355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Irokez » Полосатый рейс Тони Старка (СИ) » Текст книги (страница 2)
Полосатый рейс Тони Старка (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2021, 18:02

Текст книги "Полосатый рейс Тони Старка (СИ)"


Автор книги: Irokez



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Тони за свою жизнь пробовал всякое, но к самогону от свояка боцмана, гнавшего тот где-то в российской глубинке, жизнь явно его не готовила. Ребята же, видя, как иностранцу занравился сей продукт, даже сами не стали пить, все его угощали, шутя, что у себя за границей он такого, поди, не попробует. Тони с этим активно соглашался и вскоре так насомогонился, что пошел плясать вприсядку под гармонь, горланя: «Эх, яблочко, куды ж ты катишься…» Что было дальше, гений-миллиардер-плейбой-филантроп не помнил. * * * Настал новый день совместного плавания. Глеб Савельевич растолкал сладко спящего под шум моря и качку на его койке Тони и обрадовал тем, что сегодня у них по просьбам трудящихся лекция. В общем, было бы здорово, если бы такой спец по тиграм, как он, помог ему подготовиться. Тони в ответ пробормотал что-то о том, что если лекция по термоядерной физике или компьютерным технологиям, то всегда пожалуйста, а вот тигры… какие тигры? Не знает он никаких тигров, пускай ему дадут спокойно поспать. — Да у меня все уже почти готово, — уверял Шулейкин. — И схему тигра в разрезе я уже нарисовал, пока вы спали. Сущий пустячок остался. Так сказать, пару советов для полноты картины. И Тони от души посоветовал ему не париться самому и отстать от него, а то он за себя не ручается. Шулейкин все понял, вздохнул, протянув «что ж», и еще раз придирчиво посмотрел на плакат, думая, достаточно ли хорошо на схеме обозначены все самые важные части. Насчет некоторых Глеб Савельевич, правда, не был уверен, ну что ж… * * * Народу на лекцию сбежалось столько, что едва можно было повернуться в тесном помещении. Вся команда сухогруза, не избалованная хитрыми развлечениями, жаждала послушать красочную лекцию укротителя, желательно приправленную всякими интересными историями об укрощении хищников. Глеб Савельевич со своим плакатом красовался стоя перед слушателями, Тони, с совершенно отсутствующей физиономией, пристроился рядом, покачиваясь на скрипучем стуле. Он заранее успокоил нервничающего Шулейкина, торжественно пообещав, что, мол, если что, он поддержит его и подхватит спич. Однако его мысли сейчас были далеко-далеко, витая где-то в необъятных просторах, между таких непохожих друг на друга тем, как усовершенствование искусственного интеллекта и расцветка трусов Капитана Америки в виде флага Америки. Он так погрузился в свои мысли, что даже не заметил, что лекция давно началась. От размышлений Тони оторвал дружный одобрительный хохот публики. Вспотевший от усердия Глеб Савельевич вещал: ― ...Задняя часть... А это, товарищи, — хвост. Видно?.. Когда Глеб Савельевич начал перечислять грудинку, окорок и прочие части, Тони окончательно очнулся и едва не упал со стула от хохота. Даже ему было понятно, какую околесицу несет товарищ Шулейкин. На вопрос, что это с ним, замахал руками и отговорился тем, что, мол, вспомнил один забавный случай, произошедший как раз при разделке тигра. Отговорка была идиотской, но, кажется, прокатила. Тем временем воодушевленный Шулейкин продолжал: — А вот здесь у тигра вымя. Тони не очень понимал в таких вопросах, но явно не припоминал вышеобозначенной части у тигров. Хотя… вымя так вымя… ему-то что. На всякий случай он решил больше не смеяться, дабы не привлекать к себе ненужного внимания. Ему было невдомек, что заскучавший Локи решил надоумить кое-кого совершить более масштабную шалость. Пока Глеб Савельевич оправдывался перед слушателями за вымя, начиналось главное веселье. Неожиданно на слушающих лекцию людей и Шулейкина с его плакатом полилась пена из огнетушителя. Раскидав стулья и грозно улюлюкая, члены экипажа рванули разбираться с шутником, к счастью Глеба Савельевича, тут же забыв про вымя. Поднялась веселая кутерьма, во время которой самый глазастый матрос первым увидел обезьяну. Шимпанзе весело попрыгал рядом с использованным огнетушителем, а после рванул в сторону капитанского мостика. Обрадовавшись негаданному развлечению, члены команды похватали мешки и начали ловить нарушителя спокойствия. В суматохе они случайно запихнули в мешок капитана и еще удивлялись, какая эта обезьяна здоровая. Кок даже предлагал из нее что-нибудь приготовить, взамест утраченных по вине данной обезьяны цыплят, чтобы добро не пропадало. Когда же из мешка был вытряхнут Василий Васильевич, он тут же забрал свои слова обратно. Пока неудавшиеся ловцы обезьян недоумевали, как же так вышло, трофей негаданно достался Тони. Мистер Старк, не мудрствуя лукаво, приманил обезьяну блестящей безделушкой и посадил в мешок из-под муки одолженный на камбузе. Тут он увидел бегущего в сопровождении целой толпы капитана, кричащего: «Поймать эту тварь и за борт ее! За борт!» и, сам толком не зная зачем, кинул мешок в ближайший иллюминатор. Это была каюта старпома, но Тони это было не ведомо. Ему под влиянием момента почему-то стало очень жаль обезьянку, так не хотелось, что бы ее линчевали. — Не волнуйтесь, — сказал Тони, останавливая бегущих. — Животное поймано и обезврежено. — Вы выкинули обезьяну за борт? — уточнил капитан. — Как вы и велели, — ответствовал Тони, не моргнув глазом. — Я бы так не смог, — выдохнул Васислий Васильевич. — Вы просто железный человек! — воскликнул он, с восхищением и одновременно некоторой опаской глядя на мистера Старка. — Откуда вы знаете? — искренне удивился Тони, который не припоминал, чтобы рассказывал об этом кому-то на корабле. — По вам оно и видно, — пояснил капитан. * * * К тому времени, как все успокоилось, Тони и думать забыл про обезьяну. Ему в голову пришла одна потрясающая идея, которую он напрасно пытался обсудить с радистом, совершенно не понимавшем ничего в интегральных схемах, ядерной физике и прочих «мелочах». Да что он вообще дальше лампового приемника в своей жизни видел? Однако к рассказам о путешествиях по различным мирам тот был неравнодушен и даже похвастался, что прочитал весь выпуск советской фантастики за прошлый год. Тем временем Марианна продолжала страдать и дуться. Несмотря на то, что она была оправдана в глазах общественности, кое-кто даже не потрудился перед ней извиниться. И этот кое-кто сейчас был очень занят: он, сиречь Олег Петрович, вынужден был возиться с нежданным подарком судьбы в виде шимпанзе — презентом от фирмы, поставлявшей зверей, в дополнение к тиграм и львам. Мало того, что пришлось ликвидировать устроенный тем бедлам, так еще и дрессировать, уча не открывать дверь никому кроме него. Ведь Олег Петрович, хоть и был букой, животных тоже любил и жалел. Он даже, наступив на горло своей гордости, поблагодарил после мистера Старка за сохранение жизни обезьяны. Тот ответил «конечно», хотя и не въехал, о чем тот вообще вещает. Пользуясь случаем, Олег Петрович также настоятельно просил его держаться подальше от Марианны. И на это Тони заверил его, что не о чем беспокоиться. Все равно она была не в его вкусе. На том и поладили. * * * В конец захандрившего на корабле Локи инцидент с ловлей шимпанзе немного развеселил. И тут он подумал, почему бы не сделать так, чтобы было еще веселее. Он открыл иллюминатор, просунул голову в каюту старпома и, обращаясь к шимпанзе, пропел елейным голоском: — Эй, приятель, не хочешь еще немного пошалить? — У-у-у! — ответил тот. — Прекрасно, — сказал Локи. — Тут как раз наши милые полосатые киски заскучали. Как насчет их проведать? — У-у-у! — согласно покивал шимпанзе. * * * Марианна в знак протеста против притеснений решила сама продолжить домашний арест и еще и объявила голодовку. Товарищи напрасно пытались ее накормить, но буфетчица была непреклонна. В виде особой уступки она согласилась лишь на компот из персиков и булочку. Команда корабля и сам капитан уговаривали Олега Петровича извиниться. Тот долго сопротивлялся их натиску, но все же отправился к ней. Разговор, как и следовало ожидать, не склеился. Марианна обиделась еще больше и категорично заявила, что не хочет его больше видеть. Никогда и ни за что! Старпом в сердцах плюнул и ушел. Он еще не догадывался, что неприятные сюрпризы сегодня только начинаются. Когда Олег Петрович заглянул к себе, чтобы проверить своего постояльца, обнаружилось, что шимпанзе нет. Костеря про себя свою нелегкую долю, он кинулся искать обезьяну, пока та снова чего не натворила, и пока не стало известно, что он скрывал ее. Однако было поздно. На палубе уже раздавались душераздирающие вопли. Храбрый боцман так вообще визжал как девчонка, повергая его в крайнее изумление. Пару мгновений спустя старпом с ужасом увидел гуляющих по палубе тигров в сопровождении льва. Довольный своей работой шимпанзе раскачивался сверху на канате и победно «угукал». — Та-а-ак! — решительно вслух сказал Олег Петрович и ринулся в неравный бой с тиграми и обстоятельствами. Команда с криками «полундра!» уже была на ушах. Тигры, уставшие сидеть в клетках, решили ни в чем себе не отказывать и отрывались по полной программе. Они атаковали камбуз, радиорубку и прочие жизненно важные части судна, неся за собой хаос и разрушение. Один из них, самый любопытный, забрел в каюту к Шулейкину. Ничего не подозревающий укротитель намывался в свое удовольствие в ванной с ароматной пеной. Через минуту голый Глеб Савельевич пулей вылетел наружу, так истошно вопя, что все встречные тигры и львы кидались от него врассыпную с перепугу. На его вопли сбежались матросы во главе с боцманом и до икоты «обрадовали» тем, что ему немедленно надо начинать укрощать хищников. Всю дюжину! — Мама! — сказал Шулейкин, пытаясь натянуть штаны. — Да, товарищ укротитель, дело срочное. — Что ж вы так плохо за хищниками глядели? Возбужденные матросы начали наперебой осыпать Шулейкина просьбами и претензиями. Они очень опасались, что хищники их съедят. ― Вот-вот, я читал, что они человеческими жертвами питаются, — выдал боцман. Все обеспокоено посмотрели на Глеба Савельевича. ― Ну что ж. Очень может быть, — вздохнул Шулейкин. ― Да вы посудите сами, товарищи. Чем питаться тому же тигру, когда у него кончается и конина, и говядина, и... рыбий жир. Вот он и... жрет человека. Но это, товарищи, в тот момент, когда у него нет других п-п-продуктов, — заикаясь, ответил он, уже представляя на месте этих других продуктов себя. Тут подошел Тони, и ребятки вместе с Глебом Савельевичем накинулись на него. — Не беспокойтесь, мы решим эту проблему, — заверил мистер Старк и потащил Савельича с собой в радиорубку. Он планировал использовать систему громкой связи, чтобы усилить отпугивающий тигров рингтон, уже хорошо зарекомендовавший себя, но немного просчитался. Дело в том, что мобильник Тони куда-то таинственно исчез. Локи нашел себе удобное местечко, откуда был хорошо виден творящийся на корабле произвол, и хохотал там до слез вместе с обезьяной. Право же, неужели ему для счастья не хватало такой детской выходки? Особенно забавно было смотреть, как выпендрежник Тони в спешке пытается изобрести и сконструировать тигроотпугиватель из подручного материала. А что ему еще оставалось делать, если по приказу капитана тигров запрещалось бить чем-то тяжелым и портить им шкуры? Груз государственный и должен быть доставлен в целости. Шум и дружные вопли команды разожгли у дувшейся в заточении Марианны любопытство. Наконец, оно победило гордость и предубеждения буфетчицы и заставило ее выйти. Какого же было ее изумление, когда прямо перед собой она увидела тигра! А потом еще одного! И еще!.. — Мамочки! — закричала она и попыталась спастись бегством. Навстречу ей бежали ребята из радиорубки, следом за ними едва поспевали Тони и Шулейкин, подгоняемые сзади тирами. Впереди их поджидал лев. При столкновении с последним труженики фронта радиосвязи выдали такую непереводимую игру слов с использованием местных идиоматических выражений, которую Тони даже в силу своей эрудиции не смог по достоинству оценить. На судне продолжался веселый беспредел. «Евгений Онегин» как раз проходил близ крымского побережья, сплошь усыпанного отдыхающими. В данной ситуации причаливать было небезопасно. Капитан тем не менее обдумывал возможность запросить помощи, несмотря на то, что радиооборудование было выведено из строя. Подойдя как можно ближе к берегу, он велел глушить двигатели и попытаться связаться с береговой охраной с помощи системы условных сигналов, но хищники и тут подбросили ему свинью: они бесстрашно сиганули за борт и поплыли к берегу. Заинтригованный Локи их опередил. Выйдя на пляж, он нагло растолкал отдыхающих и занял чужой шезлонг, чтобы понаблюдать оттуда. Он даже не скрывался. Когда хозяин шезлонга, отходивший купить минералки, вернулся и открыл было рот, чтобы возмутиться, бог обмана с наглой физиономией кивнул в сторону моря, заметив: — Красиво плывут. — Кто? — Та группа в полосатых купальниках, — пошутил Лафейсон и засмеялся, довольный собственной шуткой. Стоило «группе в полосатых купальниках» выйти на берег, поднялась паника. До расслабленных отдыхающих не сразу дошло в чем, собственно, дело. Ну кто же ожидал, что на пляже внезапно окажутся тигры? Пока полосатые разбойники сеяли хаос среди отдыхающих и лакомились отобранным у них мороженым, Марианна, приплывшая следом верхом на тигре, взяла дело в свои руки. Она уже успела подружиться с хищниками назло дяде и всем остальным и принялась их воспитывать. Да чем она хуже всяких там иностранных укротителей? Иностранный укротитель, сиречь Тони Старк уже так увлекся новым изобретением, что забыл и про тигров, и про Марианну, и про все остальное. Сейчас его более всего занимало, как при помощи отвертки и куска проволоки прикрутить консервную банку из-под тушенки к сачку для ловли рыбы так, чтобы создать колебания нужной частоты. Так что он пропустил все основное веселье, творившееся сейчас как на корабле, так и на побережье. Пока Марианна воспитывала и сгоняла тигров обратно на корабль, один лев наелся снотворного, а другой случайно заперся в холодильном отсеке. — Львы с возу, уже легче, — заметил боцман, помогая затаскивать сонного и обмороженного хищников обратно в клетки. Как только буфетчица каким-то чудом вернула на сухогруз тигров, которые тут же разбежались снова по всему кораблю, капитан велел дать полный ход и идти в Одессу. Тони заверил его, что еще до прибытия сконструирует тигроотпугиватель и загонит зверей в клетки, так что нечего отставать от графика. Пусть только «милых полосатых котиков», как он выразился, пока кто-нибудь отвлечет. Отвлекать тех, естественно, никто не решился. Пришлось уговаривать буфетчицу. Еще Шулейкина, буквально пинками под зад, выпроводили помогать той с тиграми. Кончилось это тем, что Глеб Савельевич сам оказался в клетке, а Марианна едва не упала за борт. После все на какое-то время затихло. Буфетчица заключила с тиграми перемирие и продолжила в свое удовольствие дуться на окружающих. Василий Васильевич пытался вести с ней переговоры, но безуспешно. Тут мистер Старк известил его, что у него все почти готово, а члены экипажа сообщили: — Товарищ капитан, на горизонте Одесса. — Ясно, — кивнул Василий Васильевич, взял рупор и, собравшись с духом, закричал в него: — Товарищ буфетчица, загоните зверей в клетки! Товарищ… — капитан закашлялся, набрал побольше воздуха в легкие и гаркнул: — Марианна! Ты слышишь, что я тебе говорю? Быстро загони их! — Вообще-то, когда просят, говорят «пожалуйста», — недовольно заметила та, играя с одним из тигров в футбол удачно найденной калошей. — Пожалуйста, Марианна… Ну будь ты человеком! — Ну хорошо, хорошо… — проворчала она, после вскочила, размахивая руками и прикрикнула на разнежившихся на солнышке тигров: — А ну, пошли! Кыш! Кыш! Потревоженные хищники нехотя встали и, огрызаясь, начали от нее пятиться. Один особо недовольный усатый-полосатый замахнулся на нее лапой. Марианна взвизгнула, и тут на тигра неожиданно набросился Олег Петрович, спасая ее. В результате досталось обоим. Тигра Марианна перевязала, а Олег Петрович вместо благодарности выслушал, какой же он живодер. Мало того, так еще и все лавры победителя-тигроборца достались иностранному укротителю. Тони Старк вовремя появился на сцене и блестяще помог пришедшей в себя Марианне загнать хищников с помощью какой-то ультрахитроумной трещетки своего изобретения. Марианна восторгалась его смелостью, а Олег Петрович окончательно помрачнел, глядя на мистера Старка с упреком, мол, настоящий мужчина всегда держит свое слово. Тони в ответ только разводил руками с извиняющейся физиономией и широко улыбался.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю