355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ha tang » Врач от Мерлина (СИ) » Текст книги (страница 1)
Врач от Мерлина (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 07:00

Текст книги "Врач от Мерлина (СИ)"


Автор книги: ha tang


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)



========== Пролог и первая глава ==========

Пролог

Воздух жжет легкие, голова кружится, голоса преследователей эхом отдаются в ушах. Исцарапанный, заплаканный ребенок продирается сквозь кусты, припадая на правую ногу. Огромные зеленые глаза слепо шарят по сторонам, ища куда бы спрятаться. Малыш не понимает, что преследователи уже пресытились развлечением и повернули в сторону дома. Крохотное сердечко ребенка разрывается от ужаса, травмированная ножка подворачивается, и он кубарем летит вниз, сквозь кусты.

На широкой постели, задыхаясь, проснулся мужчина, невнятно выругался, и, вспомнив совет нянечки в приюте, перевернулся на другой бок.

Свинцово-серое небо набухло дождем. На маленьком кладбище он один. Старый мастер Ооинси приехал в Англию один и умер так же, в одиночестве. Перевязанный лентой букет синих ирисов, последняя дань старому учителю от благодарного ученика. От того, кто в потаенных мечтах называл ехидного японца отцом.

– Господи, я посплю сегодня или нет?!– рывком поднявшись с постели, молодой мужчина прошел в душ, смыть с тела отвратительную испарину. На часах застыла отметка 00:01, вторая годовщина как он дал клятву Гиппократа, и год как он стоит у операционного стола самостоятельно, без присмотра старших, более опытных хирургов. Он врач, его клиника им гордится, да он сам собой, дьявол побери, гордится! Он, сирота, стал одним из ведущих нейрохирургов Национальной клиники неврологии и нейрохирургии, одной из шести Клиник Университетского колледжа Лондона. Это невозможно, но это так. И, в дополнение к этому великолепному факту, ночные кошмары. Пока был жив старый учитель, прошлое отступало, но как только пепел наставника развеял ветер – сны вернулись. И стали во сто крат хуже.

На кухне молодой врач включил вытяжку и уселся на табурет, давая отдых ноге. Руки сами собой нашарили початую пачку крепких сигарет Benson & Hedges. Жадно затянувшись, мужчина скользнул взглядом по красочному панно на стене и улыбнулся. Вот ради чего он живет. На самодельном панно висели рисунки, большие и маленькие, аккуратные и не очень. Открытки, нарисованные выздоравливающими детьми своему доктору. Его самая главная, самая желанная награда. Решительно смяв окурок, мужчина встал, если он хочет вовремя выйти на работу, стоит поторопиться.

У подъезда стоял недорогой мотоцикл, оседлав верного друга, молодой и подающий надежды нейрохирург помчался в клинику.

Глава 1.

Припарковавшись, молодой человек усилием воли подавил недостойный порыв закурить и быстрым шагом направился к дверям. Рассказывая позже об этом странном случае медсестричкам, мужчина клялся, что пространство перед ним было абсолютно свободным. Но как бы то ни было, в один момент с трудом приобретенное хорошее настроение разлетелось в клочья. Высокий мужчина в хеллоуинском костюме бросился под ноги светилу британской медицины. Удержав непечатное выражение на языке, брюнет протянул руку сумасшедшему в женской накидке, и был вознагражден ошарашенным:

– Меня видит маггл?!

– О, мистер, это вам не к нам, психиатрическая клиника по другому адресу,– с отвращением бросил хирург и, обогнув тихого сумасшедшего, прошествовал дальше.

– Гарри? Гарри Поттер, да постой же, послушай…

Мужчина прибавил шагу, проклиная про себя охочих до сенсаций репортеров. Полгода назад он провел операцию, от которой до него отказалось четверо нейрохирургов, он сам не понял, как согласился на заведомо провальное дело. Просто, глядя в измученные глаза рано постаревшей женщины, не смог сказать ей, что ее ребенок обречен не пережить операцию. Коллеги, ехидно посмеиваясь, утверждали, что он своими руками ставит крест на карьере, но Поттер, сцепив зубы, молчал и улыбался, улыбался и молчал. И был вознагражден небесами. Девочка выжила. Тогда же и был сделан новостной ролик, посвященный новому гению медицины. И спустя пару дней его атаковали десятки людей, некоторые из которых были даже возмутительно здоровы. Потому, осведомленность сумасшедшего, доктора Поттера не удивила и даже не позабавила. Только придала здоровой ярости.

***

– Джейми! Джей-джей! Лилс! Я нашел его!– Сириус Блэк ввалился в дом своего лучшего друга, сжимая в трясущихся пальцах несколько темных волосков.

– Сири, успокойся и расскажи подробнее,– ласково улыбнулась давно привыкшая к блэковой эксцентричности Лили.

– Я нашел Гарри, вот, оторвал на всякий случай,– новость поведанная Блэком заставила миссис Поттер сдавленно охнуть и сесть. Успокоительное зелье, призванное из аптечки для Сириуса, Лили Поттер выпила самостоятельно.

– После вчерашнего,– тут Блэк смущенно покраснел, но Лили нетерпеливо шевельнула рукой и он продолжил,– я ошибся при аппарации. Слава Мерлину меня не расщепило, просто не там вышел. И тут какой-то маггл сбивает меня с ног. У него твои глаза, Лилс. Разговаривать он со мной не захотел, но я вырвал у него пару волосков. Ты за вчерашнее не сердишься?

– Ты нашел моего сына, сбил его с ног, выдрал клок волос и считаешь это достаточными извинениями за безобразную попойку? Ты неисправим,– привычно отчитала Бродягу волшебница и, подхватив волоски, устремилась к неприметной двери. Как бы Джеймс ни протестовал, она все равно сделала в доме небольшую лабораторию для зелий. Не поить же своих детей неизвестной бурдой из Косого?! Женщина боялась поверить в свое счастье, неужели потерянный ребенок найдется? Семья воссоединится, Гарри, ласковый малыш, будет рад наконец найти своих близких. За спиной Блэк по камину связался с директором Дамблдором и Лили кивнула, в кои-то веки Сириус поступает разумно и правильно, она сама сейчас не может промедлить, а профессор должен знать. Ведь, возможно, малыш Гарри и есть потерянный Избранный. Поджав губы, Лили отогнала воспоминания о безобразной истерике,устроенной ее младшим сыном, Джереми. Нет, все потом. Потом.

========== Часть 2 ==========

В доме номер двенадцать, что на площади Гриммо, кипели нешуточные страсти. Орден Феникса, собравшийся не в первый раз в этом месяце, переживал новость года: Гарри найден.

– От ить счастье-то, я ж его вот такусенького…

– Копия своего папаши и бездарного братца.

– Мы должны немедленно пойти к нему, спасти, рассказать, Джинни, поддержи меня!

– Молли, тише.

– Странно, что не было стихийных выбросов,– негромко заметил Ремус, и Снейп, ненавязчиво отиравшийся около своего любовника, согласно кивнул. Вбросив в общий гвалт еще несколько уничижающих Гарри Поттера реплик, он повернулся к тихо улыбающемуся оборотню:

– Чувствую, наплачемся мы с этой находкой.

***

Несколькими часами позже. Почтительно склонив голову, Северус Снейп ожидал распоряжений Темного Лорда. Не сказать, что Волдеморту был так уж интересен этот ребенок из пророчества, просто… Да мало ли что придумает старик? В конце концов, та дикая вспышка магии на Хеллоуин 81-го чудом не убила его, и повторения Темный Лорд не хотел. Особенно сейчас, когда до кресла министра оставалось меньше полугода.

– Наблюдай, Северус. Я еще жив, и любопытство мне не чуждо.

Воландеморт не стал признаваться, что даже ему, величайшему Темному волшебнику, неизвестна причина, по которой Джереми Поттера объявили Избранным. Он даже подумывал соврать что-нибудь пафосное и возблагодарил Мордреда, что промолчал, когда Дамблдор прилюдно опустил своего героя ниже уровня грязи. Впрочем, было за что.

– Да, мой лорд.

***

После тяжелого трудового дня Гарри Поттер, насвистывая, устраивался на мотоцикле.

– Может, я подкину тебя?– негромко поинтересовался Сайфред Линс, коллега из отделения невралгии.

– М? И тебе и мне завтра на работу – потому нет. К тому же я не пью, а мои пристрастия в сексе ты вряд ли разделяешь,– резко отказался Поттер. От боли в ноге перед глазами плыли пятна, ему хотелось скорее оказаться в горячей ванне, и Сай мешал молодому врачу обрести желанное облегчение. За что и поплатился. Резко стартовав, Поттер даже не обернулся на скорбно поникшую фигуру Линса. Потом ему станет стыдно, но это быстро пройдет.

У подъезда его дома стояла разношерстная толпа разряженная в цветастые накидки, верховодил ею седобородый старик.

– Гарри, мальчик мой…

– По будням не подаю,– рыкнул доведенный болью до синего каления нейрохирург и храбро форсировал толпу, уклоняясь от цепких рук двух странных рыжих женщин. Старый учитель научил его двигаться легко, даже с травмированной ногой. При необходимости Поттер мог даже подняться вверх по водосточной трубе. Не то чтобы ему доставляли удовольствие эти воспоминания, но все же.

– Поттер, потрудитесь остановиться, перед вами человек на порядок старше вас.

– К дьяволу господа, я вас не звал, вы все возмутительно, отвратительно здоровы, оставьте меня в покое!– глубоко вдохнув, Поттер хлопнул подъездной дверью и на максимальной скорости бросился к лифту.

На улице профессор Снейп с удивлением констатировал, что после хлопка взбешенного мальчишки на доме появились сложнейшие чары.

– Стихийный выброс,– покачал головой Дамблдор. Лили Поттер всхлипнула, как же так? Сын не остановился, не обнял мать. Она ведь так по нему скучала.

– Чары развеются к завтрашнему вечеру. Думаю, лучше будет встретить его у него в квартире. Лили и Молли приготовят обед, посидим, поговорим по-родственному,– предложил Джеймс, и все согласно закивали. За годы войны против Воландеморта Орден Феникса стал семьей. Семьей, в которой перед приходом в гости не было необходимости уведомлять хозяев. А Гарри,сын Лили и Джеймса, тоже часть Ордена Феникса. Как иначе-то?

========== Часть 3 ==========

За обедом Поттеру удалось, наконец, выцепить Сайфреда.

– Прости,– мимоходом произнес молодой нейрохирург.

– И все?

– Сам виноват, ты был одним из тех, кто выносил мне диагноз,– пожал плечами Гарри и, сильно опираясь на трость, подошел к раздаточной.

– Мне импонирует твой способ извиняться. Может, поужинаем после работы?

– Я принципиально не употребляю анальгетики, слишком легко скатиться до наркоты. Мне необходима горячая ванна, и полчаса-час на полежать. Давай на выходных.

Сайфред вежливо улыбнулся и кивнул. Этот обмен фразами стал ритуальным. Поттер был уверен, что он представляет ценность лишь как врач,во-первых, а во-вторых искренне считал, что он единственный гей во всем Лондоне. Ничем иным его поведение Линс объяснить не мог. Поначалу, отметив горячий, заинтересованный взгляд молодого и чертовски привлекательного хирурга, Линс предвкушал быстрый и короткий роман. Но, увы, юноша предпочитал пламенеть ушами в партере, не делая попыток познакомиться с предметом интереса. К моменту как зеленоглазый перестал смущаться и заикаться в присутствии Сайфреда, Линс влюбился сам. И уже год обхаживал неприступную депрессивную крепость. Гарри же считал свои сексуальные пристрастия чем-то неправильным и постыдным. Бравируя своей ориентацией на словах, на деле мужчина уходил в тень, едва только появлялась возможность чего-то реального. Конечно, Линс постарался,чтобы никому не пришло в голову клеить смазливого нейрохирурга, отчего в клинике возникло несколько десятков пари. От первого поцелуя до мордобоя и расставания. Сайфреду не приходило в голову, что его наваждение воспитывалось в сиротском приюте, где юноше прививали любовь к Богу и людям. Получилась в итоге очень странная картина. Бесконечно сострадая больным детям, Поттер терпеть не мог, когда его беспокоили здоровые люди. Он считал, что предназначение физически здоровых людей – работа, работа и еще раз работа. Или семья. А уж если его не по делу отвлекал здоровый, не работающий семьянин… Спаси небеса тогда этого несчастного. К слову, журналистику, как достойную работу, Поттер не признавал, так весь персонал узнал, что, несмотря на инвалидность, Гарри может спустить с лестницы назойливого репортера.

– Доктор Поттер?– за стол к мужчинам подсел высокий, привлекательный шатен. Его карие глаза будто отливали алым.

– Да, а вы?

– У моей дочери достаточно специфическое заболевание,– медленно произнес шатен, Поттеру показалось что его прощупывают насквозь.– Хочу понять, чего в вас больше, пиар для клиники или действительно молодой гениальный хирург.

Аккуратно покосившись в сторону Линса, ожидая вспышку гнева от друга, Поттер с ужасом отметил как, неестественно вытянувшись, сидит Сай. Трость сама собой впрыгнула в руку хирурга. И уже предвкушая скорые сплетни «Поттер поколотил пациента», он нанес несколько резких ударов, вкладывая в них всю внутреннюю силу. Все как учил старый японец. Алый отблеск в глазах шатена усилился, но шума поднимать мужчина не стал. Уклонившись от ударов, он зашел за спину Гарри и шепнул на ухо, обдавая шею дыханием:

– Волдеморт не хочет войны. Пошли сову, если они придут.

– Ты так активно сопротивляешься ужину, что мне кажется, у тебя есть кулинарная фобия,– как ни в чем ни бывало продолжил Линс.– Ты чего вскочил?

– Поцеловать тебя хочу,– огрызнулся нейрохирург,– да все никак не реш…

Даже понимая, что это просто шутка, Линс не смог устоять. На глазах половины медперсонала он крепко притиснул к себе своенравного доктора и ласково ущипнул своими губами нижнюю губу Гарри. Поттер был ошеломлен настолько, что даже не попытался вырваться, и ласковое касание перешло в долгий, нежный поцелуй. Придерживая рукой затылок Гарри, вторую ладонь Сайфред опустил на пояс Поттера. Не решаясь задрать на нем рубашку, он просто кончиками пальцев выписывал узоры на крепкой спине. Но, как и все хорошее в этой жизни, поцелуй закончился.

– Сай,– сдавленно произнес Гарри, пряча лицо на груди старшего друга.

– Бежим отсюда, миссис Андерсон уже стремится к нам, алча свежих сплетен.

Скрывшись от главной сплетницы клиники, уже-больше-чем-друзья остановились у лифта. Нейрохирургия и неврология находились на разных этажах, и время до конца рабочего дня им предстояло провести порознь.

– Гарри, у меня – серьезно. Не делай глупостей,– ласково пробежавшись костяшками пальцев по щеке, Линс требовательно посмотрел в зеленые глаза.

– Давай на выходных, поужинаем и обсудим,– хрипло отозвался Поттер.– Мне нужно подумать. Это неправильно.

– Хорошо,– улыбнулся Линс,– но ты ведь не запретишь мне…

Не договаривая фразы, Сайфред пробежался поцелуями по скуле Поттера и исчез в лифте, до того как Гарри успеет высказаться. Если бы Линс знал, что до конца рабочего дня с лица его больше-чем-друга не сходила дурацкая счастливая улыбка, он был бы спокойнее.

К дому Поттер подъезжал с опаской, но видимо ненормальные люди поняли его с первого раза, и засада у подъезда не повторилась. Открывая дверь, он продолжал улыбаться. Жизнь – это сказка, однозначно. Любимая работа, быть врачом – это его призвание, да еще и любимый человек принял его, принял и ответил взаимностью. Дальше будет лучше.

– Уже зае…,– настороженно рыкнул Поттер. Не знай он стопроцентно, что Линс не умеет готовить, можно было бы допустить, что это Сай забрался к нему и приготовил ужин. Одним движением освободив лезвие катаны из трости, Поттер, забыв про боль в злосчастной ноге, стелющимся шагом направился к кухне.

– Да вы оху…ли что ли?! – ошарашено выдал уже не очень счастливый нейрохирург и рывком уклонился от цветного луча, посланного фриком с огромным стеклянным глазом.

– Гарри, прекрати, я Лили, твоя мама, это Джеймс, твой папа,– рыжеволосая зеленоглазая женщина подскочила на месте. – Аластор, еще раз проклянешь моего сына – пожалеешь. А это Альбус Дамблдор…

– Глава школы чародейства и волшебства Хогвартс?– скептически выгнул бровь Поттер. Он помнил странное письмо, как и потусторонний голос, подсказавший как правильно отказаться.– Розыгрыш продолжается спустя тринадцать лет?

– Гарри,– позвала миссис Поттер, но тот только покачал головой.

– Простите, миссис, но мать всему моему выпуску заменила старая, ехидная воспитательница, как смогла так помогла. Вместо отца у меня был не менее старый японец. Вы, даже если и правда являетесь моими родственниками, пришли на все готовое. Я сделал себя сам, и в вас не нуждаюсь.

– Ты волшебник, мальчик мой.

– Н-да, а жаль,– кивнул своим мыслям Поттер, не замечая как перекосилось лицо старика.– Но думаю не долго мне осталось быть мальчиком. Волшебство?

На кухне начала творится самая настоящая вакханалия. Все четверо достали указки и пошла фантасмагория, чашку в крысу и обратно, летающие ножи, бабочки, иллюзорные драконы. Поттеру даже понравилось, пока его предполагаемый отец не превратил в табакерку один из рисунков его маленьких пациентов. Гарри успел даже удивиться той ярости которая выплеснулась изнутри. И вот он уже стоит прижимая лезвие катаны к горлу Джеймса Поттера и рычит, иначе не скажешь:

– Немедленно верни все как было! И не смей, никогда не смей касаться этого панно, ни руками ни указкой.

Подрагивающими пальцами Гарри разгладил листок с кривоватым цветочком и повесил его назад, к другим открыткам.

– Пойдите вон.

– Нам нужно поговорить.

– В пятницу вечером, здесь же. Еду заберите, приготовленное вами я есть не буду.

Лили всхлипывала, после стольких лет отчаяния и боли, короткая вспышка счастья, и вновь глубокая скорбь. Как она рыдала, кричала и проклинала мужа, когда на гобелене пропало имя её драгоценного мальчика, её первенца. И сейчас, он обвиняет ее, что она пришла на все готовое. Вовсе нет, она плакала тринадцать лет, неужели он не мог обнять, признать ее?!

– Гадкий, испорченный мальчишка. Нет, вы слышали, Альбус?! Не нуждается, да мы…я…и вообще! Я к Бродяге.

Лили молча сидела в кресле, Аластор и Альбус ушли, любимый муж расслабляется в компании лучшего друга, сын и дочь заняты своими делами. Некому разделить с ней горе…как всегда…

========== Часть 4 ==========

Ранним утром Поттер с нескрываемым удовольствием ответил на поцелуй Сайфреда и, получив заряд положительных эмоций, едва ли не вприпрыжку устремился в ординаторскую. И тут же его настроение скакнуло вниз. Волшебники решили не дожидаться вечера пятницы. Хорошо хоть предполагаемых родителей не было.

– Я заметил, мальчик мой, что тебе тяжело находиться в обществе мамы и папы, и пришел один.

– Чай с печеньем?– обреченно спросил молодой нейрохирург, и, отметив счастливое мерцание глаз старика, достал предложенное. Презрительно отмахнувшись от наколдованного кипятка, щелкнул чайником.

– Мистер Дамблдор, поймите меня правильно,– оплетя тонкими пальцами любимую чашку, начал Гарри,– я вырос с осознанием иной картины мира. Я не волшебник.

– Ну что ты, мой мальчик. Ты волшебник, поверь мне. Здесь кругом следы твоего волшебства, вот подушка с чарами сладкого сна, там…

– Я не об этом,– перебил волшебника Гарри.– Я не маг, потому что вырос вне магического мира, я молод, и у меня превосходное будущее. Я нашел себя в медицине.

– У нас тоже есть колдомедики,– возразил волшебник.

– И сколько учатся на колдомедика?– изобразил живейший интерес юноша.

– Видишь ли, без Хогвартса,– заюлил маг, и вздохнув признался,– семь лет в Хогвартсе, потом года три-четыре чтобы стать мастером зелий, и стажировка в Св. Мунго.

– И того лет тринадцать,– кивнул Поттер.– Я так и думал, общее образование, узкая специализация и практика. Наши миры не так уж и различаются, мистер Дамблдор. Зачем я вам? Я не променяю свою жизнь на возможность начинать с нуля в магическом мире. Да, антураж вашей жизни красочней, и будь я ребенком не смог бы удержаться и поверил бы в сказку. Сейчас, увы, мне это не нужно.

– Ты Избранный, Гарри. Что с тобой? – директор обеспокоенно привстал на диване, глядя на хохочущего парня.

– Все в порядке, так, пара-тройка маггловских произведений вспомнилась. Я слушаю.

– Ты должен победить Темного Лорда Волдеморта, это предсказано внучкой Кассандры. Ты должен убить величайшего темного волшебника этого столетия,– гордо и властно произнес Дамблдор.

– Нет,– отдав должное голосовому манипулированию собеседника, отказался Поттер.– Я давал клятву, я не могу убивать. Только лечить. Это не обсуждается, и теперь, спустя два года, мне понятно, что за свечение было вокруг меня, это ваша магия принимала мою клятву. Я под ваше пророчество не подхожу.

– Но, мальчик мой, позволь, как же так? Зачем ты давал эту клятву?!

– У нас, магглов, все врачи дают эту клятву,– ехидно отозвался неблагодарный герой и спросил,– а почему я? Может вы ошиблись? Расскажите уж, раз влезли в мою жизнь.

– Я смогу приоткрыть завесу тайны,– кивнул Дамблдор,– и поведать твою истинную историю. Ах, чуть не забыл, не хочешь пройти обследование в Мунго? Твоя нога, волшебство способно на многое.

Поттер кивнул, понимая, что исследовать будут не только ногу, но и что это своеобразная оплата за разговорчивость.

– Тебе было полтора года, в Хэллоуин 81-го, Лили и Джеймс Поттеры, твои родители, гостили у Сириуса Блэка, крестного твоего брата Джереми. Ты, Джереми и Сара, твоя младшая сестра, были дома.

– Одни?!– поразился доктор Поттер.

– Что ты, мальчик мой, за вами присматривал домовой эльф, – по мановению палочки Дамблдора появилось мелкое ушастое существо, поморгало огромными глазами и исчезло. А Гарри уверился в мысли, что ему не по пути с людьми оставляющими своих детей на попечении подобных существ.

– Он выглядит не слишком надежно. И что же было дальше?

– В Министерстве Магии зафиксировали сильнейшую вспышку спонтанной магии, а эпицентр пришелся на Годрикову Лощину, где и был ваш дом. Аппарировав туда, я увидел вас, всех троих, в разоренной детской и волшебную палочку Темного Лорда в руках твоего брата Джереми. Мы понимали, что на Поттеров будут охотиться, Саре не было и полугода, потому тебя решили отдать на воспитание Петунье. Чтобы спасти от гнева последователей Темного Лорда.

– Именно меня,– сощурился Поттер и усмехнулся,– потому что Избранным вы посчитали того, у кого в руках была указка. Что же изменилось?

– Второе пророчество,– тяжело вздохнул директор.– Да и Джереми несколько избалован всеобщей славой и почетом, он немного жесток, но обязательно исправится. К сожалению, на седьмом курсе был скандал с участием магглорожденной гриффиндорки… Гриффиндор – это факультет…

– Лучше про скандал,– оборвал объяснения Гарри.

– Ах да, молодость всегда тороплива. Мисс Грейнджер обвинила мистера Поттера в сексуальном принуждении, чего, конечно, быть не могло. Но скандал разразился, девушка уехала с родителями во Францию, а семья Поттеров…

– Осталась разгребать,– хмыкнул Гарри.– Вы описали достаточно частое явление нашего мира, золотая молодежь, отпрыск богатой семьи. Что ж, спасибо. Я бы хотел до пятницы пройти обследование, раз уж именно его вы посчитали платой за откровенность, и после пятничного ужина было бы просто чудесно никогда никого из вас не видеть.

– Но, мой мальчик, только ты можешь спасти Волшебный Мир!

– От кого?– устало спросил Поттер, в висках стучала кровь, общее агрегатное состояние приближалось к отметке «овощ».– Темный Лорд воюет, убивает направо и налево, трупы несогласных висят в парковых аллеях?

– Хуже, все гораздо хуже, мой мальчик,– скорбно покачал головой директор.

– До пятницы, мистер Дамблдор,– с нажимом произнес Поттер и обеспокоенно посмотрел на часы, через сорок минут плановая операция, а ему еще нужно помедитировать, чтобы избавиться от последствий беседы со стариком. Достав мобильный, Поттер набрал Линса.

– Угу, и тебе привет. Угу. Ты все еще живешь один? Я…Я хотелбыночеватьсегодняутебя! Да, спасибо,– прижав серебристую мобилку к пылающему лицу Гарри замер, но, тряхнув головой, принял удобную позу и очистил сознание от лишних мыслей. Из ординаторской вышел уже не взъерошенный, раздираемый противоречивыми чувствами Гарри, а собранный и готовый к работе доктор Поттер, нейрохирург экстра-класса.

========== Часть 5 ==========

Переставив мотоцикл на платную стоянку, Гарри подошел к ожидавшему его Линсу. Сердце отчаянно колотилось, и даже нога, изрядно сегодня достававшая, перестала болеть. Сглотнув, он неуверенно улыбнулся и тут же был схвачен в охапку хохочущим Сайфредом. Поцеловав мягкие, зовущие губы Гарри, Линс сдул с его лба челку и, чмокнув в кончик носа, отпустил, одновременно открывая дверцу автомобиля.

– Я полагаю, что причиной твоего неожиданного демарша является нечто иное, чем жажда приобщиться к плотским утехам в моей компании?

– Да уж как сказать,– поморщился Поттер, устраивая ноющую ногу.– Меня атакуют фанаты, помнишь тот долбанный ролик? Вот-вот, а сейчас весна, обострение. Но…– Гарри прикусил нижнюю губу и Линс почувствовал прилив крови к паху,– янепротивчего-нибудьпопробовать.

– Мы попробуем все, на что ты решишься,– провокационно улыбнулся Сай.– Какую кухню предпочитаешь? Хочешь китайской лапши?

– У тебя нечего есть?

– И не из чего готовить, я смирился еще лет пять назад,– задорно подмигнул Линс и резко выкрутил руль, занимая освободившееся в потоке машин место.

– На мотоцикле проще, вжих-вжих.

– Угу, ты думаешь, я не знаю, что тебе как минимум раз в неделю штраф выписывают?

Закупив лапши, пару пакетов печенья и молоко, друзья поднялись в квартиру Линса. У Сайфреда жилье было на порядок лучше, чем у Гарри, две спальни, большая гостиная с искусственным камином, просторная кухня. И просто огромная ванная.

– Джакузи? Сай, ты сибарит.

– Имею право,– мужчина крепко прижал к себе Поттера и прошептал на ухо:– Ты, я, джакузи и бутылка шампанского, можно даже с клубникой.

– Как в дешевом кино?– выгнул бровь Гарри, и со смехом вывернулся из рук Линса.– Давай поедим, а?

– А можно я тебя покормлю с рук?– в ответ поинтересовался Линс. Поттер закатил глаза:

– Лапшой? Ты ждешь, что я буду всасывать ее со свистом, пачкая соусом, тебя, себя и все окружающие поверхности? Нет, я не то чтобы против, просто, ты хорошо подумал?

– Боже, какая же ты язва, Поттер. Жизнь с тобой будет какой угодно, но не скучной. Может, переедешь?

– Так сразу? А поломаться для приличия?– Гарри обескуражено смотрел на серьезного Линса и пытался за глупыми словами скрыть истинные чувства.

– У тебя все через одно место происходит,– пожал плечами Сайфред, и Поттер с кривой усмешкой кивнул.

– В понедельник, к этому времени я разберусь со своими фанатами и возьму отпуск. Здесь надо все убрать,– тоном образцовой домохозяйки проговорил Поттер.

Под вечернее телешоу лапша пошла просто идеально. Потом Гарри ушел покурить на кухню, к вытяжке, и Сай из гостиной спросил:

– Где тебе стелить?

– С тобой,– не громко произнес Поттер и, понимая, что друг может и не услышать, повторил погромче. И уже через минуту, сильные руки сжали и огладили его бока, несчастная сигарета окончила свою жизнь в раковине, а доктор Линс унес в спальню доктора Поттера. Чтобы последний мог с основанием поправить мистера Дамблдора, если он решит назвать его мальчиком. Большая сипуха, с привязанным к лапе письмом осталась сидеть на подоконнике, сквозь стеклопакет звуки и так проходили с трудом, а сейчас мужчинам и вовсе было не до совы.

***

Доктор Поттер стоял на кухне – самое дорогое прикрывало полотенце – и варил кофе. Все-таки утренний секс, нежный и ленивый, крайне положительно влияет на настроение и отношение к окружающему миру.

– Так, а сладкое что-нибудь осталось? После солененького на сладкое всегда тянет,– хитрый голос Линса заставил доктора Поттера интенсивно покраснеть. Особенно припоминая «солененькое».

– У нас еще целая пачка печенья,– фыркнул Поттер, пряча взгляд от любовника.

– Угу, пачка,– невпопад кивнул Линс и прижал к себе коллегу и любовника в одном флаконе.– До понедельника поживи у меня, а?

– Не могу,– Гарри прикусил губу, и откинул голову на плечо невролога. Поттер не желал чтобы волшебный мир коснулся еще и Линса. Глубоко внутри сидела заноза, его родители живы, у них есть еще дети… Не то чтобы он желал им смерти, просто противно. Да, он взрослый состоявшийся мужчина, нейрохирург, еще с пяток лет и о нем заговорит вся Британия. Но все равно обидно, хоть режь. И от того, что ему стало известно, магический мир кажется грязным, не справедливым и чужим. Может он идеализирует, но у них, у магглов, детей отдают совершенно по иным причинам. И даже если вдруг, то не приходят спустя годы, распахивая объятия.

– Значит в понедельник?– Сайфред прикусил Поттера за ухо и, отпустив, сел за стол,– ну, хозяюшка, чем потчевать будешь?– едва договорив, Линсу пришлось уворачиваться от брошенной в него прихватки.

– Что у тебя сегодня?– поинтересовался Поттер, грея вечно мерзнущие пальцы о гладкие бока кружки.

– Все плановое,– пожал плечами невролог,– сам знаешь, ко мне запись за месяц.

На улице взгляд Сайфреда вновь расфокусировался, а Поттера атаковала взбешенная сова. Оставив в руках нейрохирурга пук перьев и странного вида свиток, сипуха улетела.

– Надеюсь, с понедельника ты откажешься от своего монстра,– Линс удивленно посмотрел на расстроенного любовника и поправился,– если захочешь.

Поттер блекло улыбнулся, и понял, что с магами ему не по пути. Да, жизнь длинная, и обучиться магии возможно, вот только Сай для них никогда не станет значимым. Линс беззащитен перед волшебным миром, и это дает ответы на все вопросы Дамблдора.

========== Часть 6 ==========

Только предельная концентрация по методу старого японца помогла доктору Поттеру пережить первую половину дня. Во внутреннем кармане простой черной куртки лежал сверток, мужчина время от времени касался его пальцами, проверяя, не прожег ли он карман.

– Мальчик мой…

– Уже мужчина, господин директор,– улыбнулся доктор Поттер и повернулся, чуть привставая со стула,– добрый день. Присядьте, пообедаем? У меня с утра крошки во рту не было.

– Благодарю,– голубые глаза волшебника недоуменно-брезгливо пробежались по вычищенной до блеска столешнице,– вынужден отказаться. По роду службы я редко бываю в Косом переулке, потому предпочту Фортескью. И тебе советую, когда еще ты отведаешь волшебных сладостей.

Поттер пожал плечами и не стал говорить о своей неуверенности в благополучном исходе похода. Маги слишком странные и настырные для него, доктора и маггла, вряд ли ему понравится их мир.

Допив дешевый кофе и подобрав трость, Поттер кивнул директору, показывая, что готов. Без лишних слов Дамблдор накинул ему на шею длинную медную цепь, и ускользающим взглядом Гарри заметил себя самого целующего Линса.

– Что за дьявол, директор?! Кто посмел…

– Обратите внимание, сейчас раннее утро,– безмятежно отозвался волшебник, сматывая цепочку и убирая в складки вычурной мантии.

– Путешествие во времени? Сколько полезного вы могли бы сделать,– сокрушенно покачал головой доктор, вспоминая сколько ежегодно погибало от того что им вовремя не была оказана врачебная или иная помощь.

– Да, возможно,– уклонился от ответа волшебник и без предупреждения обхватил за пояс доктора, втягивая его в воронку аппарции. Оказавшись на улице, перед на редкость грязным пабом, Поттер даже не стал высказывать свои претензии, здраво понимая: от людей без спросу входящих в чужой дом глупо ожидать иных социальных условностей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю