355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Jay Han-San » Интернационале » Текст книги (страница 3)
Интернационале
  • Текст добавлен: 27 ноября 2020, 15:30

Текст книги "Интернационале"


Автор книги: Jay Han-San



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

Летом 2004 года на одной из конференций по современному вооружению, системам связи и робототехнике, в Лас Вегасе, при странных обстоятельствах погиб глава и владелец Terronix Inc. одного из крупнейших клиентов ORION EPSILON – компании предшественника AxiNox.

ORION EPSILON обанкротилась и бала закрыта после скандала с WorldCom, а ее обесцененные активы вместе с сотрудниками, в том числе и лаборатории по разработке современных технологий военного и гражданского применения, перешли ее правопреемнику – только что зарегистрированной компании AxiNox. Она ушла за долги, через подконтрольные некой Организации банки. Все эти компании объединяла одна и та же консалтинговая компания из большой тогда еще пятерки.

Мартин Керрих, глава Terronix, был найден мертвым в своем номере отеля, где проходила конференция. Служащие и служба безопасности отеля не смогли предоставить полную картину и хронологию его пребывания, так как видеозаписи систем наблюдения были повреждены или отключены в дни проведения конференции. Все, за исключением одного фото на самой конференции, где Керрих был с молодой спутницей. Ее полиция так и не нашла. По отчетам коронеров смерть наступила в результате сердечного приступа в момент сексуального удушения собственным галстуком в ванной комнате номера.

Эта история так и могла остаться незамеченной, если бы Керрих не был объектом наблюдения и активного совместного расследования Департаментом Юстиции и Минфина США. Он был тем человеком, которого они хотели допросить по делу о возможном отмывании денег и передаче технологий военного назначения недружественным странам.

Terronix являлась прокладкой между синдикатом армейских подрядчиков, компаний, развивавших военные спутниковые технологии, системы связи и передачи данных с одной стороны, и Министерством Обороны США, как заказчика, с другой. После вскрытия его банковских ячеек по требованию ФБР, было изъято и проанализировано много документов и носителей информации. Все они, так или иначе, относились к его нелегальной деятельности. Часть из документов была просто страховкой на случай, если его прижмут федералы. Но ни на одних документах не было ни слова об ORION EPSILON и связанных с ней структур. ФБР, прокуратура США были довольны. Они произвели серию громких арестов. Минфин был доволен, что были вскрыты каналы и схемы вывода средств, коррупции и многого другого. Часть денег была возвращена и все получили свои повышения как в ФБР, Департаменте Юстиции так и в Минфине.

Но для Роберта Спинотти, главы JEFF и будущего руководителя операции по охоте на AxiNox, все только начиналось. Федералы, сами того не зная, отдали Минфину и далее по цепочке Межведомственной группе по контролю международных финансовых махинаций (Joint Enforcement of Financial Fraud and Illegal International Operations Task Force или сокращенно JEFF) кипу документов и папок о предполагаемых связях Terronix с банками на ближнем востоке, Бразилии, Аргентине и в сотнях офшорных зон.

JEFF был небольшим спецотделом, созданным несколькими подкомитетами сената и конгресса США. В него входили «одаренные» сотрудники разных министерств и служб включая Минфин, Разведку как военную, так и ЦРУ, АНБ, Казначейство, ФБР и других организаций. Все они занимались тем, что при небольшом бюджете могли получать временный полный или частичный контроль за любой операцией входящих в спецотдел ведомств. А также к его информации и базам данных для целей поимки особо опасных крупных финансовых преступников как внутри, так и за пределами США. У них была и своя полевая пехота, сформированная из опытных специалистов узкого профиля, ранее выполнявших работу на ЦРУ, госдеп, минобороны, ФБР и так далее. Один из операционных центров JEFF находился в Вирджинии в подвале военной разведки, куда и направились Сэм и Кэтрин.

В документах, которые в 2004 году получили Роберт и его команда, была одна папка, которую просматривали несколько раз. Она пролежала в архивах JEFF еще несколько лет до момента, когда летом 2008 года все архивы должны были пройти повторную каталогизацию и оцифровку. Тогда, присланный сотрудник из числа внутренних IT служб минобороны проводил сканирование документов, и при развертывании очередной папки он повредил обшивку и сам того не зная вскрыл толстый край папки. В ней был тайник в виде узкой плоской удлиненной микросхемы толщиной примерно чуть больше двух миллиметров и по длине чуть больше обычной сигарет. Ему не составило труда понять, что это носитель с зашифрованной информацией. ЦРУ и АНБ часто использовали временные зашифрованные метки для передачи информации в дипломатические миссии США при посольствах. Для сохранности сверхсекретные данные закачивались на небольшие носители и маскировались под обычные бирки диппочты. Одна из таких бирок была потеряна, когда тайваньское представительство передавало данные о передвижении маркированных контейнеров и кораблей в портах Южной Кореи, Японии, выходящих из порта Каосенг на юге Тайваня. Тогда бесследно исчезли несколько незарегистрированных контейнеров с современными полупроводниками, произведенных в закрытых лабораториях Тайваня. Перевозчиком была корпорация Everpin, которой принадлежал один из крупнейших транспортных бизнесов в мире из сотен судов, сотен тысяч контейнеров и даже авиакомпании. Для этой авиакомпании в аэропорту Таоюань под Тайбэем построили отдельный логистический центр и дополнительную взлётно-посадочную полосу. Правительство США всегда имело тесные военно-промышленные связи и теплые отношения с Тайванем, и поэтому для защиты своих интересов в стране действовала целая сеть организаций и лиц, помогающих обеспечивать непрерывность таких отношений.

Метка, которую нашли в обшивке папки, была именно той меткой, что пропала при перелете из Тайбэя в Сан-Франциско. Когда сотрудники JEFF подключились к ее содержимому, оказалось, что данные, что хранились внутри уже заменены на новые данные с адресами и названиями компаний-получателей грузов тех нескольких контейнеров с грузом для систем управления «погодными» спутниками. В последующем контейнеры был найдены через неделю после пропажи. Они числились как незарегистрированный груз на одной из стоянок в Порту Коулун в Гон Конге. Их отправили первоначальному получателю в США для производства микро-спутников, которые позже будут запущены несколькими коммерческими компаниями. Никто тогда не знал, что содержимое всех контейнеров было вскрыто и чипы подверглись перепрошивке.

Одной из компаний на том диске числилась Skybridge Northstar, которую в последующем выкупит уже вновь созданная AxiNox и ее глава и владелец – Мак Креймер. С этого момента Креймер станет личным проектом Роберта Спинотти. Роберт начал искать точку входа. По его данным, Мак Креймер имел слабость к молодым талантливым девушкам с средиземноморской внешностью.

Роберт обратился к коллегам из разных агентств, чтобы они помогли в отборе претенденток на данную позицию из состава выпускниц Куантико, Фермы и других агентств, но после шести месяцев поисков у него не было подходящего рабочего материала. И тогда он создал параметрический образ, который он искал в кандидате, и отправил запрос в госдеп, чтобы те разместили внутреннюю вакансию в своей базе. Откликов было много. Роберт лично изучил досье каждого из соискателей и однажды вечером, когда он налил очередную порцию виски, ему через внутреннюю систему оповещения пришло сообщение от его старого коллеги из Гон Конга:

«Роб, привет! Это Дэнни Ампер. Я слышал ты ищешь хорошего бойца. Думаю, у меня есть как раз такая смышлёная девочка. Ее родители бежали из Ливана во время гражданской войны. У нее отличная мотивация и отличные данные. Я знаю тебя и уверен, что ты ее сможешь обучить всему. С тебя бутылка хорошего Макаллана и пачка кубинских.

В приложении к аудиосообщению в письме было фото и документ с личным делом. В верхней части, в графе «ДАННЫЕ ГРАЖДАНИНА США» было указано:

«Имя: Сара Альтар, 23 года, рост 5 футов 7 дюймов (173 см), родной цвет волос – каштан, языки: американский английский, австралийский, британский Юг, Север, Ирландский, Шотландский, французский, бельгийский французский…

Ее досье было внушительным для ее возраста, включая оценки по стрельбе, физподготовке и другим дисциплинам. Роберта привлекла не ее склонность к финансовым дисциплинам и работа аналитиком в поле, а ее имя.

Он посмотрел в окно из своего офиса отпивая глоток виски и закурив сигару оглядел одноэтажный Округ Колумбия и реку Потомак, которая, извиваясь как змея переливалась в свете луны. Он произнес только одну фразу:

«Судьба опять сводит нас, мой друг!»

Место ее текущей работы было указано как Дипмиссия посольства США в Королевстве Камбоджа, Пномпень. Она была на должности младшего помощника атташе по культуре и работе с НПО. Ее основная работа была следить и анализировать работу крупных НПО в Юго-восточной Азии. Частые командировки в Тайланд, Сингапур и Малайзию. Одна из особенностей ее работы была связана с внешнеэкономическим отделом Тайваня в Камбодже, и она постоянно наведывалась в Тайбэй на конференции.

Роберт поднял трубку и набрал номер телефона, начинавшийся на код Швейцарии. Прозвучало несколько гудков, и звонок был перенаправлен на еще один номер. На другом конце ответил мужчина. На заднем фоне был слышен сильный гул, напоминающий звук вертолетного двигателя. Были слышны переговоры по рации:

«Сьерра 1-0-3, это Койот 4-4, как слышите? Мы подлетаем к точке высадки Джульетта-9. Прикройте нас огнем с земли, как поняли?

«Койот, это Сьерра, сделаем все возможное. Мягкой посадки.

Человек на другом конце, повернувшись к трубке спутникового телефона, быстро спросил:

«Слушаю тебя, Мангуст. Мы тут немного заняты.»

Роберт ответил:

«Сьерра, как там закончите, у меня есть к тебе дело. Ты нужен мне в Бангкоке через неделю!»

«Буду через четыре дня Мангуст, отключаюсь.»

Хотя связь уже прервалась, Роберт, понимая, что его уже не слышат, все-равно тихо произнес вслед: «Удачи Сэм, удачи сынок!» и положил трубку.

Он открыл боковой шкаф и достал папку с личными данными команды специального назначения. Первым в списке был Сэмюэл Йорк. Позывной «СЬЕРРА», код радиодоступа «один-ноль-три». В углу того же документа была запись и печать с надписью M-I-A, что означало «Числится пропавшим в бою» с 1999 года.

Глава 5. Хаос – это тоже система

МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ СУВАНАПУН, БАНГКОК, 08:37 МЕСТНОГО ВРЕМЕНИ, ТРЕМЯ ДНЯМИ ПОЗЖЕ, 2009 ГОД.

Сэм прибыл в Бангкок коммерческим рейсом из Йоханнесбурга через Гонконг. В его паспорте гражданина ЮАР были проставлены штампы вылета из Бангкока неделей ранее и разрешение на работу Тайского Королевства. Это был один из паспортов, который он получил от главы местной резидентуры в Посольстве США в Южно-Африканской Республике. Его имя и род занятий в заявлении на визу были одной из стандартных легенд, которые Лэнгли использовало по всему миру для сотен тысяч так называемых «барометров». Они не являлись оперативниками, не занимались сбором и передачей оперативной информации. Их основная роль и задача – следить за общим настроением в тех или иных странах. Они же создавали периодические мониторинговые отчеты о ситуации, настроениях в массах, иногда перед значимыми событиями как, например, выборы. Они собирали и передавали общую информацию, которая может быть полезной для понимания того, что происходит в том или ином регионе.

Многие из них прилетали как пожилые пары для конных прогулок, поездок по древним развалинам Анкор Вата под Сиам-Рипом в Камбодже, для культурного похода по Стамбулу и так далее. Обычно это были муж и жена с бумажным гидом по городу и массивным фотоаппаратом. Их можно было заметить в центральных кафе и торгово-развлекательных центрах. Они были сенсорами того, что происходит, человеческими барометрами, которые могли более точно понять и в последующем передать общее настроение в массах.

Другие их коллеги находились в странах намного дольше. Многие жили под их настоящими именами и реальными паспортами, работали фрилансерами-учителями английского языка. Многие занимались работой в представительствах известных языковых школ.

Сэм, вернее Алекс Пхол, по легенде был профессором Института Зоологии Дурбана и прикреплен к центру по изучению миграции шимпанзе в Юго-восточной Азии. Для этого он получил разрешение на работу в Камбодже и Таиланде. Его внешность идеально подходили под выбранную JEFF легендой для данной операции. Смуглая кожа, немого сгоревшая кожа на шее и ушах, красноватые пятна на носу, темные слегка жесткие волосы и знание фламандского, и африкаанс могли обмануть любого. Его акцент, который был чем-то средним между австралийским и южноафриканским помогал ему затеряться в толпе обычных научников.

После прохождения досмотра он направился к многоярусной стоянке автомашин, прилегающей к зданию терминала аэропорта. Там была припаркована заранее оплаченная на месяц вперед арендованная машина. Немецкий седан предпоследнего поколения – одна из самых распространенных машин в Бангкоке. Он открыл багажник и положил свою сумку. Под обшивкой заднего сидения вместо подлокотника в центре была полость, в которой находился компактный пистолет, модифицированный под супрессор и два дополнительных магазина на пятнадцать патронов каждый. В аптечке, помимо стандартного набора, были аккуратно сложены шесть армированных инжекторов с морфином, атропином и адреналином. По два каждого, в защищенной от ударов упаковке. На дне темно-серого рюкзака с вещами, который уже был в машине, лежал легкий пуленепробиваемый жилет-корсет облегченной анатомической формы. Он не остановит пулю калибра 7.62 или 9 мм, но для стандартных не бронебойных патронов и шрапнели от осколочных гранат был идеальным решением.

Сэм приоткрыл затвор чтобы проверить загружен ли патронник. Последний был уже заряжен вместе с пятнадцатью патронами в основном магазине. Все это он быстро сложил в рюкзак вместе со спутниковым телефоном. Сэм завел машину, и перед тем, как выезжать со стоянки, набрал на мобильном телефоне местный номер. На другом конце ответила девушка и поприветствовала его сначала на тайском, а потом на английском:

«Савадика, Отель Гранд Хайят Эраван. Как мы можем Вам помочь?»

Сэм попросил, чтобы его переключили на ресторан Спассо. С бара ответил молодой человек:

«Джеффри, капитан бара, чем я могу Вам помочь?».

Сэм уже выруливал со стоянки, когда ответил:

«Джефри, как хорошо, что я застал именно Вас! У Вас завтра есть резервация для Принца?»

«Рад слышать Вас, Принц. Да у нас есть резерв на троих: Джордж Майкл в городе, и мы будем рады Вас принимать завтра в 21:00.»

«Мне передать остальным гостям, что резервация в силе?» переспросил подсадной человек из местного отдела.

Сэм ответил:

«Спасибо. Да. Я подтверждаю!» и повесил трубки, что означало что все отлично. На встрече в баре будет Мангуст и еще один гость.

В городе стояла обычная для того месяца погода: густые облака, сменявшиеся палящим солнцем и влажный воздух. Температура приближалась к отметке выше сорока градусов по Цельсию. Весь город был, как один большой работающий холодильник. Внутри холодно снаружи горячо. Запотевшие витрины магазинов от сильного перепада температур внутри и снаружи. Влажность под сто процентов. Можно было ощущать, как капли воды возникали из ниоткуда. И если хлопнуть в ладоши, то между ними образовывалась мутная водяная масса, которой можно было вымыть лицо. Тысячи тонн стали, бетона и стекла в городе нагревались снаружи, и когда лил теплый ливень, вся эта масса выпаривалась. Вместо облегчающей свежести на улице наступал тропический ад, как в финской сауне.

К вечеру ситуация менялась, но не настолько, чтобы люди, в особенности, приезжие иностранцы, могли спокойно гулять и наслаждаться городом. Определенная особенность местных жителей практически по всему Сиаму и Юго-восточной Азии – отсутствие одной прослойки жира, что есть у людей, проживающих в холодных широтах. Местные жители практически не потеют в таком климате, но им очень холодно, когда температура падает до комфортных для европейцев плюс двадцати.

Сэм заехал на подземный паркинг отдельно стоящего здания в центре района Силом и спустился по рампе до минус второго этажа. Там, на парковке для посетителей, был лифт. Но ему нужна была дверь в противоположной части этажа, на которой была надпись «Служебное помещение». Чтобы открыть дверь, нужен был код доступа из шести цифр. Сэм ввел код на консоли, и после высокочастотного писка дверь открылась. Далее по узкому коридору, где свет включался секциями от датчиков движения, нужно было пройти еще примерно метров двадцать, где Сэм уперся во вторую дверь.

Камеры наблюдения, установленные над дверью и на уровне головы, работали в режиме ночного видения. На экране монитора охранника, который сидел по другую сторону двери в небольшом холе, было отчетливо видно лицо Сэма. Система распознавания лиц просканировала Сэма с трех ракурсов, получив трехмерный оттиск его лица в виде сетки из контуров. Охранник ждал, когда система даст разрешение. Через несколько секунд на экране высветился значок восклицательного знака с кодом 6-2-1-9-0 и значок открытой ладони зеленого цвета. Это означало, что его можно было впустить.

Сэм услышал, как разблокировался очередной замок на двери с характерным щелчком. Он потянул за ручку и вошел внутрь. Охранник поприветствовал его на английском языке и произнес: «Шкафчик 6-2», указав на металлические ячейки, установленные как в школах вдоль одной из стен.

«Код 1-9-0» сказал охранник

«Все средства радиосвязи, оружие и документы положите на поднос.»

Сэм прошел рамку металлодетектора и ручной досмотр тела. Он сложил все в ячейку, и получив карту доступа, прошел до двери с двумя лампочками. Приложил карточку к сканеру, и красный огонек сменился зеленым. Сэм открыл дверь и вошел в большой зал с приглушенным светом.

В передней части зала, по периметру и в центре располагались отдельные боксы, в которых работали люди, а в дальней части – отдельные кабинеты и несколько ситуационных комнат. Это был один из сотен оперативных центров объединенных разведок США. Тут нет одного командования, нет четкой линии подчинения. Организация таких объектов схожа со студенческим общежитием. В нем временно, и очень часто, на постоянной основе располагаются и работают сотрудники разных разведывательных агентств США, включая сотрудников военных подрядчиков, таких как корпорация UNITI. Так или иначе, у них была общая цель обеспечивать безопасность своей страны, и финансирование таких центров по всему миру дотировалось американскими налогоплательщиками, частными военными корпорациями.

Для Сэма это был не первый визит в «ЗАКУСОЧНУЮ». Так их называли в узких кругах. В здании посольства США в Бангкоке была точно такая же комната, но в ней трудились только сотрудники ЦРУ, и у них был вид из окна и годный для употребления кофе.

Это же здание было выбрано не просто так. Над землей первые 6 этажей занимал обычный банк. Последние два этажа снимала телекоммуникационная компания и пара офисов сдавались частной охранной фирме не напрямую связанную с UNITI. Банк сам по себе был действующим филиалом одного из крупнейших финансовых институтов Юго-восточной Азии со штаб-квартирой в Сингапуре, у которого были давние и очень глубокие отношения с крупными инвесторами из США, Европы и Латинской Америки. Идеальное расположение здания обуславливалось наличием важной для таких центров инфраструктуры. Например, наземные и спутниковые телекоммуникационные каналы. Большой объем данных, передаваемый самим банком и телекоммуникационной компанией, был идеальным прикрытием для большого трафика ЗАКУСОЧНОЙ и предлогом для официального размещения спутниковых тарелок на крыше. Неподалеку от банка была большая больница, что давало возможность в случае срочной необходимости использовать для передвижения по городу автомобиль, оборудованный под скорую помощь. В таком случае появление скорой на этих улицах было бы обычным делом. Вертолетная площадка в самой больнице никогда не использовалась, но для необходимости, компания обеспечивающая безопасность госпиталя, относилась к той же охранной фирме, что снимала несколько офисов в здании ЗАКУСОЧНОЙ. До посольства США расстояние было небольшое – на той же ветке надземного метро. Поэтому сотрудники ЗАКУСОЧНОЙ могли передвигаться практически незамеченными в оживленном людском трафике одного из самых густонаселенных мегаполисов мира.

Когда Сэм прошел через центр зала, его встретил местный администратор, который был предупрежден о визите.

«Как добрались? Надеюсь, с машиной в аэропорту проблем не было!»

«Все отлично.» коротко ответил Сэм

«Нам не сказали какие у Вас цели, поэтому мы взяли чистую машину без GPS. Если Вам будет нужно что-то посерьезнее, в гараже у нас пикап и внедорожники. Или выбор из нескольких мопедов.»

Сэм не любил пустых разговоров и просто поблагодарил администратора, даже не спросив его имя. Он подошел к кофейной станции, и найдя большой бумажный стакан, нажал кнопку на кофейном аппарате. Он не заметил, что в углу на стуле сидел его давний знакомый медик – Роберто Сантини, с которым они работали в северной Африке.

«Сэмюель, чиао каро, ке катцо!!??»

«Вот уж кого я не ожидал увидеть в этой дыре, так это тебя!» вскочил со стула Сантини и подбежал к Сэму. Повернувшись, Сэм не сразу узнал его. Последний раз они виделись, когда доктор перевязывал Сэма и вкалывал кучу обезболивающих. Сантини обнял Сэма и начал его оглядывать:

«Не уж-то живой, собака!? Я в тебя вогнал тогда столько морфина, что думал ты помрешь не от пули…».

Сэм, приободренный встречей старого друга, сказал:

«Санти, я думал помру от твоего пения, хорошо, что в Германии не любят петь арии из опер!» и тут Сантини улыбающийся и будто из удовольствия поиздеваться над Сэмом, приподняв свои густые брови и не менее огромные глаза навыкат, вытянувшись в лице, начал петь свою любимую арию из Риголетто:

«La donna e mobileeee…qual piuma al vento», но не успел разойтись во все горло, как в комнату зашел один из местных офицеров.

Санти в пол голоса продолжал петь: «…e di pensier…e di pensier…».

Схватив Сэма под руку, он повел его в одну из свободных ситуационных комнат. Он продолжал, хихикая нашептывать:

«Я покажу тебе такие бары на Сой Ковбой, в которых ты забудешь про самые страшные минометные обстрелы в Судане. Помнишь, как эти засранцы разнесли пустой туалет, и все думали, что сержант пошел туда посрать?»

Сэм улыбался и был искренне рад видеть Сантини. У них было много, о чем поговорить и вспомнить. Сантини было под 50, опытный военный медик, который по нелепой случайности еще в молодости, будучи врачом, по неосторожности потерял на операционном столе деревенской клиники на границе Италии с Францией молодую беременную жену мэра этого городка. Ему грозила тюрьма, но он сбежал и подался во иностранный легион и остался служить там. С Сэмом их свела судьба в Алжире, когда Сэм перевозил раненного пленного, а Сантини не давал ему умереть. Как минимум до момента, как тот рассказал все, что знал. Их дружба была тем редким проблеском человечности в их работе, и они оба дорожили ей.

2009 ОКТЯБРЬ, ДУБАЙ

Вечер второго дня работы Софи совпал с большим объявлением от руководства компании. Старшие сотрудники, управляющие директора AxiNox, София и ее шеф – все были приглашены в лобби башни штаб-квартиры, где величественный светлый атриум, поднимавшийся на несколько этажей соединялся с верхним этажом полукруглым бесконечным лестничным пролетом. К пяти вечера все гости и сотрудники собрались у коктейльных столиков с шампанским и закусками. Шеф Софии, Вильберг, был у оборудованного для этого мероприятия бара. Его задача была обеспечить себе легкую стадию алкогольного опьянения. Никто, даже личный ассистент Креймера, Анджела Лари, не знал, что будет озвучено, но все предвкушали объявление какого-нибудь крупного контракта. Все годы существования этой компании у нее всегда были деньги, но никто не мог понять на чем AxiNox зарабатывает их. Ходили слухи, что один из департаментов компании занимается трейдингом, и у компании много подчиненных организаций, акциями которых она владела. Другие говорили, что их департамент занимается согласованием крупных контрактов и обеспечением информацией компаний по разведке и добыче редких ископаемых в Африканских странах и Латинской Америке. Даже Маркус Вильберг знал только ту часть работы, на которую его и его команду наняли – создавать благоприятные условия для отношений с различными инвесторами, проводить и организовывать крупные конференции для различных компаний в разных секторах от нефтегазового до космической отраслей по всему миру. А также заседать в различных комитетах и входить в ассоциации и торговые платы по всему миру. Все было сделано таким образом, чтобы фраза «разделяй и властвуй» имела основной смысл в управлении этой компанией.

И вот когда все уже собрались в холле, а музыка начала стихать, ниоткуда появились Мак Креймер и его помощница. Он подхватил с первого попавшегося подноса бокал с шампанским и прошел в центр лобби, где вокруг него образовалось пространство в виде круга. Он осмотрел первую линию стоящих вокруг людей, подмигнул нескольким директорам и громко поприветствовал всех поворачиваясь из стороны в сторону:

«Друзья, я хочу выразить благодарность всем тем, кто смог сегодня присоединились к нашему небольшому событию.»

«Мы достигли и перешли определенный порог в истории корпорации, когда у нас есть все, для того чтобы мы могли взяться за что-то более крупное!» Толпа людей с восхищением смотрела на него.

«И я не побоюсь сказать, что мы беремся за гениальную работу!»

«По своей сути это изменит мир, в котором мы все сейчас живем!» на этой туманной фразе он заметил, как по лестнице, огибающей холл, спускалась София.

Это не был светский ужин, но она была в изящном жемчужном платье без бретелек с глубоким декольте на спине. Ее не до конца обесцвеченные каштановые волосы приятно контрастировали с настоящим цветом бровей, что дополнялось нежно-розовым оттенком помады. Ее естественная восточная красота, большие яркие черные глаза с едва заметными припухлостями, которые она не скрывала, средиземноморские черты лица, широкая улыбка, умение выражать эмоции языком тела – все это было ее главным оружием для соблазнения мужчин. Ее длинные волосы были аккуратно уложены волнистыми линиями на бок и спускались по шее к левому плечу так, что профиль был идеальным, с одной стороны, а челка, прикрывающая другу часть лица и шею, придавала ей необыкновенную загадочность. Задача Софи была, обеспечить себе место в первом ряду, и ее появление не прошло незамеченным.

Мак, не заостряя внимание, что заметил ее, еще какое-то мгновение украдкой провожал Софию взглядом. Она шла к Маркусу, и было очевидно, что она произвела на Креймера незабываемое первое впечатление.

Тот продолжал:

«Ну и наконец, сегодня, я рад сообщить Вам, что мы начинаем новый этап в развитии AxiNox»

«Мы будем строить самую большую сеть спутниковой связи из сотен микроспутников, которые уже через несколько лет покроют поверхность земли, а мы станем крупнейшим поставщиком интернета для всех жителей планеты!!!»

Толпа людей удивленно переглядывалась и хотела начать аплодировать, но Мак перебил их, добавив еще громче и с большим воодушевлением:

«Мы официально объявим об этом уже через час, когда с космодрома во Французской Гвиане стартует первая партия спутников Canopus-X. Это большой день для нас и для всех! Я Вас поздравляю!» он поднял бокал, выпил его и все подхватили его аплодисментами. Восторг, чувство радости и удовлетворения от такой новости повисли в воздухе над ликующими людьми. Постепенно музыка стала чуть громче, а Мак и его помощница начали уходить под продолжающиеся аплодисменты через расступающуюся толпу.

Проходя по залу, он остановился на мгновение рядом с Софией и Вильбергом. Мак пожал руку Маркуса, и обращаясь к Софи, спросил:

«Нас не успели официально представить. София если я не ошибаюсь?» протянул руку Мак, и Софи ответила тем же. Чуть наклонившись, сохраняя контакт глаз, что очень понравилось Креймеру.

«Желание доминировать над женщинами в сабмиссив позиции» была часть описания его характера в профиле подготовки к операции, который Сара изучала долгое время. В момент легкого реверанса, Маркус толи осмелевший от виски, то ли от радости, которая охватила всех от столь неожиданного объявления, быстро вклинился в их затянувшуюся паузу рукопожатия и воодушевленно отрапортовал:

«Мистер Креймер, это София Леветти, наш новый сотруднику по вопросам…», но Мак перебил его:

«Спасибо Маркус! Мы торопимся на верх. Анджела свяжется с Вами и, быть может, мы пообедаем на этой неделе?» сказал очень настойчиво с твердостью в голосе Мак, осматривая всю фигуру Софи. Жестом левой руки он показал помощнице что это важно. София, медленно отпуская руку, слегка коснулась пальцами своей шеи чуть ниже подбородка и нежно, не поднимая головы, произнесла:

«Непременно, я буду рада.»

Мак, удовлетворенный услышанным, проследовал с помощницей из зала к президентскому лифту. Позже Анжела напишет Софии по почте, что в этот четверг за ее заберет машина ровно в 16-00.

Сара и вся команда, включая Сэма, были оборудованы радиометками. Это единственное средство из шпионского багажа, которые действительно применялись для специальных операций. Они позволяли отслеживать местоположение каждого участника. Эти метки не имели источника питания. В них использовался небольшой контур и микрочип для получения микро-заряда и отклика. Достаточно было, чтобы рядом находился телефон или башня сотовой связи. Их наличие можно было отследить только по удаленности от сотовых вышек. При прохождении досмотра или рентгена, такие устройства были практически не заметны.

Их встраивали сложным микро-инвазивным вмешательством с использованием техники и материалов, применяющейся при стентировании коронарных сосудов сердца. Тонкие сетчатые трубки в несколько миллиметров были покрыты специальным материалом, по сути, лекарством, которое рассасывалось на протяжении года. Сам же имплант врастал в сосуд раскрываясь как антенна. Пока работает сердце, эта метка может передавать местоположение. Сетка находится в раскрытом состоянии, и радиосигнал до нее доходит. В противном случае метка перестает подавать сигнал и это может означать что носитель мертв или находится в дали от радио-цивилизации. Ранее до изобретения этих меток нового поколения использовались более грубые импланты старого образца с временными источниками питания. Они устанавливались путем хирургического вмешательства на кость в запястье носителя. Старые метки часто оборудовались перезаряжаемыми беспроводным способом источниками питания. Они были опасными и заметными. После них оставались характерные следы в виде меток от скоб.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю