355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MilaAwi » Ты должен быть сильным (СИ) » Текст книги (страница 2)
Ты должен быть сильным (СИ)
  • Текст добавлен: 23 марта 2017, 16:00

Текст книги "Ты должен быть сильным (СИ)"


Автор книги: MilaAwi


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

– Здравствуйте, сэр. – Глаза мальчика по сиянию могли бы составить конкуренцию одному старому маразматику.

– Добрый день. – Мужчина приободрился, наблюдая воспитанность ребенка и надеясь на присутствие интеллекта.

– Сер, а Вы, правда, настоящий волшебник? – Блеск в глазах мальчика фанатично усилился и Северус почувствовал, как надежда если не умерла, то впала в кому.

Следующие шесть часов Снейп запомнит на всю жизнь. Он никогда не подозревал, что в детях может быть столько энергии. Мальчик постоянно метался то вперед, то назад, прилипал носом к витринам, восторженно охал и ахал. А ведь они еще даже не добрались до Дырявого Котла.

Наконец Северус и Гарри подошли к неприметной двери. Войдя внутрь, мальчик застыл на мгновение, не прекращая обводить помещение удивленным взглядом. Как назло, публика собралась самая въедливая. Снейп вздохнул. Во время пути, волосы мальчика растрепались еще сильнее, и челка уже не прикрывала знаменитый шрам.

– О Мерлин, это же Гарри Поттер! – раздался удивленный вскрик.

Северус напрягся: «Началось!»

Один за другим посетители бара подходили к мальчику. Ребенок наблюдал за этим с ужасом и, в конце концов, спрятался за зельевара. Тот сделал самое неприступное выражение лица в стиле «а-ля ужас подземелий» и толпа заметно убавила пыл.

– Так это и есть Г-гарри П-поттер? – заикание, раздавшееся, откуда-то с боку, Северус не спутал бы ни с чем.

– Профессор Квиррел. – Мужчина повернулся к мальчику и кивком указал на подошедшее к ним недоразумение в тюрбане. – Гарри, это профессор по защите от темных искусств.

– Очень приятно, сэр! – Мальчик смотрел на Квиррела, как фанат на звезду квиддича.

Снейп заметно скис. Надежда все же умерла в муках. Мальчишка явно не блистал умом и сообразительностью. Мужчина вздохнул, представляя это чудо в стройных по тупости рядах Хаффлпаффа. Гарри наговорился со своим собратом по интеллекту и повернулся к Северусу. Снейп кивнул ему на заднюю дверь и сделал приглашающий жест рукой. Мальчишка, радостно кивнув, бодро пошагал в указанном направлении. Снейп пошел за ним, но далеко не так смело. Мужчина просто боялся реакции парня на Косую Аллею. Но выхода не было. Северус постучал волшебной палочкой по нужным кирпичам и перевел взгляд на мальчика.

***

То, что Гарри удивился – это слабо сказано. Теперь ему не надо было играть восторг и любопытство. Он разглядывал витрины и постоянно задерживался у интересных вещей. Такое он не мог и представить. Люди на улице, одетые в мантии; разговоры о непонятных для него вещах, которые для волшебного народа были обычным делом; и магия, буквально фейерверками сверкающая вокруг. Мальчик даже напрягся, боясь случайно притянуть ее к себе. Оглянувшись, он посмотрел на профессора Снейпа и тут же отвел взгляд, не желая привлекать внимания. Магия мужчины насторожила его. Северус явно был темным магом, но внимание Гарри привлекло не это. Все потоки, исходящие из волшебных палочек окружающих его людей, вокруг мужчины были сбиты. Словно что-то мешало им течь ровно. Мальчик напрягся, пытаясь понять, в чем дело и выпустил немного своей силы. Одна нить тут же притянулась к нему от мужчины. Как только она коснулась мальчика, он почувствовал призыв о помощи.

***

Ну что ж, Северус решил, что если он не может изменить ситуацию, то нужно изменить отношение к ней. Он начал насчитывать мальчишке баллы за удивляющие моменты и моменты, про которые можно было сказать, что это никак с вами не произойдет. Проходя по улице, Гарри получил только двадцать баллов за постоянное рвение куда-то пропасть, но вот в банке он оторвался по полной программе.

Хм, а вы когда-нибудь могли бы представить себе такую картину: по холлу банка очень важно идет гоблин, до бровей закрытый, как видимо, важным договором, а прямо за ним, след в след и столь же важно шагает ребенок и пытается прочитать то, что так заинтересовало впереди идущего. Да уж. Момент запоминающийся. Когда же ему надоело доставать этих светил банковского бизнеса, мальчик с огромным интересом наблюдал за разговором профессора и гоблина по имени Крюкохват. Северус уже начал думать, что мальчик успокоился. Но мнение оказалось ошибочным. Дальше он вообще забыл, что это такое: «Думать». Ибо после того, как они сели в банковскую тележку, Северус мог поймать в мыслях остатки только одного слова – «Помогите!»

А началось все совсем нестрашно. Мальчик просто сел на свое место, даже ухватился за поручень. Но, как только тележка начала движение, все спокойствие ребенка пропало.

– Сэр, а эти тележки могут перевернуться? – явная заинтересованность в голосе Гарри заставила Северуса напрячься.

– Нет. – С абсолютно спокойным лицом ответил гоблин.

– Интересно… – Задумчиво протянул ребенок.

И вот тут Северус, впервые за долгое время, испугался. И не зря. Чертов мальчишка до самого конца поездки пытался раскачать тележку. Пусть Северус и был уверен в надежности гоблинов, но несчастные случаи и стечения обстоятельств никто не отменял.

Когда тележка остановилась, мужчина с трудом разжал руки, вцепившиеся в поручень. Глядя на оживленно подпрыгивающего Гарри, мужчина на полном серьезе выбирал между поездкой обратно в той же компании и добровольной сдачей дракону. Причем, он явно не мог определить, что из этого хуже.

***

Когда гоблин открыл сейф Гарри, Снейп просто потерял дар речи. Он смотрел на груды монет и не мог поверить глазам. Да уж. Денег находящихся в сейфе ему хватит не только на учебу, но и на последующие лет двадцать. Гарри добавил еще один вопросик к директору. Вспоминая, как Дурсли по несколько дней морили его голодом, он не мог не спросить себя, что же могло помешать Дамблдору выделить часть этих денег на его нужды до школы.

– Профессор, сэр! – мальчик повернулся к Снейпу. – А сколько денег мне можно брать за один раз?

– На сборы в школу обычно уходит не более ста галеонов. Что вы хотели, Поттер? – профессор обратил внимание на странное смущение паренька.

– У меня нет приличной одежды. И очки. Как вы думаете, можно мне…

– Поттер, вас там что, вообще не одевали? – уже произнеся эти слова, профессор заметил, как изменилось лицо ребенка. – Возьмите еще пятьдесят галеонов. Этого должно хватить.

– Спасибо.

Наклонившись за монетами, Гарри не заметил, как гоблин и профессор переглянулись. Мальчик взял ровно сто пятьдесят монет и вышел из сейфа.

***

Обратный путь прошел без приключений. Они спокойно покинули банк и остановились на улице, решая, куда направиться дальше. Северус подошел к магазину мантий и с тоской посмотрел на него. Мальчик заметил этот взгляд и незаметно усмехнулся.

– Профессор, я могу сам купить одежду. Вам, наверное, будет веселее зайти в аптеку. Может лучше разделимся? Я только прошу вас купить там все, что мне нужно для школы. И справимся мы быстрее.

– Вы правы. – После недолгого раздумья согласился мужчина. – Я только надеюсь, что вы не влипните в очередные неприятности.

Мальчик кивнул и вошел в магазин. К нему тут же подошла очень приветливая женщина и, выспросив все, что ему нужно, велела встать на небольшое возвышение. Гарри послушно поднялся туда, куда ему сказали и замер. Тут же вокруг него закружились странные линейки и ленты с цифрами. Гарри с любопытством разглядывал этот процесс. Мадам Малкин, – а именно так звали приветливую женщину – словно кукловод, руководила почти десятком этих предметов. От ее рук к ним шли разноцветные нити. Конечно, она не могла этого видеть, а вот для Гарри это был ценный урок. Он так увлекся этим наблюдением, что опомнился, только услышав звон дверного колокольчика. Мальчик поднял глаза и моментально забыл обо всем, так как в магазин зашел ангел.

========== Глава 5 ==========

В этой и предыдущей главе использование “Сер” вместо “Сэр” не случайность.

Гарри моргнул. У него было сильное желание протереть глаза. Ну не могут ангелы бродить по улицам, даже в волшебном мире. Он еще раз пригляделся к вошедшему ребенку и облегченно вздохнул. Мальчик был, видимо, его ровесником. Большие серые глаза, белоснежные, красиво уложенные волосы и правда делали его похожим на ангела. Да, черты лица были настолько прекрасны, что делали его просто нереально красивым.

– Привет. – Уверенно произнес «ангел» и залез на соседнее возвышение. – Ты тоже в Хогвартс?

– Да, – немного стесняясь, ответил Гарри.

– Вот и меня собирают. Мама пошла смотреть волшебные палочки, а отец – ингредиенты для зелий.

– Ясно. А я только из банка. Пока еще не успел ничего купить.

– А на какой факультет ты хочешь? Я уверен, что попаду на Слизерин. Вся моя семья училась там. Ну, неплохо еще Равенкло. Но если попадется Гриффиндор или Хаффлпафф, то я лучше сразу уеду из школы.

– Я пока не знаю, куда попаду. Мне только недавно стало известно, что я волшебник.

– Так ты из маглов? – Гарри не понравилось, как резко изменилось лицо мальчика.

– Мои родители были волшебниками, если ты об этом. А вот рос я действительно у маглов. – Гарри вежливо кивнул и просто отвернулся от того, кто так понравился ему с начала.

***

Драко внимательно смотрел на странного мальчика в явно не новой, мешковатой одежде. Он не понимал, что именно заставило его заговорить с незнакомцем. Как только он зашел в магазин его словно притянуло. Мальчик даже не понял, как втянулся в разговор, а ведь он очень редко разговаривал с незнакомыми людьми. А тем более с такими. Отцу это явно не понравится, но Драко ничего не мог поделать с собой. Он очень хотел снова ощутить заинтересованный взгляд зеленых глаз.

– Как ты думаешь, почему в мире магов многие так относятся к маглорожденным? – Драко спрыгнул с возвышения и, обойдя мальчика, заглянул ему в глаза.

– Я не знаю, но это неприятно. – Зеленоглазый задумчиво посмотрел в окно. – Я тоже могу подойти под это определение. Я же ничего не знаю о вашем мире.

– А что именно тебя интересует? – Драко тоже перевел взгляд на улицу и вздрогнул, увидев отца и крестного.

– Знания. Я же ничего не умею.

***

Гарри было неприятно обманывать этого мальчика. Что-то внутри сильно протестовало, буквально требуя сказать правду, не оставляя ни одного секрета. Мальчик заглушил это чувство, пообещав самому себе, что присмотрится к блондину.

– Я вообще не знаю ничего. Какие у вас законы, какие правила поведения, я даже одежду не понимаю как выбрать, – Гарри улыбнулся.

– Ну, с одеждой я тебе могу помочь. – Блондин важно кивнул головой. – А насчет того, относишься ли ты к грязнокровкам – это самая худшая форма обращения к маглорожденным – то нет. Из-за них вся проблема. Да, маги из семей маглов слабее чистокровных, но ведь презирают их не за это. Они не уважают нас, а мы их. Вот ты сказал, что тебя интересуют законы и правила поведения – это добавит тебе уважения.

– Сын, ты не познакомишь меня с этим молодым человеком? – глубокий, наполненный властными нотками голос раздался от дверей.

Гарри оглянулся. Мужчина, стоящий рядом с профессором, напоминал ледяную статую. И не только внешне. От него просто веяло властью, холодом и самодовольством.

– Так кто же наш новый знакомый? – мужчина с усмешкой смотрел на сына.

– Простите, сер, я не представился вашему сыну. Меня зовут Гарри. Гарри Поттер. Могу ли я ожидать от вас ответной любезности? – мальчик спустился с возвышения и протянул мужчине руку.

– Лорд Люциус Малфой. Мой сын – Драко. – Мужчина пожал ладонь мальчика, но не спешил выпускать ее.

Он подтянул ребенка ближе к себе и отвел волосы с его лба набалдашником трости. Гарри не мог понять, что нужно от него этому человеку.

– Легендарный шрам. – Люциус посмотрел в глаза мальчику. – Такой же легендарный, как и волшебник, что нанес его. Вы, наверное, гордитесь этим, Поттер?

– Да, Сэр, очень горжусь! – ситуация начала выводить Гарри из себя. – Вы это хотите услышать? По-вашему это то, чем я должен гордиться? Я скажу вам, чем именно я горжусь. Я горжусь своими родителями. Тем, что отец и мать погибли, защищая мою жизнь. Я горжусь тем, что моя мать так и не отошла с дороги убийцы, пока не упала мертвой. И я помню, как она просила не убивать меня. Может для вас это и унижение, но я горжусь ею. А вот тем, что от моего лба отлетела зеленая вспышка я гордиться не намерен. Я не вижу в этом причин для гордости.

– Интересный мальчик. – Люциус посмотрел на ошеломленного Снейпа. – Северус, похоже, тебе прибавится проблем с безрассудными смельчаками, которые не видят ничего вокруг.

– Я надеюсь, что однажды докажу вам, что вы ошибаетесь. Сэр, а чем гордитесь вы? Чего вы добились в своей жизни? Может, я еще возьму с вас пример? – Гарри мысленно поаплодировал себе, замечая бешенство в глазах блондина.

– Я думаю, что у нас еще будет время обсудить это, в следующий раз. Нам пора, мистер Поттер. – Снейп взял Гарри за руку и вывел из магазина, на прощание, кивнув Малфоям. – Поттер, вы с ума сошли?

– Простите, профессор. Просто это сильнее, чем я. Я не сказал ему ни слова неправды.

– И все равно, вы просто не представляете, с кем связываетесь.

– Может быть и так. – Переговариваясь, они подошли к магазину волшебных палочек.

***

Сумрак довольно тесного, заставленного стеллажами помещения немного напрягал. Так же не порадовал и человек, показавшийся из-за завалов. В нем все было слишком. Слишком таинственный, слишком знающий, слишком уверенный. Гарри уже попробовал две палочки, но отлично понимал, что они предложены ему чисто для вида. Он ждал, что же будет дальше. Маг не разочаровал его. Третья палочка выдала из себя сноп искр, и мастер довольно потер руки.

– Странно, весьма, но ожидаемо.

– Что странно? – Гарри задумчиво вертел палочку в руках.

– Я помню все палочки, которые продал. Так вот, феникс, перо которого стало сердцем этой палочки, дал еще одно перо, но совсем другое. Странно, что вы стали хозяином этой палочки, ведь ее брат оставил вам этот шрам. – Старик указал рукой на лоб мальчика.

– А как звали этого мага?

– О, мы не называем его имени. Я только могу сказать, что от вас можно ожидать великих поступков. Ведь он тоже творил великие дела. Ужасные, но великие.

– Спасибо. – Гарри перевел взгляд на задумчивого профессора. – Сер, мы можем где-нибудь перекусить? Я немного устал.

***

Мальчик и мужчина сидели в небольшом кафе и наблюдали за прохожими через большое окно. Гарри иногда задумчиво поглядывал на волшебную палочку. Медленно проходили минуты.

Гарри раздумывал, как ему поступить. Сегодня он понял, что как бы силен ни был, ему просто не удастся справиться со всем самому.

«Посмотри его чувства». – Раздался в голове голос мамы.

«Как ты предлагаешь это сделать?»

«Присмотрись к его магии, она отражает все».

Мальчик перевел взгляд на профессора и попытался разобраться в том, что видит. Основные потоки были прекрасны. Синева полуночного неба сменялась цветом глубин океана. Эти краски очень нравились мальчику. Но, то тут, то там мелькали сероватые кляксы. Они-то и настораживали. Гарри попытался понять, что это такое, но никак не мог уловить хоть одну из них. Магия сама поняла, что именно нужно мальчику. Она несмело потянулась к одному из пятен, и застыла вместе с ним, чуть-чуть не касаясь. Гарри почувствовал поток довольно неприятных эмоций. Казалось, что внутри профессора что-то заперто. И это что-то явно хочет наружу.

«Ну что». – Мама явно была уверена в том, что у него все получиться.

«Да понять не могу. Там что-то чужое примешано. Словно внутри него заперта часть эмоций. И фон от этого противненький какой-то».

«А откуда растет эта мерзость?»

«Из головы. Это явно не болезнь. Какой-то ограничитель».

«Гарри, есть такое заклинание, которое запирает воспоминания человека. Но практически все уверены, что он их просто уничтожает, потому, что выявить и вернуть человеку память может только тот, кто видит, что именно изменилось в магии, тот, кто видит магию».

«Мы можем заинтересовать его этим».

«Тогда действуй».

Мальчик положил палочку на стол и аккуратно взмахнул рукой. Мужчина недоуменно посмотрел на него.

– Что вы пытаетесь изобразить, Поттер?

– Просто хочу поговорить спокойно, без любопытных глаз и ушей. Да и надоело из себя придурка строить.

– Строить… Не понимаю, зачем вообще вам это было нужно?

– А чтоб никто не догадался. – Усмехнулся Гарри и, указав на палочку профессора, сделал жест рукой обводя зал. – Мне кажется, что теперь нас не только не слышат, но и не обращают внимания.

Мужчина проверил слова парня и недоверчиво посмотрел на него.

– Как вам это удалось? Некоторые из этих чар даже выпускникам не под силу! – профессор неосознанно принял оборонительную позицию. – Кто ты, черт возьми!

– Профессор, не надо размахивать палочкой, а-то еще поранитесь ненароком. Напомнить, что случилось с последним, кто на меня нападал? Не надо? Вот и хорошо. И не стоит так нервничать. Ну, подумаешь, чары. Так чары чарам рознь. Я вот тут интереснее экземпляры вижу. Прямо передо мной с палочкой прыгает. Такой забавный образец! – Гарри прищелкнул языком, внимательно оглядывая вмиг растерявшего весь пыл профессора.

– Какие чары? – мужчина опустился на стул.

– Да вот такие… Интерееесные. Скажите, пожалуйста, профессор, вы ничего не теряли? Память, например? О, по глазам вижу, что теряли. Вы же умный человек, не могли не заметить. Так вот, сначала мы с вами серьезно поговорим. А потом, если захотите, я вам верну ваши воспоминания, ну или заберу эти. Все зависит от вас.

========== Глава 6 ==========

Спасибо большое читателям, которые замечают мои очепятки и ашыпки.

Гарри неторопливо наслаждался мороженым и задумчиво смотрел в окно. Он уже основательно перекусил, и теперь просто тянул время, обдумывая, стоит ли рассказывать профессору все, что накопилось.

– Поттер, долго вы еще будете молчать? – терпение мужчины явно заканчивалось.

– Я просто думаю, профессор.

– Занятие, конечно, достойное, но не всегда полезное. О чем, если не секрет, вы задумались?

– Не знаю, с чего начать разговор. – Гарри посмотрел на остатки мороженого и отложил ложечку в сторону.

– Начните с начала.

– Хм… в начале было слово…

– Поттер! – Гарри с интересом посмотрел на профессора, оценивая его рык в децибелах.

– А я-то что? Я ничего! – мальчик развел руками. – А если подумать, то и правда было слово. Точнее два. Я не соврал, когда описывал Малфою тот вечер, когда погибла мама. Отца я не помню совсем. А вот она… Она так смело встала на мою защиту. А потом тишина, и эти два слова с зеленой вспышкой. Смешно, но мне даже больно не было. Дальше вы, наверное, знаете, что меня забрал тот великан, Хагрид. Я сначала все не мог осознать, что именно в моей памяти, а потом понял, что я просто летел на мотоцикле. Ох, и влетело же мне за то, что я сказал это при дяде. А вот после мотоцикла начались вопросы. Профессор, когда все это случилось?

– Тридцать первого октября.

– Вот именно. Почти ноябрь. Погодка та еще. А вы знаете, как именно меня познакомили с родственниками? Меня оставили на крылечке. В пижамке и тоненьком одеяльце. Мило, правда? Ах, как я мог забыть, они же написали письмо, о том кто я и что я. Какая прелесть. Вот только они не подумали, что эти люди ненавидят волшебство. А я… Ну, они считали, что если относиться ко мне построже и временами поколачивать, то со временем можно и магию выбить.

– Как выбить?

– А вот прям так. Можно руками. Можно и сковородкой. Ну, и конечно, упорным трудом. В три года готовить завтрак на четверых… да куда там вашему Дамблдору! Ну да ладно, это дело прошлое. Хотя суть моих вопросов к директору вы, наверное, уловили. А теперь насчет того, зачем мне вы. Вы же один из окружения Волондеморта. О, не надо вздрагивать. Так дрожать от имени хозяина… Как себя чувствует метка?

– Откуда?

– Об этом потом. Главное, что я знаю. И в связи с этим вопрос – вы можете противостоять ей?

– Да. Я сделал ее влияние минимальным.

– Это хорошо. А то мне было бы неприятно убивать вас при возрождении Лорда. И стирать память тоже. Так часто проделывать такое… Можно и идиота из человека сделать. Ну, а теперь то, в чем мне нужна помощь. – Гарри на секунду остановился и собрался с мыслями. – Мне тут рассказали одну историю. Про очень талантливого и в меру амбициозного юношу, который очень хотел стать министром. И вот однажды пошел этот юноша на разговор к доброму волшебнику, а вернулся оттуда задумчив и печален. Тоска съедала юношу, и никто не мог понять причин той грусти. Профессор, не надо пытаться просверлить мне дырку в черепе. Этот материал ни одно сверло не берет. Так о чем это я? А, да. В общем, ходил этот юноша, раздумывал над всяким разным, и не заметил, как вместо него появилось чудище страшное. Сначала оно внутрь пробралось и все место заняло. Но снаружи не показалось. Только однажды пришел юноша с кольцом красоты невиданной, властью отмеченным. А вот дальше чудище бесноваться начало. Места ему не хватало. И отметил юноша тогда друзей своих печатью чудища, и стало оно в них переселяться, да в хозяине не стесняться. И стал тот юноша чудищем и внутри, и снаружи. Как вам сказка, профессор?

– Если я вас правильно понял, то юноша – это Лорд.

– Бинго, мистер Снейп.

– А добрый волшебник?

– А у нас тут так много добрых дедушек с хитрыми мордами бегает, что с выбором запутались?

– Но, как?

– А вот как – я и хочу узнать. Я просто чувствую, что здесь все не так, как кажется. И игра еще далеко не закончена. Мне так совсем не хочется быть пешкой, профессор. А вам?

– Но что ты будешь делать?

– Расти. Изображать из себя примерно то же, что и сегодня. А между тем наблюдать. И наблюдать я буду очень внимательно. Вы в игре? Я ведь только ребенок. Как бы я себя ни вел.

– Хорошо, Поттер, я с вами. Но вы мне еще хотели рассказать по поводу силы.

– А вот насчет силы, это сложнее. Когда мне было три года, у меня появилась добрая фея. Кто и что она, я не скажу. Сам не знаю. Я плакал, когда в моей голове зазвучал ее голос. Она теперь моя мама. Я не принижаю Лили и очень люблю ее, но и эту маму я тоже люблю. Так вот, именно она начала учить меня с самого первого выброса магии. Конечно, сложно понимать объяснения того, кто находится у тебя в голове, а не перед глазами, но я старался. Для меня это было важно. И все было нормально, до семи лет. А в семь я проснулся и увидел… как вам объяснить… Вы же сами знаете, что все заклинания обладают цветом. Но вот в то, что цветами обладает и сама магия, мало кто верит. А я вот выискался такой. Мама уже объяснила мне, что я сказочный персонаж.

– Ты видишь магию? – Северус на миг закрыл глаза, боясь, что это просто галлюцинация.

– Да. Знаете, профессор, это словно… быть в центре радуги. Нити и ленты самых разнообразных цветов. Они везде. Я могу просто подхватить одну из нитей и сделать все, что угодно. Понимаете, секрет вовсе не в том, кто сильнее физически или по крови, а в том, кто сильнее здесь. – Гарри показал рукой на свою голову. – Вот вы колдуете с помощью заклинаний. С палочкой или без, но вам нужны слова для этого. А мне нужно просто правильное желание. И заметьте, это совсем непросто. Ведь стоит ошибиться нитью, и это будет стоить кому-то жизни.

– Как это – жизни? – голос профессора звучал хрипло, словно он говорил через силу.

– Да прямо. Потянул не ту нить или не так представил конечный результат. Здесь свои тонкости. Допустим пламя. – Мальчик посмотрел на ладонь, и она тут же была объята пламенем. – Такой огонек я могу получить даже не думая. А представьте себе пламя способное растопить металл? Мне-то что, я только потянусь к нитям и представлю – вот и готово. А сколько сил это заберет у мира? И каких именно сил? Может, я загашу штук пятьдесят каминов? А вдруг заберу жизненную силу у ребенка? Было бы мне все равно, было бы намного легче для меня. А так… Я зажигаю пламя и постепенно усиливаю его, проверяя, что происходит на других краях нити. Как только я чувствую излишнее напряжение, я тут же перекидываю все на другую нить… Как же вам объяснить… Представьте себя внутри клубка из тысяч разноцветных нитей. Клубок-то клубком, а кончики ниток торчат в разные стороны. Я вас вижу так. А теперь представьте, что нить от вашего сердца очень длинная. Вы не видите, где она кончается. И тут я потянул за нее, прося ее дать мне необходимое. И она предпочтет меня. Если бы мне было наплевать, то я бы тянул за все без разбора, но мне не все равно. Мне пришлось подчинить даже стихийные выбросы. И это в семь лет. Я должен был держать силу под контролем даже ночью.

– И насколько вы сильны?

– Профессор, вы так и не поняли. Я могу создать себе новую вселенную, но этим желанием я уничтожу эту. А ведь у меня даже дыхание не собьется. Дело не в той силе, которую вы подразумеваете. Сила нужна мне внутри меня. Сила противостоять своим желаниям.

========== Глава 7 ==========

Северус задумчиво смотрел в окно. Мутное стекло ничуть не портило мрачный пейзаж улицы. Тупик Прядильщиков никогда не отличался красками. Нависающая над ним заводская труба, казалось, просто высасывала их. Как бы профессор ни относился к этому дому, сегодня он просто не мог вернуться в Хогвартс. Ему нужно было о многом подумать.

Поттер выполнил свое обещание. Северус просто не мог понять, как он не замечал ранее возникших из-за замены истинных воспоминаний ложными, да и просто их удаления, несостыковок. Но теперь ему было нужно вернуть свою жизнь на место. Да, Дамблдор все рассчитал верно. Северус никогда не любил делиться с кем-то личными переживаниями и чувствами. Именно поэтому из него легче было сделать игрушку. Подправил немного, и интерес к симпатичному, кареглазому парню, с вечно взъерошенными волосами и несуразными очками вдруг превратился в хмурую зависть. Причем в зависть с эффектом накопления. Вот тебе и готов сторонник Темного Лорда. Верный и неподкупный. Как же он мог не доложить его Темнейшеству о пророчестве? А если подкрутить вот здесь, то знакомство и детская, уже немного подзабытая дружба превращаются в самую яркую и, увы, не взаимную любовь. И вот он уже отдает всего себя за ее защиту.

Северус со всей силы ударил кулаком по стене. Он же всегда был таким умным! Умнее всех! Мужчина глухо рассмеялся, осознавая, что и это качество не принадлежало ему. Глупая, старая летучая мышь. Ужас подземелий, на самом деле оказался искусно созданной марионеткой.

Северус понял, что он благодарен Поттеру, который, сам не подозревая об этом, полностью перевернул всю его жизнь. До него наконец-то начало доходить, что в той игре, игроком которой он невольно стал, ему не предназначалось выиграть. Марионетками играют до тех пор, пока идет спектакль, а затем просто убирают в ящик.

Мужчина так погрузился в свои мысли, что не заметил пламя, вспыхнувшее в камине, и вышедшего из него Люциуса. Блондин понял, что на него не обращают внимания и спокойно уселся в кресло. Но надолго терпения лорда Малфоя не хватило.

– О чем ты так задумался, Северус? – блондин отложил в сторону трость и сцепил руки на коленях. – Тебя тоже ввел в ступор наш Герой?

– Что? – брюнет не сразу сообразил, что именно интересует Люциуса. – А, ты про Поттера. Да. Есть небольшая степень удивления. Мальчишка совсем не такой, как я думал.

– Это да. Я сначала подумал, что это вообще не он. Ну, не похож он на ребенка.

– В этом ты тоже прав. Я не думал, что встречу ребенка серьезнее Драко, а уж то, что это будет Поттер, я вообще не ожидал. Тебе не кажется странным, что мальчишка, воспитанный у маглов ведет себя как наследник?

– Ну, я особо не заметил, как именно себя ведет Поттер. Если ты не заметил, то он наорал на меня. – Люциус поморщился.

– Кольнуло? – Северус с интересом посмотрел на блондина.

– И не только. Как бы ни было больно это признавать, но мальчишка прав. Мне нечем гордиться. Чего я добился? Добровольно встал на колени перед безумцем. Этот поступок не изменит ни одно мое последующее достижение. Я с ужасом думаю о том дне, когда Лорд вернется. Что тогда нас ждет? Он ведь только по стечению обстоятельств не поставил метку Нарси. А ведь она уже ждала Драко. Я иногда смотрю на Креббов, Гойлов, Паркинсон и мне становится страшно от мысли, что мой сын мог бы быть таким. Их матери получили метку, уже будучи беременными. Только они. И неужели никто не заметил, что именно эти три наследника обладают такими забавными качествами, как отталкивающая внешность, явно усиленная жестокость и феноменальная тупость! А Драко вынужден общаться с ними. Паркинсон недавно намекнул, что помолвка Драко и Панси была бы угодна Лорду. Как и метка на руке моего сына. Северус, я могу говорить с тобой предельно откровенно. Ты для меня член семьи. И я говорю. Я надеюсь на то, что Лорд не вернется. Очень надеюсь. Пойми, Северус, когда он пропал, и с меня схлынуло безумие, я понял, что не хочу жить так дальше. Мне просто нужна моя семья. Да, я добился того, что меня если не уважают, то боятся, но это все ради безопасности моей семьи. Я точно знаю, что с приходом Лорда все станет как раньше. Это безумие снова подчинит нас. Я не хочу этого.

– Ты абсолютно прав, Люциус. – Северус встал и подошел к камину. – И мы еще поговорим об этом. Я надеюсь найти выход из этого. Мы скоро увидимся. А сейчас мне пора в замок.

***

Подходя к кабинету директора, Северус проверял ментальные блоки. Он знал, что это будет сложно, но директор не должен догадаться, что память вернулась полностью. Он как можно глубже спрятал настоящие воспоминания. И был уверен, что никто не сможет докопаться до них. Люди всегда лучше защищают самое дорогое.

– Тараканьи усы. – Горгулья отскочила в сторону, и Северус встал на скользящую вверх лестницу.

– Мальчик мой, проходи. – Слащавый тон директора раздражал еще сильнее чем обычно. – Ну, расскажи, как все прошло? Как там Гарри? Какой он?

– Мальчишка копия папаши. Такой же наглый. Никакого воспитания. Он успел повысить голос на Малфоя старшего, оскорбляя его.

– Ах, Северус, может ты преувеличиваешь? Мальчик просто не может быть так плох. – В отличии от слов, глаза директора показывали явную радость таким обстоятельствам.

– При всем своем уважении, я помню его отца в этом возрасте. Мальчишка просто еще не свыкся со своей славой. А вот когда это произойдет, я просто скажу вам, что предупреждал. Я могу идти, директор?

– Да, ступайте, Северус. – Дамблдор явно думал о чем-то своем, и только махнул рукой в сторону двери.

Северус ни на одну минуту не хотел задерживаться в этом кабинете. Уже спускаясь в подземелья, он понял, что директор ни разу не пытался прочитать его. Можно было только удивляться такой уверенности в себе, но профессор прекрасно понимал, что если бы не Поттер, то у директора и повода не было сомневаться. А мальчишка как раз и был тем, о чем директор не знал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю