355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » JesseT. » Я помню тот день (СИ) » Текст книги (страница 1)
Я помню тот день (СИ)
  • Текст добавлен: 31 марта 2022, 00:32

Текст книги "Я помню тот день (СИ)"


Автор книги: JesseT.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

========== Часть 1 ==========

Я помню тот день, будто это произошло лишь вчера. Шумный вокзал, толпы спешащих людей, свист отправляющихся поездов и скрытая от посторонних глаз платформа. Помню то чувство, когда впервые очутилась по другую сторону кирпичной стены. Помню возбуждённые, и в тоже время напуганные, взгляды детей, которые, так же как и я, пришли сюда начать новый этап своей жизни. Никто из нас не знал, что ждёт впереди. Но каждый надеялся, что его ожидает великое будущее. Я тоже надеялась.

Всю дорогу до замка я мечтала о том, какие великие дела смогу совершить, если буду усердно учиться. Чего смогу добиться, бросив все усилия на развитие своих возможностей. Мои попутчики знакомились, делились тем, что знали о школе и обсуждали, кто на какой факультет желает попасть. Я же старалась не думать об этом и лишь неловко пожимала плечами, когда меня спрашивали. Мне не было всё равно, я просто решила довериться судьбе. Кстати, именно с тех пор я в неё и не верю.

Помню, как удивлялась каретам без лошадей (как я тогда думала), на которых старшекурсники добирались до замка через озеро. Мы же колыхались по водной глади в лодках. Хорошо, хоть багаж отправили отдельно. Помню то восхищение, которое нахлынуло на меня, как только я переступила порог Большого Зала. Воздух был пропитан магией, как и по сей день. Я всё ещё восхищаюсь атмосферой замка так же, как и в первый раз.

Я отчётливо помню своё сбивчивое дыхание и учащённое сердцебиение, когда директор произносил свою приветственную речь. Но самым ярким воспоминанием того дня всегда будет момент распределения. Тот самый момент, который решает твою судьбу как минимум на семь последующих лет.

Вспоминая, как профессор Макгонагалл называет одно имя за другим, я вновь ощущаю ту дрожь в ногах, которая не позволяла спокойно стоять. Когда же прозвучало моё собственное имя, сердце словно пропустило удар. В этот миг я осознала значение происходящего в полной мере. Моему воодушевлению не было предела. Я восседала на табурете с гордо поднятой головой и уверенно смотрела прямо перед собой. Мою голову вновь наполнили цели, мечты и стремления. Я почти не слышала, что говорит шляпа, уже опустившаяся на мою макушку. Кажется, она отметила любознательность, упорство и что-то вроде находчивости.

И всё бы ничего, хорошие качества, как по мне. Но решающую роль сыграло моё неудержимое воображение, в котором я представляла себя в числе величайших волшебников всех времён, наряду с Дамблдором и Грин-де-Вальдом. Видимо, мои амбиции и детская самоуверенность заглушили любые другие качества, что и обернулось для меня приговором:

– Слизерин! – голос шляпы выдернул меня из грёз, вернув в Большой Зал, на табурет.

Уж не знаю, как выглядело моё лицо со стороны, но ощущения были такие, будто в Берти Боттс мне попалась конфетка со вкусом тухлого яйца и драконьего навоза одновременно. Я, дочь гриффиндорки и пуффендуйца, никогда даже не думала о том, что могу оказаться в змеином логове. В голове звенел лишь один вопрос: «И что теперь?». Этот вопрос всегда всплывает в моём сознании, когда что-то идёт не по плану. Он заглушал собой бурные аплодисменты моих новых «друзей» по факультету, в то время как остальные ученики удостоили меня лишь вялыми хлопками, ради приличия.

«И что теперь?» – вопрос, который заполнил собой мои мысли на весь оставшийся день. Я помню его, будто это произошло лишь вчера. С тех пор прошло три года и сейчас я вхожу в Большой Зал, как ученица четвёртого курса Слизерина.

========== Часть 2 ==========

– Батлер! Эй, Батлер! Ты вообще с нами?

Уже около десяти минут я упорно игнорирую бестолковый спор моих однокурсников о превосходстве той или иной волшебной палочки, но настойчивое обращение Саймона похоронило все мои надежды остаться в стороне.

– Как видишь, – говорю максимально ровно, сдерживая усталый зевок.

– Так что ты думаешь, по этому поводу? Тис или вишня? – подключается Кларис, отбрасывая толстую пшеничную косу на спину и с интересом склоняя голову набок.

Несколько пар глаз уставились на меня в ожидании того, чью же сторону я приму. Может, стоило хоть немного вслушаться в разговор, что бы понимать суть вопроса?

– Главное то, подходит ли палочка своему хозяину. Ну и, конечно же, мастерство волшебника. Если с этим всё в порядке – то и не так важно, из чего сделана его палочка, – говорю первое, что приходит в голову. Как оказалось, весьма убедительно, так как мои товарищи согласно кивают и переключаются на обсуждение первокурсников.

Каждый год одно и то же: Хогвартс-экспресс, Большой Зал, однообразные речи директора, пожелания вроде «учитесь усердно и постарайтесь не умереть» и, моё «любимое» – подземелья. Кому-то достались башни с прекрасными видами на окрестности замка, а я вынуждена прозябать свои лучшие годы в подвалах. Да уж, не об этом я мечтала. Холод и мрак этих коридоров заставляют меня двигаться чуть ли не перебежками, когда я иду одна. Благо, сейчас, в такой толпе, можно расслабиться. Протискиваюсь ближе к старостам, что бы услышать очередной «оригинальный» пароль в нашу гостиную. Безуспешно. Мелкие создают столько шуму, что даже Кровавый Барон, пугающий первокурсников из года в год, остаётся незамеченным. Даже жаль его – так старался!

В гостиной не задерживаюсь, так как не хочу слушать очередную порцию нравоучений и возвышения змеиного факультета. На самом деле, за прошедшие три года, я смогла приспособиться и даже заработать некий авторитет среди слизеринцев. Не скажу, что это легко и приятно. Приходится строить из себя невесть что, но, похоже, из меня могла бы получиться неплохая актриса. Позвольте представить вам мой фирменный рецепт: как основа – холодная отстранённость, немного издевательски-снисходительных ноток во взгляде и, вместо начинки, кривая ухмылка. Приправы в виде угроз и грубости добавлять по мере необходимости. Вот и всё! Вы – примерный слизеринец. Хорошо, что родители никогда не видели меня в этом амплуа. Хотя, порой, выработанные в качестве маскировки привычки дают о себе знать даже вне стен Хогвартса. И это беспокоит меня, учитывая то, что придерживаться своего образа нужно еще четыре года.

Но если уж совсем честно, то я здесь такая не одна. Мы никогда не обсуждаем это, но я ещё на первом году обучения выделила несколько ребят, что обрели свои «змеиные» качества не сразу. В итоге мы все нашли общий язык и доверяем друг другу немного больше, чем остальным однокурсникам. Ключевое слово – «немного».

Вместе со мной в спальню влетает Тина – высокая, сероглазая, с кудрявыми огненными волосами. Она была первой, с кем я заговорила после церемонии распределения. Не так плоха, как некоторые, но и хорошим человеком её назвать трудно. Хотя я не жалуюсь: мы с ней вполне неплохо ужились. Впрочем, как и с Кларис, той самой девушкой с пшеничной косой. Вот она как раз относиться к тем людям, которых я негласно записала в свой клуб «нездешних».

– Во славу крови, – объявляет блондинка, пересекая комнату и устраиваясь на своей кровати. Не могу сдержаться и невольно закатываю глаза.

– Что? – не сразу понимает Тина, явно ожидавшая продолжения.

– Наш пароль. Уверена, вы тоже не расслышали его у прохода. Так что я спросила у старост.

В ответ девушка получает от нас лишь согласные кивки.

Быстро разложив свои немногочисленные вещи, я устало пробегаюсь взглядом по завтрашнему расписанию. Травология, уход за магическими существами, древние руны и магловедение. Зачем мне сдалось это магловедение и какого гоблина я записалась на него – сказать трудно. К слову, с моего факультета его посещаю только я, Кларис и Финн. Чего не скажешь о прорицании, которое добрая половина учеников выбрала только потому что нужно минимум два дополнительных предмета, а данная дисциплина не отличается большой нагрузкой. Если не считать несусветный бред, который несёт та странная дамочка. Но это, слава Мэрлину, не мои проблемы. Сейчас единственное что имеет хоть какое-то значение – тёплая постель.

– Эмилия, ты прочла ту книгу, о которой говорил профессор Квиррелл в конце прошлого года?

Кларис решает обсудить вопрос невероятной, по её мнению, важности именно тогда, когда моя голова благополучно устраивается на мягкой подушке. Вот сейчас хочется немедленно научиться убивать, не открывая ни рта, ни глаз.

– Он упоминал множество книг, но если ты о «Быте и нравах британских маглов», то да, прочла. И она у меня с собой, так что, если ты такая бодрая, можешь изучить.

– Нет уж, не сегодня. Всё равно на первом уроке профессора обычно больше болтают, чем спрашивают.

– Скажи это нашему декану, – вставляет свои пять кнатов Тина.

Кажется, они ещё какое-то время обсуждают что-то с остальными пришедшими соседками по комнате, но я уже не слышу их, наконец-то погрузившись в царство Морфея.

Комментарий к Часть 2

Кнат – самая мелкая монета в денежной системе волшебников Великобритании.

========== Часть 3 ==========

Просыпаюсь я, обычно, раньше своих сожительниц, что несказанно радует. Так я могу спокойно заняться утренними процедурами и, по ходу дела, взбодриться окончательно. Никто не слоняется по спальне, не теснит у зеркала и не спрашивает, какую из трёх абсолютно одинаковых, как по мне, чёрных мантий лучше надеть сегодня. К тому времени, как просыпаются остальные, я уже собрана и готова к новому дню. Прямые волосы аккуратно уложены на левое плечо, юбка идеально выглажена, мантия благоухает ароматом жасмина – идеально. В последний раз бегло смотрюсь в зеркало и спешу покинуть спальню.

Я люблю приходить на завтрак как можно раньше. Во-первых, так я могу занять полюбившееся место в дальнем углу, лицом к столам других факультетов. Хотя не думаю, что кто-то ещё решиться занять его, после того, что случилось с Эйденом Максвелом. Ещё на втором курсе нагло усевшись на моё местечко, он, вместо утренних плюшек, получил полную миску отвратительных червей. А ведь я по-хорошему просила его пересесть. Ну, нет так нет. Во-вторых, мне нравится наблюдать за приходящими учениками. Без какой-то конкретной цели, а просто смотреть на них, замечая какие-то особенности или изменения. А в-третьих, я не хочу, что бы так само смотрели на меня. Как-то лицемерно получается, но я же слизеринка – мне можно.

До начала завтрака ещё около получаса, так что я усаживаюсь за стол Слизерина и, скорее, для виду, начинаю листать учебник по травологии. Созерцание гнойных припухлостей бубонтюбера ну никак не располагает к будущей трапезе, потому я переворачиваю страницы не глядя. За столами других факультетов также наблюдается некая активность: несколько пуффендуйцев, стайка когревранцев и шумная толпа грифиндорцев, среди которой лишь один человек не пытается перекричать остальных. Парень с рыжими волосами, собранными в хвост, сидит спиной ко мне и, точно так же, листает какую-то книгу. Хотя, в отличие от меня, он действительно читает её, ещё и заметки делает. Узнать Уильяма Уизли не составляет никакого труда, даже если вам не видно его лица. Довольно красивого лица, между прочим.

От созерцания спины гриффиндорца меня отвлекает появление Финна и Кларис. Близнецы Уокер садятся напротив меня и просят пересказать главные моменты из «Быта и нравов британских маглов». О спокойной трапезе можно забыть.

Травология проходит весьма обыденно, ведь первое занятие всегда лишь ознакомительное. Хотя данная дисциплина не является для меня приоритетной, мои познания в области магических растений всегда приносят Слизерину балы. Так как моя мама является членом Объединения Волшебников-Ботаников Великобритании, ещё с детства мне пришлось познакомиться со многими представителями флоры магического мира, обосновавшихся в нашем саду. Благо, мерзость вроде тех же бубонтюберов там пока не водится. На уходе за магическими существами профессор Кеттлберн увлечённо разъяснял нам причины запрета на содержание дома такого питомца как клабберт. Профессор порой преувеличивает, да и вообще часто ведёт себя немного странно, особенно при демонстрации чего либо. Но, тем не менее, я, как и многие ученики, люблю его уроки.

Древние руны и магловедение ничем особенным не запомнились. Абсолютно. Я вообще не помню, чем занималась на последних уроках. Факт в том, что к реальности я вернулась будучи уже на ужине в Большом Зале. И, кажется, меня вновь пытаются втянуть в какой-то разговор.

– Эмили, ты же вроде как в дружбе с профессором Снейпом, может, замолвишь словечко за моего кузена?

Приходится приложить немало усилий, дабы не выплюнуть чай на сидящего напротив парня. Бенджамин Скрул, весьма бестактный и недалёкий третьекурсник, смотрит на меня, ожидая ответа. Кажется, он совсем не замечает моих попыток не подавиться, после сказанного им. В дружбе с профессором Снейпом? Интересно, он это сейчас серьезно?

– Маркус неплохой парнишка, просто до него долго доходит. А Снейп, ты же его знаешь, сразу балы отнимает.

Похоже, он серьезно. Что ж, пусть и дальше так считает. Лишь бы Снейпу такую глупость не ляпнул.

– Послушай, Бенджамин, моё имя – Эмилия. Мог бы и запомнить, раз уж решил обратиться. А вместо того, что бы выпрашивать поблажки и отнимать моё время, лучше возьми и помоги своему кузену освоиться. Поделись опытом, в конце концов. Как знать, может это и тебе пойдёт на пользу.

Парень, скорее всего так и не осознав глупость сказанного им, растерянно удаляется из моего поля зрения. Близнецы, по обычаю сидящие неподалёку и слышавшие наш разговор, прыскают, сдерживая смех.

– Тебе бы книгу написать «Избавление от глупых просьб и вопросов без применения палочки», – сквозь хохот подытоживает Финн. – Или основать «Клуб борьбы с прилипалами».

– Кстати об этом! Я слышала от Кайлы Магнус, когтевранки, что профессор Флитвик готовится к открытию Дуэльного клуба!

– А вот это уже интересно, – наклоняюсь ближе к Кларис, которая заговорчески понижает голос, дабы никто больше не слышал разговор.

– Говорят, что сначала возглавить клуб должен был профессор Свамп, преподаватель ЗОТИ, как-никак. Но в итоге он лишь будет заместителем Флитвика в предпраздничное время, когда тот будет особенно занят со своим Хором лягушек.

– Вот и хорошо, – фыркает Финн. – Свамп весьма неприятный тип, а Флитвик, в своё время, был чемпионом по дуэлям. Наконец-то появится достойное занятие во внеурочное время.

– Осталось только дождаться официального объявления об открытии клуба. А пока лучше не распространяться.

Я лишь согласно киваю головой на каждую фразу товарищей. Дуэльный клуб это действительно хорошо. Конечно, кружок зельеварения никто не отменял. Придётся совмещать, дабы мой лучший-друг-профессор-Снейп не обиделся. Улыбаюсь своим мыслям, отмечая забавность данной формулировки. Но, мгновение спустя, улыбка сползает с моего лица под пристальным взглядом угольных глаз декана. Как бы хорошо я не относилась к профессору Снейпу, он, действительно, порой невероятно пугающий. Спешу ретироваться из зала, прихватив с собой сэндвич. Филч смотрит на меня так, словно я применила все три непростительных заклятия одновременно. Впрочем, как и всегда, как и на всех кроме его обожаемой Миссис Норрис. Эх, мне бы того, кто смотрел бы на меня так же, как ворчливый завхоз на свою любимицу.

Комментарий к Часть 3

Профессор Свамп – выдуманный мной персонаж, так как найти сведения о преподавателе ЗОТИ данного периода мне не удалось.

========== Часть 4 ==========

Первая учебная неделя прошла не так легко, как я ожидала. Мало того неисчислимого количества древних свитков по истории магии, на перепись которых ушло несколько вечеров, и около десятка книг о магловских законах разных стран, которые мне ещё предстоит изучить, так профессор Снейп решил назначить меня ответственной за кабинет зельеварения. Так как у моего курса занятие с ним как раз последнее в рабочей неделе, он, видимо, посчитал своим долгом воспользоваться возможностью таким образом аргументировать свою прихоть. Теперь в мои обязанности входит проверка и, при необходимости, привидение кабинета в порядок. Что бы я там не думала по этому поводу, но спорить с деканом в мои планы определённо не входило. Но сегодня у меня долгожданный выходной и это значит, что я иду в Хогсмит. Прежде всего, я рада любой возможности выбраться из подземелий, а кроме того, там я смогу приобрести свою любимую сладость. Должно же быть хоть что-то приятное в перерывах между зубрением?

Ну и кто, скажите мне, придумал такие высокие стеллажи?! Обычно я на свой рост не жалуюсь, но сейчас, когда единственная вещь, ради которой я пришла в Сладкое королевство, стоит на самом верху, а я не могу её достать – моей ярости нет предела. В голове появляется отчаянная мысль попросить кого-то о помощи, однако воплотить её в жизнь я не успеваю. К такой желанной мною баночке с этикеткой «Розовый кокосовый лёд» тянется чужая рука, принадлежащая неизвестному за моей спиной. А баночка-то последняя! Нет, ну вы это серьезно? Но не успеваю я придумать наиболее подходящий способ убийства «похитителя», как рука со сладостью останавливается на уровне моего лица.

– Ты ведь это хотела?

Осторожно принимаю баночку и поворачиваюсь к неожиданному помощнику. Парень, а это именно парень, оказывается выше меня, да ещё и стоит так близко, что мне приходится поднять голову, дабы рассмотреть его лицо. Но прежде мне бросается в глаза значок старосты Гриффиндора и рыжие волосы, которые сейчас не были собраны в хвост. Похоже, я слишком пристально разглядываю Билла, из-за чего тот начинает несколько смущённо улыбается.

– Да, – спешу развеять неловкую паузу, – именно это. Спасибо.

– Рад помочь, – теперь он улыбается уверенно и абсолютно очаровательно. Кажется, я вновь начинаю засматриваться.

Откуда-то со стороны улицы, сквозь открытую дверь, слышаться голоса, призывающие парня поторопиться. Он ещё раз улыбается мне и спешит к выходу из магазина, где его ждут друзья. Мне же остаётся лишь проводить спину Уизли взглядом и направиться к кассе, оплачивать покупку.

***

Уже вечером, развалившись на диване в гостиной Слизерина, я лениво перелистывала страницы учебника по зельеварению. На прошлом уроке я всё делала чётко по инструкции, но, если судить по выражению лица профессора Снейпа, получилось максимум на «Удовлетворительно». Ну и в чём же дело? Как я должна приготовить идеальное зелье, если советы из книги не дают должного результата? Обещаю себе подумать об этом завтра.

В кресле у камина сидит скучающая Кларис, а возле зеркала вертится шестикурсница Аврора Кроуфорд, оценивая новое платье, приобретённое сегодня в Хогсмите.

– Эх, ещё бы короткие перчатки и я была бы просто счастлива, – говорит своему отражению Аврора.

– А я была бы счастлива, если бы профессора Бинса заменили на кого-то менее скучного, – вяло пробормотала Кларис, не отрывая взгляд от вечного пламени в камине.

– А я бы от ванны не отказалась, – решаю и я поддержать завязавшуюся тему, мечтательно прикрывая веки. – С пеной и каким-то приятным ароматом…

– Тогда тебе стоит задуматься о должности старосты, – раздался надо мной знакомый мужской голос.

Нехотя приоткрыв левый глаз, убеждаюсь в своей догадке. Облокотившись на спинку дивана, на котором я и распласталась, склонился Гленн Нортон, наш с Кларис однокурсник. Он, кстати, тоже относиться к «нездешним».

– Нынешние старосты как раз выпускаются в этом году, так что у тебя есть отличная возможность.

–Что ж, я обязательно подумаю об этом, – говорю я вслух, а сама понимаю, что тут и думать нечего. Ради ванны я готова на всё. Осталось только убедить профессора Снейпа, что я создана для этого звания и никто не справится лучше. Но, как говорится, проще сказать, чем сделать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю