЛАВА 31
КАК ВСЯКОЕ ПЛАТЬЕ КРОИТИ И ОСТАНКИ И ОБРЕЗКИ БЕРЕЧИ

В домовитом обиходе коли лучится какое платье кроити себе, или жене, или детям, или людям; комчато, или тафтяно, или изуфрено, или кушачно[2] или зенденинное[3], или сукняное, или армячное, или сермяжное, или кожи[4], или сагадок[5], или на седло, или ометюк[6], или сумы, или сапоги, или шуба, или кафтан, или терлик, или однорядка, или картель[7], или летник, или каптур, или шапка, или нагавцы[8], или какое платно не буди, и сам государь или государиня смотрит и смечает; остатки обрезки живут; и те остатки и обрезки ко всему пригожаются в домовитом деле: и поплатити ветчанаго тогож портища, или к новому прибавити, или какое ни буди починити, а остаток или обрезок как выручити; а в торгу устанешь прибираючи в то лицо, во три дорога купиш[9], а иногды и неприбереш. А коли лучится какое платно кроити молоду человеку, сыну или дочери, или молодой невестке: летник или кортель, или шуба с паволокою, или опашень изуфрян[10], или комчат, или обяр[11], или атлас, или бархат, или терлик, или кафтан и что ни буди доброе, и, кроячи да загибати вершка на два и по три на доле, и по краем, – и по швам, и по рукавом; и как выростит годы в два или в три, или в четыре и распоров то платно, и загнутое оправити, опять платно хорошо станет лет на пять и на шесть. Кое платье не всегда носить, то так кроити.

ГЛАВА 41[1]
СЕБЕ НА ОБИХОД КУПАТИ ВСЯКОЙ ТОВАР ЗАМОРСКОЙ, И ИЗ ДАЛЬНЫХ ЗЕМЕЛЬ

А бобр у гостя купити целой, купить и два или три, или сколько хочеш; да и сделати даш дома, на все пригодится, а у рубля полтина избудется[2]. А тафты косяк, или сукна постав, или разных поставцов; или шелку цветнаго литра или болши, золота и серебра потому же, или белки[3] или всякаго запасу, коли чему навоз, по своему обиходу смотря, и по промыслу, и по рукоделию и по своей семьи, и по мастерицам, и по рукодельникам, и по своему прожитку, так и покупати и запасати, коли чего много и дешево, ино и споро и прибылно. Да только лучится мастерок свой, портной, и сапожной и плотник: ино во всяком запасе и в остатках и в обрезках прибыль будет: или к новому портищу остатки пригодятся, или ветчанаго починити, а ты того не прикупаешь. А лес, и дрова, и бочки, и мерники, и скалы, и дубник, и лубы, и липняк, и доски, и желобы, коли тому навоз в зиме на возе[4], а в весне[5], на плотех и в лодьях на год запасеш, у всего недодаш; а у рубля четверть[6] сбудется; а у просола коли занадобится, не любое купиш, а денег слишком даш. А всякой товар и запас, коли ему навоз всякому товару; а дешево, хоти не надобе, а в ту пору купи и свою нужду исполниш, а чего запасено слишком, на том деньги будут[7] с прибылью.

ГЛАВА 46
КАК ЧЕЛОВЕКУ ЗАПАСНОЕ ПИТИЕ ДЕРЖАТИ ПРО СЕБЯ И ПРО ГОСТЬ И УСТРОИТИ ТО ПРИ ЛЮДЕХ

А коли одинокой человек, а небогатой, а запасистой[1] держит про гость пивцо в запасе, переварки на марте сварив ячной и подсытив. А обычное пивцо есть же, а медку разсытив к празднику: и в даль поблюдет в леду засечено, медок и мартовское пивцо. Аще когда праздник, или имянины, или свадба, или родины, или крестины, или по родителях память, или лучится гость из нивесть[2] любо приезжий[3], или избранной человек, или игумен честной и, одново часу из одной бочки в пять оловянников меду нацыдят, или погодят смотря, в бочки в малыя, да запаснаго мушкатцу в мешечке, а гвоздики в другом мешечке держут; а в третьем мешечке всяких благовонных зелей: в печи поджарив[4], в оловянники покласти, или в бочки и в горячее вино; а вишневаго морсу и малиноваго в два оловянника; патоки готовой, ино в одном часе[5] шесть[6] медов про гость, да два вина, да вишневаго морсу и в переварку в оловеничок подает, ино два пива. И кто запасом живет, и у порядливой жены ества запасная же, ино всегда гостя не сором, хотя пир, нужного чего прикупит, а то дал Бог всего дома полно[7].

ГЛАВА 47[1]
ТОМУ ЖЕ ПИВОВАРЕНОЙ НАКАЗ: И КАК ПИВО ВАРИТИ И КАК МЕД СЫТИТИ, И ВИНО КУРИТИ

А в пивоварнюю поварню[2], на пиво, и на брагу, и на кислые шти, солоду, и муки, и хмелю отдати; то б было все в писме, и смерено, и в счете. А коли пиво затирают, – ячное, или овсяное, или ржаное, или хмель парят, и у квашня[3], и у сливная[4]дозирати самому, все было бережно и чисто, и не разкрадено, и неизпрокужено, и за посмех не выпито[5]. А коли пиво варят, – ино отпарив пиво, и силен толко солод, ино бочку и болши другова пива нарядят[6], а после всякаго пива водою на гущу поливают; воды взогрев ведер с тридцать и с сорок на ячную гушу, и с пятдесят и шестдесят взогрев взлити, или болши по вари[7] смотря; и тот исток приквасишь, – добре хорошо семье пити; а исперва, последу приквасив, на кислые шти пригодится. А уксус ставити из добраго сусла, и в бережении, и в тепле держати, и в чистоте приходити к нему. А хмелины пивные копити на винную брагу, и беречи лете на леду с суслом, чтобы не испортити, а дрожи такожде копити на винную брагу, и в перепуск, и бережно держати; а на тот запас ветчаные суды пригожаются, толко б были в запасе, даи перекреплены. А мед сытити самому[8], а как кишит хоромина та запечатати, самому толко назирати, и ни кто б тут не ходил; а сливати самому же; а на сливанье не были. А вино курити, самому неотступно же быти, или кто верен[9] и приказати; и у перепуска потому же[10]; да смечать по сколку из котла ораки, первой и другой, и последу уточат; а у перепуску потому же смечать: колко из котла укурит, – перваго, и средняго, и последу. И на погреб, и на ледник, и в сушило и в житницы, – без себя никого не пускати; и везде самому отдавати, и отмерити, и отвесити; и сколко кому чего даст, то все записати.

ГЛАВА 48[1]
У ПОВАРОВ, И У ХЛЕБНИКОВ И ВЕЗДЕ ВСЯКОЙ ПОРЯДНИ КЛЮЧНИКУ ДОЗИРАТИ

А у поваров бы, и у хлебников, и у всяких приспешников, была б вся порядня: и котлы, и сковороды; и горшки медные, и железные, и таганы, и решотки[2], и чюмичи[3] и корцы, все б чисто, и цело[4], и звары: всеб было в счете и в писме, а медяное, и оловянное и в весу; а по вся дни у ключника то б было все пересмотрено; чтоб было все по числу и перекреплено, и вымыто, и в суши, и на месте лежало замкнуто; а бочка и всякия суды перемыты, и переклеплены и лежало б в суши и замкнуто.

ГЛАВА 49[1]
МУЖУ С ЖЕНОЮ СОВЕТОВАТИ, КАК КЛЮЧНИКУ ПРИКАЗАТИ О СТОЛОВОМ ОБИХОДЕ, И О ПОВАРНЕ, И О ХЛЕБНЕ

По вся дни, и по вся вечеры, исправя си долг душевный во утрии вставати по звону; и, после пения, мужу с женою советовати о устроении домовнем: на ком что положено, и кому которое дело приказано ведати, и тому наказати: что кому устроити ести и пити, про гости, или про себя. Или ключник по государеву наказу прикажет, что купити на обиход; и купив, что принесут, то сметити и правды[2]смотрити[3]; а повару отдаст что варити, и хлебнику, и на приспехи на всякие потому же отдаст. А всегда б то было в памяти, что государю сказати. А в поварню ества мясная, и рыбная и печи, и варити отдавати в число; – колко чего государь велит, и колко блюд; да и печено и варено у повара взяти в число же. А на стол всякая ества стави по государеву наказу, по гостем смотря; а хлебечнои приспех, потому же дати в число и взяти в число же. И всякой ествы, что у стола останется, и цело, и неедено[4], и ух, приспеху всякаго и целую еству перебрати; а початое о себе и мясное, и рыбное, и покласти в блуды[5] чистые, и твердые, и покрыти, и в леду засечи; а початая ества, и всякие остатки, давати на обиход, как пригоже; а целое блюсти про государя и про государыню и про гости. А питие в стол давати по приказу, по гостям смотря и без гостей. А государыне брага[6] и квас. А суды б всякие столовые, и поваренные, всегда после стола в горячей воде перемыти, и переполоскати, и перетерти, и высушить; все, собрав, и счести, и устроити за замком; где что живет, и у кого на руках. А столовые суды оловянники, и братины[7], и ковши, и судки столовые всегда беречи; уксусницы, и перешницы, росолники, салоницы, ложки, блюда, ставцы, и скатерти, и фаты всегда б было чисто и готово на стол[8]; и стол бы был чист, и скамьи, и лавки и у избы[9]; и образы на стене уставлены; а изба мятена и устроена[10]. А уксус и огуречный расол, и лимонной, и сливной все бы цежено в ситце; и огурцы, и лимоны, и сливы такожде бы очищено и перебрано, и на столе б было чисто и искусно. А рыба прутовая, и всякая вялая, и всякая студень постная или мясная, и икра, и капуста, очищено и по блюдам раскладено[11], изготовлено. А питие б всякое чисто, в ситцо б цежено; а ключник, и повары, и хлебники, и всякие стряпчие[12], сами б к столу, при людех, устроились чистенко; а руки б были мыто чисто во всякой стряпни. А всякие суды, и всякая порядня у ключника, и у всех стряпчих, все б было измыто[13], и чисто, и бережно; и у государыни и у ея слуг потому же[14].

ГЛАВА 50[1]
КЛЮЧНИКУ ПРИКАЗ КАК ПИР ПРИЛУЧИТСЯ

А коли пир болшой, ино всюду[2] самому дозирати, и в поварне[3], и в хлебне; а за столом, ества отдавати приставити добра человека; а у поставца, у пития, и у судов, бережной же человек надобно[4]. А в стол питие подавати по государеву наказу, кому что велено, а на сторону никому не давати без веления[5]. И как пир минет: и весь запас серебрянной, и оловянной[6], такожде и хлебной: и ества перебрати, и питие дозрети[7], початое дополнивати. А в пир на дворе бережной[8] человек надобе, – всего б смотрил и берег, и домашние всякие порядни: не украли б чего, и гостя б пьянаго беречи, чтоб не истерял чего[9], и брань бы не была[10]. А как стол отойдет[11], ино суды сметити всякие, и перемыти велети; и всякая ества перебрати, мясная, или рыбная[12], и студень, и ухи; и устроити по прежеписанному. А котораго[13] дни пир[14], того вечера, или по рано, самому государю пересмотрити: все ли по здорову; и сметати, и перепытати у ключника подлинно: колко чего седено, и испито, и кому что отдано, и кому что послано; и всякой бы расход, во всяком обиходе, был в ведоме; и судыб всякие[15] в счете; и умел бы государю сказать про все прямо[16]: что разошлось[17]. И толко, дал Бог, все по здорову, и неистеряно, и не испорчено ничто; ино гусударю ключника[18] и иных служек потому же, и поваров, и хлебников, которые вежливы и бережно стряпали, а не пили: ино всех[19] и накормити, и напоити[20].


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю