355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » mj2007 » Мы друг другу даны - I (СИ) » Текст книги (страница 1)
Мы друг другу даны - I (СИ)
  • Текст добавлен: 4 января 2020, 02:00

Текст книги "Мы друг другу даны - I (СИ)"


Автор книги: mj2007


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

========== Глава 1 ==========

13 июня 2008 год

Когда умирает мать, оставив маленьких детей – это всегда горе, но иногда, для некоторых это оборачивается чем-то большим – катастрофой.

Так это было для десятилетнего мальчика по имени Альфред Вудруф.

Альф стоял у могилы матери с каменным лицом и молчал. Рядом с ним стояли двое детей помладше, девочка и мальчик, десяти и семи лет. Массивный мужчина с запавшим от горя и усталости лицом пытался утешить младших, периодически бросая пристальные взгляды на старшего.

Альф был бледнокожим, но симпатичным ребёнком с голубыми глазами и огненно-рыжим цветом волос. Он был худым, но высоким для своих лет, выглядевший слегка заброшенным в слишком коротких брюках и явно великоватой куртке. Дети, что стояли рядом с ним, как и мужчина были невысокми и смуглокожими, с аккуратно причесанными черными волосами, крепкого телосложения. Такая разница во внешности его с братом и сестрой не была удивительной для тех, кто знал эту семью, ведь Альф приходился Билли Вудруфу пасынком.

Альф услышал рядом мерзкое бормотанье старой Миссис Вудруф (для него она не была бабушкой) о том, что тот будет делать с «маленьким ублюдком». Альфа передёрнуло. Его мама, Кэти Вудруф, никогда не рассказывала о его настоящем отце, кроме того, что тот умер. Женщина, выдумывающие такие интересные сказки, как его мама. Он всегда втайне желал, чтобы она хотя бы придумала какую-нибудь интересную историю о том, что за человек был его отец. Был ли он так же высок, как Альф? Был ли он таким же бледнокожим и рыжим? Его мама не была. Была ли у него такая же хитрая улыбка и дурацкое чувство юмора?

Вряд ли он теперь когда-нибудь узнает.

Сейчас же. Сейчас он накрепко привязан к отчиму, который его еле терпит и двум младшеньким сводным братом и сестре, для которых его ежедневная каторга обычное дело. Ну, возможно, для Лив это и не так… похоже, она к нему привязана… Но Лен относился к нему, как к бесплатной прислуге. При маме он ещё хоть как-то сдерживался, но Альф чувствовал, что всё это осталось в прошлом.

Священник произносил речь.

– Кэтрин Вудруф была любящей матерью, и порядочной женщиной, честной труженницей, посвятившей себя семье…»

Альф не слушал хвалебную речь. Она не отражала и половины всех достоинств мамы в любом случае, по крайней мере, до того, как Рак разрушил её мозг. Мама, которую он помнил, была отличной фантазёркой и могла придумать потрясающие сказки, которые дети слушали часами, сказки о ведьмах и волшебниках, как добрых, так и злых, о магических школах, где двигался потолок, а люди увлекались смешными спортивными играми, летая на мётлах высоко в воздухе. А главным героем был мальчик, Гарри Поттер, который был не многим старше самого Альфи, но у которого было столько приключений!

Альфи всегда спорил с мамой и утверждал, что ей стоило опубликовать свои сказки, они были такими классными, гораздо интереснее той нудятины, что они проходили в школе. Она бы озолотилась, если б прислушалась к нему. Какой бы ребёнок не захотел прочесть такую книжку!

Разве что, Лен, мысленно ответил он самому себе. Лен всегда хмурился и кривился, когда слышал эти истории: «Это же неправда, они не настоящие! Привидений не существует!» Странно, что из уст такого маленького мальчика, это звучало так ядовито.

А мама со вздохом отвечала: «Конечно, милый, не существует. Это просто сказки». Но выглядела она при этом слегка расстроенной, как будто бы жалела, что их нет. Или хотела, чтобы дети её развеселили. Так что Альф обычно вставлял: «Конечно существуют где-то, на Марсе, например. Может, на Марсе есть магия?» И Лив ему подыгрывала… «Да, мама… Держу пари, там и летающие автомобили есть!»

– Кончай витать в облаках, мальчик, – его отчим уже подошёл к нему, обнимая всхлипывающую Лив, – Весь в мать… вечно грезишь не пойми о чём. А нам пора домой.

Покорно идя за ними, он был рад оказаться подальше от темного, угнетающего кладбища, так что не ожидал подвоха. Лен грубо его толкнул.

– Весь в маму, только … УРОД», – его младший брат мерзко ухмыльнулся. Альфу захотелось ему врезать, но он отлично понимал всю шаткость своего нынешнего положение в семье. Его отчим никогда не был с ним жесток, но ясно давал понять, что Альф НЕ его сын, и особо о нём не думал.

– Да ему вообще повезло, что у него есть дом, – проворчала старуха Вудруф, подходя к Лену и беря его за руку.

– Мам,– сказал устало Билли Вудруф, – Мы на похоронах Кэтти. Сейчас не место говорить об этом.

«Об этом» – подумал Альф,– «Замечательно, просто прелесть. Мама умерла, отца нет, а моя семья меня ненавидит».

Будто прочитав его мысли, Лив протянула ему руку за спиной отца, а Альф, криво улыбнувшись, пожал её. А потом спрятал руки в карманы.

Ничто не длится вечно, даже если заканчивается поздно ночью.

Альф перемыл, как ему самому казалось, горы посуды; его руки кровоточили от горячей мыльной воды. Удивительно, как много люди могут съесть после похорон, и что-то в этом было мерзкое, что для них нормально было есть в семье, где скончался человек. Он только закончил вытирать последнюю чашку, и подумал, что было бы здорово уже, наконец, пойти спать.

Все уже ушли, друзья и родственники, даже мерзкая старуха Вудруф. Остались только его сводные брат с сестрой и отчим. Лив и Лен уже давно спали, а Альф резко расправил плечи, услышав тяжелые шаги Билли, спускающегося по лестнице.

– Ох, – лицо мужчины выражало крайнюю степень усталости. Он сел за кухонный стол и подперев голову руками, встряхнул её и посмотрел на Альфа, – Нам есть о чем поговорить, Альфред. Думаю, сейчас самое время.

–Да, сэр, – ответил Альф, вытирая руки кухонным полотенцем и усаживась за стол рядом.

Некоторое время они неловко молчали. Альф заметил большой толстый коричневый конверт, на столе рядом с отчимом, но понятия не имел, что в нём. Альф решил повременить с вопросами, предоставил очиму первым начать разговор, учитывая, что тот был инициатором.

Наконец, Билл заговорил:

– Твоя мама… была очень больна эти последние месяцы. Куча сильных обезболивающих, чтобы хоть как-то облегчить её страдания. Я знаю, ты проводил с ней много времени… Ты был замечательным сыном, я это ценю, – он провёл рукой по обросшему щетиной лицу, – О чём она с тобой говорила всё время, Альф?

–А…, – Альф тяжело сглотнул, – Простите, сэр… Она была почти всё время… наркотики на неё сильно повлияли, я думаю. Она говорила довольно странные вещи под конец… Я не понял, что она говорила, – он запнулся.

Взгляд карих глаз отчима стал очень пристальным, внезапно он перестал казаться таким уж уставшим, скорее жёстким: – Что она говорила, Альфред?» – требовательно повторил он, требуя ответа.

– Она… Вы знаете, эти сказки, которые она всегда нам рассказывала? Она начала настаивать, что они не выдумка, – Альф сморгнул, расстроенный от мысли, что мама окончательно утратила связь с реальностью под конец.

«Это всё существует, Альфред. Хогвартс и Гарри. Был волшебник по имени Волдеморт, но нам было всё равно, мы были тогда детьми… Ну, разве что, чуть-чуть, но тогда это казалось игрой, пока не… Но это был замечательный мир, и это твой мир… Твой отец был волшебником, одним из лучших, он умер как герой на войне. Это всё правда. Каждая история, что я рассказала. Это твой мир, сынок… только…только… Я должна была тебя защитить. Должна была растить тебя здесь. Ты ведь понимаешь, правда? Я не смогу вернуться. Однажды, когда я поняла, что ты … особенный… Я должна была защитить тебя»

Она не уточняла, в чём была его… «особенность». Но в любом случае, какое теперь это имеет значение, правда? Его отец волшебник, а мама пришла из Волшебного мира, где шла магическая война и убила отца. С тем же успехом она могла сказать, что прилетела с Марса. Мама совсем сдала под конец.

–Именно, – медленно проговорил Билли, – Для тебя это будет большим шоком, я полагаю, услышать, что всё это – правда.

– ЧТО?!

Альф только недоречиво уставился на отчима, когда тот протянул ему конверт, потому что не знал менее мечтательного и лишённого воображения человека, чем Билли Вудруф.

– Она оставила мне письмо… и просила передать тебе это. Давай, открой.

Трясущимися руками Альф надорвал и вытряхнул содержимое конверта на стол.

Два запечатанных конверта с письмами: один толстый, другой тонкий. Тонкий был адресован ему; а толстый какому-то Джорджу Уизли и имел пометку «конфиденциально» под фамилией адресата. Также на стол выпала деревянная палка, слегка потёртая, примерно двенадцати унций в длинну. Он отложил её в сторону, удивляясь слабому покалыванию, которое он ощутил, когда дотронулся до неё.

Он медленно прочёл своё письмо.

Альфред, сынок.

Я знаю, что сказанное мной вызовет у тебя шок… и зная, что я испортила тебе жизнь, кроме себя, мне некого винить в этом. Я сама приняла решение вырастить тебя вдали от магического мира, чтобы защитить от возможного презрения. Это было ошибкой; теперь я это ясно вижу; тебе никогда не подходил магловский (немагический) мир, а твой отчим, хоть и хороший человек, никогда не сможет тебя принять как члена своей семьи. Как бы то ни было, в магическом мире у тебя могла быть настоящая семья, а я лишила тебя этого.

Ты думал, что это бред под воздействием сильных наркотиков, что мне давали от боли, но я сказала тебе истинную правду. Я не принимала эти лекарства последние пять дней, так что была в здравом уме, когда писала это письмо.

Твой отец был волшебником, и я была … собственно я и сейчас ведьма. Мы полюбили друг-друга ещё в школе и сразу же начали встречаться. Когда я поняла, что беременна, началась война. Я умоляла твоего отца уйти со мной, не называя причины… умоляла его бросить борьбу и не подвергать себя опасности, потому что знала, что не смогу так рисковать своим нерождённым ребёнком. Но твой отец был упрям, у него была семья… большая семья… все они были активными борцами и противостояли злому волшебнику Волдеморту. Поскольку я не рассказала ему о твоём существовании, он и не знал, что кому-то, кроме его семьи нужна защита. Так что я ушла, не только от твоего отца, но из волшебного мира. Я думала, что тебе здесь будет безопаснее.

После твоего рождения, я узнала, что твой отец был убит в последней битве. А после я поняла, что ты особенный…другой…прости меня, что не объяснила, в чём, но, думаю, будет лучше, если тебе объяснит это кто-нибудь ещё. К тому же, я могу и ошибаться. Но я думала, что в магловском мире тебе будет лучше. Затем я встретила Билли, а он хороший человек. Он любил меня, и я надеялась, что он сможет полюбить и тебя. Прости, этого так и не произошло, но ведь твоя жизнь была не так уж и плоха, не так ли? Потом я заболела этой магловской болезнью, и начала думать, что же я наделала. Чем старше ты становился… тем больше напоминал отца, моё сердце разрывалось.

На обратной стороне этого письма написан адрес бара в Лондоне под названием «Дырявый Котёл». Большинство маглов его не видит… А ты сможешь, потому что знаешь адрес. Тебе нужно взять с собой волшебную палочку, которую я тебе оставила (моя старая волшебная палочка из кипариса и пера лебедя) и постучать в определённом порядке по каменой кладке, так ты попадёшь в проход за пабом, я написала как именно, там же. Мой магический след ещё продержится в палочке недели две после смерти, так что поторопись.

Проход откроет тебе путь на улицу, под названием «Косой переулок». Это – территория магического мира в Лондоне. Множество мальчиков не многим старше тебя будут там гулять, закупаясь к школе, так что ты не будешь сильно выделяться. Просто пройди прямо по улице до центра в место под названием «Магазин приколов братьев Уизли», спроси Джорджа Уизли, и передай ему письмо. Я абсолютно уверена, что всё будет хорошо. Джордж о тебе позаботится… разве сможет он поступить иначе?

Желаю доброго пути, сынок. Жаль, что я не смогла лучше позаботиться о тебе, но я старалась дать тебе, всё что могла, включая…

Мою любовь,

Кэтти Бэлл Вудруфф

Альф тяжело сглотнул, чувствуя переполняющий его гнев.

– Как я и думал,– жёстко проговорил он, смотря прямо в уставшие глаза своего отчима, – Она могла бы сделать состояние, если б только опубликовала эти истории.

Мужчина ничего не сказал, но его лицо налилось кровью. Он медленно достал бумажник, отсчитал сотню фунтов и протянул деньги Альфу, – Ты должен поехать в Лондон, мальчик. Примерно к десяти приезжает поезд, что ты будешь в Лондоне, где-то к четырём.

Внутри у Альфа всё похолодело, – И что потом? – рявкнул он, – Воспользоваться маминым бредом, чтобы избавиться от меня? Не то, что я удивлён, сэр, но вы могли хотя бы отдать меня в закрытую военную академию или ещё куда?

Билли вскочил, возвышаясь над Альфом, еле контролируя гнев, – Она была твоей матерью и любила тебя! – заорал он, – И ты поедешь куда она сказала!

Альф тоже встал и посмотрел на него с вызовом, – Она моя мать, и она любила меня, но благодаря РАКУ сошла с ума!

Удар сбил его с ног, застав в расплох, посколько исходил от разозлённого отчима. Конечно , Билли никогда его особо не любил, но и руку на него тоже ни разу не поднял, до сих пор. Не успел Альф прийти в себя, как почувствовал ещё один сильный удар… Его отчим избивал его ремнём, останавливаясь, только чтобы перевести дух.

–Она … была… твоей… матерью! – кричал он, – Она… любила…тебя! Она… любила… твоего… отца! – он ненадолго прервался, потому что Альф лежал тихо, прикрыв руками голову, защищая её от ударов и трясясь от боли и страха, затем Билли продолжил его бить, удары стали сильнее.

–Так… как…никогда… не …любила…меня! – и спустя шесть или семь ударов, бросил ремень и убежал в комнату, плача.

Альф какое-то время лежал на полу, всхлипывая. Зачем его мама так поступила, устроила такой жестокий розыгрыш, причинила боль ему обещанием лучшей жизни, и отчиму возможностью от него избавиться? И он и она – оба чокнутые! Разве это не понятно? Но, нет, его выставляют из дома и требуют приехать в место, которого не существует. Как долго он протянет на сотню фунтов в Лондоне? И что будет делать потом?

Если б это было правдой… ох, если б это только оказалось правдой… было бы, конечно, здорово. Только это не было, и никогда не будет. Волшебников, ведьм и магии не существует, и завтра он станет очередным бездомным в Лондоне.

Альф устало встал и пошел вверх по лестнице в спальню, это будет его последняя ночь в доме.

Он проснулася на следующее утро и увидел Лив, лежащую рядом с ним… Он не был уверен, когда она пришла, но смутно припоминал, как она поцеловала его в лоб, говоря что-то вроде: «папа не хотел».

Поморщившись, Альф в это не очень-то верил… Он был абсолютно уверен, что каждый удар отчима был очень даже осознанным, и скорее всего, в глубине души, тот захочет повторить когда-нибудь.

Он резко съёжился, когда в комнату вошёл Билли, под глазами у него были тёмные круги и полный боли взгляд. Он принёс коричневый конверт, в котором снова были все письма и палочка.

Лив прикрыла собой Альфа, явно защищая, невольно задевая каждый синяк, впечатав его в жёсткий матрас.

Билли вздохнул и подошёл к ним, бережно отодвинув Лив от Альфа.

– Всё в порядке, милая, я больше не…Тебе не обязательно быть защитницей Альфа.

Лив встала рядом с ним, сейчас она была удивительно похожа на мать.

– Обещаешь? – спросила она, сложив руки на груди.

– Да, обещаю, – мрачно ответил он, – А теперь спускайся завтракать.

Вздохнув и бросив последний взгляд на Альфа, она сделала, что было сказано, оставив их одних.

Билли сел на кровать и протянул конверт Альфу снова, вместе с забытыми фунтами. Альф взял их без слов, не желая говорить.

–Прости за вчерашний вечер, мальчик, – мрачно заговорил Билли, – Я всегда обещал твоей маме, что буду относится к тебе справедливо, но вчера это было совсем не так.

Альф не ответил, думая, что «совсем не так» было слишком мягким определением вчерашнего.

– Ну, ты сам видишь, почему тебе лучше уйти. Я не жестокий человек, Альф, но я не могу гарантировать, что подобное не повторится. Я пытался, много раз быть добрым или по крайней мере справедливым к тебе, но я больше не могу сдерживаться, теперь, когда её нет. В этом нет твоей вины, Я знаю…и моей тоже, мальчик, – он быстро встал, проведя рукой по волосам.

– Тебе не понять… каково это, видеть тебя, зная, каким ты будешь взрослым. Я любил её всей душой, но она никогда не переставал любить мужчину, ставшего твоим отцом. Я никогда не был достаточно хорош для неё, и каждый раз, когда я смотрел на тебя, было больно, снова и снова, до тех пор, пока я не…» Билли вскочил сжав кулаки, Альф затаил дыхание.

Мысленно сосчитав до десяти, Билл заставил себя успокоиться.

–Ты видишь, о чём я? Она бы возненавидела меня за это, но вряд ли меня это остановит, не после её смерти.

Альф осмелился спросить.

– Что станет со мной, когда я приеду в Лондон и пойму, что всё это неправда?

Билли глубоко вздохнул.

– Но это правда… она демонстрировала мне магию один-два раза, когда ты был совсем маленьким, потом сказала, что прекратит это, она хотела жить без магии. Понимаю, для тебя это слишком, поверить во всё это… Альфред, ты просто не можешь оставаться здесь, потому что я уничтожу тебя, физически и морально. А я не хочу этого.

«А уж как я не хочу», – подумал Альф, хотя всё ещё не верил ему.

– Давай, собирай вещи… рюкзака будет достаточно, я подброшу тебя до станции.

– Хорошо. Могу я попрощаться с Лив? – спросил он.

Билли покачал головой.

–Не хочу очередной сцены…Моя мать сейчас с ними наверху. Ты можешь написать ей, когда устроишься… Она поверит. Лен, никогда, а она да, – Билли собрался уходить, – Я соберу тебе обед.

–Тут сэндвич и сто фунтов, парень. А теперь убирайся с глаз моих, пока я не прибил тебя. Да, и хорошего дня.

Альф мрачно усмехнулся, медленно встал, поморщившись. Он понял, что Билли искренне верит в то, что говорит, и свои самооправдания тоже. Если не считать вчерашнего, то он действительно был хорошим человеком и очень любил маму, достаточно сильно, чтобы поверить во всю эту чушь, но Альфу-то от этого не легче.

С хитрой улыбкой он достал из коричневого конверта тот, что поменьше, адресованный некому Джорджу Уизли.

Он был слишком шокирован, чтобы узнать фамилию прошлой ночью, но та казалась ему знакомой по маминым историям. Хотя, он не припоминал никого по имени Джордж. Он помнил Рона Уизли… о нём было много историй про Гарри Поттера, был ещё Перси Уизли, большой сноб. Джинни, которая стала в итоге девушкой Гарри. Были ещё некие близнецы, их так и звали «Близнецы Уизли». Если она и упоминала их имена, он не помнил.

– Ты всегда можешь узнать Уизли…, – мечтательно говорила мама, – Они все огненно-рыжие, а их улыбки способны озарить даже самую кромешную тьму.

Он всегда подозревал, что она это говорила, чтобы подбодрить его, так как он всегда немного комплексовал из-за цвета своих волос.

Что ж, нет никаких причин, по которым бы он не имел полного права взглянуть, что же написала его мать этому вымышленному Уизли, не так ли? Конечно, там было написано, «конфиденциально», но поскольку он не верил в существование этого Джорджа Уизли, почему бы и не открыть письмо?

Только…

Только…

Он не смог.

Бумага не рвалась, ни от пальцев, ни от ногтей, ни даже ножниц. Он тряс его, бил об стол, пытался даже проткнуть этой глупой палочкой (кипарис и перо лебедя, ага,). После этого изменилась лишь надпись, выведенная аккуратным почерком мамы:

«Конфиденциально, только для Джорджа Уизли, милый».

Обиженно фыркнув, Альф засунул помятый конверт в рюкзак, рядом с несколькими мамиными фотографиями и сменой одежды на пару дней. Своё письмо и палочку он положил в наружный карман, также как и деньги Билли. Чувствуя себя очень глупо, он осматривал комнату, в которой прошла вся его жизнь.

«Гарри Поттер все детство у маглов рос в чулане под лестницей».

Только, это не чулан. Ему было грустно покидать свою небольшую комнату, тут хотя бы были комфорт и удобства, а что его ждёт на улице? И неважно, кто там во что верит, он сильно сомневался, что хоть какая-то магия сможет улучшить его магловскую жизнь, как это было у Гарри Поттера.

========== Глава 2 ==========

Когда прибыл поезд было уже половина пятого. И Альф, согнувшись под тяжестью рюкзака и щеголяя прекрасным фиолетовым синяком во всю щеку, после вчерашнего инцидента, стоял перед «Дырявым Котлом».

«Забавно, действительно кажется, что другие люди, проходящие мимо, его не замечают», – подумал Альф. Правда, и паб был весьма заурядным… просто очередная дыра в стене большого здания в обветшалой части Лондона. Так что, может, его просто не считают стоящим внимания. Не магия же это, в самом деле.

Он глубоко вздохнул и вошел.

Внутри было темно и довольно грязно. За стойкой бара стоял весьма крупный мужчина с растрепанными всклокоченными волосами и протирал стеклянную кружку. В дальнем углу сидела пожилая дама в забавном чёрном одеянии и потягивала из кружки какой-то дымящийся напиток.

– Эй, мальчик, – бармен, прищурившись, уставился на него, явно плохо видя, – Что-то нужно?

Альф откашлялся, чувствуя себя полным идиотом, – Я хочу попасть в Косой переулок, – пробормотал он, явно ожидая, что ему прикажут убраться отсюда ко всем чертям.

– Один? – спросил бармен.

Альф был озадачен. Если это и шутка, то уж слишком много народу в ней участвовало. Или, возможно, и был какой Косой переулок, который мог быть позади любого паба?

– Меня мама отправила,– решился он, гадая, каков будет следующий вопрос.

– И кто же твоя мама, мальчик? – недовольно посмотрел бармен.

– Кэти Вудрофф, – ответил он, и тут же вспомнил, что никто не знает маму под этой фамилией, – Ну, раньше она была Кэти Бэл.

Бармен мгновенно преобразился.

– Девочка Кэти? Я ее целую вечность не видел! Значит, она объяснила тебе, как туда пройти?

Трясущейся рукой Альф показал палочку в ответ.

– Тогда все правильно. Иди вон туда. И передай маме привет от старины Тома.

– Э-э…хорошо, – ответил Альф, направляясь к задней двери, которая, по словам его матери, вела к потайному входу. Он решил, что лучше не упоминать о смерти мамы.

Когда за ним закрывалась дверь, он услышал голос дамы в углу.

– Если этот парень не Уизли, то я не Аманда Хоуч.

Перед Альфом появилась огромная стена из грубо обтёсанных кирпичей, от неё несло нечистотами, кошками и несвежим пивом. Чувствуя себя полным идиотом, Альф сверился с письмом и осторожно простучал по указанным мамой кирпичам. Сначала ничего не происходило, а потом…

– Чтоб мне провалится…, – прошептал Альф.

Медленно в стене образовалась дыра, она становилась все больше и ровнее, пока не превратилась в каменную арку, ведущую на залитую солнцем улицу. На другой стороне улицы был виден указатель с названием «Косой переулок».

Его коленки задрожали. Альф осторожно шагнул в совершенно новый мир.

*******************************************************************************

Бах!

– Эй, ты! Смотри у меня! Если что сломаешь – купишь! Я знаю твоего отца, Ангус Вуд!

Рон Уизли постарался донести эту информацию до светловолосого сорванца, лет пяти, подошедшего слишком близко к шипящим волшебным хлопушкам. Обаятельная улыбка и милый шотландский акцент были ему ответом.

– Простите, мистер Уизли.

Рон расслабился, вернувшись к полкам и принялся расставлять по ним новинки.

– Ничего страшного… но я видел, что твой отец возвращается, так что лучше тебе поторопиться.

Юный Ангус пулей выскочил за дверь и был пойман дородным отцом, который вот уже шестой год подряд был Защитником года в Сборной команды по Квиддичу Паддлмора. Оливер помахал рукой Рону через окно и отправился со своим младшеньким.

Рон кивнул последнему клиенту. Они закрывались в пять, но продажи сегодня шли вяло. Все судорожно закупались за две недели до начала учебы к Хогвартсу, начиная с сегодняшнего дня.

Он обратился к молодой девушке за кассой.

– Эй, Аврора… можешь идти домой. Я сам все закрою.

Хорошенькая блондинка тинейджерских лет улыбнулась ему.

– Спасибо, дядюшка Рон.

Ее волосы красиво взметнулись, когда она наклонялась за сумочкой.

Рон хмыкнул. Странно быть родственником полувейлы. Аврора была племянницей жены Билла – Флёр.

Рон подошёл к аппарату, и начал закрывать кассу, подводя итоги за день. Он прекрасно в этом разбирался, со временем став хорошим бизнесменом, хотя и сомневался, что большинство родственников видело в нем изначально такой потенциал. Когда-то он мечтал стать аврором, но тогда все думали, пойти в авроры. После финальной битвы, он решил, что с него хватит. Да и Джордж в нем нуждался.

Рон вздохнул и посмотрел на дверь за спиной. Там находилась лаборатория и складские помещения, где его старший брат изобретал новую продукцию, совершенствовал и дорабатывал шутки и чудеса, которые потом становились визитной карточкой компании и составляли основной доход. Джордж всегда улыбчивый с фееричным чувством юмора, в основном он шутил по поводу отсутствия уха. Для всякого, кто никогда не знал его раньше, он был жизнерадостным и счастливым парнем.

Рон знал его всю жизнь и точно знал, что Джордж не был счастлив последние десять лет.

Джордж, когда-то бывший частью «Фреда и Джорджа». Половинкой близнецов, неразлучных, взрывных, неподражаемых, непобедимых. «Фред и Джордж», о них говорили как об одном человеке. «Фред и Джордж» были загонщиками в квидичной команде. «Фред и Джордж» подложили бомбу-вонючку в кабинет Снейпа, за что получили отработку. «Фред и Джордж» выгоняли садовых гномов. «Фреда и Джорджа» так достала эта сука Амбридж, что они бросили Хогвартс с помпой, под овации студентов и симпатизирующих учителей. «Фред и Джордж» открыли небольшой магазинчик приколов в Косом переулке, ставший преуспевающим предприятием через несколько месяцев. «Фред и Джордж», поклявшиеся бороться на стороне своего друга, Гарри Поттера, не смотря ни на что.

Только в конце битвы, когда рассеялся дым, Фред был мертв. Глаза его навсегда закрылись после последнего в его жизни смеха. А бедный Джордж… дезориентированный, потерянный Джордж, был все ещё жив.

– Джордж… Мы закрываемся, – крикнул Рон.

Джордж не вышел, крикнув в ответ.

– Хорошо, Рон. Увидимся завтра.

– Не придёшь на семейный ужин у мамы? – нахмурился Рон. Мама периодически устраивала семейные ужины где-то раз в месяц, сегодня как раз планировался такой. Джордж, тем не менее, появлялся едва ли на половине из них.

– У меня планы на вечер. Извини.

Рон нахмурился ещё больше, начав с остервенением пересчитывать заработанные за день галеоны.

– Знаю я твои планы, Джордж,– пробормотал он, – Ты планируешь запереть себя в лаборатории на все оставшиеся часы, пытаясь забыть Фреда, а потом просто рухнешь от усталости в постель, чтобы не видеть снов о Фреде.

Он знал, что временами эти большие семейные сборища могут быть тем ещё испытанием. Бил и Флёр, а также двое их детей: Виктуар и Фредерик, или как все его называли – Рики, будут на ужине, как и Перси с Пенелопой и их маленькая дочь. Он сам будет там с Гермионой, двухлетней Рози и малышом Хьюго. Гарри с Джини тоже должны быть там с четырехлетним Джеймсом и лучшим другом Рози Альбусом, а также с совсем ещё малышкой Лили. Если только на этой неделе Гарри не приведёт ещё и своего крестника Тэдди; тогда они будут позже, после его Иры в Молодежной лиге по квидичу. Разве что, Чарли, уехавшего в Румынию, не будет.

В какой-то степени он понимал нежелание Джорджа идти, такая огромная семья иногда подавляла. Но не настолько же, черт возьми! Когда Джордж был с ними в окружении племянниц и племянников, он так напоминал себя прежнего, старого доброго Джорджа, каким его Рон давно не видел. Потому что дети его любили и боготворили, своего веселого дядюшку, который всегда имел в запасе какую-нибудь новую игрушку, чтобы испытать ее друг-на-друге, и который сам был просто большим ребёнком.

В самом деле, Джорджу пора прекратить отгораживаться от других людей. Сначала он порвал с Анжелиной, своей старой подругой, а теперь медленно, но верно отдаляется от семьи. Но ему нужен кто-нибудь, тот, кто не даст ему порвать все связи окончательно, до встречи с Фредом.

Они уже потеряли одного близнеца. И будь Рон проклят, если позволит потерять второго.

Но как это остановить?

Зазвонил волшебный дверной колокольчик… петушиный крик сменился коровьим мычанием – шутка Джорджа, возвещая о приходе последнего покупателя. Рон посмотрел на часы и нахмурился.

– Мы закрываемся через пять минут,– крикнул он, поднимая голову.

Глаза его встретились с широко раскрытыми глазами мальчика, не старше десяти, и у Рона от удивления отвисла челюсть.

Мальчик неуверенно шагнул вперёд, держа в руке конверт.

– Вы мистер Джордж Уизли? – вежливо спросил он, хотя руки мальчика и дрожали, – Я должен передать ему это от моей мамы.

– Чтоб мне провалиться, – прошептал Рон.

Видимо, у Джорджа была пара-тройка секретов, из серии «Уп-с».

Прочистив горло, Рон взял конверт.

– Джордж Уизли мой брат. Я Рон Уизли, – ответил он.

– О-о! – воскликнул мальчик, – Но этот конверт не открыть никому, кроме него. По крайней мере, когда я…, – покраснев, мальчик запнулся, – То есть, я не должен был, но откуда мне было знать, – он пытался прикрыть смущение бравадой.

Рон бы рассмеялся, если б не был так шокирован.

– Тогда я немедленно передам его Джорджу, – справился с эмоциями он, – Оставайся там, где стоишь…, – он направился к двери, но, подумав, добавил, – Ничего не трогай…

****************************************************************************

Джордж Уизли недовольно смотрел на свою последнюю разработку. Магический аналог магловской игрушки «Йо-йо» или «Ой», как он его называл, и помнил с детства. Только версия Уизли испускала фейерверки через случайные временные промежутки; чем смелее выполнялись трюки, тем ярче были световые эффекты. Новинка сулила успех и хорошую прибыль, но чего-то не хватало, он был неуверен, чего именно.

Но разве не так он относился ко многим вещам в своей жизни?

Милый Рон всегда старался восполнить это и сделать жизнь более полной, но поезд ушёл, ещё десять лет назад. Его племянники и племянницы были замечательными, Джордж обожал их. Но временами он так горевал по Фреду, что это причиняло боль. Иногда он просыпался по утрам и на блаженные тридцать секунд, а то и целую минуту на помнил, что Фреда больше нет. Это были самые счастливые мгновения в его теперешней жизни.

После Фреда уже ничто не имело смысла. В память о Фреде он сохранил магазин, даже расширил его и превратил в процветающий бизнес, но на этом все. Была ещё Анжелина, но все закончилось крахом… Зачем ей половина человека? А после, он особо ни с кем не встречался. Ухо было ещё одной проблемой, во-первых, наличие тёмного пятна размером с ладонь на том месте, где оно должно было быть, что было само по себе зрелищем непривлекательным, во-вторых, он обнаружил, что не сможет ни с кем сблизится. Он ни с кем не был так близок, как с Фредом, и не хотел снова почувствовать боль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю