Текст книги "Солнечный плен (СИ)"
Автор книги: Фея Ветра
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
========== Пролог. ==========
Солнце нещадно палило. Этот день казался изнурительным даже для привыкших к постоянному зною коренных южных обитателей.
Но торговцев погода не останавливала, и все они с раннего утра были здесь, старались занять самые удобные места и укрыться от солнечных лучей. Да вот только о товаре так заботились далеко не всегда.
По базару ходили шепотки – все говорили, что знатный богач Амир разорился и потому сегодня распродаёт своё имущество перед тем, как уехать за море.
Но то, что это правда, выяснилось лишь к обеду, когда солнце стояло особенно
высоко. Люди от него прибыли в это время, гоня за собой вереницу молодых рабов, безропотно следовавших туда, куда прикажут.
Постепенно к ним стали стекаться покупатели. Кто-то просто хотел посмотреть и набраться сплетен, а кто-то – купить. Торг шёл медленно, Амир приказал продать своих людей как можно дороже, а желающих раскошеливаться было немного.
Асур откровенно скучал, разглядывая толпящихся вокруг ротозеев. Первое время это было интересно, он давно не видел улицу, рынок и незнакомых людей, всё время работал на территории особняка хозяина, где всё каждый день было одинаковое. Но уже часа через два мальчика накрыла тоска. Тем более, что он в их группе был самым младшим и хлипким, никого такой работник пока не заинтересовал. Наверняка ему тут придётся весь день торчать, пока какой-нибудь простофиля не купит его за гроши.
Больше жары его раздражали крепко связанные руки – ну что он может сделать? Да и приходилось стоять на одном месте, попытки чуть отступить в сторону сопровождались громкой бранью и даже ударами. Асуру уже начинало казаться, что это всё будет длиться вечно.
Какое-то назойливое насекомое село ему на щёку, и он сердито мотнул головой, чтобы согнать его. Хотелось пить, в горле пересохло. Кажется, к вечеру уже тут останется только его мёртвое тело. Или и вовсе сожжённый солнцем уголёк.
К продающему их человеку подошёл мужчина в монашеской рясе, чему Асур невольно удивился. Он никогда не думал, что служители богов могут интересоваться живым товаром, потому, заинтересовавшись, прислушался к разговору.
– Милосердного солнца над головой. Как торг идёт?
– Плохо, – нахмурился торговец. – Ты покупать пришёл или языком молоть?
– Сколько стоят? – покорно поинтересовался мужчина.
Торговец несколько растерялся от резкого поворота разговора и пожал плечами:
– Смотря кто.
– Вот этот, – и Асур вздрогнул, осознав, что палец монаха направлен на него.
Он выпрямился, разглядывая мужчину теперь не исподлобья, а напрямую. Обычный человек средних лет, с достающими почти до плеч угольно-тёмными волосами, в которых, впрочем, местами уже поблескивала серебряными нитями седина. Смуглый, как и все обитатели этих мест, жилистый, с глубокими морщинами на лице. Отличался он от толпы лишь своим одеянием да тонкой золотой нитью, обвитой вокруг головы. Слуга Солнца.
Асур низко поклонился. Торговец оценивающе глянул на него, что-то вспоминая и прикидывая.
– Этот-то? С двадцать золотых.
– За такого цыплёнка? – фыркнул мужчина. – Да его ветром на первом повороте сдует.
Асур едва заметно шмыгнул носом, ощущая некоторую обиду. Ну, весил он действительно куда меньше, чем дети из свободных семей, да и физической силой не отличался, но почему сразу цыплёнок?
– Зато слуги Амира идеально вышколены, – непреклонным тоном заявил.
Конечно, вышколены, когда без приказа и вздохнуть нельзя.
– Сколько ему?
Асур сам растерялся от этого вопроса. Кажется, четырнадцать? Он никогда не считал, но, кажется, ему так кто-то говорил.
Торговец же ляпнул наугад:
– Шестнадцать.
По ухмылке монаха Асур понял, что тот ничуточки не поверил.
– Не стоит таких денег, – повторил он. – Не больше десяти, да и то с натяжкой. За внешность здесь разве что можно приплатить.
Асур обиженно мотнул головой, но к торгам по-прежнему прислушивался с интересом. Мужчины в итоге сговорились на четырнадцати золотых.
– Идём, – приказал ему монах.
Асур покорно вышел из общего строя, с интересом приглядываясь к новому хозяину. Он всю жизнь провёл в рабстве, факт купли-продажи его ничуть не угнетал, но всё же было интересно, что это за человек.
========== Глава 1. ==========
Монах, казалось, ничуть не заботился о том, может ли Асур сбежать. Он и не собирался, но, когда его освободили от верёвок и просто сказали идти следом, немного растерялся, но послушался, стараясь незаметно растереть болевшие запястья.
– У тебя есть имя? – спросил монах через некоторое время.
– Асур, – мальчик глазел по сторонам, разглядывая диковинные товары, но ответил сразу, ещё не успев толком осознать вопрос.
– Моё имя Сайид, – представился мужчина. – У тебя есть вопросы?
Асур пожал плечами в ответ и тут же поспешно ответил вслух:
– Нет, господин, – есть-то есть, но кто ж их решится задать, да и он пока понятия не имел, какое поведение от него предпочитают видеть.
Сайид, к его удивлению, это понял.
– Работы тяжёлой не будет, – пообещал он. – Просто я отправляюсь в путешествие, и мне нужен помощник. Желательно, конечно, было бы найти кого покрепче, но уж какой по карману.
Асур позволил себе хмыкнуть в ответ. Мужчина неожиданно остановился и обернулся к нему. Мальчишка привычно замер и виновато опустил взгляд, а Сайид подошёл к нему и приподнял прядь чёрных волос, довольно длинных, достающих почти до лопаток, и изумлённо вперился взглядом в кожу. На шее красовалось клеймо рабов Амира, чуть пониже вытатуирован ещё порядковый номер. Ещё один знак, уже едва заметный, был на спине.
– Ребёнок, сколько раз тебя продавали? – сумел наконец вымолвить Сайид.
Асур, неуверенно прикинув что-то в мыслях, показал растопыренные пальцы правой ладони.
– Я – невыгодный товар, – сообщил он услышанную недавно от домоправителя фразу.
– Сбегаешь?
– Я неуклюжий, – передёрнул плечами Асур. – В этом всё дело.
Сайид неожиданно тихо рассмеялся и потрепал мальчишку по волосам. Асур невольно дёрнулся, слишком странный и непривычный жест. Монах посерьёзнел и заявил:
– Значит, будем работать. Невелика беда.
Асур немного приободрился. Кажется, в этот раз будет даже… интересно? Хоть этого и нельзя было признавать, но ему до жути надоело торчать в богатом доме. А тут – путешествие. Все его бывшие хозяева или определяли его для мелкой работы в доме, или отправляли в сады или на плантации. Работу на жаре он переносил плоховато, доходило дело и до обмороков, что его тоже не красило.
– Так, говоришь, Асур? Хотел найти помощника, а приобрёл чертёнка? – ухмыльнулся Сайид.
– Это из-за глаз, – пояснил мальчик. – Они в некотором свете будто красные.
Сам он этого момента так и не поймал – как-то украдкой сумел поразглядывать в зеркале себя, но ничего особенного не увидел, глаза так и оставались простого тёмно-коричневого цвета.
– Магией владеешь?
Он покачал головой.
– Совсем?
– Ну, у меня бесполезные способности. Могу управлять своими снами, – пояснил Асур.
– А чужими?
Асур вновь пожал плечами. Кто ж, интересно, позволил бы рабу поэкспериментировать с такими вещами? Было даже немножко забавно, что новый хозяин этого не понимает.
– Чем ты вообще занимался? – со вздохом поинтересовался монах.
– Был цветочным горшком, – почти на полном серьёзе ответил Асур.
Сайид поперхнулся и резко остановился, смерив его ошарашенным взглядом.
– Что?
Асур тоже остановился, осознав свою оплошность – так своё дело называл только он, да и то, конечно, про себя.
– Красиво стоял у стены, когда приходили гости, – пояснил он, задумчиво потянув себя за серёжку в ухе.
Гостей у Амира было много, приходили они часто, потому рабы должны были находится под рукой. Обычно те, кто помладше, участвовали в разносе еды и напитков, но Асур один раз умудрился вином облить господина, потому ему больше ничего не доверяли, но для количества у стены ставили. А зашуганные забитые рабы смотрелись бы не очень хорошо, потому их старались внешне держать в порядке.
– Точно, тебе ещё одежда новая нужна, – спохватился в ответ Сайид, резко повернув вновь в сторону базара.
Асур немного растерялся, но покорно поплёлся следом. До этого он просто надевал, что дают, не задумываясь о том, что эту одежду можно как-то покупать. Тем более – ему.
Они повернули к рядам с одеждой. От обилия ярких тканей рябило в глазах. Тут людей тоже было много, и Асур внезапно запаниковал, боясь потеряться в толпе. Сайид шёл быстро, широкими резкими шагами, не оглядываясь на него, и мальчику приходилось прилагать усилия, чтобы не отстать и не навернуться где-нибудь.
Ушли они оттуда тоже быстро, минут через двадцать. Сайид сунул Асуру свёрток с одеждой и зашагал дальше. Он покорно засеменил следом.
Они свернули на узкую улочку, где троим уже было бы трудно разминуться. Дома здесь были довольно скромные, наверное, тут обитали горожане победнее. Асур с интересом разглядывал маленькие оконца и серые стены. Тоже непривычно.
Попадавшиеся по пути люди провожали их угрюмыми взглядами. Сайид сохранял невозмутимый вид, а самому Асуру было жутковато, но он тоже пытался держать лицо.
Бедный квартал кончился не менее внезапно. Они вышли на небольшую площадь и пошли прямо через неё. Сайида совершенно не волновали повозки и лошади, он держался отстранёно от мира, и люди, словно чувствуя это, отступали. Асур, чтобы сохранять спокойствие, уже просто старался не смотреть по сторонам, лишь разглядывал спину идущего перед ним хозяина. Обилие новых впечатлений, непривычных звуков и запахов с непривычки оглушало.
Асур испытал искреннее облегчение, когда Сайид остановился у одного из домов. Дом был… Обыкновенный. Не чета жилищам его прежних хозяев. Те обычно возводили себе целые небольшие дворцы, вычурные и сверкающие. А здесь было небольшое деревянное строение с маленькими оконцами, закрытыми серыми занавесками. С другой стороны, это хоть не храм, чего Асур невольно испугался в начале.
Сайид открыл дверь и пропустил мальчика вперёд. Асур послушно прошёл внутрь, споткнувшись о порог, и в первые секунды просто ничего не увидел. Было темно, но мужчина щёлкнул пальцами, и под потолком в люстре вспыхнул огонь.
Асур робко топтался на месте, опасаясь глазеть по сторонам, потому смотрел только на ковер под ногами, смотревшийся здесь немного странно. Наверное, ему стоит снять сандалии.
– Пошли, – небрежно произнёс Сайид, направившись в какую-то из комнат.
Асур последовал за ним, краем глаза подмечая, что обстановка тут везде необычная.
Ковром в коридоре дело не ограничивалось. Здесь вся мебель и вещи были расставлены без какой-либо системы. В комнате, в которую они зашли, стояла длинная, но низкая деревянная скамья, на которую тут же устало опустился Сайид, но при этом стоял большой стол, накрытый дорогой скатертью. На одной стене были аккуратно вырисованы руны Солнца. Стол был завален разными вещами, начиная от посуды, кончая книгами. В одном из углов комнаты стояла узкая кровать.
– Так, – переведя дух, начал Сайид. – Тебя комната на чердаке устроит?
Асур растерянно кивнул. У него никогда не было своей комнаты, так что само предложение его удивило. И пустота дома смущала. Он думал, что свободные люди сами ничего не делают, но, выходит, он тут один.
– Отлично. Потому что мне прямо сейчас придётся отлучиться. Дом можешь осмотреть, еда тут была… Э, где-то. И переоденься, а то смотреть страшно, – он поморщился.
Асуру оставалось лишь вновь кивнуть. Слова доходили до него с трудом. Его оставляют одного в целом доме, без присмотра?
– Отлично. Вода есть в колодце, во дворе. Наберёшь заодно, – и это было единственное поручение.
Мальчик вскоре остался один. Дом тут же стал казаться ещё более огромным и чужим. Асур ощущал себя так, словно его проглотил целиком огромный зверь. Немного поколебавшись, он вернулся в единственную знакомую комнату и осторожно коснулся закрывшей окно занавески. Она совсем не была похожа на огромные тяжёлые шторы, какие были у его прежних господ. И окошко тоже непривычно маленькое, обзор открывался лишь на двор.
Ага, вот и колодец! И в комнате стало значительно светлее. Так уже менее страшно.
Асур обернулся и вздрогнул, заметив, что руны на стене в солнечном свете заблестели. Он поспешно сложил руки в молитвенном жесте и поклонился, чтобы боги не сочли его непочтительным, а затем осторожно, чуть ли не на цыпочках, вышел.
Сайид сказал, что его комната на чердаке. Значит, тут должна быть какая-то лесенка…
Дом оказался устроен просто. На первом этаже располагалось лишь четыре комнаты. Первой была горница, в которую попадали, зайдя через входную дверь. Отсюда можно было перейти в ту комнату со столом, в которой они были (спальня? столовая?) и на кухню. А из тех комнат – в ещё спальню, которая действительно предназначалась только для того, чтобы в ней жить и спать. Но в целом оставалось впечатление, что всё очень… необжитое. Да и разве не должны монахи жить где-то при храме?
Обойдя дом и вновь оказавшись в первой комнате, Асур наконец заметил небольшую лесенку, ведущую куда-то вверх. И он, стараясь не свалиться, поднялся туда, прихватив с собой и свою новую одежду.
Наверху обнаружилась маленькая комнатка, заваленная старыми вещами. Асур опасался что-либо трогать, потому не стал обращать на них особого внимания, только выискивал взглядом, куда бы сесть.
Свет проникал лишь через небольшое окошко под самым потолком, но глаза мальчика уже привыкли к этой полутьме.
Он обнаружил в одном из углов много довольно хорошего тряпья, из чего вполне можно было соорудить себе постель. Посидеть можно было на старом пуфике, немного порванном-потрёпанным, но относительно целом.
Асур решил всё же действительно переодеться. Жёлтая туника оказалась чуть велика, а новые штаны – немного длинноваты, но одежда и так для раба была чересчур хорошая. Да и ему всегда доставалась одежка или меньше, или больше чем надо. Чаще всего – больше, поскольку Асур был невысокого роста.
Переодевшись, Асур вновь спустился вниз. Он по-прежнему был один. Это смущало и пугало – ему, казалось, никогда не доводилось оставаться в одиночестве. Комната у него была общая с другими рабами, а днём всё время гоняли, находя ему какое-нибудь занятие, всегда под надзором домоправителя. А тут – один. Без присмотра.
В голове невольно шевельнулась запретная мысль. Он легко может сбежать. Но куда и зачем? Он все равно не знает другой жизни. Кроме того, он и так знает, что беглецов всегда ловят. А потом наказывают.
Асур поёжился и осторожно открыл дверь, вышел во двор. Только ощутив босыми ногами сухую землю, он сообразил, что забыл обуться. Но возвращаться не стал. Выходить второй раз может быть страшно, опасение и некоторый страх перед улицей могли пересилить. А этого нельзя допускать.
Колодец находился совсем рядом, ведро лежало на земле тут же. Асур, наклонившись занимал, услышал чьё-то хихиканье.
На заборе устроились два мальчишки, судя по одежде, наверное, небогатых горожан.
– Здравствуйте, – осторожно произнёс Асур, выпрямляясь.
В ответ лишь услышал опять хихиканье и несколько обидных слов, потому Асур решил просто вернуться к делу.
Тем более, ведро с водой оказалось очень тяжёлым. Под оскорбительные крики мальчишек Асур вернулся в дом, но едва закрыв дверь, осознал, что даже не знает, куда эту воду девать. Посуды он ещё не видел, кроме нескольких тарелок на столе. Где что брать?
Его охватила паника. Наверное, надо бы получше осмотреться, но это ж придётся рыться среди вещей, а он не знает, что трогать можно, а что нельзя. Ведро он поставил на скамью, потому что держать его уже больше сил не было.
И внезапно как раз в этот момент дверь открылась. Асур вздрогнул и резко развернулся.
Сайид был не один. С ним была девочка, наверное, примерно ровесница Асура. Выше его ростом, смуглая, но волосы были не чёрные, а тёмно-каштановые, глаза же, осветившиеся при вспыхнувшем по велению Сайида света, оказались светло-ореховыми. Немножко полноватая, богато одетая – точно свободная, да ещё и из богатой семьи. Руки нежные, не знающие работы, да и оглядывалась она по сторонам чуть брезгливо, придерживая подол длинного шёлкового одеяния. Многочисленные браслеты и подвески при ходьбе чуть позвякивали.
– Тёмная Леди, – кивнул на девочку Сайид.
– Это имя? – невольно спросил Асур, не сдержав удивления.
– Для такого, как ты, – да, – фыркнула девочка, смерив его возмущённым взглядом.
Асур покорно сник, кляня себя за болтливость. Нельзя было проявлять интерес. Но Сайид не придал этому никакого внимания, только сказал, кивнув на Леди:
– Помоги ей расположиться.
Комментарий к Глава 1.
А’суры – в индуизме божества низкого ранга, иногда называются демонами, титанами, полубогами, антибогами, гигантами. Но в контексте имени героя я читаю как Асу’р :)
Сайид – арабское имя, “господин”.
========== Глава 2. ==========
Сайид, несмотря на то, что притворялся дремавшим, внимательно наблюдал за мальчишкой из-под полуопущенных век.
Ошибся он в своём выборе или нет, он так и не решил. Мальчишка оказался смирным, только очень запуганным, и лицо слишком уж безразличное. Неясно, что он чувствует на самом деле. А Сайид не привык иметь дело с рабами… Хотя люди в храме были временами не лучше, тоже слепо подчинявшиеся, только делающие это более эмоционально и хоть как-то в это веря или оправдывая.
Сам он родился в богатой семье, но был сыном лишь второй жены отца, а, поскольку оказался старшим из всех детей, никого не устроил, так что его предпочли отправить в храм под видом выкопанной из старых книг древней семейной традиции (не было ничего такого, не было). Сайид не стал этому сопротивляться, решив, что на всё воля богов, хотя ещё юношеская обида долго ему мешала, не давая по-настоящему, искренне смириться. Сейчас уже все чувства перегорели, обычная жизнь забыта.
Неожиданным лучиком извне стала племянница. Тёмная Леди была дочкой его брата, и увидел Сайид малышку впервые весьма вовремя. Он решил навестить родственников и попал на семейный скандал. Чем брата не устроила жена и девочка, он не узнал, да и не горел любопытством, но племянницу спасло только его вмешательство. Благо, девочка обладала довольно яркой внешностью и одобренным богами именем, которое Сайид не решался называть даже про себя, так что пристроить её в храме не составило труда (возможно, не совсем честно). Но платить нужно за всё.
– Закончил? – резко спросил он и сел.
Мальчишка содрогнулся всем телом и поспешил выпрямиться, вытянув тонкие, напоминавшие Сайиду лапки саранчи, руки вдоль тела.
– Д-да? – полувопросительно произнёс он.
– Вот и молодец. Нам предстоит один… визит.
Мальчик не смотрел на него почти никогда, лишь изредка взгляд тёмных глаз скользил по его лицу или рукам. Сейчас он и вовсе разглядывал пол. Сайида это нервировало, ему становилось не по себе, словно мальчишка чего-то утаивает. Он понимал, что Асура просто так воспитали, но неуютного ощущения это не прогоняло.
– Во дворец шаха, – чуть помедлив, добавил он.
И опять никакого интереса, выражение лица ничуть не изменилось, мальчик лишь шаркнул босой ногой по полу, хотя любой нормальный ребёнок, да и взрослый, явно бы испытал по меньшей мере недоумение.
– Вопросов нет? Отлично, тогда приведи себя в порядок и спускайся.
Асур смиренно кивнул и поспешно вышел из комнаты.
По крайней мере, в этом случае нет проблем с послушанием. А вот с Леди всегда разговор отдельный, она девочка своенравная. Из любой ситуации она умела раздувать целую трагедию. Вроде бы двенадцать лет – вполне серьёзный возраст, замуж отдавать можно было бы, если б она не принадлежала теперь богам, но ведёт себя как чистый ребёнок. А с детьми Сайид общаться категорически не умел, но уже не мог оставить девочку в храме. Приходилось терпеть.
Леди оказалась в своей комнате. Девочка лежала на животе, болтая ногами в воздухе и перебирая тонкие золотые браслеты на руке. При этом она что-то шептала, но это было обычным делом.
– Не занята? Отлично. Нам нужно ненадолго отлучиться. Сможешь посидеть тихо в доме? Никуда не выходить. Нельзя…
– …чтобы простые люди меня видели. С этим мальчишкой уходишь? – Леди лениво перекатилась на спину. – Куда? Как говорил? – в голосе промелькнули обиженные нотки.
Сайид разглядывал лицо девочки и думал, что сейчас она кажется обыкновенным ребёнком, что после Асура казалось даже в радость. А неожиданно спокойной реакции он был только рад.
– Как говорил, – подтвердил он.
– Зачем это надо? – скривила губки Леди, сев и скрестив ноги.
– Для твоего же блага, – Сайид не горел желанием разъяснять её всё хоть как-то – сейчас и говорить правду – в целом.
Девочка фыркнула и обиженно насупилась. Сайид тяжело вздохнул. Опять. Не стоит с ней церемониться, но это всегда было трудно. То жалко её становилось, то не удавалось преодолеть невольный трепет. Всё-таки совпадений было много, так особа девочки считалась чуть ли не священной. И покидать город нужно было как можно быстрее, а его дела здесь ещё не завершены. Надо успеть, пока никто не заподозрил подвоха.
– Поговорим потом, – объявил он и повторил: – А пока просто сиди тихо и никуда не выходи.
Личико девочки обиженно скривилось, но Леди неожиданно промолчала. Сайида это насторожило, но времени разбираться не было. Единственное, что он смог сделать в целях безопасности – запереть дверь.
Асур уже ждал его на улице, не обращая внимания на палящее солнце. Длинные волосы, когда голова была опущена, фактически скрывали лицо.
Мальчишка выглядел вполне прилично, придраться больше было не к чему, так что Сайид просто кивнул и жестом приказал следовать за ним.
Пешком идти под таким солнцем было безумием, в его-то возрасте, так что, хоть и не хотелось, пришлось нанять извозчика. Трудности, конечно, закаляют, но получить солнечное недомогание не хотелось. Деньги у него были – ещё одно подтверждение его неправильности, ещё один повод для них.
Асура такой способ передвижения немало удивил – настолько, что он даже оживился, проявляя эмоции. Мальчик, приоткрыв рот, постоянно вертел головой, озираясь по сторонам. Сайида это забавляло до тех пор, пока Асур, зачем-то вставший на ноги, не рухнул на него. Тощий мальчишка оказался довольно тяжёлым и жёстким, так что монах сердито оттолкнул его. Асур что-то виновато пробормотал, сел на место и вновь опустил глаза. Ну что за скопление проблем?
Мальчишка опять смотрел на мир лишь искоса и почти не шевелился до тех пор, пока они не приехали.
Зато роскошь дворца Асура действительно не тронула. Страже он беззаботно помахал рукой, да и других сновавших повсюду слуг разглядывал с интересом, но дружелюбно, и чувствовал себя куда увереннее Сайида, когда их вели по роскошным коридорам. Мужчина, хотя и был здесь пару дней назад, чувствовал себя не в своей тарелке. Может, надо просто бросить эту безумную затею? Авось и так всё само благополучно обойдётся.
Но монах знал, что боги (или люди) ошибок не прощают.
Его провели в зал без всяких вопросов. Служителям веры здесь всегда доверяли. У Сайида мелькнула мысль, что кто-нибудь, одержимый демонами, так вполне может нанести вред королевской особе, но поспешно отогнал её. Правильные люди не должны так думать, а он всё ещё надеялся остаться таковым.
Мальчишка отреагировал мгновенно, сразу видны годы в услужении – он, не поднимая глаз, рухнул на пол, склонившись в поклоне. Волосы так и закрывали лицо, и всё это без единого звука. Сайид растерянно проследил за действиями мальчишки и сам запоздало поклонился.
– Ваше сиятельство… – шах махнул рукой, и Сайид выпрямился, а Асур приподнялся, но стоял все равно на коленях, не поднимая взгляда. Знает своё место, детёныш. Действительно как хорошо обученный зверёнок.
Правитель одет был роскошно, в шелка и золото, ткани расшиты защитными символами, но лицо обыкновенное, уставшее. Монах опустил взгляд, жалея, что не может так же легко спрятать лицо, как мальчишка.
– Да?
– Я… по поводу вашего сына, – Сайид кашлянул. – Вы искали лекаря, а мне был знак…
Он лгал, нагло и беспросветно лгал, принося себя в жертву. Ложь, очередная ложь, за которой наверняка когда-то – а может, и совсем скоро, – последует наказание, а сейчас он стоял, смотрел в глаза человеку, ловящему любую надежду, и, говоря неправду, даже не испытывал особых угрызений совести. Племянница была ему как родная дочь, маленькое солнышко, избранница богов. И он был готов её спасти любой ценой, но сейчас даже не самая страшная часть, разве что обманет надежды столь важного человека. Если это раскроется, ему мало не покажется, но хуже бедному сыну шаха не станет. Как, впрочем, и лучше.
– Знак? – правитель подался вперёд, глаза его заинтересованно заблестели.
Сайид не видел лица Асура, но ему показалось, что мальчишка улыбнулся. Или просто он слишком перенервничал.
– Да, – кивнул монах. – Могу ли я увидеть его? Но, к сожалению, я ничего не могу гарантировать, –всё-таки добавил он под грузом совести.
– Знак должен быть к лучшему, – отозвался правитель. – Проводите его, – он махнул кому-то из слуг рукой. – Их. Обоих.
Несуществующий знак.
Стражник Сайида никоим образом не вдохновлял. Вряд ли он что-то заподозрит, но монах боялся надеяться даже на хороший исход. Думал только, что в крайнем случае можно подставить мальчишку.
Сын шаха казался таким же хрупким, как Асур, что раба явно удивило. Мальчишка старательно отводил взгляд, но все равно в итоге возвращал его к худому, только более бледному лицу знатного сына.
Он оказался очень доверчивым. Без сомнений подал руку, внимательно слушал ту чушь, которую он нёс, а Сайид уже давно осознал, что служителям веры достаточно лишь принять одухотворённый вид, чтобы им поверили. Кровь его раздобыть не составило труда. Принц сам подал руку и даже не вздрогнул от укола. Асур при этом слегка поморщился и наконец-то отвёл взгляд. Испугался? Отвращения мальчишка фактически не испытывал, как Сайид уже успел заметить. Или просто растерялся?
Монах напоследок наговорил сыну шаха одобряющей ерунды и помолился над мальчиком – искренне, зла чужому ребёнку он не желал. Вдруг и правда боги смилостивятся над ним.
(Сайид не знал, что мальчик умер через пятнадцать дней.)
После этого они с Асуром чуть ли не сбежали из дворца. Сайид при рабе старался держать лицо и сохранять спокойное лицо, но мрачно осознавал, что теперь назад дороги нет. Их путь начат, и слава богам, если солнце будет ярко его освещать.
========== Глава 3. ==========
Было душно. Воздух казался противным и тяжёлым, комната нагрелась. Леди открыла окно, но легче не стало.
– Перестань меня душить! – сердито упёрла руки в бока девочка, глядя на солнце.
Получалось смотреть так совсем недолго, и в итоге Леди сдалась и отвернулась, часто моргая. Перед глазами теперь прыгали цветные пятна.
– Вредное, – фыркнула она.
Она привыкла находиться одна и потому весьма часто высказывала мысли вслух, чтобы хоть как-то разогнать угнетающую тишину. Почему дядя опять куда-то ушёл, оставив её одну? Ещё и этого мальчишку с собой взял. Почему раба он может с собой водить, а её – нет? Это нечестно.
– Я ведь избранная, – обиженно буркнула она.
Впрочем, что в храме, что здесь, всё одно. Везде тишина, скука и одиночество. Её могли обвешать украшениями и восхищаться, но никто не разговаривал с ней по-человечески. Даже дядя будто бы её опасался.
Леди остановила взгляд светло-ореховых глаз на незажжённой свече и нахмурила брови, представляя весело трещащий огонёк. Раз! Огонёк вспыхнул. Девочка радостно хлопнула в ладоши. Магия у неё часто не очень-то получалась, но несколько трюков она выучила, дабы можно было производить впечатление на окружающих.
От её движений браслеты зазвенели в такт движениям. Звук был привычным, но сегодня он Леди раздражал.
– Как кукла! – возмутилась она.
Она сорвала браслеты с левой руки, кинув их на кровать, и завозилась с застёжками на правой, но вскоре и эти упали на пол. Они её оставили, ну и ладно, ну и пусть. Она тоже может найти себе дело. И не здесь. Здесь пыльно, трудно дышать, почти до удушающего кашля, и скучно.
Она может всем показать, что способна и сама на что-то, а не обязана ждать чужих действий. Конечно, это приятно, когда другие стараются угодить ей, но за столько лет, целую вечность, это становится просто и обыденно.
Леди придирчиво оглядела свою одежду. Шёлковая кофта и шаровары нежно-сиреневого цвета. Наверное, это слишком роскошно и заметно для походов по улицам.
Гардероб у неё был весьма скудным, поэтому Леди ничего не оставалось, как нацепить поверх того же наряда простой серый плащ, в котором дядя её и увёл из храма. Капюшон удобно скрывал лицо и превращал её в серую мышку, одну из многочисленных бродяжек, каких пруд пруди на улицах.
Дверь была закрыта, и заставить замок открыться у неё получилось, но не сразу. Правда, как теперь дом запереть, она не знала, но вряд ли что-то успеет случиться.
Леди осторожно вышла из дома, прикрыв за собой дверь. Только на улице, наступив на десятый по счёту камушек, она с разочарованием осознала, что обувь-таки следовало бы обуть, но возвращаться не стала. И так сойдёт.
Леди ничего не знала в городе. Она никогда не выходила самостоятельно на улицу и не привыкла к толкотне. Помимо острых камней и прочего мусора, попадавшегося по пути, выяснилось, что ещё и люди весьма грубы, когда не знают, кто перед ними. Но девочка твёрдо решила терпеть и сразу не сдаваться.
– Я могу всё, – тихо заявила она.
Женщина, выбиравшая фрукты, на её слова обернулась и удивлённо хмыкнула, а потом вернулась к своему занятию.
Леди в очередной раз поразилась, в каком же плохом районе города живёт дядя. Почему он выбрал именно такие места? В столице можно было найти и получше. А тут одна грязь и пыль, жить страшно.
Девочка закашлялась, когда прямо рядом с ней промчался всадник на лошади, подняв облако пыли.
– И ты вредный, – сердито пробормотала она, отойдя на другую сторону.
Рынок вскоре кончился. Леди очутилась на узких грязных улочках между бедными домами. Здесь людей было намного меньше, но она чаще ловила на себе странные взгляды и оттого чувствовала себя неуютно. Дурацкий плащ внезапно показался очень даже кстати, он надёжно скрывал её от чужих глаз. Правда, все равно он жутко некрасивый.
Леди подумала и решила игнорировать это. В конце концов, была и масса хороших впечатлений. Ей нравилось ощущать свою независимость и отсутствие контроля. За временем она не следила, хотя солнце уже успело за это время достигнуть зенита и начать опускаться.
Ориентировалась девочка не очень хорошо и опасалась не найти дорогу к дому, но пока гнала эти мысли прочь. Тем более, она уже несколько раз прошла мимо одного и того же дома и дважды наткнулась на несчастный рынок.







