355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Harlock » Возвращение драконов (СИ) » Текст книги (страница 3)
Возвращение драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2021, 21:02

Текст книги "Возвращение драконов (СИ)"


Автор книги: Harlock



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Ее задумка удалась, и воительница оказалась в полумраке холодного камня. Она не увидела перед собой мужа, но тянувшаяся веревка была более чем хорошим ориентиром. Она начала двигаться вперед, иногда бросая взгляды на стены. В обычной ситуации ей бы это все показалось легкой прогулкой, но в этом костюме храбрая валькирия чувствовала себя скованной, из-за чего узкие стены, казалось, давили на нее. Да и замутнение стекол совсем не помогала.

Астрид аккуратно переставляла ноги, словно двигалась по канату. Иной походкой в столь узком пространстве двигаться просто не получалось. Единственным плюсом было то, что девушка могла не особо беспокоиться о равновесии. В случае заваливания в бок она просто натыкалась на стену лаза, от которой можно было легко оттолкнуться и вернуть себе прежнее положение.

Пройдя десяток метров, которые показались ей как минимум сотней, блондинка увидела свет. Приободренная, она ускорила шаг и вскоре покинула лаз. Перед ней раскинулась поляна, со всех сторон окруженная скалами, которые она прошла только что. Если бы нужно было сравнивать, то это место больше всего напоминало Овраг, в котором она впервые застала Иккинга и Беззубика. Вдали она увидела небольшое озеро, которое явно пополнялось с помощью ключа, как обычно бывает в такой местности. Небольшой песчаный берег переходил в уже привычный грунт, и девушка отметила, что растет здесь не простая трава, а Драконья мята.

– Похоже, тебе понравился здешний вид, – отметил Иккинг.

Он стоял рядом с женой и видел, как она застыла на месте, явно осматривая территорию. Это место он нашел совершенно случайно, когда вместе с лесорубами ходил искать деревья, пригодные для строительства лодок. В итоге он отбился от группы и набрел на это место, потом он вернулся сюда уже осознанно. После исследования стало ясно, что эта небольшая долина имеет форму неровного круга. Скалы создавали природную стену, а растущие деревья не позволяли их перелезть или рассмотреть с высоты, что творится в долине (если бы кто-то нашел такой способ после исчезновения драконов). В итоге, когда Астрид предложила свою задумку, ему в голову пришло, что это место идеально подойдет для некоторых задумок. Кроме него и теперь еще Астрид, никто не знал об этом месте. Почти.

Девушка могла только кивнуть на слова мужа и восторженно выдохнуть, что превратилось в курлыканье. Она продолжила осматриваться, пока Иккинг вел ее на веревке в одному ему известное направлении.

– Ккрльь (Что? – вскрикнула воительница.

Они прошли немного дальше и девушка увидела то, что не могла рассмотреть из-за скал, находясь около лаза. Перед ней располагалась настоящая полоса препятствий! Все было выполнено из дерева и веревок, и к своему удивлению, воительница почти не увидела привычных вещей.

В начале полосы располагались небольшие пеньки, которые наверняка были просто вбитыми кольями. После них опять были колья, но теперь между ними была натянута веревка, образуя некие коридоры. После этакого “лабиринта” шли две горки, одна была выполнена просто из бревен, по которым любой викинг с легкостью сможет взобраться. Астрид посмотрела на свои ноги и прикинула шансы, после чего опять печально вздохнула. Вторая горка представляла из себя только каркас, на который были накинуты веревки, образуя сетку. Вот здесь воительница вообще не понимала, как ей передвигаться.

– Эта площадка была собрана специально для тебя, Астрид, – почесал затылок Икеинг, подводя жену к “старту”. Этим он заработал от нее грозный взгляд, который все равно не увидел за стеклами драконьих глаз маски. – Каждая из ее частей рассчитана увеличить твою мобильность в костюме. Благодаря им ты научишься прыгать, маневрировать и карабкаться.

Астрид, слушая все это, могла только фыркнуть. Ей казалось, что это все чушь, и ничто не заставит ее заниматься всем этим. Сейчас она хотела вовсе не скакать по деревяшкам, а вылезти из костюма и стукнуть своего мужа, который поставил ее в такое положение. Часть ее говорила, что она сама виновата, сначала предложив саму идею, а потом использовав клей вместо смазки. Но эта часть внутреннего разума была стоически проигнорирована.

– Не фыркай, – как не удивительно, но шатен услышал ее фырк. – Пока я не сделаю растворитель для клея, ты будешь находиться в этом костюме. А значит, нужно, чтобы ты могла спокойно передвигаться в таком виде. Или что, знаменитая Астрид Хофферсон (Хэддок) не справится с такой простой задачей?

Его расчет сработал, и Астрид начала размахивать руками и возмущенно курлыкать, явно сосредоточившись только на его последних словах. В конце концов он посмел усомниться в ее навыках! Он помнил эту черту своей жены еще со времен, когда они метили драконов на разных островах, кидая в них краску. Она никому не позволит увидеть свою слабость. А если такая есть, то она сделает все возможное, чтобы избавиться от нее. Теперь он мог не беспокоиться, что Астрид просто наплюет на все и уйдет, теперь она из принципа будет стараться, чтобы доказать его неправоту.

Блондинка быстро, насколько это возможно с ее нынешней мобильностью, подошла к первому пеньку и поставила на него ногу. Она оперлась на эту ногу, полностью взобравшись на вбитый колышек и стоя на одной ноге.

“Ну как тебе это, Хэддок? – с торжеством посмотрела на мужа блондинка. – Съел?”

Она только хотела озвучить свои мысли, как почувствовала, что неловко отставленное крыло и хвост начали перевешивать, отчего воительница начала заваливаться на бок. Чтобы не упасть на землю, она была вынуждена перепрыгнуть на другой колышек, но вот на нем удержать равновесие у нее уже не получилось. Воительница упала на землю прямо на хвост, взвыв от того, как пробка еще глубже погрузилась в ее задницу.

Иккинг быстро подбежал к жене, но когда убедился, что ничего серьезного не произошло (смог перевести ругательства из курлыканья, что ль? :прим. А), ухмыльнулся:

– Ну что, не так просто, как ты думала, да?

За это он удостоился очередных оборотов, мастерски скрытых за курлыканьем. Девушка перевернулась на живот, после чего смогла нормально подняться. Немного враскорячку она вновь направилась к началу колышков. На этот раз она смогла преодолеть три прыжка, после чего опять упала на землю. На этот раз она приземлилась на бок, и Иккинг похвалил себя за то, что делал все металлические части из Железа громмеля. Так он был уверен, что спицы не сломаются и не повредят самой девушке.

Он продолжал наблюдать за потугами жена, которая на своей третьей попытке вновь упала со второго колышка.

Промежутки между ними были разные, поэтому девушке нужно будет контролировать вме части своего тела, чтобы спокойно преодолеть необходимое расстояние.

Полтора часа спустя

Иккинг отвлекся от вырезания деревянной фигурки на очередной звук падения. Он повернулся и посмотрел на свою жену, которая в очередной раз поднималась с земли. За последние полтора часа она смогла дойти лишь до шестого колышка. После него промежутки между другими забитыми кольями увеличивались, что усложняло задачу в разы.

Астрид поднялась с земли, ощущая глухое раздражение. Пот застилал глаза, а волосы прилипали к коже. Вновь вернулся утренний жар, и девушка очень жалела, что поблизости нет ее поилки. Она облизала пересохшие губы, думая о том, что все бы отдала за тот отвар от Готти. Она хотела все это поскорее закончить, чтобы быстрее вернуться домой и напиться.

Блондинка снова направилась к проклятым пенькам, но запнулась и полетела на землю. К своему удивлению, она не почувствовала удара, а вместо этого ее обхватили крепкие руки мужа.

– На сегодня хватит, Астрид, – услышала она мягкий голос Иккинга. – Совсем себя загоняла.

Он подхватил ее на руки и понес в сторону от полосы препятствий. Блондинка видела, как они приближались к конструкции, состоящей из двух деревянных перекладин. Между ними стоял небольшой столбик, на котором висел знакомый девушке бочонок поилки.

Иккинг донес жену до этих перекладин и поставил ее на землю. Астрид встала на ноги, пошатываясь и тяжело дыша. Она попробовала наклониться и дотянуться до поилки, но вместо этого начала падать. Вождю пришлось быстро хватать ее, чтобы не дать снова упасть.

Шатен аккуратно поставил ее на ноги и быстро потянулся за веревкой, которую принес заранее, предчувствуя нечто подобное. Он начал обматывать тело жены веревкой, образуя сбрую, которая будет поддерживать блондинку. Он привязал один конец к перекладине, и затем пропустил ее под грудью девушки, после чего перешел на плечи. Он начал обматывать плечи и торс воительницы. Веревки окружили обнаженные груди валькирии, выдавливая их наружу и заставляя казаться больше. Иккинг не удержался и сжал розовую горошину жены, чем вызвал у той тихий стон.

Астрид пошатывалась от усталости, поддерживаемая только природным упрямством. Она почти не обращала внимания на веревки, обвивающие ее тело, издавая только тихие стоны, когда та касалась обнаженной кожи.

Иккинг закончил формировать сбрую на теле жены, после чего привязал ту к обоим перекладинам по сторонам. Вождь погладил блондинку по голове, у нее подкосились ноги, но сбруя не позволила ей упасть. Веревки натянулись, сдавливая тело воительницы, но давая ей возможность просто повисеть.

Шатен приблизил поилку к драконьей морде, и Астрид быстро начала водить головой по трубке, выдавливая для себя так необходимую влагу и отвар.

Блондинка посасывала резиновый наконечник и водила по нему языком, чтобы получить как можно больше. С каждой секундой она чувствовала, что жар уходит, и остается лишь усталость после непривычных упражнений. Она выпустила поилку изо рта и посмотрела на мужа, который стоял рядом. Момент, когда он успел достать уже знакомый горшок, она не помнила.

– Я принес обед, чтобы ты восстановила потраченные силы, – сказал Иккинг, зачерпывая ложкой кусочки еды.

Астрид дернулась и с удивлением поняла, что связано не только ее тело, но и руки. Из-за этого она могла двигать лишь ногами. Вздохнув, она раскрыла пасть, чтобы парень дал ей еды.

– На этот раз это кусочки мяса яка, немного овощей и некоторые коренья, – пояснил шатен, поднося ложку к отверстию кляпа.

Блондинка слегка кивнула, чтобы показать, что поняла. Она зачерпнула языком пюре и проглотила его. Почти сразу проявила себя горечь кореньев. Та была настолько сильной, что воительница задергалась, пытаясь дотянуться до поилки. Иккинг понял посыл и поднес трубку ко рту жены, терпеливо дожидаясь, пока она запьет горечь от кореньев. Готти предупреждала его об этом.

Он продолжил кормить блондинку маленькими кусочками пюре, иногда прерываясь на то, чтобы поднести поилку ближе.

Когда посуда наконец опустела, Астрид уже нормально себя чувствовала, но неожиданно на нее навалилась усталость. Она зевнула, что превратилось в протяжный ” Кккрррррлль”. Шатен начал отвязывать жену от перекладин, после чего направился вместе с ней к той части долины, где прорастала Драконья мята.

Когда они достигли поляны, то Астрид почувствовала пьянящий аромат травы. Она и раньше знала, как пахнет Драконья мята, но тогда она всегда держала небольшой пучок. Здесь же ее прорастало огромное количество, отчего даже для человека запах показался очень резким. Любой дракон уснул бы сразу, как приблизился к поляне.

Чуть сладковатый аромат травы наложился на чувство усталости от тренировки, отчего глаза воительницы начали слипаться. Она опустилась на колени, после чего вообще легка, ощущая шевеление травы на обнаженной коже и пьянящий аромат.

“Так... хорошо”.

Иккинг стоял на месте и смотрел на заснувшую жену. Он хотел отвести ее в подобное стойло, которое оборудовал в небольшой пещерке прямо за этой поляной, но она не дошла. Вождь еще раз посмотрел на девушку, отметив, что сейчас среди травы она как никогда не напоминала дракона. Решив, что здесь будет даже удобнее, он нарвал травы и соорудил из нее подстилку, на которую и положил бессознательную воительницу в костюме.

Решив, что здесь ей ничего не угрожает, Иккинг направился к выходу из долины. Как бы он ни любил жену и хотел побыть с ней как можно дольше, но у него еще были обязанности вождя. Вход в долину кроме него и еще одного человека никто не найдет, но в нем шатен был уверен.

Астрид проснулась от того, что сквозь маску на ее лицо падал солнечный свет. Воительница неохотно подняла веки и посмотрела на янтарное небо с такими же облаками. Все ее тело было непривычно тяжелым, словно она снова оказалась в детстве, когда только начала свои тренировки. Но игнорируя ноющие мышцы, Астрид начала осматриваться. Вокруг нее росла Драконья мята, а под ней было набросано множество этой травы, создавая удобную подстилку.

Девушка принюхалась и сморщила свой носик, Драконья мята уже успела пропитать чешуйки костюма своим резким ароматом. Отстранившись от обоняния, воительница начала вставать. После вчерашних часов падения она уже довольно уверенно могла подниматься с земли и передвигаться.

Как только с этим было закончено, дракониха оглядела остальную долину, и первое, что бросалось в глаза – отсутствие Иккинга. Тут она почувствовала предательскую дрожь в теле, ведь ей были известны свои нынешние способности, без помощи мужа ей не удастся покинуть эту долину!

– Кррлькр! Кррлькр! (Иккинг! Иккинг!) – принялась звать шатена девушка.

Она вышла за пределы этой поляны с Драконьей мятой и направилась к тому месту, где, как она помнила, находился вход. Спустя десяток минут уверенной ходьбы девушка оказалась на месте.

“Локи! Да вы издеваетесь!?” – мысленно воскликнула дракониха, топнув лапой и вырывая кусок травы.

Перед ней был уже знакомый лаз, но он был перекрыт бурным кустарником, который не позволял пройти внутрь. Астрид попробовала его отодвинуть, но ловкости ее нынешних конечностей было недостаточно, ветки выскальзывали из ее ладоней и возвращались в исходное положение.

Только после этого блондинка вспомнила, что при входе в долину она просто не обратила на эту растительность, в то время удерживаемую шатеном, внимания, увлеченная открывшимся перед ней пейзажем. Теперь же эта растительность мешала ей покинуть это место.

“Чертов Иккинг! – выругалась Астрид. – Не удивлюсь, если это он и высадил здесь этот кустарник. Черт, как же жарко!”

На нее снова навалилась жажда и температура тела начала повышаться. Воительница тут же направилась в сторону поилки, чтобы быстрее избавиться от неприятных ощущений. Она старалась не бежать, потому что поняла, что тогда жар будет повышаться быстрее. Поэтому блондинка старалась идти быстрым шагом, экономя силы. Но это никак не спасало от новой волны жара.

В итоге, когда она добралась до перекладин с поилкой, то воительница уже изнемогала от жажды, а все ее лицо было в поту. Поэтому она буквально упала на колени и принялась неистово сосать резиновый наконечник. Долгожданный отвар полился в ее горло, избавляя от жара и жажды. От пота это не спасало, но теперь тот был гораздо терпимее.

Утолив жажду, принялась составлять план:

“Итак, Иккинг точно не мог меня бросить здесь. Значит он отлучился по делам вождя и должен вернуться в крайнем случае вечером. А до этого я здесь одна, и могу исследовать долину.”

Определившись со своими будущими действиями, дракониха пошла в сторону озера, которое приметила раньше. Вода была настолько прозрачной, что можно было увидеть плывущую рыбу. Берег представлял из себя песчаную полосу, которая незаметно переходила в твердый грунт с травой. У самой кромки воды находилось несколько больших камней, с которых человек вполне мог нырять.

Астрид приблизилась к песчаной полосе и поставила лапу.

–Ккррль! – заверещала она, падая в песок.

Уже привычная походка по твердой земле оказалась полностью не эффективной для песка. Когти на обуви погрузились в песок глубже ожидаемого, и представляли из себя довольно неустойчивую опору. В итоге девушка потеряла равновесие и упала. Песок прилип к мокрым от пота груди и промежности, а также забился в пасть маски, едва не заставив воительницу отведать песка.

Астрид забарахталась в песке, пока не смогла подняться с помощью своих крыльев. При этом вид у нее был довольно неряшливый, все обнаженные участки тела теперь покрывал слой песка, да и из маски начала сыпаться эта субстанция, когда воительница раскрыла пасть.

Почувствовав песок на коже, она начала его соскабливать своими руками, но это было бесполезно. Немного песка исчезло с тела, но его еще оставалось порядочно.

“Надо смыть его с себя,” – решила Астрид, устремив взгляд на кромку воды в десятке метров от нее.

На этот раз она соблюдала большую осторожность. Когда она сделала первый шаг, и лапа начала погружаться в песок, воительница перенесла вес тела на другую ногу и сделала второй шаг. Крылья и хвост помогали держать баланс и девушка больше не падала. Так что вскоре она оказалась перед озером и уже хотела сделать шаг вперед, как остановилась.

“Если после твердого грунта я упала на песке, то в озере я точно не смогу подняться и утону! – со страхом подумала Астрид.

Она глянула на прибрежное дно и увидела там только камни. Когти ее обуви запросто соскользнут с подводной поверхности, что было равносильно новому падению.

Поэтому блондинка решила сначала найти более подходящее место, где она сможет потренироваться в ходьбе по дну. Развернувшись, дракониха направилась вдоль кромки воды, выискивая подходящее место. Лапы хоть и с трудом, но передвигались по песку.

Вскоре Астрид оказалась около края долины, к которому примыкало озеро. За все время она не нашла подходящего места, везде были либо камни, с которых легко соскользнуть, либо густой ил, где можно увязнуть, либо водоросли, в которых можно запутаться. Нигде не было мест с мелкой галькой или нечто подобного.

В самих скалах она заметила пещеру и съедаемая любопытством, отправилась внутрь. Когда Астрид ступила под своды пещеры, то непроизвольно выдохнула от потрясения. В этом месте было построено стойло аналогичное тому, что было у них дома. Единственным отличием была кровать, стоящая неподалеку от стога сена. Пространства было хоть и не слишком много, но все выглядело вполне уютно. Идеальное место, чтобы провести жаркий денек в тени.

“Только зачем Иккинг сделал это здесь? – задумалась Астрид. – Неужели он хочет все время держать меня здесь?!”

От этой мысли девушке стало страшно. Она совсем не хотела, чтобы эта долина превратилась в ее клетку. Она была гордой воительницей, а не скотом, чтобы держать ее в просторном, но загоне!

“Успокойся, Астрид, успокойся, – начала уговаривать себя блондинка, расхаживая по каменному полу. – Иккинг наверняка все объяснит. Надо только его дождаться.”

– Астрид!?

В этот момент в пещеру влетел взлохмаченный мужчина, чье лицо выражало крайнее волнение. Но стоило ему увидеть жену, как он начал успокаиваться и позволил себе облегченно выдохнуть. Он оперся руками на колени, тяжело дыша, было понятно, что он долго бегал в поисках девушки.

– Ккрльк (Иккинг – вскричала блондинка и кинулась к мужу.

Она спешила, и ее ноги запнулись. В результате она полетела вперед и сбила мужа с ног. На пол они упали оба обнявшись, отчего в лицо вождя уткнулась искусственная морда дракона.

– Охх, Астрид, – со стоном поднялся парень и помог встать своей жене. Впрочем, почти сразу и получил за это. Воительница, поднявшись, явно вспомнила все причины, почему она оказалась в пещере.

– ККРРРРЛКР! КРЬ КРУКРЛЬРК?! РРЬЛКРРКЛЬ КРУУУКЛ ЛЬРКРЛКЬ?! ККРРЛЬКЛКЛЬКР! (Отрыжка Локи, Иккинг! Как ты мог меня оставить одну?! Знаешь, что я натерпелась?! В этом костюме невозможно жить!) – после каждого слова воительница все ближе подходила к шатену, угрожающе выставив поддельные когти на руках.

Иккинг отступал назад и в какой-то момент резко метнулся к ней за спину и обхватил за талию. Костюм не позволял девушке обернуться полностью, поэтому она забилась в объятиях вождя.

– Успокойся дорогая, – прошептал Иккинг, и девушка действительно перестала сопротивляться, обвиснув в его руках. – Вот и хорошо, а теперь... Локи!

Парень понял, почему блондинка так быстро успокоилась, ее грудь тяжело вздымалась, а песок снова стал мокрым от пота. Он взвалил жену на руки и метнулся к углу, где была расположена поилка. Астрид с жадностью присосалась к резиновому наконечнику и начала качать головой, добывая для себя необходимый отвар.

Когда она напилась, то Иккинг отнес ее к стогу сена, где и уложил. Сам он сел на кровать и начал следить, как девушка приходит в себя.

Астрид немного ворочалась в сене, но смогла сесть на корточки, просто сесть теперь не позволял хвост-пробка. После этого она возмущенно закурлыкала, смотря на мужа.

– Извини, что оставил одну, – повинился парень, сразу определив корень проблемы. – Но обязанности вождя не требуют отлагательств, ты же знаешь.

– Крль, – согласно кивнула девушка, она это понимала. Затем она красноречиво обвела крылом помещение, как бы говоря “Зачем?”.

– Зачем я сделал здесь стойло? – переспросил парень, на что получил кивок. – Если по каким либо причинам я не смогу тебя отвести в деревню, то я подготовил это место для твоего пребывания. Здесь есть запас воды с отваром, что позволит продержаться до моего прихода.

Девушка наклонила голову. Она поняла, зачем здесь стойло, но причину наличия кровати – нет. Раз для нее стог сена.

– Ну, иногда я могу оставаться здесь с тобой, после тренировок, – ответил парень, когда Астрид указала на кровать. – А теперь давай тебя помоем, хорошо?

Девушка не имела ничего против. Иккинг вывел ее из пещеры и направился к озеру. Он с тревогой смотрел, как Астрид ступает на песок, но когда та не упала, а пошла дальше, был приятно удивлен. Приблизившись к воде, вождь обхватил жену за талию и вместе с ней зашел в воду.

Костюм не пропускал и воду, как поняла девушка. Ее обувь начала проваливаться в ил, но Иккинг поддерживал ее за плечи, благодаря чему она не боялась упасть лицом в воду. Парень начал слегка давить на блондинку, прося опуститься на колени.

Когда вода добралась до промежности, Астрид непроизвольно вздрогнула от прохлады на коже. Жидкость была холоднее, чем воздух, заставляя пробежать мурашкам по теле девушки.

Иккинг начал водить рукой по открытым участкам кожи. Налипший до этого песок начал отслаиваться и падать на дно, пот тоже исчезал, оставляя после себя только белоснежную кожу с гордо стрящими розовыми горошинами сосков. Вождь не удержался и дернул за один.

– Крль (Ай – вскрикнула блондинка и пихнула шатена крылом.

– Ну не сердись, Астрид, – улыбнулся тот. – Ты слишком красива, вот и не удержался. Ай!

Бывшая Хофферсон снова ударила его крылом, но на этот раз была благодарна маске, который скрыл явный румянец на ее щеках.

После этого супруги выбрались на сушу и заметили красные лучи заката. Да и температура начала снижаться. Поэтому Иккинг решил возвращаться домой. Оги направились к лазу, где парень отодвинул руками кустарник, позволив жене пройти в проход.

Та ощутила уже знакомую замкнутость и пошла дальше, слыша как кустарник возвращается на место. Теперь с наступлением вечера здесь стало гораздо темнее, так что блондинке пришлось напрягаться, чтобы не запнуться и не упасть.

Выйдя из лаза, пара направилась к деревне. Иккинг снова накинул на шею драконихи веревку, чтобы та шла в нужном направлении. Замутненные драконьи глаза не позволяли видеть ничего вдалеке, что было большим минусом при наступающих сумерках.

По пути они никого не повстречали, что позволило Астрид вздохнуть с облегчением. Она не знала, как повела бы себя,если бы ее кто-нибудь увидел в таком костюме. Было достаточно и того, что Готти про все в курсе.

Когда вождь с женой уже подходили к дому, Астрид неожиданно скрючило. Она прижала руки к промежности и зажала бедра.

– В чем дело, Астрид? – тут же забеспокоился Иккинг. – Ты себя плохо чувствуешь?!

В ответ девушка покачала драконьей головой и опустила ее вниз, продолжая переминаться на месте.

– Погоди? – дошло до Иккинга. – Ты сегодня так и не ходила в туалет? – дракониха замотала головой.

Она только сейчас сообразила, что за весь день не побывала в уборной, и теперь мочевой пузырь сигнализировал ей об этом. Она не была уверена, что сможет долго держаться.

Иккинг сменил направление и потащил Астрид к прорастающим у дома кустам. Он подтолкнул девушку к листве и отвернулся.

– Теперь можешь делась свои дела, – произнес он.

– ККРЛЬЛЬК (ИККИНГ – взревела блондинка, но ударить мужа не могла, давление в мочевом пузыре было слишком большим.

Отвернувшийся вождь услышал звуки струящейся влаги. Когда он повернулся обратно, то увидел у себя перед лицом занесенный коготь.

– Астрид, успокойся! – увернулся от удара шатен и перехватил летящее тело.

Девушка принялась вырываться, на полном серьезе намереваясь выцарапать мужу глаза. Лицо под маской покраснело, а глаза метали молнии. Если бы не кляп, то она бы ругалась и кричала как Плевака, когда его хотят помыть. Еще никогда в жизни она так не унижалась как сейчас, мочась на кусты.

– Астрид, хватит! – крикнул ей в лицо (маску?) Иккинг. – Иначе снова поднимется температура!

Это подействовало, и блондинка перестала размахивать крыльями в попытке добраться до глаз шатена. Ей действительно не хотелось испытать термоперегрузку. Она пыхтела, но больше не стремилась избить вождя.

– Астрид, – Иккинг попытался подобрать оптимальные слова, чтобы не обидеть жену и не получить по лицу. – Тебе не стоит так из-за этого переживать. Здесь только я и ты. Больше никто не узнает об этом факте.

“И вправду, – задумалась воительница, – ведь никто этого не видел, ну кроме Иккинга. Но стесняться его после всего произошедшего – верх глупости.

– Кррль (Прости.), – опустила голову блондинка.

Иккинг завел супругу в стойло через наружную дверь и подвел ее к поилке, откуда она выпила очередную порцию отвара для терморегуляции.

Пока она пила, Иккинг сходил в дом и принес еду для Астрид, которую приготовил еще днем, пока отлучался из долины. На этот раз это оказалось пюре из рыбного филе, овощей и лекарственных трав, которые должны были помочь девушке усовершенствовать ее физические данные (Готти раздает допинг?! Я в шоке :прим. А).

Девушка оторвалась от поилки и раскрыла драконью пасть. Шатен положил кусочек пюре на кончик ее языка и смотрел, как она глотает. Эта порция ей явно понравилась больше, чем дневная, и блондинка снова раскрыла пасть.

Постепенно горшок опустел, и Иккинг отнес его обратно на кухню. Когда он вернулся, то увидел Астрид, валяющуюся на сене. Она лежала на животе, чтобы не тревожить хвост и крылья, отчего ее груди под действием веса девушки выпирали в стороны, придавая еще больше пикантности открывшемуся виду.

Воительница услышала шаги и повернула голову, насколько это позволял костюм. Увидев вошедшего Иккинга, она подобрала под себя ноги и встала, слегка качнув хвостом. Пробку она уже и не замечала.

– Кррль (Иккинг?)? – спросила Астрид устало. За сегодняшний день она вымоталась больше, чем за всю свою карьеру драконьего всадника. Так что сейчас у нее было единственное желание – уснуть.

Но парень имел свои планы. За день его возбуждение достигло пика, и он больше не мог его игнорировать. Шатен подошел к жене и развязал пояс. Штаны, больше ничем не сдерживаемые, упали на пол. Теперь Астрид видела трусы мужа, которые весьма красноречиво топорщились.

Не успела воительница даже вскрикнуть, как Иккинг приблизился к ней и протолкнул свой член в ее вагину. Момент, когда были спущены трусы она не заметила.

– Ккрлльль! – простонала/вскрикнула Астрид.

Ее словно поразил разряд, и все тело оказалось в огне. Только это был не привычный удушающий жар костюма, который будто варит тебя, а легкий и приятный, поднимающийся из самых недр.

Тем временем шатен начал двигаться внутри жены, а его руки опустились на обнаженную грудь воительницы. Мозолистые пальцы танцевали по шелковистой коже, выписывая узоры, обводя ореолы и сжимая шишечки сосков.

От всего этого Хэддок почувствовала, как намокает. Ее ноги, и так не слишком устойчивые, подкосились, и супруги утонули в толще сена. Но им было наплевать.

Иккинг почувствовал смазку девушки и то, как стало легче двигаться внутри нее. Сейчас он испытывал к Астрид самое сильное желание за все время брака. Этот костюм заставлял бурлить викинговскую кровь, но парень жалел, что из-за маски не может поцеловать блондинку.

Из драконьей пасти постоянно раздавалось курлыканье, замещающее девушке стоны. Она обхватила спину мужа и попыталась прижать к себе. К сожалению, крылья не очень для этого подходили, постоянно упираясь спицами в пол, либо друг в друга. В конце концов воительница просто раскинула руки в стороны, наслаждаясь действиями мужа

Иккинг обхватил бедра жены и раздвинул ее ноги еще шире, обеспечив себе больше места перед девушкой. Он чувствовал, как его член трется об пробку через перегородку. Желание парня достигло своего пика.

– Астрид... я сейчас.... – пропыхтел вождь и кончил внутрь жены.

– ККРЛЬК (Ахргр – едва ли не прорычала блондинка, испытывая оргазм одновременно с мужем.

Ее спина выгнулась дугой, отчего она еще плотнее прижалась к супругу, который так и не покинул лоно девушки. Он чувствовал, как стенки влагалище сдавливают его достоинство, продолжая выжимать остатки семени.

Когда парень выходил из жены, то та уже спала. Воздух иногда выходил из маски через отверстия, превращаясь в тихое курлыканье в такт дыхания спящей драконихи.

Иккинг с любовью посмотрел на девушку и начал одевать штаны. В его голове всплыла информация от Готти, которую та ему передавала вместе с травами.

Flashback

В первую ночь Астрид в костюме вождь направился к целительнице деревни. Быстро он никак не сможет изготовить растворитель для клея. Он, в отличии от большинства викингов, понимал суть терморегуляции тела человека и последствия отсутствия оной (вот что значит покупать у торговцев медицинские книжки :прим. А). Поэтому ему нужно было средство для решения этой проблемы.

Со смущением он описывал сложившуюся ситуацию низенькой старушке. Та, к удивлению парня, не стала его порицать, а просто указала в сторону. Иккинг перевел взгляд на стену и увидел около двух десятков игрушек жуткой жути, питомцев Готти.

Старушка начала копаться среди своих запасов лекарств и вскоре вернулась с чуть ли не букетом трав. Передав те вождю, который сложил их в принесенную сумку, она начала выводить на полу рецепт отвара. Парень внимательно прочел его и запомнил, после чего начал собираться назад.

–Списибо, Готти, – поблагодарил за травы шатен.

Он уже хотел отправиться к двери, как на его плечо опустился посох, заставив развернуться к старосте. Готти погрозила ему пальцем и начала выводить символы на полу. Те складывались в слова:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю