355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lyna » Матадор (СИ) » Текст книги (страница 2)
Матадор (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:12

Текст книги "Матадор (СИ) "


Автор книги: Lyna



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

– Что ты тут делаешь!? Вход запрещен!  Голос охранника внушал ужас. Говорил он громким командным басом. В глазах появились огоньки гнева. Бедный Джим покрылся испариной от ужаса и проглотив ком робко затараторил пытаясь подавить страх.

– Извините…Знаю, что нельзя…Я…конфет купил. Для юного матадора. Он так классно выступал сегодня, но его бык ударил. Вот купил чтобы поддержать юношу.

– Дай сюда!!

Охранник грубо выдернул пачку конфет из рук бедного парня. Затем открыв и убедившись, что внутри правда конфеты пообещал все передать. Джим убедившись, что свободен вылетел пулей на улицу спасаясь от грозного охранника. Ему страж порядка показался куда страшнее быка. С последним хоть иногда, но можно договориться. У памятника умершим на арене тореро его ждала Сара. Он подошел к ней с наглой ухмылкой приготовив для нее колкие шуточки. Правда вот его девушка не готова была смеяться. Она подошла к нему очень грустная. Парень приобнял подругу желая выяснить, что случилось.

– Слушай я вспомнила этого мальчика. Он мне помог тогда, когда я первый раз в Испанию поехала. Просто на арене я его не узнала толком. Как думаешь, он поправится? Травма не опасная?

– Завтра узнаем в газете. Боюсь, что громила у входа не слишком намерен общаться. Я с трудом конфеты передал. Думал этот охранник меня прибьет на месте. Ладно поехали в отель. Думаю, на сегодня впечатлений достаточно.

– Ага...Согласна…

После двухчасового лечения мальчика отпустили домой. Себастьян после корриды подвез его до дома. Поездка эта показалась юноше очень долгой. Они совсем не разговаривали. Андрес вышел из машины и стоило ему захлопнуть дверь как она тут же поехала дальше. Юноша обернулся в сторону небольшого отеля, размещенного на тесной маленькой улочке. Все еще морщась от боли он пошел в свой номер. Дежурный холодно поприветствовал его спросив ради прикола откуда у него пачка конфет. Мальчик отшутился, что мол фанаты подарили. Зайдя в номер мальчишка устало переоделся в домашний хлопковый костюм после чего камнем рухнул на кровать. Жил он один в небольшом номере отеля, а его два наставника проживали в другом городе со своими семьями. Мигель позвонил на сотовый чтобы узнать все ли в порядке и не нужна ли помощь.

Андрес попросил заехать за ним если вдруг он куда-то с семьей соберется. Затем отбросив сотовый зарылся в одеяло придвинув поближе ноутбук. Он сразу залез на фейсбук и загрузив фотку, взятую с поискового сайта поместил ее на свою страницу. Над фотографией сделал подпись «Это был честный поединок. Каждый из нас боролся за свою жизнь. Сегодня проигравший не я». А затем еще одну «Ключицу сломал. На животе семь швов. Я балда! Зато живой!».

Не прошло и пяти минут как под фотографией стали отписываться фанаты желая скорейшего выздоровления. Пара неизвестных людей поинтересовались получил ли он пачку конфет. Мальчик написал, что они ему очень понравились. Затем он заметил, что в друзья ему напросились с десяток человек. Половину он отверг. Оставил всего одного и то только ради забавы. Заодно отписался Себастьяну, что все хорошо с ним и помощь не нужна. Разве что бутылка газировки утром, да пачка печенья бы не помешала. Мальчишка радостно улыбнулся, когда увидел, что завтракать он будет в Ботине и за ним заедут ровно в восемь утра. Написав кучу благодарностей старшему наставнику Андрес стал следить за новым другом. Некто просмотрев весь фотоальбом подписал последнюю фотографию пожелав здоровья. Затем в личную почту пришло сообщение. Диалог вышел немного странным.

Kozerog: Привет.

Andres: Приветик. Ты кто? Мы знакомы?

Kozerog: Считай меня очередным подписчиком. Ты правда матадор?

Andres: Да, а что? Во всяком случае был им сегодня днем.

Kozerog: А не слишком ты еще юн для арены? Тебе же всего семнадцать.

Andres: Это нормально. У нас рано начинают. Я скоро поправлюсь. Приходи на мои следующие бои если меня конечно еще на арену выпустят.

Kozerog: Хорошо. Я обязательно приду. Ты самый смелый мальчишка из всех, кого я знаю.

Andres: Здорово. Но я тебя к сожалению, не знаю.

Юноша выключил ноутбук и положил его на пол. В комнату постучались и в двери возник владелец отеля. У него в руках были цветы и пачка печенья с повидлом. Ему нравился этот мальчик тем, что тот был матадором. Поэтому владелец пытался всеми силами создать для юноши в своей тихой гостинице все условия для его комфортного отдыха. Поставив цветы в вазу на подоконнике он кинул печенье мальчишке.

– Мне позвонил твой наставник. Ну ты молодец, малыш. Лови вкусняшки. Прости, но газировки у меня нет.

– Печенье!!!

Вскрыв упаковку Андрес на радостях стал кушать угощение. Владелец отеля присел на краешек кровати радостно смотря на мальчонку. Самому ему было уже под пятьдесят, и он был уже довольно тучным. Сам он раньше тоже выступал на арене, но был вынужден уйти из-за серьезной травмы. Смотря на уставшего пацана, поедавшего печенье и видя его травмы он видел в нем немного себя в молодости. Он сильно переживал за юношу. Гельберту бы больше хотелось, чтобы пацан бегал играя в футбол с остальными ребятами да возможно помогал ему с гостиницей, а не рисковал своей жизнью на арене рискуя получить страшную травму. Подождав, когда мальчик доест первую печенюху он ласково спросил его.

– Как печенье? Нравится? Раны не болят?

– Со мной полный порядок. Правда я слегка устал. Хочешь печенья? – мальчик протянул мужчине одну печенюшку радостно улыбаясь. В его синих глазках играли лучики счастья.

– Не откажусь от десерта малыш. Как прошла коррида?

– Бык был страшный. Я таких больших никогда не видел. Мне казалось он меня убьет. Но в итоге…в итоге он проиграл…А мне так хотелось, чтобы он поехал домой на пастбища…Мои быки еще ни разу не уезжали домой…

– Ну ничего уедут еще. Значит просто не твой бык был. Давай еще пару печенюшек и ложись спать. Станет скучно или страшно ты знаешь где моя комнатка. Ключица под гипсом не болит?

– Чешется немного. Мне фанаты конфеты передали. Пять штук я уже слопал, остальные тебе. Мне не заплатили сегодня, и я боюсь не смогу уплатить за номер…прости…

– Не беда дружок. Заплатишь потом. Считай, что ты мой гость вот и все. А с гостей денег не требуют.

Доев второе печенье мальчик глотнул минералки из стоявшей на прикроватной тумбочке бутылки и укрывшись одеялом лег спать. Гельберт положил лежавший на полу ноутбук на стол, поправил мальчику подушку с одеялом и бегло оглядев номер пошел к себе не забыв захватить пачку конфет. У выхода ждала его немолодая жена со взволнованным лицом. Муж сказал, что мальчик в норме и они тихо пошли к себе в комнату на первом этаже трехэтажного отеля.

Андрес рано утром после сытного завтрака в столовой отеля решил немного погулять по городу поскольку поездка в Ботин сорвалась. В номере мальчик позвонил Альберту чтобы выяснить о его здоровье. С ним все было хорошо. Накинув ветровку поверх футболки и надев любимые синие кеды и коричневые брюки юноша направился на прогулку. В фойе его встретил хозяин отеля пожелав прекрасного дня. На улице моросил мелкий дождик, стояла ветреная погода. Солнце было спрятано под покровом свинцовых дождевых туч. Люди спешили по делам закутавшись в куртки и ветровки. У многих также были раскрытые зонтики. Перед самой дверью к Андресу подошла жена хозяина отеля любезно предложив взять зонтик с легким шарфом. От второго мальчик отказался ссылаясь на теплый воротник ветровки, а первое с удовольствием взял с собой. Выйдя из отеля он поежившись от холодного ветра направился к продуктовому магазину. Через три дома от «Созвездия небес» юноша заметил огромную толпу людей. Ради интереса он подошел поближе чтобы все выяснить.

Прижатым к стенке и с ужасом в глазах стоял паренек в белой футболке и черных джинсах. Он был весь мокрый до нитки от дождя. Люди окружили его со всех сторон закрыв любые попытки сбежать прочь. Несмотря на то, что он стоял в пяти шагах от спасительной двери подъезда подойти к ней у него также не получалось. Андрес подошел поближе расталкивая руками людей. Те правда не очень то охотно двигались в сторону. Прижатый к стенке незнакомец начал руками распихивать толпу очищая себе путь к спасению. Он сделал успешные четыре шага прежде чем его снова зажали. Одни заставляли его что-то написать на клочке бумаги, открытке, книжке, плакате или одежде. Другие же кроме подписи требовали фотографию. Андрес стоял позади толпы не открывая взгляда от незнакомца. Ему стало жаль этого бедолагу. Казалось огромная толпа людей вот – вот разорвет паренька на сувениры даже не спрашивая. Надо было срочно что-то делать. Он приблизился к толпе и стараясь перекричать собравшихся людей громко заявил.

– Эй! Чего вы все столпились возле этого хлюпика? Там Иглесиас кстати! Вон он!

Мальчик махнул наобум в сторону какого-то парня в черной куртке и шапке переходящего дорогу. Лица мужчины не было видно из-за зонтика поэтому многие стоящие в толпе поверили. Воцарилось недолгое молчание длившиеся секунды. Этого замешательства хватило чтобы незнакомец в белой футболке дал деру. Андрес побежал следом шлепая по лужам. К слову ноги он себе замочил еще, когда из отеля вышел, так что теперь было уже все равно попадает в кеды вода или нет. Юноша без проблем нагнал незнакомца показав ему знак сворачивать в отель. Тот так и сделал.

Толпа остановилась возле дверей отеля не решаясь войти внутрь. Парень в белой футболке убедившись, что опасность быть разорванным в клочья миновала устало упал на кресло. К нему подошел белокурый юноша со счастливой улыбкой, а следом хмурый хозяин отеля. Они говорили на испанском. К сожалению незнакомец не знал языка и мог только «спасибо» на нем сказать. Речь двоих людей, стоявших рядом с креслом оставалась ему непонятна. Но что цель разговора это он, до него дошло сразу.

– Manivela que estás bien! Shoo Bien lejos! Vamos a acabar con su habitación y sentarse allí! Al mismo tiempo disfraz. Todo mojado!( Чудик ты мелкий! Ладно кыш отсюда! Давай в номер топай, и чтобы сидел там! Заодно переоденься. Весь мокрый!)

– Gracias! Muchas gracias! (Спасибо! Большое спасибо!)

– Bueno. Bueno. Vaya. Vete a tu cuarto.(Ладно. Ладно. Иди. Иди к себе)

Андрес приобнял хозяина отеля и побежал в номер. Гельберт же хотел поговорить с тем, кого мальчишка приволок в отель. «Если этот человек говорит на английском, то я спасен. Если нет, то я попался!» – подумал незнакомец видя, как хозяин отеля присаживается в рядом стоящее кресло. Удобный диван, журнальные столики и несколько кресел стояли справа от стоек рецепшена. На них любили посидеть туристы ожидая заселения в номера. Разговор длился полчаса на чистом английском. К счастью эта парочка рассталась друзьями. На время незнакомца отравили в номер к Андресу пока не найдется свободная комната. Паренька звали Том, и он впервые приехал в Испанию в надежде хорошенько отдохнуть. Работал он певцом и поскольку его лицо было многим известно, бедняга думал, что тут о нем уж точно никто не знает и поэтому надеялся на спокойствие и тишину. Как вскоре выяснилось надежды были напрасными. Даже в этой стране его настигла армия фанатов. Они вычислили его номер в отеле, выяснили на какой машине он каждый день куда-нибудь ездит, во сколько выходит в холл отеля, куда идет после завтрака и прочую информацию. Дальше вся эта армия собралась в один прекрасный денек под дверьми отельчика и буквально прижала беднягу к стенке. Они думали их кумир будет только счастлив такому стечению обстоятельств совсем не принимая в расчет, что может человеку это совсем не в радость. Том тихо постучался в дверь. С той стороны щелкнул засов и дверь отворилась.

– ¡Buenos días! (доброе утро!) Qué noticias tiene? (какие новости?) – заявил мальчик, когда его новый поневоле сосед перешагнул порог. Он уже переоделся и теперь был в красной футболке и синих шортах. На ногах были серые носки. У незнакомца от испанской речи сразу глаза на лоб полезли. Он испугался, что мальчик может только на нем и говорить. А это значит полную западню.

– Так. Давай сразу. Я не говорю на испанском! Я его не понимаю!

Мальчишка улыбнулся сделав вид, что не понял фразы незнакомца. После видя, как тот растерялся перешел на другой язык хотя и без особой радости. Он пригласил того пройти в номер и предложил сесть на стоящее рядом с письменным столом кресло. Тот снял вымокшие ботинки у двери затем прошел до окна. Под дверью все еще стояла армия фанатов ожидая выхода кумира.

– Как клево! Тебя ждут. Тебя узнают. А меня узнала тока пара мужиков в пабе.

– Зато ты можешь выйти на улицу без проблем. Ты можешь пойти куда хочешь совершенно спокойно. А я уже забыл, когда в магазин ходил без этих вот троглодитов.

– Мне казалось ты любишь фанатов.

– Ага. Но когда я не на работе они могут катиться куда подальше.

Малыш присел на подоконник с интересом поглядывая на собеседника. Тот же смотрел на пацана совершенно равнодушно. Сквозь занавеску стараясь особо не палиться он просмотрел ситуацию у выхода из отеля. Возвращение к себе и уж тем более прогулка по музею откладывалась надолго. Закрыв часть окна плотной шторой он присел на кресло созерцая карими глазами письменный столик. Тут мальчик задал вопрос которого артист от него точно не ожидал. Скорее он ждал, когда мальчик накинется на него с просьбами подписать кучу плакатов, фотографий и открыток и прокручивал в голове быстрый план побега. На всякий случай тот взял плотненький испанский карманный разговорник со стола.

– ¿Puedo preguntarle cómo se llama a Usted? (Можно узнать, как вас зовут?).

Быстро отыскав нужную фразу в книжке он удивленно повернулся в сторону мальчика. Тот все также сидел на подоконнике согнув одну ногу в колене. Другой ногой он упирался в пол чтобы не упасть. Мальчик сверлил незнакомца своими большими синими глазами. Одной рукой он подпер подбородок поставив локоть на подогнутую ногу, другая рука свободно висела рядом с вытянутой ногой.

– Ты правда не знаешь кто я? Совсем не знаешь?

– Нет. Вижу впервые.

– Том Фринглер. Певец и музыкант.

Парень встал с кресла и протянул руку мальчику. Тот поднялся с подоконника также в ответ протянув свою ладонь. Том заметил, что его юный собеседник как-то не особо восторженно воспринял информацию. Он ожидал оваций, а вышло все довольно тихо.

– Я Андрес Кабрера. Начинающий матадор. Точнее был им до перелома.

 Певец замер из-за шока. Перед ним стоял настоящий живой матадор. Он оглядел мальчика быстрым взглядом с ног до головы. Потом сел в кресло. Мальчишка ему показался слишком юным и слабым для такой опасной профессии и к тому же парень даже не думал, что на эту работу вообще принимают детей. Все, что он знал о корриде это то, что она считается ужасным видом спорта, а все матадоры безжалостные убийцы. Но этот мальчик был дружелюбен. Он не тыкал ему в лицо острием шпаги как раз наоборот. Внешне по юнцу нельзя было сказать, что тот жестокий убийца быков. Да и вообще слабо верилось, что хрупкий юный мальчонка может сразить огромное мощное животное.

– Ты правда быков убиваешь на арене?? Скажу честно не слишком то ты похож на тореадора.

– Знаю, что не похож. Это пока. Потом похож буду.

Мальчик присел на кровать и засунул одну руку под нее. Выудив из-под кровати черную коробку он снял крышку. В ней лежала кожаная тетрадка и черная ручка. Что-то записав в книжке для себя Андрес убрал все обратно. В комнату вошел Гельберт с ключом от двери, напротив. Он предложил гостю поскорее занять свободный номер. Также спросил поладил ли тот с мальчонкой. Том сказал, что все прошло отлично. Затем хозяин отеля протянул Андресу билеты на сегодняшний бой.

– Сходи. И друга позови. Я не смогу пойти из-за работы. А ты сходи повеселись.

– Угу. Спасибо. А София пойдет со мной?

– Не знаю. Она толком не сказала ничего. Если что малец мы корриду по телевизору посмотрим.

Мальчик взял билеты и один бережно убрал в черную коробку под кроватью. Затем встал и подошел вплотную к бедному Тому. Взял его ладонь и вложил туда второй билет. Не спрашивая в общем-то хочет парень куда-то идти или нет. Тот усмехнулся и вежливо вернул билетик обратно. Ага счаз! Через минуту тот оказался у него в брюках. Гельберт тока тихо усмехнулся в усы наблюдая эту забавную сценку хождения по рукам билета.

Бедный билет ходил туда-сюда минут десять. Столько же длился разговор мальца с певцом. В итоге мальчишка не выдержал и заявил.

– Выбирай! Или коррида! Или они!

После чего он открыл форточку нараспашку и выглянул наружу чтобы убедиться, что фанаты не ушли. Многие правда уже разошлись, но самые терпеливые мерзли под дверьми дальше словно бездомные котята. Одна девочка сложив ладошки кулачками на уровне груди и замотанная в чей-то длинный шарф по грудь с надеждой посмотрела наверх. Шапка у нее была натянута на лоб, ноги скрещены. Было видно, что она очень замерзла и промокла. Андрес удивлялся тому как можно вот так торчать на холоде под дождем столько времени. Ведь можно же пойти домой, а любимого кумира посмотреть на концерте.

– Там одна малышка замерзла. Один звонок и всю эту толпу пустят в отель. Тебя разорвут на сувениры. А если пойдешь со мной, то останешься живой плюс помогу с вещами. И да. Ты же сказал, что когда ты отдыхаешь фанаты могут катиться лесом. Значит забей на все и пошли со мной. Или сдам фанатам.

– Черт. Кто его этому научил? Шантажист ты эдакий!

Гельберт рассмеялся затем удалился. Мальчик весело и с легким азартом поглядывал на нового друга. Том правда себя ничьим другом не считал. Но его походу никто не спрашивал. Он зажал билет в руках и немного подумав убрал его в карман джинс.

Вскоре парень уже обживал новый номер отеля. Окна выходили в сторону парка и это радовало постояльца. Мальчик, как и обещал помог с вещами. Пока Том раскладывал одежду в шкафу Андрес сидел на кровати играя в сотовый. Тут мобильник неожиданно зазвонил. В трубке послышался веселый мужской голос. Мальчик встал и отошел к окошку чтобы спокойно поговорить. До Тома долетали обрывки фраз, смысл которых он все равно не понимал. Андрес упрятал сотовый в карман шорт и посмотрел на разбирающегося с вещами Тома. Тот как раз пытался настроить небольшой сейф в шкафу чтобы убрать туда документы с деньгами. Разобравшись с техникой замка он повернулся в сторону мальчонки. Он выглядел довольно радостным.

– Ну как тебе отель? Нравится номер?

– Тут здорово. Маленький конечно, но этот вид из окна я ни на что не променяю. Парк, свежий воздух, отсутствие толпы. Тишина хоть какая-то. Хоть и живу на первом этаже.

– Здорово, что тебе нравится. Слушай, мне сейчас звонили с ганадерии. Пришли хорошие новости и поэтому владелец хочет меня видеть. Хочешь со мной поехать?

– Куда? Ганадерия это что такое за место?

– Там выращиваются боевые быки для корриды. Ну так ты едешь или нет?

Том призадумался перебирая в ладонях чистую синюю футболку. Идея съездить куда-то где нет поджидающих тут и там фанатов в компании юного матадора была хороша. Но с другой стороны они были с мальчиком знакомы всего пару часов. Доказательств того, что Андрес матадор и они действительно едут на ферму не было. Поэтому рисковать было опасно. А вдруг мальчик просто играл из себя доверчивое создание чтобы войти в доверие и его на самом деле ждет огромная опасность. Хотя он спас его от фанатов, укрыл в отеле и предоставил ему номер с видом на парк. Его раздумья прервал мальчик сказав, что пошел переодеваться. И если Том хочет ехать, то он ждет его в холле отеля через пятнадцать минут.

Том подумав решил, что стоит попробовать поехать. В конце концов жизнь скучна без риска. Покопавшись в шкафу он выбрал самую простенькую серую кофту и одел черные брюки. Также на ноги надел кроссовки. Расчесавшись расчёской в ванне и проверив работу душа он несколько минут стоял перед зеркалом обдумывая свой поступок. Затем плюнув на все пошел в холл. Андерс пришел спустя десять минут.

Андрес подошел к Гельберту и какое-то время беседовал с ним. Речь шла на испанском языке. Том поскольку их не понимал решил для себя выяснить немного про мальчика. Он подошел к оному из работников отеля и спросил правда ли юноша тот, за кого себя выдает.

Оказалось, правда. И свои травмы малыш получил в битве с быками. «Ну хоть что-то правда. Ладно посмотрим, чем обернется эта поездка» – подумал Том и подошел к Андресу и Гельберту.

Юноша попрощался с хозяином отеля и вскоре они уже вместе с Томом сидели в стоящем рядом с отелем такси. Машина плавно тронулась вперед, а водитель включил счетчик. Ехать им пришлось около 3,5 часов в самую глубь Испании. В отличии от своего нового друга, Андрес заснул крепким сном.

Вскоре полоса города сменилась полями. Машина неспешно ехала по проселочной дороге в сторону ферм. Где на огромных полях покрытых зеленой травой за прочными заборами паслись стада боевых быков. Также там гуляли и коровы с телятами. Когда машина въехала в зону ферм артист достал сотовый и включив режим камеры старался запечатлеть всю красоту, открывающуюся за окном. Он искоса посмотрел на малыша и заметив, что тот еще спит решил не будить его.

Огромные безграничные поля сливались с голубизной неба на горизонте. Мощные статные быки с длинными острыми рогами безмятежно паслись в полном спокойствии иногда оглушая округу громким мычанием. Вдалеке сквозь легкую дымку проглядывалось очертания неприступных гор. Водитель открыл окно машины и в салон влетел вместе с птичьей трелью прохладный весенний ветерок. Мелькали один за другим скромные домики фермеров, иногда на обочине появлялись всадники на лошадях. Многие держали в руках длинные шесты из дерева. «Пастухи!» – сказал водитель увидев удивленные глаза Тома. Где-то вдалеке маячили два белоснежных облачка. Как ни странно, но несмотря на наличие ферм и пастбищ с крупнорогатым скотом неприятного запаха не ощущалось. Была только свежесть весеннего утра. Дождь, который лил в городе и бронзовые тучи здесь сменился на ясное солнце и голубое небо. Такси остановилось возле небольшой железной узорчатой арки. Том обернулся на заднее сиденье и потряс мальчика за плечо. Тот проснулся потирая сонные глаза ладошкой.

– Что приехали уже?

– Да приехали. Вылезай.

Наверху арки висела вывеска, на которой аккуратными золотистыми буквами была надпись «Ганадерия Энрико Томсона». Расплатившись по счету ребята вылезли из машины и такси плавно развернувшись уехало обратно в город. От узорчатой железной арки вела дорожка из искусственного камня прямо к домику. Домик был из дерева, двухэтажный и выкрашен в нежно-синий цвет. Крышу украшала красная черепица. Возле стены стояли горшки с цветком-вьюнком. Растение тянуло свои хрупкие ветки наверх к солнцу заполняя собой постепенно всю стенку дома. Сам домик утопал в цветах. Сбоку с левой стороны за белоснежным заборчиком росли фруктовые деревья. Вдоль дорожки росли цветы необычайной красоты. Многие еще не распустились, другие же жадно впитывали в себя солнечный цвет радуя глаз красотой своих раскрывшихся бутонов. У входной двери стоял смешной гномик. Одет он был в клетчатую рубашку и синий рабочий комбинезон. В одной руке фигурка держала фонарик, в другой лопатку. У крыльца также был гномик в рабочей одежке с табличкой «Добро пожаловать!». Также у двери рядом со звонком был подвешен горшок с растением на тонких стебельках которых красовались маленькие синие цветочки. Газонная трава уже почти вся вылезла украшая собой землю. В воздухе ощущался запах свежескошенной травы и сухого сена. «Цветы, яблони, газон...Чудесный сад, но где же быки?» – думал Том оглядывая участок. Где-то недалеко раздалось яростное мычание. Затем еще одно и еще. После снова наступило затишье. Андрес дошел до двери и несколько раз позвонил в звонок. За дверью послышалось чье-то недовольное кряхтение. Дверной засов щелкнул, дверь отворилась и на пороге показался старичок в зеленом рабочем комбинезоне. Под ним была черная рубашка с длинным рукавом. Копна черных волос вперемешку с седыми была собрана в аккуратный хвост и перевязана прочной резинкой. В правой руке старик держал сигару и зажигалку. Видимо он думал немного передохнуть, но пришедшие гости этот план немного нарушили. Лицо человека было покрыто морщинами, кожа ладоней от тяжелого труда покрылись мозолями. Некогда красивый и бодрый человек от жизни на ферме совсем постарел, но в его черных глазах все еще бегали задорные огоньки. Этот бодрый старичок и был хозяин фермы по имени Энрико Томпсон. Увидев на пороге юного белокурого синеглазого мальчугана в синих джинсах и серой толстовке очень обрадовался. Хмурость с лица исчезла уступив место счастью. Он радостно обнял мальчика не отрывая своих черных глаз от его лица. Мальчишка также обнял своего дядю которого он не видел три месяца.

– Hola, mi amigo! Pero llegado! ¿Dónde has estado todo este tiempo? Muy nos starirov anotó. Se le permitió correr en la casa. Su tía sólo hornea pasteles! Mi bebé mientras yo no te vi! (Привет, дружок! Приехал все же! Где же ты был все это время? Совсем нас стариров забросил. Давай проходи в дом. Тетя твоя как раз пирожков напекла! Малыш мой как же я давно тебя не видел!)

Дядя держал мальчика за плечи радостно смотря на него. В черных глазках старичка сиял огонек. Мальчик также радостно смотрел на своего дядю. И немного удивлялся тому как тот успел постареть. Ведь, когда он уезжал тот был намного моложе.

– Hola tío. Lo siento no he venido. No es cierto! Yo no te abandonaré! También estoy en ti con mi tía perdió y tus pasteles! Tío, te presento a mi nuevo amigo. Esto es Tom Fringler. (Здравствуй дядя. Прости, что не приезжал. Неправда! Не забросил я вас! Я тоже по вам с тетей скучал и по вашим пирожкам! Дядя, познакомься с моим новым другом. Это Том Фринглер).

Мальчик жестом показал в сторону скромно стоящего позади него парня. Точнее Том стоял возле лестницы не решаясь подняться на крыльцо. Старик вмиг стал снова мрачным с недовольством оглядывая незнакомца. Он посмотрел на юношу и в его голосе появилась строгость.

– Claro. Bueno, ¿quién eres tú aquí todavía traer una? (Ясно. Ну и кого ты сюда еще приведешь?)

– Nadie. Estoy más seguro. Sólo si los mentores. (Никого. Мне больше некого. Только если наставников).

Дядя вздохнул и пригласил всех в дом. Мальчик представил Тому своего дядю и все трое вошли в прихожую. Андрес сняв кеды сразу побежал на второй этаж чтобы поздороваться с тетей. Том же сняв кроссовки последовал вслед за Энрико. Они сели в гостиной на мягкие кожаные кресла, стоящие у камина. Также по центру комнаты стоял диван. В центре кресел с диваном находился журнальный столик. На нем лежали разнообразные журналы и пара конвертов. Том сразу отсек желание почитать их поскольку они были явно без перевода.

Энрико зажег сигару не спрашивая незнакомца. Густой дым тонкой струйкой полетел в воздух после первой затяжки. Выпустив пар изо рта он взглянул на Тома как на пустое место. Сам же артист не спешил начинать диалог чувствуя, что ему тут не рады. Стены комнаты были украшены головами быков, прибитых к специальным доскам словно охотничьи трофеи. Под каждой такой головой висела табличка с описанием. Сама комнатка была большая и довольно красивая если не считать жутковатых чучел. Стены комнаты были выкрашены в бежевый цвет, окошки украшали тонкие белые занавески. Возле стены за диваном стояло чучело быка, выполненное в полный рост. Также с табличкой и подставкой с креплениями. Том не заметил красоту белых штор на окнах, невероятной красоты пейзажей на картинах также висевших на стенках комнаты, не заметил стоящие на подоконниках цветы, не увидел тонкие стебельки лилии, тянувшиеся вверх по пластиковой трубочке, вставленной в горшок как не заметил и белых цветков красивого растения. Он увидел лишь чучела быков. Они пугали и завораживали одновременно. Нет – нет да так и остановится на них взгляд. Пытаешься отвести чтобы посмотреть на ту же хрупкую лилию, но поневоле взгляд все равно возвращался к чучелам. Энрико это заметил, но промолчал. Вскоре появился мальчонка с тетей. Ее звали Алисия и она тоже уже была пожилая как и ее муж. Одета женщина была в красивый белый сарафан и красные балетки. Она была довольно стройна для своих лет, а каштановые волосы почти не тронула седина. В отличии от Энрико та была рада другу Андреса. Юноша вел тетю под руку радостно улыбаясь. Он помог ей сесть на диван затем плюхнулся рядом. В ручке малыш уже держал пирожок который радостно уминал. Воцарилось недолгое молчание. Его прервал мальчик дожевав кусок пирожка.

– Дядя ну как? Вы уже познакомились? Кстати у него проблемы с испанским. Поэтому придется говорить на английском. Дядя, а как там Цезарь поживает? У него все хорошо? Можно его увидеть?

Энрико положил сигару на пепельницу прежде осыпав с нее туда лишний пепел. Перспектива говорить только на английском его не радовала. Какое в конце – концов ему дело понимает этот чудак испанский или нет. Это были проблемы друга его племянника, а не его. Незнакомец попытался прервать тишину своим вопросом. Он родился у него во время осмотра голов быков.

– Какое из этих чучел на стенках принадлежит убитым тобою быкам?

– Вон тот возле картины с корабликом у пристани. С левой стороны. Еще вон те три на стенке возле двери в столовую. Другие два висят в одном из пабов в Мадриде. Я их пока не нашел.

– Ты убил уже шесть быков?

– Ага. Но я слышал, что один мальчик успел убить намного больше. Жаль, что я пока не достаю до его уровня. Вроде как на детской корриде он завалил сразу шестерых быков. А я по штучке или две если дадут.

– Не все сразу юноша!

Дядька усмехнулся покуривая сигару. Он не смог удержаться чтобы снова не взять ее в рот. Затем встал и походив по комнате посмотрел на собравшуюся компанию. На его лице сияла улыбка, когда он смотрел на своего племянника и недовольство, когда смотрел на его друга.

– Ладно. Чего в доме сидеть, когда погода хорошая. Идите погуляйте. Так, Андрес чтобы ровно в двенадцать был в коровнике. Третье стойло. Не забудь! Цезарь сейчас на дальних полях и придет к обеду. Вот в стойле его и увидишь. А то потом уйдет снова гулять. Милая, а ты идешь со мной. У меня есть одна идея насчет племянника.

Все разошлись. Мальчик с другом пошли на улицу, а его родственники направились на второй этаж дома. На улице было свежо. Благодаря ветру жары практически не было. Ребята зашли за дом и выйдя через калитку направились к полям пешком. Идти пришлось не более пятнадцати минут. Уперевшись в забор они остановились разглядывая безграничные уходящие за горизонт поля. На некоторых работала техника доставляя животным еду в кормушки. Один из быков вплотную подошел к забору разглядывая ребят. Том протянул руку чтобы погладить животное, но чуть не получил рогом. Зверь несколько раз боднул забор. Это был крупный коричневый бык с длинными изогнутыми острыми рогами. Ножки быка были одеты в черные «носочки», носик также был черный. Хвост к кисточке имел черный оттенок. На лбу была маленькая белая звездочка. Больше отметин на его шкуре не было. Левую половину крупа украшало тавро поместья, к которому он принадлежал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю