Текст книги "Звон хрусталя (СИ)"
Автор книги: Korralet
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 34 страниц)
Он... он... Черт. Ненавижу! Еле-еле переборов очень-очень жгучее желание дать ему хорошую пощечину (а может и чего-нибудь еще), я резко развернулась и молча исчезла в сюнпо.
Глава VIII. «Воспоминания»
Я оказалась прямо где-то в лесу. Существо... Существо?.. Существо?! Как я его, все-таки, ненавижу! Буду тренироваться сама. Побродив по лесу, я наткнулась на небольшое свободное от деревьев пространство. Солнце ярко освещало это место, щедро одаривая своим светом сочную травку. Вот. То, что надо! Здесь и начну...
И пусть он катится к черту на кулички.
Конечно, Кучики Бьякуя понятия не имел, кто Миоко и что она за "существо" такое. Ему было просто интересно, как она на это отреагирует, и, кстати сказать, отреагировала она неясно. По крайней мере для него. Капитан Кучики так и остался стоять на том месте, где и стоял. Он задумчиво переваривал то, что случилось.
"Странная у неё реакция. Что-то тут нечисто. Стоит найти её".
Проверив мерные потоки реацу, Капитан Кучики направился в сторону леса, откуда исходила слабая реацу Миоко.
Я устало присела под тенью дерева.
Основы я уже прошла и, оставшись довольной, дала себе минутку для отдыха. Все было так же, как и вчера. Способности моего Зампакто подразумевали копирования техник врага. На каком уровне – понятия не имею, но это может оказаться весьма полезным в бою, когда у тебя в арсенале не один вид, а несколько. Можно подобрать против противника наиболее эффективную.
Ладно, хватит засиживаться. Я встала, снова вытащила меч и поставила его в вертикальное положение.
– Вглядись, Аурелия... – мой Зампакто сразу сменил вид и рассыпался на тысячи мелких лепестков.
Мне все таки интересно, какой же у меня Банкай. И могу ли я копировать Банкай? Я сосредоточилась. Нет, выяснять это пока не время – не в настроении. Для чего я это делаю сейчас? Пытаюсь докопаться до истины. Мне хотелось понять.
Я снова попыталась сосредоточиться. Что-то мне подсказывает, что сейчас я узнаю что-то интересное.
Конечно, если все получится так, как я задумала.
* * * *
Я открыла глаза и оглянулась. Я уже не в лесу. На мой зов откликнулись. Этом был дом. Роскошный дом с таким же роскошным садом и несколькими деревьями Сакуры во дворе. Мне кажется, что это поместье Кучики, которое я мельком видела, когда только попала в Готей 13. Скорее всего это воспоминания, в которые я каким-то чудом попала. Очень удачным чудом.
Показались две темноватые фигуры. Я обернулась. Они шли по мостику, через небольшой дворовой пруд. В первой я моментально узнала Бьякую с серебристым шарфиком на шее, хоть здесь он был гораздо моложе и без шихакушо. Рядом с ним шла миниатюрная девушка.
Я побледнела.
Да она как две капли воды похожа на Рукию! Такая же прическа, только волосы растрепаны чуть сильнее. Но... Это не Рукия. Я склонила голову. Я не видела её в Готее 13. Кто же она тогда? Вдруг она резко закашлялась и упала на колени. Бьякуя сразу отреагировал. В его глазах появилось нескрываемое беспокойство.
Потрясающе. Здесь он такой... живой.
– Хисана, – он помог ей подняться, – тебе сейчас вообще нельзя вставать! – она подняла на него свои большие сиреневые глаза. В них промелькнула печаль.
– Нет, я должна. Я должна найти её! Должна искупить свою вину... – и девушка снова закашлялась.
На этот раз Бьякуя промолчал, а я завороженно наблюдала за этой картиной. Вероятно, он любил эту девушку. Но кто же она? Что с ней случилось? Хотя, я уже догадываюсь, что. Неясная картинка в моей голове начинает проясняться.
– Я же сказал, что помогу тебе, – капитан Кучики аккуратно взял бледную девушку за плечи.
– Нет. Я должна сама! Это т-только моя вина! – прохрипела она.
Больше они ничего не говорили. У меня слезы на глаза навернулись. Печально. Значит, Бьякуя не всегда был таким, как сейчас. Что же случилось с той девушкой? Вероятно, что-то плохое, ведь Бьякуя так изменился... Если не то, что я думаю. Но если я ни разу не видела её в Готее, значит...
* * * *
Меня вырвал из воспоминаний чей-то зычный голос.
– Давно не виделись, Савада! – я резко распахнула глаза.
Арранкары. Господи, когда же они оставят меня в покое?! Но этот голос... Черт побери, только не он! Лучше бы здесь оказался второй Шигео, чем вот этот...
– Ты прав, Хироюки, – встав, я обернулась.
Передо мной был никто иной как арранкар из Приварон Эспады Хироюки Ясуда с тремя своими фрасьонами, которых я, однако, видела впервые. Неужели Айзен думает, что я настолько слаба?
Хироюки я знала еще с самого начала моего прибывания в Лас Ночасе. Он стал моим первым другом и был им, пока я не познакомилась с Гриммджоу и не стала Примерой Эспадой, сменив его, так как в Приварон Эспаде он сам был первым.
– Эй, Миоко, давай без прелюдий. Ты же знаешь мои намерения, – он почесал темноволосый затылок.
– А ты знаешь мои, – ответила я.
Вот, значит, как. Айзен решил меня просто уговорить. Не-е-е-ет, я так просто не сдамся! Хироюки усмехнулся.
– Ты же знаешь: я не буду с тобой сражаться.
– Отлично! Тогда свали отсюда и не мешай мне тренироваться, – отмахнулась я.
Хироюки снова усмехнулся.
– А ты не теряешь чувства юмора.
– А ты, похоже, стареешь, – в тон ему ответила я.
Черт. Хироюки нисколько не изменился. Горбатого только могила исправит.
– Похоже, просто так ты не уйдешь, – задумчиво сказал он.
– Верно, – я нахмурилась.
– Тогда я тебя заставлю... – прошептал он, и, вытащив Зампакто, исчез прямо на моих глазах.
Черт! Я молниеносно отбила его удар в голову. Хироюки отпрыгнул.
– Неплохая реакция, – сказал он. – Используй силу. Используй Звон Хрусталя, – на его лице появилась улыбка.
Я нахмурилась. Чего он добивается? Но в одном Хироюки прав – без формы арранкара мне его не победить. Почему он напрямую призывает меня использовать эту силу? Как будто хочет меня раскрыть.... Хм, раскрыть? Здесь же никого нет. Или... есть?!
Я мгновенно прикоснулась к потокам реацу. Да. Сюда приближается... Бьякуя? А-а-а! Вот в чем его план. Раскрыть меня перед капитаном Кучики, который, кстати, никогда не станет прикрывать меня, и сразу сдаст Генералу. Могу похвалить – неплохой план.
– Звон Хрусталя запечатан, – соврала я, выставив Аурелию перед собой.
На лице Хироюки появилось нескрываемое разочарование.
– Как хочешь, – он с тремя своими фрасьонами понесся прямо на меня.
Бьякуя Кучики направлялся к месту где, по его мнению, располагалась Миоко. Оставалось уже немного. Он прекрасно чувствовал её бушующее реацу, но спустя секунду рядом с ней появилось еще три сильные духовные энергии, без сомнений принадлежащие арранкарам. Капитан Кучики нахмурился.
"Они охотятся за Звоном Хрусталя", – вспомнил он слова Савады.
Решив ускориться, Бьякуя с помощью сюнпо направился к той поляне, где сражалась Миоко. Через минуту капитан Кучики оказался, там, где и планировал. девушку он заметил сразу, а рядом с ней стояли четыре арранкара. Тот, что в середине, явно был главным. Он что-то сказал и все четверо бросились прямо на Миоко. Не теряя самоконтроля, она умело отражала атаки всех четверых, но тот главный не атаковал её в всерьез, а словно издевался над ней.
Савада держалась спокойно уверенно. Бьякуя заметил, что она так и не использует Звон Хрусталя. Решив пока не вмешиваться, он продолжил наблюдать за дракой. Хотя бы до того момента, пока девушка не окажется в опасности... или сама не заметит его.
Хироюки со своими жутковатыми фрасьонами понеслись на меня. Я выставила вперед Аурелию. Так... Отбить удар. Отпихнуть хотя бы одного. Увернуться. А теперь можно и нападать. Я снова увернулась от атаки одного из фрасьонов Хироюки и исчезла в сонидо. Он промахнулся. Я появилась за спиной Хироюки и приставила к его шее Зампакто.
– Ты думал, что так легко справишься со мной? – прошептала я.
– Нет, – он улыбнулся.
Фрасьоны не атаковали нас.
– Тогда почему?
– Мне просто хотелось проверить твою силу без Звона Хрусталя.
Пробормотав про себя кое-что не совсем цензурное, я убрала меч и пихнула его ногой в спину.
– Забыл с кем разговариваешь, Хироюки Ясуда? – мой голос стал жестче и холоднее льда.
– Нет, м он с ухмылкой обернулся на одно дерево, которое почему-то привлекло его внимание.
Я задумчиво повернулась туда же. Мгновенно меня окатила волна знакомой реацу. Нашел все-таки, гад. Теперь мне стоит быть более осторожной. Не дай Бог, что не то ляпну...
– Выходи, смелый лазутчик! – последние слова Хироюки произнес с усмешкой.
Я фыркнула, злорадствуя в глубине души. Бьякуя спокойно вышел из своего укрытия. Вряд ли он там прятался, кстати. Лицо Хироюки сразу изменилось, когда он увидел развивающийся на ветру серебристый шарфик и белоснежный капитанский хаори. Я усмехнулась. Видимо, про капитана Кучики в Уэко Мундо уже ходят легенды. Интересно, какого черта он увязался за мной?
– Ты что-то сказал, мальчик? – холодно осведомился он у Хироюки, вытаскивая Зампакто.
Ясуда молчал. Конечно! Это то же самое, что обычный рядовой арранкар сказал бы Примере Эспаде : "Эй, ты! Да, ты! Ты слабак, и я тебя одной левой!"
На лице Хироюки появилась улыбка. Он вертикально выставил Зампакто перед собой и что-то прошептал. И... исчез. Как же я ненавижу его способность! Я нахмурилась и исчезла в сонидо. Бьякуя перевел свой взгляд на меня. Я отбила атаку Хироюки в метре от ничего не подозревающего капитана Кучики. Последний ошарашенно обернулся.
– Как же я ненавижу твою способность! – зашипела я.
Хироюки снова появился прямо передо мной.
– Какую? – он широко улыбнулся. – Исчезать? – и тут же Ясуда исчез.
Я вздрогнула и резко ушла влево – еле успела, но на моей щеке появилась длинная царапина. Тут же Хироюки появился рядом со своими фрасьонами и что-то шепнул им. Все трое кивнули и исчезли в сонидо. Через пару секунд Бьякуя уже спокойно отбивался от всех троих. Чтобы не мешал нам? Я обернулась на Хироюки.
– Ты все правильно подняла, Савада, – он снова улыбнулся. – Я хочу прикончить тебя лично! – я нахмурилась.
Без Звона Хрусталя мне его не победить. Никак. Примера Приварона снова исчез. Я коснулась своего левого бока реацу. Звон Хрусталя откликнулся на мой зов. Я не видела лица Хироюки, но примерно представляла его себе. Я поднесла меч к лицу.
– Миоко. Звон Хрусталя... – все три фрасьона разом обернулись, а Хироюки показался в трех метрах от меня.
– Запечатан, говоришь? – усмехнулся он.
Я не ответила.
– Ты, видимо, забыл, что у меня есть похожая способность... – я посмотрела ему прямо в глаза.
Мой меч рассыпался на осколки, а потом они стали кучкой собираться вокруг меня. Я уже ощущала их силу и верность – они даже сейчас готовы размазать по стене любого, кто хоть как-то докучает мне.
– Небесный туман... – я начала медленно исчезать. – А знаешь, в чем отличие? Просто эта способность дает мне еще и скорость...
Хироюки сжал зубы, а я исчезла. Блеск клинка. Все трое фрасьонов упали на колени. Блеск клинка. Я появилась, приставив к горлу Ясуды Зампакто.
– Вот в чем разница в наших силах... – тихо прошептала я ему.
– Не волнуйся. Мы сделаем такое, что тебе придется отправиться в Уэко Мундо... – ответил он и исчез в сонидо прямо перед моим носом.
Я не стала его останавливать. Пусть бежит. Я отпустила Звон Хрусталя. Меч появился в ножнах на боку и тут же исчез. Фрасьоны были без сознания. Я почувствовала нешуточную слабость. Все-таки эта способность отнимает много сил и реацу.
Бьякуя сверлил меня своим фирменным взглядом. Я обернулась и посмотрела ему в глаза. Нет, я не жалела его, просто сочувствовала. Вряд ли с той девушкой случилось что-то хорошее, раз он стал вот таким. Бьякуя прекрасно понял чем я тут занималась, но его взгляд оставался таким же безэмоциальным.
Мои глаза расширились. Я поняла, что та девушка – Хисана – мертва. Капитан Кучики смерил меня его фирменным презрительным взглядом и отвернулся.
– Уходим, – бросил он.
Вот теперь мне стало его реально жалко, но, скорее всего, он, как и Гриммджоу, ненавидит когда его жалеют. Сделав на этом вывод, вздохнув, я угрюмо поплелась за ним.
Глава IX. «Три дня»
Время тянулось как-то необъяснимо медленно. Бьякуя не спеша шел впереди не говоря ни слова, а у меня так не выходили из головы пугающие слова Хироюки:
"Не волнуйся. Мы сделаем такое, чтобы тебе придется отправиться в Уэко Мундо..."
На что они пойдут, что вернуть меня? Или заставить вернуться? На какие жертвы? Совершенно не заметив этого, я остановилась. Ренджи и Рукия сейчас на грунте, так что... Стоп. Они ведь на грунте!
По телу прошел холодок. О, нет! Вот не дай Бог, они что-то сделают с ними. Я их там всех... Однако, меня настораживает еще один интересный факт: зачем Айзену вообще нужен Звон Хрусталя? А ведь может...
– В чем дело? – капитан Кучики почти сразу заметил, что я остановилась.
Он окинул меня своим фирменным хмурым взглядом.
– Нет, ничего, – поспешно отозвалась я, рассеяно подходя к нему.
Еще раз окинув меня внимательным взглядом, капитан Кучики отвернулся и, как ни в чем не бывало, пошел дальше. Кажется, ему не очень понравилось то, что я узнала правду. Хоть и далеко не всю. Ну, зато у меня в голове все более-менее прояснилось...
Когда мы, наконец, доплелись до тренировочной площадки, нас там сразу встретил капитан Укитаке. Вид у него был весьма и весьма взволнованный. Ясно же – пропали черт знает куда и черт знает насколько...
– Капитан Кучики, Миоко! Что тут произошло?
– Арранкары, – коротко ответил ему все еще недовольный Бьякуя. – Троих мы победили, но главный успел сбежать, – на такой доклад я откровенно фыркнула.
"Мы", значит? Ну-ну... Укитаке хотел что-то еще спросить, но капитан Кучики резко развернулся и в темпе отправился, как мне показалось, от меня как можно дальше.
– Что это с ним? – удивленно просил у меня Укитаке.
– Да ну его! – гневно сверкнув глазами, хоть и понимая, что это сама виновата, я махнула рукой.
– Миоко, да у тебя кровь!
– Да?
Удивленная, я спешно вытерла тыльной стороной ладони уже наполовину ссохшуюся кровь с царапины на щеке и бодро направилась до ближайшего камня. Как-никак, а моя тренировка еще не окончена, а то, что этот зануда решил ретироваться, мне только на руку. Укитаке некоторое время задумчиво смотрел мне в след, а потом негромко крикнул:
– Ты еще будешь тренироваться?
Я удивленно обернулась:
– Да, а что?
– Давай, помогу.
О, Боже, наконец-то! Моя долгожданная мечта о хоть одной нормальной тренировке будет исполнена!
– Конечно!
Даже не скрывая этого, я радостно и энергично закивала. Естественно, от меня не укрылся Бьякуя, который сразу обернулся на мои слова. Я с нетерпением дождалась, пока Укитаке подойдет. Кстати, уже наверное около трех часов дня...
– Думаю, начнем. Ты же наверняка слышала о Кидо?
– Конечно.
Ему лучше не знать, откуда.
– Обычно их учат около трех лет, м Укитаке отчего-то виновато почесал затылок. – Но попробуем выучить хотя бы основы, а там уже само пойдет... – он несколько рассеяно улыбнулся.
Я кивнула. Чувствую, веселье будет не за горами. Довольная улыбка совершенно самостоятельно растянулась на моих губах. Арранкар, выучивший Кидо. Это уже что-то новенькое.
– Я научу тебя самым эффективным, – я снова кивнула.
Вот это настоящий тренер.
– Начнем с Бакудо, – Укитаке сосредоточенно повернулся к ближайшему торчащему из земли булыжнику и медленно вытянул руку вперед. – Бакудо номер шестьдесят один: Рикуджоккоро.
С кончиков пальцев его руки вырвалась бушующая желтая волна реацу, которая по пути обрела четкий облик шести тонких пластин, которые плотно сковали камень со всех сторон. Через секунду Бакудо исчезло.
– Круто, – только и смогла вымолвить я.
Мои глазки заблестели.
– Конечно, сначала я бы мог научить тебя чему-нибудь полегче... – поспешно начал оправдываться он, но мне было уже невтерпеж.
– Да ладно вам! Полезная, между прочим, вещь... – уже задумчивее сказала я, прикидывая свои шансы на успех.
Укитаке кивнул.
– Какие-нибудь инструкции будут? м с наглой усмешкой "а-ля Гриммджоу" таинственно спросила я.
– Конечно, – сразу отозвался мой капитан. – Тебе стоит сосредоточить и сконцентрировать свою реацу в руке, а потом, при выстреле, постараться придать ей форму шести пластин. Можно меньше.
Признаться, я опешила.
– На расстоянии?!
– Ну, да, м он усмехнулся. – А ты думала, что все так просто?
Смутившись, я едва не покраснела.
– Нет, но...
М-да... Не зря эти Кидо учат около трех лет.
– Я попробую... – несколько неуверенно протянула я.
Вообще, сама эта идея учить Кидо мне нравилась, но все-таки меня не покидает интересное положение, в котором я оказалась. Сможет ли арранкар выучить хотя бы одну такую технику? Хотя нет. Не арранкар. Будем наивно считать, что я – это что-то среднее между тем и синигами.
Вот. Сейчас и узнаем. Я нерешительно выставила руку вперед и сосредоточила небольшую часть своей реацу. Попыталась её кое-как сжать. Типа сосредоточилась.
– Бакудо шестьдесят один: Рикуджоккоро! – я с видимым трудом выговорила последнее слово, а после этого едва не захихикала, услышав то, что получилось.
Из моих кончиков пальцев вырвалась волна бешеной золотой реацу, а потом я лихорадочно попыталась кое-как преобразовать её в пластины, однако, скажу честно, получилось весьма фигово (это еще мягко сказано). Во-первых: появились только две пластины. Во-вторых: а когда они буквально впились в камень (и мне показалось, что они его сожрут), то через несколько секунд разрезали его пополам, а, коснувшись друг друга, и вовсе взорвались, подняв тучу пыли.
– Йо-хо-хо... – находясь под впечатлением, вымолвил Укитаке. – Вместо того, чтобы просто сковать врага, ты его убьешь. Честно, тоже неплохо.
Я снова невинно усмехнулась в ответ.
– У нас нет времени, чтобы напрямую оттачивать это Бакудо, поэтому и так сгодится, – продолжил он, добродушно улыбаясь. – И меня еще кое-что интересует...
Я насторожилась.
– А? – меня это одновременно заинтересовало и напугало. Мало ли, что они там уже подозревают...
– Я слышал, что твой второй Зампакто может полностью копировать техники врага, – начала он, и я втайне перевела дух. – Сможешь скопировать мой Зампакто?
Я честно пожала плечами. Кстати, очень хороший и занимательный вопрос. Действительно, получится или нет?
– Попробуешь?
Я согласно кивнула. Укитаке стал прямо передо мной. Он вытащил свой вполне обычный на вид Зампакто с красной рукоятью из ножен и зачем-то взял его двумя руками.
– Согио но Котовари.
Каким-то неведомым мне молниеносным движением он развел руки в противоположные стороны, но больше удивляло другое. Теперь меча стало два. Каждый был со странным стальным отростком сбоку. Они были связаны с друг другом яркой красной лентой, на которой висело пять странных амулетов.
– Ого... – удивленно присвистнула я.
Так у него тоже вроде как два меча! Теперь мне стало вполне понятно, почему он стал Капитаном. Укитаке медленно опустил руки и внимательно посмотрел на меня.
– Ну, попробуй, повтори.
Я твердо кивнула. Интересно, получится у меня или нет? Получится ли повторить такое? Черт возьми, меня так и распирает от любопытства Подавляя нетерпение, я одним движением вытащила Аурелию из ее бело-лиловых ножен и встала в ту же позицию (точнее, попыталась изобразить нечто подобное), что и он, взяв меч двумя руками.
– Вглядись, Аурелия... – я в относительной точности повторила движения моего Капитана.
Но вот получилось что-то не совсем то. Да, меча было два и связаны они были красной лентой с такими же пятью амулетами. Однако, сами мечи... Проблема состояла в том, что у них не было той странной формы, как у Укитаке. Это просто были два Зампакто в обычной форме.
– Ой...
Укитаке задумчиво рассматривал мой шедевр. Я опустила руки.
– Что-то не совсем то, – чуть ли не виновато усмехнулась я.
– Это точно... – он нахмурился, но через секунд двадцать снова заговорил: – Кажется, я понял. Ты просто концентрируешь свою реацу, создавая полную копию оружия врага. Но ты не понимаешь сущность этого оружия.
Я раскрыла рот.
– Ч-чего?...
В этот раз я реально ни-че-го-шешь-ки не поняла. Укитаке обреченно вздохнул и добродушно улыбнулся.
– Если честно, то я сам сейчас не очень понял то, что сказал, – ответил он, желая приободрить меня.
Я фыркнула. Юмора ему точно не занимать.
– Ладно, попробуй-ка еще раз, – кивнул он.
Я отвернулась, и тут у меня возникла новая проблемка на очереди. Если копируешь одиночный Зампакто, то его легко убрать, просто вернув в ножны (в моем случае). Но... что делать с парным? Укитаке-сан, похоже, все прекрасно понял по моему лицу.
– Ха-ха, хороший вопрос! Только меня не спрашивай – я понятия не имею! – звонко рассмеялся он.
Я уже серьезно задумалась. Что же делать? Если засунешь в ножны один, то другой вряд ли пропадет. Да и попробуй еще засунь еще! Я нахмурилась.
А что, если просто подавить все это своей реацу? Выбора нет, и я решила попробовать. Надо же было хоть что-то придумать! Я сосредоточенно прикрыла глаза (Укитаке с нескрываемым интересом наблюдал за мной). Я начала потихоньку посылать волны своей реацу в мечи. И встретила сильное сопротивление. Оба Зампакто засветились моей реацу цвета ясного неба. Я заметно усилила волну, а мечи все отражали, посылая её обратно мне. Эх, была не была! Я сжала зубы. Подключим-ка и реацу Звона Хрусталя...
Теперь духовная сила начала кружить вокруг меня. Зампакто все равно возвращали мои атаки, только в два раза сильнее. И тут я выдохлась, получив мощный удар своей же концентрированной реацу. Мне пришлось резко открыть глаза. Реацу, бушующая вокруг меня, в миг исчезла. Я оперлась руками о колени и глубоко задышала, пытаясь компенсировать потерю сил и воздуха, но не упала. Укитаке сразу встрепенулся:
– Все в порядке? – обеспокоенно спросил он.
Я сразу кивнула. Что же он имел в виду?.. Сущность... Что он этим хотел сказать?.. Сущность...
...
Сущность. Ну конечно! Я резко выпрямилась, едва не пошатнувшись. Он имел в виду силу и способности! Теперь мне все понятно! Спасибо вам, Укитаке-сан! (А я все-таки идиот).
Я решительно вытянула мечи перед собой. Их два, а надо сделать один. Я снова решила направить в мечи реацу, только уже не так много. Зампакто снова мерно засветились. Но я не стала их подавлять, а начала их постепенно, медленно приближать друг к другу. Медленно, но уверенно. Когда мечи соприкоснулись, на секунду меня заставил зажмуриться яркий свет. Я четко не видела, что произошло, но мне показалось, что все, наконец, получилось. А когда я открыла глаза, меч снова был один, который я держала двумя руками.
– Отлично! – с улыбкой похлопал мне Укитаке. – Урок усвоен!
– Что? – рассеяно отозвалась я.
– Следующим шагом для раскрытия силы твоего Зампакто было понять сущность оружия врага, чтобы суметь его скопировать, чтобы потом суметь контролировать, – терпеливо объяснил мне Укитаке. – Но запомни: если ты действительно хочешь использовать эту силу в бою, то ты должна научиться сразу и быстро копировать оружие врага. Там, как здесь, тебя точно никто ждать не будет.
– Это верно... – слабо улыбнулась я, убирая Аурелию в ножны.
– Точно все нормально? – с подозрением еще раз спросил меня Укитаке.
Я снова кивнула.
– Мне уже не впервой... В прошлый раз было практически то же самое, только с немного другими последствиями, – сказала я, присаживаясь (вернее, падая) на ближайший камень.
– Да, я слышал, что тогда случилось, – ответил он после секундной паузы.
Я усмехнулась. Все-таки Укитаке-сан и Бьякуя полные противоположности во всем. Особенно в характере. Ну еще и в том, что первого я нагло продолжаю называть на "ты". Укитаке-сан подошел ко мне.
– У тебя еще осталось реацу? —спросил он.
– Ну, немного да... А что? – немного запоздало отозвалась я.
Мой капитан уже открыл рот, чтобы ответить, как ему помешали.
– Укитаке-сан, Миоко-сан! Вот вы где!
Я сразу узнала голос одного из членов моего отряда и обернулась. Это были Сентаро и Кионе. Эти двое милых ребят исполняли обязанности лейтенанта в Тринадцатом отряде. И получалось это у них весьма неплохо и с юмором. Они (определенно наперегонки) подбежали к нам.
– Эй, это я должна была сказать! – сразу отреагировала Кионе.
– А вот и нет! Раньше надо было думать! – в тон ответил ей довольный Сентаро.
– Ага, сейчас! А кто эту речь вообще сочинял?!
– Точно не ты.
– Да я тебе сейчас...
Я потихоньку начала посмеиваться.
– А-ну, хватит! – грозный голос капитана Укитаке сразу привел их в чувство.
– Да! Миоко-сан... – поспешно начала Кионе.
– ...Рукия-сан и Абарай-сан ждут вас... – гневно прервал её Сентаро.
– ... в бараках нашего отряда! – все-таки закончила довольная Кионе и тут же повернулась к своему напарнику. – Эй! Ты чего влезаешь?!..
Дальше я их уже не слушала.
– Рукия и Ренджи?.. Они же на грунте! – я удивленно повернулась к Укитаке. Он кивнул.
– Отпускаете? – спросила я.
– Конечно. Раз они здесь, значит, что-то случилось, – сразу ответил он мне.
Я похолодела. В моей голове снова вихрем пронеслись последние адресованные мне слова Хироюки: "Не волнуйся. Мы сделаем такое, что тебе придется отправиться в Уэко Мундо..."
Неужели... Они уже что-то успели сделать? За такое-то короткое время?! Я быстро кивнула моему капитану и бросилась в сторону наших бараков. Убегая, я снова услышала грозный голос капитана Укитаке: "А ну, прекратите!..." – но что он сказал дальше, я уже не услышала. В мире Живых недавно же была большая стычка с арранкарами...
Ренджи и Рукия и вправду ждали меня в бараках Тринадцатого отряда. Вид был у них не очень... Да они почти полностью были в бинтах! Лица подавленные... Догадаться, кто в этом виноват, труда не составило. Чертов Айзен...
– Что случилось?! – на ходу прокричала я, с разбега влетая в комнату.
Ренджи и Рукия сразу обернулись. Все было бы как обычно, но только их взгляды и лица... Я сразу поникла.
– Что... случилось?
– Арранкары. Они похитили нашего друга,– тихо ответила Рукия.
– Ч-что? – я вмиг побледнела.
Вот, кажется, обещание Хироюки и исполнилось... Рукия решительно встала. Ее короткие черные волосы трепыхнулись.
– А вы уверены? – спросила я.
– Да, – ответил мне Ренджи.
Рукия кивнула ему, а потом продолжила:
– Мы почти сразу обнаружили её реацу. Она была у Куросаки ночью, а потом пропала. Похоже, что с арранкаром. Никто из нас не верит, что Иноуэ ушла в Уэко Мундо по своей воле.
– Она? – удивленно уточнила я.
– Да, её зовут Орихиме Иноуэ, и, скорее всего, она понадобилась им из-за своей силы, – объяснила мне Рукия.
Я, кажется, начинаю понимать, к чему они клонят. И у меня нет выбора. Я попросту не смогу им отказать.
– Миоко... Ты знаешь Лас Ночас как никто другой... – начала Рукия, но я резко прервала её.
– Можешь даже не спрашивать, – я нахмурилась. – Я иду с вами.
Ренджи встал.
– Спасибо...
– Потом будешь благодарить! – оборвала его я. – Когда?
– Урахара-сан готовит Гарганту. Через три дня, ровно в полночь, она откроется, – решительно отозвалась Рукия.
Готовит Гарганту? Не проще было бы меня попросить? А, ладно. Мне кажется, им нужен отдых. Если Айзену эта девушка понадобилась из-за своей силы, то вряд ли он успеет причинить ей вред за три дня. В худшем случае... ай, неважно.
– Хорошо. Я думаю, мне стоит вам кое-что рассказать... – выдохнула я.
Мне этого не хочется. Совсем. Но надо. Не так ли?.. Я кратко описала им короткую стычку на поляне.
– Арранкары? В Обществе Душ?! – ошарашенно воскликнул Ренджи.
– Заткнись! – зашипела на него Рукия, давая мне продолжить.
– Вы же знаете, что они охотятся за мной, – они синхронно кивнули. – Последние слова Хироюки были такие: "Не волнуйся. Мы сделаем такое, что тебе придется отправиться в Уэко Мундо..." – Ренджи и Рукия разом вздрогнули, а я виновато опустила голову.
– Ч-что?.. – единственные слова, которые я услышала, были от Рукии.
И молчание. Ренджи ничего не сказал. Тут я почувствовала знакомую реацу и входа в комнату и резко обернулась. Оттуда вышел взволнованный Укитаке. Судя по его виду, то в голове у него многое прояснилось.
– Я все слышал, – однако, его голос был тверд. Я сразу нахмурилась. – Я понимаю, что ты была в плену, но... но сколько?..
– Много, – туманно ответила я, прикидывая, до чего они еще смогли докопаться.
Как видимо, капитан Кучики уже благополучно доложил мое вранье Генералу, и теперь точно все в курсе. Похоже, Готей хлебом не корми – дай новую сплетню пустить!
– Укитаке-сан, вы не остановите нас.
Я практически угрожающе покачала головой. Мой голос тоже был тверд. Ренджи и Рукия посмотрели на меня, словно ища поддержки. Да, сейчас я была настроена серьезно. Я это так не оставлю, тем более, что у меня в Лас Ночасе еще уйма незаконченных дел. Гриммджоу и так слишком находился без меня... Боги, хоть бы со своим длинным языком он еще был жив!
– Я и не собираюсь, – пожал плечами Укитаке. – Я не скажу никому. Если все действительно так, как ты сказала, то...
– Спасибо, – улыбнулась я, не давая ему закончить мысль. – А знаете, Укитаке-сан, подслушивать нехорошо...
Он лишь рассеяно улыбнулся и почесал затылок.
– Знаю...
Я снова обернулась к Ренджи и Рукии, в глаза которых промелькнула тень облегчения.
– Возвращайтесь обратно в Каракуру, передайте нашим спутникам мои слова.
Ренджи твердо кивнул, и они с Рукией поспешили выйти. Я заметила, как мелькнули красные волосы Абарая, провожая их взглядом. И теперь, чтобы не бросаться в это болото, мне непременно следут подготовиться как следует. Да вот, к примеру...
– Миоко, думаю, тебе стоит потратить оставшееся время на тренировки. Я помогу.
Я перевела взгляд на капитана Укитаке. Вот сейчас точно нет времени прохлаждаться.
– Спасибо, давайте продолжим. Прямо сейчас.
Даже не собираясь спорить, он кивнул, и мы направились обратно к тренировочному полю. День уже подходил к концу. Три дня. У меня есть три дня.
Глава X. «Разговор»
Мы с капитаном Укитаке снова пришли на тренировочную площадку Тринадцатого отряда. Многовато тренировок за один день.
– С чего начнем? – спросила я.
– Я бы сказал "продолжим", – улыбнулся он. – Ну ладно. Сначала ответь мне на один вопрос.
– На какой? – сразу обернулась я.
– Можешь ли ты копировать Банкай?
Мое лицо приняло ошарашенное выражение.
– Это же невозможно! Как можно скопировать Банкай?
– Я тоже так считаю.
Мы разом обернулись. Всего в нескольких метрах от нас стоял Кучики Бьякуя. Какие люди... вернее, синигами...
– А, это вы, капитан Кучики, – вздохнул Укитаке.
А вот мне что-то мне было не по себе. Его взгляд. Не такой, какой я привыкла видеть обычно. В нем было что-то угрожающее. И тут он исчез в сюнпо. По моему телу пробежал легкий холодок. Я почувствовала рядом легкую волну стремительно приближающейся реацу.
Применив сюнпо я отдалилась от моего прежнего места на несколько метров. Я обернулась, поймав удивленный взгляд моего капитана, и хотела отвернуться и исчезнуть еще куда-нибудь, но не успела. Я почувствовала холодный металл на своей шее. Позади меня стоял капитан Кучики. Мои глаза расширились, в них появилась нескрываемая паника.