355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мара » Второе рождение » Текст книги (страница 1)
Второе рождение
  • Текст добавлен: 16 мая 2020, 06:00

Текст книги "Второе рождение"


Автор книги: Мара


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

– Джонни!

Он обернулся. Через белоснежные коридоры больницы к нему приближался незнакомый человек. Джонни сделал над собой усилие и шагнул ему на встречу.

– Прости, а ты кто такой?

– Я твой друг. Деррик. Ты… и меня не помнишь тоже?

Джонни кивнул.

Деррик, которому на вид было около двадцати двух-трех, подошел к нему и сочувствующе сжал плечо.

– Ты все вспомнишь, Джонни. Обязательно.

Джонни кивнул, не находя в себе сил спорить. Вместе с другом он побрел по больничному коридору вперед, но встрепенулся, как только впереди показался главный вход.

– Я уже могу уйти отсюда? – спросил он.

Деррик улыбнулся.

– Ну конечно. Две недели уже прошли, и ты полностью здоров. Скоро и…

– Когда именно, по прогнозам врачей, я все вспомню? – перебил он. – И куда мне теперь идти?

– Не торопись ты так. Сейчас мы отправимся к тебе домой и там передадим заботливым рукам Аники, она твоя домоправительница, а потом уже разберемся, идет? Брайн поехал забирать бумаги, и как только он вернется, все окончательно станет ясно. – Деррик подвел его к выходу и вместе с ним миновал стеклянные двери. Джонни, пропуская его вперед, оглянулся на пустой больничный холл, и с удовольствием хлопнул стеклянными дверью, наконец вырываясь из этого места.

Деррик подошел к машине и кивнул ему на переднее сиденье.

– Я поведу, а ты пока можешь задавать мне вопросы. Все, какие только в голову придут.

– Ладно. – Джонни распахнул дверцу и забрался на мягкую поверхность сиденья. Погода оставляла желать лучшего – дождь вот-вот должен был пойти, а потому кожа сиденья показалась прохладной и слегка скользкой.

Деррик устроился рядом, захлопнул свою дверцу и повернул ключ, включая двигатель. Автомобиль заурчал, как гигантский кот, и плавно стал выворачивать со стоянки перед больницей, повинуясь движениям руля.

Джонни смотрел в окно на внушительное белоснежное здание больницы. Когда она осталась только в зеркальце заднего вида, он не выдержал и показал ей язык.

– Ну, – сказал Деррик, выруливая на дорогу. – Я жду твоих вопросов.

– Точно. – Джонни отвернулся от окна и всмотрелся в ровную трассу, уходящую, казалось, за самый горизонт. Машин на ней было немного, все такого же стального цвета, как и их машина. Вся территория больницы, огороженная невысоким, всегда открытым забором, вскоре растаяла вдалеке. Вершина холма, за которой исчезал край дороги, приближалась довольно быстро. Соседние машины и растущие по обочинам трассы хилые деревца, лишенные листвы, проносились мимо так скоро, что рассмотреть их особенно не удавалось.

Из-за ряда невысоких деревьев Джонни видел тянущиеся к небу крыши домов, расположенных рядом с дорогой.

– Ты упоминал Брайна. – очнувшись от созерцания вида, сказал Джонни. – Кто он?

– О, Брайн – это твой брат – охотно пояснил ему Деррик, не отрывая взгляда от дороги. – Он тебя младше на четыре года. То есть… сейчас ему шестнадцать.

– А мне, стало быть, двадцать? – спросил Джонни.

– Ты даже этого не помнишь? – удивился в ответ Деррик. – Хоть считать не разучился, и то хорошо…

Джонни отвернулся к окну, ничего больше не спросив и уставившись на серые контуры машин, которые вскоре стали расплываться из-за капель дождя, заморосившего с неба. Джонни скривился.

– Давай, гони быстрее, пока нас тут не залило – сказал он, отвернувшись от окна.

Деррик пожал плечами и обогнал несколько машин, надавив сильнее на педаль газа. Вершина холма осталась позади, и автомобиль покатился вниз, к хорошо различимому городу. Джонни успел разглядеть несколько особенно больших домов, после чего дождь полил по-настоящему, и ничего, кроме размытых очертаний и пары футов перед машиной, стало не различить. Деррик включил фары, но особенно ситуации это не улучшило. День словно превратился в ночь.

Джонни снова отвернулся к окну, но смотреть было не на что. Он опустил взгляд на дверцу машины и принялся отскребать с нее краску. Краска отскребаться не пожелала, и Деррик, кинув на него несколько взглядов, ничего говорить не стал.

До дома они добрались уже не светлым днем с теплым солнцем, а сырой и промозглой ночью. Деррик притормозил у ворот и повернулся к нему.

– Джонни, ты не мог бы достать пульт управления? Он кажется, где-то на заднем сиденье.

– Сам доставай – буркнул Джонни, оставив дверцу в покое и пронзив его недовольным взглядом. Деррик вздохнул и перегнулся через спинку сиденья, начав шарить на пассажирских местах. Джонни зевнул. Поездка успела порядочно нагнать на него сонливости.

Когда Деррик все же отыскал пульт, хоть это и заняло довольно много времени, ворота перед машиной открылись, впуская их внутрь двора.

– Ты бы еще дольше возился – сказал Джонни.

– Если бы ты мне помог… – начал Деррик.

– Да не ной ты! – одернул его Джонни. – Я тебе ничего не должен!

Деррик скрипнул зубами, и снова нажав на газ, повел машину во двор. Ворота, повинуясь нажатой кнопке, закрылись за их спинами снова. Дорожка, посыпанная гравием, под шинами издавала шуршащий звук, но капли дождя заглушали и его.

Деррик притормозил у самого крыльца.

– Зонта у тебя, как я понимаю, нет? – спросил у него Джонни.

– Нет. – Деррик открыл свою дверцу и выбрался наружу. Его тут же вымочил дождь, но он не расстроился. Находиться в машине и слушать Джонни было куда более неприятно.

– Эй, принеси мне зонт! – крикнул голос из машины ему в след.

– Размечтался. – Деррик добежал до дверей и принялся хлопать себя по бокам, чтобы отыскать ключ. Найти его удалось не сразу, и за это время он окончательно промок до нитки. Двери заскрипели, открываясь и приглашая его внутрь. Деррик оглянулся на машину. Джонни вылезать наружу пока что не собирался.

«Вот пускай и остается там навечно» – подумал Деррик, и прикрыл дверь так, чтобы капли дождя не проникали внутрь, но открыть ее можно было, не пользуясь ключом. В особняке было тихо.

– Аника! – крикнул Деррик в его глубину, но никакого ответа не добился. Он прошел по холлу, роняя капли на паркет, и остановился у вешалки с куртками и зонтами. Как будто предусмотрев, что они непременно попадут под дождь, на ней так же висело несколько больших махровых полотенец. Вспомнив об Анике и том, что она делает для этого дома, Деррик остановился, немного помедлил и принялся стягивать с себя мокрую одежду. Он выбрал себе светло-лиловое полотенце и старательно вытерся им. Вода перестала капать, но оглянувшись на дверь, Деррик мог видеть ведущие до двери следы. Джонни все еще не было.

«Если он там хочет сидеть до утра, так я мешать не стану» – подумалось Деррику.

– Аника! – крикнул он еще раз. Ему снова никто не ответил. Деррик прикинул возможность того, что Аника могла уйти к себе домой, и двинулся по лестнице наверх, решив поискать себе сухую одежду.

***

– Как ты мог меня там бросить! – возмущался Джонни, сидя рядом с ним за кухонным столом.

Деррик уныло катал по столу взятое из корзинки яблоко. Есть совершенно не хотелось. Он уже переоделся, и Джонни тоже, все мокрые следы с первого этажа были вытерты им, Дерриком, собственноручно, и они даже успели переместиться за кухонный стол, но настроение Джонни от этого ничуть не улучшилось. Деррик подбросил яблоко и поймал его, тщетно пытаясь придумать, как перевести разговор на другую тему.

– …как ты мог!…

На первом этаже хлопнула дверь, и Деррик вскочил с места, как будто его подбросила пружина. Джонни с подозрением смотрел на него, но Деррик не обратил на него никакого внимания. В холле послышался веселый смех Брайна и его звонкий голос:

– Нет-нет, стой! Ха-ха, да что ты творишь!

Деррик сбежал по лестнице вниз, и остановился, уставившись на дверь, как вкопанный. Джонни, идущий за ним не так поспешно, замер на верхней ступени лестницы.

– Что за… – начал он и осекся.

В дверях стоял Брайн, выглядящий как никогда счастливым. Его голубые глаза словно светились изнутри, что смотрелось с черными волосами своеобразно, но привлекательно. Следом за ним, тоже смеясь, держась за дверь, чтобы не подскользнуться на крыльце, стоял человек. Пару раз взмахнув рукой он вынудил осевшие на ней капли устремиться к Брайну, что, кажется, веселило их обоих.

Джонни смотрел на него с непонятным чувством. Человек прекратил смеяться и поднял на него взгляд. Джонни сделал шаг назад. Темно-зеленые глаза, такие же, как у него, смотрели с такого же, как у него, лица, с выражением неподдельного удивления.

Брайн, заметив, что что-то не так, тоже посмотрел на лестницу и вскрикнул.

***

– Так, давайте еще раз разберёмся. – Деррик потер лицо, пытаясь вернуть себе бодрость и связность мыслей.

Теперь все сидели на кухне, он – во главе стола, а прямо напротив него – Брайн и два Джонни. Все они выглядели растерянно и были потрясены, но ситуацию было необходимо прояснить, и чем быстрее, тем лучше.

– Итак, Брайн. – Деррик кивнул ему. – Где ты нашел… эм… Джонни?

Брайн посмотрел в сторону. На него устремились два одинаковых взгляда. Брайн отвел взгляд, ощущая, как по спине побежали неприятные мурашки.

– Хорошо. Я прибыл в больницу, как ты и просил, чтобы забрать все бумаги. Потом… потом я встретил в коридоре Джонни.

Деррик нахмурился.

– У меня все было точно так же. Так… что дальше?

– Потом… Потом мы отправились на автобус, потому что машина сломалась. – сказал Брайн.

– Твоя машина сломалась? – перебил его Деррик, хмурясь еще больше.

– Поэтому мы и опоздали. Автобус довез нас до Берри-рейн и Джонни предложил пойти и перекусить мороженым. Потом, после перекуса, мы отправились домой. По дороге нас настиг дождь. В общем, это все. – Брайан замолчал.

Деррик смерил двоих Джонни взглядом.

– Который из вас это был? – спросил он.

– Вот этот. – ответил Брайн, указывая на сидящего ближе к себе. Джонни благодарно улыбнулся ему.

– Ты их отличаешь? – поинтересовался Деррик, пытаясь сделать то же самое. Они повернулись к нему. Одинаковая внешность, полностью идентичная, как у оригинала и зеркального отражения. Деррик был уверен в том, что ничего не увидит, но понял, что оказался неправ, только внимательней приглядевшись. Да, лица были одинаковые, но смотрели на него они с разным выражением. Еще до того, как Брайн ответил, Деррик все увидел и сам. Тот Джонни, которого привел он, смотрел на него с удивлением, но едва сдерживаемым раздражением, а тот, что привел Брайн – с легкой, словно извиняющей, улыбкой, и теплотой во взгляде.

– Они разные. – ответил ему Брайн.

– Ладно. – Деррик поднялся из-за стола. – Ну и кто из вас настоящий Джонни, признавайтесь!

– Прошу прощения, но я ничего о себе не помню, кроме имени. – мягко сказал Джонни Брайна.

– Именно! Но это ничего не меняет – я не знаю, кто этот тип, но этот дом – мой! – вскрикнул Джонни Деррика.

– Я тоже узнаю этот дом. – сказал вежливый Джонни.

– Ты врешь, ты самозванец! – вскрикнул второй.

Деррик и Брайн переглянулись. Брайн понял его взгляд, и встав со своего места, потянул за собой «своего» Джонни.

– Драка ничего не сможет решить. Давайте отложим все до утра. Пока…

– Я не собираюсь терпеть в своем доме непонятно кого! – вспыхнул Джонни Деррика. Деррик схватил его за руку, помешав сделать шаг вперед.

– Покуда мы еще не знаем, который из вас Джонни-настоящий, ты не можешь считать этот дом своим. Брайн прав. Мы подождем до утра.

Джонни дернулся, но упрямиться не стал. Пренебрежительно фыркнув и задрав нос он, ведомый Дерриком, удалился из кухни, кинув на своего противника последний, уничтожающий взгляд.

Они скрылись за дверями, и вскоре по коридору простучала затихшая дробь шагов.

Брайн посмотрел на оставшегося с ним человека.

– Ты настоящий Джонни, правда? Ты мой брат? – спросил он.

– Я не знаю. – вздохнул он. – Правда не знаю! Все так запутанно! Но я почти что уверен в том, что жил здесь до того, как потерял память.

Брайн отвернулся.

– Я хотел бы, чтобы ты был моим братом. То есть… До своей потери памяти… Он был еще ужаснее, чем этот тип. Похоже… он меня и за человека-то не считал…

– В таком случае, даже лучше, что я ничего не помню. Иначе мне стало бы очень стыдно. – Джонни протянул руку, на секунду замер в нерешительности. А потом все же потрепал его по темным волосам. Брайн поднял на него взгляд.

– Я хотел бы, чтобы именно ты моим братом. Правда.

– Спасибо. – сказал Джонни. – Приятно это слышать.

***

Деррик уже находился на кухне, когда туда, потягиваясь и зевая, спустился Брайн.

– Ты уже здесь?

Деррик повернулся к нему, одновременно с этим ставя на стол несколько тарелок с яичницей и тостами.

– Да. – сказал он. – Хочу провести небольшой эксперимент.

– Ты плохо выглядишь. – заметил Брайн, обходя стол и садясь на свое место. Деррик дернул плечом, не находя это важным. За ночь его глаза обзавелись темными кругам, а лицо еще больше побледнело. Вид у него и правда стал нездоровый. Но сейчас куда важнее было определить…

Джонни, в котором он опознал Джонни, приведенного Брайном, спустился вниз первым. Деррик впервые задумался о том, чтобы дать им разные имена, чтобы начать различать, но отмел эту мысль. Он надеялся уже вскоре избавиться от того, кто настоящим Джонни не являлся.

– Доброго вам утра. – сказал Джонни. Он выглядел слегка встревоженным, как выглядят люди перед важной проверкой, но старался вести себя как можно более непринужденно. Деррик мысленно похвалил его.

– Садись. – сказал он, обводя все свободные места рукой. Всего их было пять, все одинаковые, но только одно – верное.

Джонни, нисколько не задумываясь, отодвинул стул и сел на свое место, то, на котором всегда сидел. Деррик повернулся в сторону лестницы, опасаясь выдать что-нибудь выражением лица, а вот Брайн ему вполне открыто улыбнулся.

– Ты молодец, Джонни. – прошептал он.

– Спасибо.

Прихода второго Джонни им пришлось ждать чуть дольше, чем Деррик планировал, но вскоре и тот показался на лестнице, недовольный, выглядевший так, словно всю ночь проворочался на постели, строя планы мести.

Он спустился по лестнице, и, тут же оказавшись около занятого первым Джонни стула, прежде чем выразить свое недовольство словами, дернул стул к себе. Деррик открыл рот, чтобы остановить его, но сидящий на стуле Джонни опередил его – он развернулся и ударил другого Джонни прямо в лицо, заставив свалиться на пол от силы удара.

– Извини. – невозмутимо сказал он. – Но это мое место.

Деррик уставился на него, забыв разом все, что хотел сказать. «Если они оба выбрали одно и то же место, – подумал он, – то что же это получается?»

– Да я тебя сейчас! – Джонни вскочил с пола и замахнулся на своего противника. Деррик перехватил его руку.

– Хватит. Вы не начнете драться. Место не важно. Садись куда хочешь. Начинается проверка вторая. – прошипел он.

– Так это была проверка? – вырвавшись от него, но не став под пристальным взглядом наносить новый удар, Джонни отошел к свободному месту и упал на стул, стукнув кулаком по столу так, что Брайан вздрогнул. – Вы что, настолько болваны, что не можете отличить меня от моей подделки?!

– Кто еще здесь подделка. – ответил ему Джонни Брайна.

Деррик опустился на свое место и отхлебнул чая из чашки. Руки его при этом ощутимо дрожали.

– Хорошо. – сказал он. – Если все не так просто, как я полагал, то надо придумать, как вас называть теперь, чтобы не путать…

– Не смей придумывать мне прозвища! – вскрикнул, снова стукнув по столу кулаком, Джонни, сидящий не на своем привычном месте.

– Как хочешь – пожал плечами другой. – Если вам это поможет, то я согласен.

– Во избежание ссор… – Деррик осекся. На ум ничего не приходило, но положение спас Брайн, окинув обоих Джонни взглядом.

– Я предложил бы называть их «злым» и «добрым», но если это не годится, то того Джонни, которого привел я, можно называть Джон. Если он, конечно, не против.

Голубые глаза Брайна посмотрели в зеленые, и их обладатель кивнул.

– Если тебе так больше нравится, я не против.

– Отлично. Джонни и Джон. Итак… – Деррик кивнул им на стоящие посреди стола тарелки. – Выбирайте, что хотите есть на завтрак. Только быстро, и не смотрите друг на друга.

– Да больно надо! – возмутился Джонни.

– Раз, два, начинаем! – Дерри хлопнул рукой по столу.

С тарелок, на которых равномерно располагались куски яичницы, ломтики бекона, тосты, куски обыкновенного хлеба, несколько чашечек со светлым и темным джемом, стремительно исчезало содержимое.

Деррик внимательно следил за выбирающими, пытаясь задвинуть сонливость куда-то глубоко в глубины разума. Джонни, забрав к себе все, что ему полагалось взять, будь он настоящим Джонни, оскалился, повернувшись к Джону. Тот не выглядел таким же напряжённым, и свой отбор еще не закончил. Его рука пододвинула к себе чашечку с темным джемом, и прежде чем Деррик успел вздохнуть, чашечка переместилась к Брайну.

– Я знаю, это твой любимый джем – сказал Джон.

– Не думал, что ты это помнишь… – пробормотал Брайн.

Чашечка светлого джема, преодолев стол, проскользила к Деррику. Он поднял ее и посмотрел на Джона.

– Ты знаешь, какой из джемов мне не запретили есть врачи?

– Не знаю, откуда, но знаю. – Джон слегка улыбнулся. – Я же не ошибся, правда?

– Не ошибся. – Деррик пораженно качнул головой и поставил чашечку на стол. Он не мог точно сказать, что именно удерживало его от желания рассмеяться, глядя на разозленное лицо Джонни – понимание того, что тот вполне может кинуться в драку или то, что результаты теста снова оказались равными.

– Как ты можешь это знать, если ничего не помнишь?! – вскрикнул Джонни.

Джон повернулся к нему.

– Я не помню событий, но помню факты. Не все. Только некоторые.

– Да мне все равно, откуда ты это знаешь, не смей делать вид, что ты лучше меня! – Джонни встал из-за стола, и Деррик поднялся следом за ним, усматривая очевидную опасность в его покрасневшем от злости лице.

– Джонни, Брайн, вы дома? – их всех отвлек хлопок входной двери и прозвучавший снизу женский голос, который затем превратился в мягкую поступь шагов по холлу в направлении лестницы наверх.

– Это Аника. Нужно ей все рассказать. – сказал Деррик.

– Надеюсь, у нее не случится инфаркта. – ответил ему Брайн, спешно вскакивая со своего места и поворачиваясь к двери. Джон последовал его примеру.

Они все выглядели немного растерянно, особенно Джонни и Джон, не зная точно, кто именно сейчас войдет в кухню.

А вошла старушка. Аккуратненькая, тощая, как палка, в строгом сером платье, с собранными в тугой пучок седыми волосами. Очков она не носила, и почти не горбилась, чем-то напоминая учительницу.

Сначала она явно не поняла, что не так, сощурившись, окинула смотрящих на нее людей взглядом, и только потом, заметив, что на нее смотрит не пара зеленых глаз, а две пары, начала хмурить светлые брови.

– Так, и что это означает? – спросила она, на удивление приятным голосом. – Что это означает?

– Эм… Аника, позвольте вам объяснить… – Деррик слегка замялся. – Дело в том, что вчера мы вместе с Брайаном отправились в больницу, забирать Джонни, и встретили, так сказать… двоих Джонни. Они оба потеряли память после автокатастрофы, как врач и предупреждал, и… мы не можем определить, который из них Джонни настоящий.

Аника, казалось, от его последних слов разозлилась.

– Это же проще простого! – вскрикнула она. – Вам просто нужно сводить их больницу и сделать анализ ДНК, как это теперь делается!

– Отлично. Вы правы. – Деррик кивнул Джонни и Джону на дверь. – Идемте со мной. До обеда узнаем, кто из вас кто.

Они прошли следом за ним, не сказав ни слова. Джон в дверях обернулся. Брайн помахал ему рукой.

Как только их шаги простучали по лестнице, а потом стихли внизу, Аника подошла к двери и плотно закрыла ее. Брайн не смотрел на нее, подбежав к окну и наблюдая за тем, как по двору к машине прошли два одинаковых силуэта в сопровождении Деррика.

– Брайн. – Аника тронула его за плечо, и он повернулся к ней, неохотно отпуская штору и отходя от окна.

– А может ли быть так, что у меня не один, а два брата? – спросил у нее Брайн, когда она подошла к кухонным полкам и стала переставлять содержимое, ставя на место все, что перепутал Деррик.

– Нет. – сказала она. – Я лично присутствовала при родах твоей матери, царство ей небесное, и поклянусь тебе, чем хочешь: брат у тебя только один.

– Но как же так может быть, ведь мы встретили их в одной и той же больнице, и они помнят, что зовут их Джонни, а еще, где должны сидеть и что есть. – воспротивился ей Брайн.

Рука Аники замерла над одной из солонок. Она медленно повернулась к Брайну, и он испугался того, как побледнело ее морщинистое лицо.

– Помнят, говоришь? – так тихо спросила она, что ее голос можно было принять за шепот. Чтобы его слышать, Брайн был вынужден подойти поближе и кивнуть. Аника сжала губы в тонкую линию, немного помолчала, поблуждав по кухне потухшими серыми глазами, а потом так же тихо продолжила:

– Я слышала про такое. Есть одно поверье… ты ведь уже вполне взрослый мальчишка, Брайан, чтобы воспринимать такие вещи серьезно?

– Наверное, да… Но вы сначала расскажите. – сказал он, тоже зачем-то понизив голос следом за ней.

Аника вздохнула и наклонилась к нему, обдав запахом мяты:

– Я несколько раз слышала… говорят, некоторые люди, те, что теряют память, становятся чужими в своем собственном доме, потому, что вдруг появляется их дубликат. И знает этот дубликат все, что знают они, и выглядит так же… Но на самом деле это не человек.

– Не человек… – повторил Брайн, несмотря на некоторый скептицизм, все же ловя каждое ее слово.

– Верно. Чудовище, способное принимать чужой облик. Если тест ДНК совпадет – то пиши пропало. Нам придётся пойти на множество хитростей, чтобы выявить, кто именно чудовище, а кто настоящий человек.

– А что делать, когда мы это узнаем? – Брайн на всякий случай оглядел кухню, словно на ней могло находиться описанное Аникой существо. – И разве полное обследование организма не даст…

– Полное сходство! – прикрикнула на его Аника. – Чудовище добивается полного сходства с оригиналом! И если станет доподлинно известно, кто именно является им, то нужно будет его убить, никак не меньше!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю