355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лора Вайс » Мой орк » Текст книги (страница 4)
Мой орк
  • Текст добавлен: 18 августа 2020, 20:31

Текст книги "Мой орк"


Автор книги: Лора Вайс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Глава 6

Наши дни…

Как долго они идут по лесу? Ноги уже не слушаются…

Из-за сырого тумана платье противно липло к телу, отчего девушку била мелкая дрожь. Но останавливаться нельзя. Нельзя показывать слабости, орки не терпят слабость. Только вот силы не бесконечны. И что будет, когда она просто упадет?

Спустя еще какое-то время дочь правителя замерзла вконец, а ноги свело судорогой.

– Идти, – толкнул ее в плечо орк.

– Я больше не могу, – все-таки не выдержала. – Мне нужен отдых.

– Идти! – навис над ней громила. – Или остаться без голова!

– Я… больше… не могу! – Тайли прислонилась к стволу.

Тогда орки заговорили на своем языке, после чего тот, что вел лошадей, передал одну своему сородичу.

– Сидеть, – воин схватил девушку, и уже через мгновение она сидела верхом. – И молчать!

А вот и первые лучи солнца пробились сквозь кроны деревьев, но теплее не стало, как-никак, осень…

Кто эти орки? Чего они хотят? Столько лет о них ничего не было слышно… Неужели вернулись? Или это случайные разбойники? Тайли нет-нет да посматривала на великанов. Зачем взяли ее? На потеху? Тогда уж лучше сразу умереть. Об орках ходят жуткие слухи. Когда они покинули свою землю, нападения еще какое-то время продолжались, люди гибли от рук отщепенцев, тех, что не захотели уходить с остальными. Эти чудовища жестоко расправлялись с мужчинами, потрошили как животных, а женщин насиловали, после чего отрубали головы, которые оставляли на деревьях для устрашения. Но отец справился и с ними. И вдруг орки снова здесь.

Бедняжку начало откровенно трясти, тогда она оторвала верхний подол платья и накинула его себе на плечи.

Куда ее ведут? Раз не убили сразу, значит, нужна живой… Более того, им было важно чьих она кровей. Тайли уже не понимала, от чего ее трясет сильнее, от холода или страха.

Спустя еще несколько часов вышли к бурной реке. И видимо ее нужно было пересечь. Неожиданно в голове девушки созрел план.

______________________________

Орки выстроились так, что лошадь с пленницей оказалась в центре вереницы, после чего первые два воина ступили в воду. Течение было слишком рьяное даже для них, потому шли медленно. И когда достигли середины реки, Тайли решила действовать. Она с силой ударила коня по бокам и натянула поводья, отчего лошадь сейчас же встала на дыбы. Воин, что шел впереди лишь успел развернуться, как ему достался мощный удар копытами в грудь, орк аж отлетел, задев собрата. А Тайли, чудом удержавшись, направила лошадь вперед по направлению течения.

Однако стоило лошади сделать всего несколько шагов, как она погрузилась в ледяную воду по самую шею. И бурный поток немедля подхватил наездницу, недолго Тайли продержалась верхом, ее просто-напросто смыло и понесло в неизвестном направлении. Дочь правителя еле успевала хватать ртом воздух, как ее снова накрывало волной. Вдруг бедняжка ощутила удар о камень, за коим последовало еще несколько столкновений, после третьего наступила темнота.

Приходила в себя с трудом. В моменты, когда сознание возвращалось, возникала жуткая боль. Болело все. Бедняжка кое-как приоткрыла глаза, и первое что увидела, это искаженное яростью лицо орка, из носа которого шла кровь.

– Гинжа! (Стерва!) – прорычал гигант и схватил несчастную за горло.

– Пусти…

Но орк только сильнее сжал руку, из-за чего Тайли чуть снова не потеряла сознание.

– Отпусти ее, Ибар, – подоспел второй. – Унараг велел доставить живой.

– Гадина! Из-за нее я бы сдох позорной смертью!

– Не сдох же… – осклабился орк. – Надо связать ее, – достал из сумы веревку.

Ибар тогда кивнул и вроде как даже сменил гнев на милость, по крайней мере, руку с шеи убрал. Через несколько минут Тайли уже была связана по рукам и ногам, после чего громила поднял ее и уложил поперек коня, но потом не сдержался и с силой шлепнул девушку по заду.

– Вот теперь мне легче, – загоготал верзила.

– Помогает, да? – и второй проделал то же самое. – Правда, помогает.

Но тут к ним подошел тот, что постарше.

– Хватит! – рыкнул со злостью в голосе. – Орчанок своих будете хватать, эту не трогать.

А Тайли от унижения и бессилия заплакала, но чтобы не показывать слез, уткнулась лицом в лошадиный бок. Что им стоит растерзать ее да выбросить в лесу? Или передадут в рабство главарю своему. Понимать бы еще речь орочью, но, увы, что знала, позабыла.

Холодный ветер обдувал со всех сторон, от веревок руки и ноги быстро затекли, спину тянуло из-за неудобного положения. Но Тайли терпела, правда, надолго ли хватит этого терпения.

К счастью орки решили сделать привал. Ибар снял пленницу с лошади и бросил на землю. Сколько же в нем ненависти и отвращения! Будь его воля, наверно давно бы свернул ей шею. Тайли подползла к дереву, прислонилась спиной к стволу и просто закрыла глаза. Холодно, больно, страшно… все перемешалось. Но сейчас хоть бы отдышаться. А мучители развели огонь, расселись вокруг. Они о чем-то тихо разговаривали, на пленницу почти не обращали внимания, кроме Ибара, орк без конца посматривал на девушку. Молодого воина до сих пор лихорадило после заплыва в реке. Рисковать жизнью! И кого ради?!

– Отнеси ей воды, – произнес старший и протянул Ибару бурдюк.

– В реке, небось, наглоталась, – сразу скривился тот.

– Выполняй, – всунул ему в руки бурдюк.

– Иди, иди, Ибар, – засмеялся Голун. – Раз спас, тебе с ней и возиться теперь.

А тот аж зубами заскрежетал, но все же поднялся и направился к пленнице.

– Пить, – швырнул ей в ноги бурдюк.

Тайли же медленно открыла глаза, в душе она очень боялась, но внешне выглядела как никогда спокойно, видимо из-за усталости.

– Спасибо, – произнесла тихо. – Развяжите мне ноги, прошу…

Но орк уставился на нее с непониманием, тогда девушка подергала за веревки.

– Нет! – мотнул головой.

– Прошу, мне нужно… – и замялась. Как ему объяснить, что нужно отлучиться по нужде?

Благо, орк догадался по покрасневшим щекам пленницы, потому присел и развязал ноги, затем схватил Тайли под руку.

– Идти, – однако, прежде навис над ней и процедил, – захотеть бежать, голова с плеч.

– Я не побегу, клянусь.

И воин повел ее за собой, а когда отыскал высокие кусты, кивнул на них.

Тайли забрела в бурьян. А орк подошел к кустам, но отвернулся, хотя подсмотреть очень хотелось. От девицы прямо-таки разит самкой, что сбивает с толку. Еще в реке, когда выловил ее, ощутил этот запах. Тайли же внимательно огляделась, если пробраться сквозь бурьян, можно затеряться средь чащи. Только если не выйдет, орки уже не пощадят. В первый-то раз верзила чуть не задушил. Но попытаться нужно… Она как-никак дочь храброго воина, а не жалкого труса. И когда сделала все свои дела, устремилась вглубь зарослей. Эх… жаль, руки связаны…

Поначалу шла медленно, старалась не шуметь, а потом побежала. И даже улыбка показалась на бледном лице, но только стоило выскочить из бурьяна, как угодила прямо в руки Ибару. Орк сжал ее так, что дыхание перехватило, после подволок к дереву и заговорил на своем языке.

– Гадина брехливая! Да я убью тебя сейчас, – и снова в нос ударил этот запах, точно дурман какой. Зрачки воина мгновенно расширились, каждый мускул на теле напрягся. – Или вперед ты порадуешь меня, – криво усмехнулся, – а потом уж я оторву тебе голову.

Сейчас же громила задрал ей подол, запустил под него руки.

– Пожалуйста, не надо, – пробормотала несчастная. И в этот момент ее как осенило. – Тэм! Арай мэ гаудан, бэр Ибар. (Нет! Прошу, не поступать так, воин Ибар)

– На нашем говоришь? – осекся сразу. – Кто научил?

– Быть друг… орк, – ответила дрожащими губами. – Давно.

– Чтобы орк водился с человеком? Опять врешь!

Но Тайли так смотрела на него. Ибар больше не видел страха в ее глазах.

– Габан. (Хорошо), – и нехотя отпустил. – Идти назад.

Бесстрашная самка… Неожиданно орк поймал себя на мысли, что ему это даже нравится. Нравится ее злость, отчаяние. Как дикая зверушка, кою еще приручать и приручать.

Когда вернулись, остальные с широкими улыбками посмотрели на сородича.

– Выгулял девку? По всем кустам провел?

– Шли бы вы в троллеву жопу, – отмахнулся от них Ибар.

И пока сидели, орк незаметно для остальных следил за девушкой. Есть в ней что-то, что притягивает. Вот бы заполучить ее в наложницы…

И еще несколько часов утомительного пути. На этот раз Ибар вел коня пленницы под уздцы, чтобы та боле не помышляла о побеге. Но главное, позволил девушке ехать верхом.

Как опустились сумерки, Тайли даже не заметила, ибо чаще смотрела вниз, лишь бы не встречаться взглядом с орками, точнее с одним единственным орком, что шел рядом. Ибар же наоборот, разглядывал ее без какого-либо стеснения.

– Что, понравилась? – поравнялся с ним Голун.

– А тебе какая забота?

– Говорят, проку от людей мало, – кивнул на Тайли. – Самки у них слабые, бестолковые. Ни в койке, ни по хозяйству не справляются.

– Мне-то что.

– Да то. Пялишься на нее всю дорогу. Лучше забудь. Девка принадлежит семейству правителя Аранхарма и нужна для дела. Вождь ее судьбу решать будет. А когда Аранхарм падет, сможешь себе любую выбрать, да не одну. Эти твари скоро узнают, где их место.

На что Ибар, молча, кивнул. Голун прав, люди заслужили смерти, из-за них клан потерял много стариков и детей во время перехода на новую землю. Орки гибли от жажды и голода, срывались со скал, тонули в реках. И наконец-то настал час расплаты, скоро Катаганы вернут свои законные земли, а Аранхарм захлебнется в своей же крови. Но потом воин снова посмотрел на пленницу. Мелкая, хилая, притом бесстрашная и говорит на орочьем. Сколько бы людей он ни встречал, никто не говорил на их языке.

– Пить, – протянул ей бурдюк.

И тогда Тайли наконец-то посмотрела на него. А глаза-то какие! Синие-синие… Верно слывет первой красавицей среди своих, коль даже ему нравится. И кожа у девки больно нежная, у орчанок грубее.

– Спасибо, – приняла воду.

Но потом Ибар залез в сумку, достал оттуда дикое яблоко и всунул Тайли в руки. А она в свою очередь сняла с шеи монетку на цепочке – подарок матушки и протянула ему.

– Бэкда (Обмен), – произнесла чуть слышно.

– И про обмен знаешь? – усмехнулся, глядя на украшение.

– Ака (Да).

Орк сразу убрал цепочку в суму, чтобы никто не увидел.

До лагеря добрались только следующим утром. Всю ночь провели в пути, Тайли уже еле держалась на лошади. И незадолго до прибытия все-таки сдалась. В какой-то момент перед глазами все поплыло, а спустя мгновение свет померк. Не будь рядом Ибара, так бы и упала. Орк поймал бесчувственную девушку.

– Горит вся, – даже через одежду ощутил жар хрупкого тела.

– Говорю же, хилые никчемные создания, – бросил Голун, окинув презрительным взором пленницу.

А в лагере их встретил Унараг.

– В чем дело? – сразу посмотрел на девушку. – Надеюсь, живая?

– Живая, бэр Унараг, – кивнул старший отряда и ударил себя в грудь.

– Одна была?

– Еще служанка и охрана. Охрану пустили в расход, служанку оставили.

– Хорошо. Отнеси ее в шатер, пусть лекарь осмотрит. Она нам здоровая нужна. Бэр Фаргар через несколько дней вернется, с ним уж решим, что да как.

Ибар тогда направился в сторону небольшого шатра, что разместился на окраине лагеря. Пока нес, не утерпел и вдохнул аромат волос девушки. Тут же кровь взыграла, но пришлось подавить порыв.

– Приветствую, Тунгур, – вошел в шатер. – Надо бы привести в чувства.

– Добыли-таки, – ухмыльнулся старый орк. – Никого не потеряли?

– Нет.

– Клади, – указал на койку, сколоченную из бревен, да застеленную тюфяком. – Поглядим, что с этой зверушкой.

Воин на сей раз очень аккуратно положил ее, после чего встал рядом.

– И чего смотришь? – хмыкнул лекарь. – Давай, иди… Не убежит она. Теперь девка будет под присмотром бэр Унарага.

Пришлось подчиниться. Ибар склонил голову перед старцем и покинул шатер. А лекарь приступил к делу. Разрезал кинжалом платье, кое напиталось лесной влагой, после накрыл девушку прогретой на пещи66
  Устар. печь


[Закрыть]
медвежьей шкурой.

– Что с ней? – спустя час пожаловал Унараг.

– Лихорадка у вашей добычи, – проскрипел тот. – Промерзла. Если за три дня не помрет, будет вам, чем торговаться с Арвигом. Кем она ему приходится?

– Вот очухается, сама скажет, – глянул на нее с отвращением.

– Сама так сама.

К ночи жар усилился, бедняжка покрылась холодной испариной, начала бредить. И только после отвара, что ей влил в рот лекарь, успокоилась. А наутро появился сильный, царапающий горло кашель. Тунгуру ничего не оставалось, как идти в лес за травами, дабы приготовить мазь. Старый орк бродил от дерева к дереву, как вдруг услышал голос за спиной:

– Как она? – из тумана вышел Ибар.

– Переживаешь? – усмехнулся лекарь. – Неужто в душу запала?

– Нет. Это я повинен в ее болезни. И ответ придется держать перед вожаком тоже мне.

– Ну, коль так… Плохая она совсем. Лихорадка добралась до легких. Лежит там, бредит временами, угасает.

– Может, я чем могу помочь?

– И чем же? – вконец развеселился старик. – Греть ее будешь телом своим могучим? Брось, Ибар. Это жалкое создание не стоит того. И смотри, прознает кто о мыслях твоих, позора не оберешься.

– Говорю же, не хочу лишиться головы. А ты мне все про мысли какие-то, – нахмурился орк.

– А знаешь… понимаю тебя. Тяжко одному без самки. Ты молодой, горячий, а орчанки все в деревне остались. Девка эта все равно без чувств. Приходи в ночи, приласкай зверушку, – захихикал как-то недобро.

– Да я… – хотел было возразить.

– Так хочешь, нет? Учти, два раза предлагать не буду.

– Хочу, – и глаза его потемнели.

– Ну вот, а то ломаешься точно девственница на выданье. Только не покалечь ее, больно тощая.

И когда наступила ночь, а воины разбрелись по шатрам, кроме тех, что остались в дозоре, Ибар явился в шатер лекаря. Тунгур лишь повторил свои наставления, после чего покинул гулум. Орк же подошел к койке.

Тайли лежала на спине, укрытая по самую шею, и крепко спала. Иногда хмурилась, кашель покоя не давал.

– Красивая ты, – присел около нее воин, затем осторожно взялся за край шкуры и отвернул.

От увиденного аж зубы сцепил. Перед ним лежала сама нимфа, о каких только истории слышал. Кожа цвета топленого молока, грудь с яркими сосками и аккуратный треугольник волос ниже пупка. Вдруг девушка закашлялась, отчего груди качнулась, а живот напрягся. И орк испытал дикое желание дотронуться до нее, ощутить еще раз мягкость тела. Он и не думал, что под ее невзрачными тряпками скрывается такое. Человеческих самок видеть нагими до сего момента не доводилось. Ибар коснулся ноги девушки. Гладкая, горячая. А когда повел ладонью вверх, Тайли открыла глаза. Сначала бедняжка не понимала, что происходит, но потом резко подскочила. И только хотела закричать, как орк зажал ей рот.

– Молчать… – произнес хриплым голосом. – Тогда отпустить.

На его слова несчастная кивнула, а орк убрал руку, однако сейчас же схватил за талию и затащил хрупкое создание к себе на колени.

– Ты хотеть быть со мной? – прижал к своей груди.

А Тайли ощутила шеей его нижние клыки, горячее дыхание.

– Нет, – произнесла дрожащим голосом.

– Габан (Хорошо)

Несмотря на дикое возбуждение, орк все же сдержался. Брать ее силой не хотелось. Не для того рисковал жизнью, когда вытаскивал из реки. Но сразу отпускать не стал, так и держал на коленях.

– От тебя пахнет страстью, – провел рукой вдоль позвоночника, спустился к пояснице. Тайли его не поняла, да и как тут сосредоточишься на словах, когда сознанием завладел страх.

Еще ни один мужчина не трогал ее столь откровенно.

Вскоре Ибар поднял пленницу, словно пушинку и уложил обратно в койку, после накрыл шкурой. Когда же покинул шатер, Тайли уткнулась лицом в тюфяк и разрыдалась, что было сил. Все, закончилась спокойная жизнь. Теперь ее судьба полностью зависит от них, как они захотят, так и будет. Сегодня не взял, возьмет в другой день.

Тут в шатер вернулся Тунгур. Орк быстро понял, что ничего в его отсутствие не произошло.

– Дурень бесхребетный, – прошептал с кривой усмешкой.

А молодой воин отправился в чащу, дабы выпустить пар. Что-то неправильное с ним происходит, так не должно быть. Где та ненависть, с которой шел сюда? Видимо он трус и слабак. С охраной справился, а с жалкой самкой не смог.

Глава 7

Полная служанка в перепачканном и местами подранном платье неслась по коридору правительственного чертога в направлении приемной залы.

В просторном помещении с мощными колоннами по периметру и огромным круглым столом по центу держали совет первые советники и баннереты Аранхарма во главе с самим Арвигом. Правитель ходил из угла в угол, на моложавом лице за двое суток поприбавилось морщин, да и сердце со вчерашнего дня покою не давало. Похищена дочь! Но кем, до сих пор никто не смог дать ответа. По рваным ранам и переломанным костям воинов было похоже на дело рук троллей, однако Арвига многое в этом предположении смущало. Тролли сильны, агрессивны, но в то же время крайне медлительны, охрана бы отбилась. Что до разбойников, возможно, и опять же, повреждения на телах больно серьезные, человек такие бы не нанес.

Но как только служанка вбежала в залу, все разом стихли, а вот правитель поспешил к женщине:

– Ия?! – голос его эхом отозвался от стен. – О, великая Мирида! Живая! Где моя дочь?! Что произошло?!

– Орки! – слетело с дрожащих губ. – Это были орки! Много!

– Где Тайли? – лицо правителя сделалось белое, точно кахолонг77
  Белый полудрагоценный камень


[Закрыть]
.

– Когда я пришла в себя, ее уже не было, – и слезы покатились по щекам. – Думаю, они забрали вашу дочь.

– А где ты была? Мы отправляли поисковые отряды! – тут же напустился на нее.

– Блуждала по лесу, господин. Бросили меня далеко от дороги, а туманы в лесу такие, что я не сразу нашла путь обратно. Поглядите на меня… – показала дыры на платье, репьи, что налипли на одежду, спутали волосы. – Поверьте, я ни в чем не виновата, – и вконец разрыдалась.

– Все, хватит лить слезы! Орки! Они что-нибудь говорили?

– Ничего, господин. Меня схватили да швырнули в дерево, я и потеряла сознание.

Тогда Арвиг вернулся к столу, уперся в него кулаками.

– Орки, бесы их задери, – процедил сквозь зубы, а лицо аж побагровело от ярости. – Наверняка Катаганы. Решились-таки спустя восемь лет.

– Полагаю, ваша дочь жива, – выступил Барса, седовласый рыцарь со шрамом на пол-лица. – Они будут использовать ее как рычаг давления на вас. Более того, нападение спланировано, они выбрали место ровно посередине между караулами. Служанку оставили, чтобы та донесла весть до правителя. Выходит, следили.

– И что нам теперь делать? Карстовый лес весь не обойдешь, орки могли засесть где угодно.

– Дракон! У вашей дочери ведь есть дракон. Можно его отправить на разведку, – заговорил один из советников.

– Она давно как отпустила своего дракона! – в залу вошла Тара. – Еще два года назад.

– И почему я узнаю об этом только сейчас?! – Арвиг ударил ладонями по столу.

– Потому что уже долгое время не интересуешься жизнью своей старшей дочери, – голос женщины прозвучал холодно, резко.

– Тара, – глянул на нее исподлобья, – ты выбрала не самое лучшее время бросаться обвинениями.

– Отчего же? Ты дал согласие на ее весьма рискованные путешествия, сговорился о браке с правителем Зарда, не посоветовавшись даже со мной. Ты все решил за всех, позабыв о том, что Тайли и двадцати еще не исполнилось. Жажда власти и признания давно как затмила твой разум, дорогой муж.

– Прошу, покинь залу, – постарался сделать невозмутимый вид.

– Как прикажете, – криво усмехнулась Тара, после чего взяла под руку рыдающую Ию, и обе поспешили уйти.

Арвиг же обратился к рыцарям:

– Отправляйте отряды на поиски. Иного решения я не вижу.

– Поиски ничего не дадут, – поднялся Барса. – Надо ждать от них послания.

– А если посланием станет голова моей дочери? Я не намерен ждать. Собирай отряды!

– Хорошо, будет сделано.

– И запустите все же драконов. Вдруг повезет, и они отыщут пристанище орков.

Когда рыцари покинули залу, Арвиг обратился к советнику.

– Ледон, ты лично доставишь послание правителю Зарда. Герцог должен знать, что его невеста похищена, надеюсь, окажет поддержку. А сейчас все свободны.

Тара же завела служанку в кухню, усадила за стол, после велела повару немедля накормить страдалицу.

– Скажи мне, – села рядом. – Ты что-нибудь слышала? Может быть, видела?

– Почти ничего, госпожа. Знаю лишь, что их было голов семь. Вооруженные до зубов, дикие, беспощадные. Карету с одного удара перевернули. Рвали охрану, ломали… Ох, – закрыла лицо руками.

– А Тайли?

– Меня как вытащили, как приложили о дерево, так и все.

– Я знала, что когда-нибудь этот день настанет, – произнесла почти шепотом. – От планиды не уйдешь, не спрячешься. Бедная моя девочка, – Тара уже не плакала, ибо слез не осталось, – пусть Мирида смилостивится над тобой. Пусть проведет через мрак к свету.

А Тайли все еще находилась в шатре лекаря, кашель не отпускал, в груди все огнем горело. Ночами несчастная бредила, дни проводила в полузабытьи. Однако Тунгур поспешил обрадовать Унарага, травы возымели силу, и пленница пусть медленно, но все же шла на поправку.

С того дня, как дочь правителя оказалась во вражеском лагере, прошло трое суток.

И сегодня в ночь наконец-то прибыл вожак. Фаргар две недели провел на чужих землях, вел переговоры с другими кланами, с тремя удалось сговориться, два других пока не дали ответа, но предложение объединиться и разделить плодородные почвы их весьма заинтересовало. Многие обитали в скалах или на пустошах, из-за чего терпели постоянную нужду.

Глава клана вошел в лагерь и сразу устремился в свой шатер. Долгий путь, холодные ночи в лесу, сезонные ливни вымотали. Однако только Фаргар отстегнул от ремня ножны, как к нему пожаловал Унараг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю