355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Every Elen » Бухта строптивых (СИ) » Текст книги (страница 1)
Бухта строптивых (СИ)
  • Текст добавлен: 24 июня 2020, 10:00

Текст книги "Бухта строптивых (СИ)"


Автор книги: Every Elen



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Глава 1

Я стояла перед его огромным особняком, пытаясь найти в себе силы сделать шаг вперед. Нет, мне определенно не хотелось этого делать. Он был мне неприятен, и мы имели глупость попасть в его расставленные сети. Бёрнс работал в одном из его курортов пытаясь возместить ущерб. Амали работала в баре того самого курорта посудомойкой. Люк попал в колонию, так как уже не раз привлекался.

Я нажимаю кнопку, идет звонок в службу охраны. Мне открывают дверь, и его слуга хватает мой чемодан, несет его куда-то вглубь особняка. Я вспоминаю, как вдребезги разбилась ваза в тот день. Все, что я вижу, совершенно иначе всплывает в голове.

– Лу, – я вижу, как за углом прячется Мари, с которой мы когда-то дружили. Она машет мне рукой.

Я приподнимаю руку, чтобы помахать в ответ, но в этот момент передо мной появляется женщина средних лет с тугим пучком волос на затылке.

– Мисс Уонг, мы ожидали Вас раньше.

– Автобус опоздал.

– Пунктуальность это не ваша черта, но это пока что, – я смотрю на ее губы, они накрашены просто идеально, но цвет слишком яркий для нее.

Мы проходим к месту, где домработницы проводят время и каждое утро получают заданию по дому. Мари тоже там. Мисс Робинсон целый час водит меня по дому, рассказывая о моих обязанностях. Я уже ненавижу это место, вспоминаю, как приходила сюда на следующий день после происшествия. Это так странно, он дал мне доучиться, получить профессию, но не дал мне свободу и со своей профессией, я должна торчать здесь.

– Она такая грымза, – я подхожу к Мари и очень тихо говорю ей это.

– Ты привыкнешь к ее контролю, поначалу бесит, а потом просто пропускаешь мимо.

– Надеюсь, – я смотрю на Мари, а после крепко ее обнимаю, – рада тебя видеть.

– Лу, еще бы, мы столько не виделись, кажется, еще с окончания школы.

– Как ты сюда попала?

– Ну, я устроилась сюда на работу, здесь хороший заработок, и я могу жить в свое удовольствие, хватает на все.

– Я думала, он злой тролль и его работники страдают.

– По нему тут все слюни пускают, Лу, все горничные считают, что он мега сексуальный красавчик.

– Но это не так. Несносный и неприятный.

– Просто повод для общения был не самым приятным, – Мари немного замялась прежде, чем продолжить говорить. – Все осуждают тебя за это.

– А мне плевать.

Мы больше не поднимали эту тему. Мари показала мне свою комнату, которая находилась в дальнем крыле здания. Моя комната была не так далеко от нее, но меня радовало, что я все же не имела соседки, как она. У меня были покои по сравнению с их комнатой и моим прежним домом. Мама заставила меня вернуться в этот дом, а все потому, что не хотела, чтобы я пошла следом за Люком на самое дно.

До самого вечера я разбирала вещи, Мари занесла мне форму, немного посидела со мной, а затем продолжила работу по дому. Я не боюсь и не стыжусь подобного рода обязанностей. Даже, если заставят драять туалеты, я справлюсь.

– Луиза, Мистер Бойс хотел бы видеть Вас через десять минут у себя в кабинете.

Я закатила глаза, мне не хотелось с ним встречаться. Не испытывала стыда, только дискомфорт. Мне было противно, когда он смотрел на меня, когда говорил со мной.

– Мисс Уонг, давно не виделись, надеюсь, вы рады, что смогли освоить такую прекрасную профессию.

– Я не благодарна Вам, если вы этого от меня ждете.

– Не жду.

– Отлично, вы хотели что-то сказать мне? – я откинула свои вьющиеся каштановые волосы назад и уставилась на него.

– Вы ничуть не изменились, Луиза.

– Во мне должна была проснуться совесть?

– Как минимум.

– А что на счет вашей совести? Что вы сделали с нашей бухтой?

– Я обязательно покажу Вам однажды.

– Я могу быть свободна? – он в ответ просто кивнул.

Неделя была трудной, я оказалась до ужаса неуклюжим работником, там воду разлила, там инвентарь забыла. Сколько приходилось выслушивать от этой грымзы. Я старалась держать себя в руках, но, когда рабочий день заканчивался, я просто кричала в подушку.

Мари помогала мне приспособиться, будила каждое утро, выливая холодную воду на лицо. Порой это казалось мне жестоким, но по другому просыпаться я не могла. Я уставала, до ужаса уставала с непривычки. Мистер Бойс иногда попадался мне на глаза, но из-за одной минуты мое настроение портилось на сутки.

– Почему ты так его ненавидишь? – мы с Мари сидели на крыше, смотря на частную тусовку Мистера Бойса и выкуривая косяк перед сном. Темная ночь и звездное небо.

– Все из-за бухты. Это было наше место, куда бы мы не ехали, мы всегда могли вернуться. Знаешь, мой парень Люк, он сейчас в колонии.

– Этого можно было избежать?

– Он не благополучный из-за этого его наказание куда серьезней. Нет денег, прими наказание.

– В этом ведь нет вины Мистера Бойса…

– От части есть, но я понимаю, о чем ты, Люк и сам виноват в случившемся, мы сами виноваты.

Становится веселее. Я смотрю, как на празднике появляется Бойс. Я встаю во весь рост, начинаю махать руками и изо всех сил звать его.

– Вы кретин, мой дорогой мистер Бойс, – моя юбка задрана и видно только мои длинные сбитые ноги.

– Правда, Луиза? – он скептически смотрит на меня.

– Да, со стороны виднее.

– Луиза, вам не кажется, что вы сейчас не в себе?

– Ага, я выкурила косяк, – я поднимаю косяк вверх.

– Вам стоит спустится, – Мари прячется за мной, – и прихватить с собой подругу, мы все обсудим наедине.

– Какой смысл? Я принудительно нахожусь здесь.

Он говорит со мной, пытается отвлечь, и у него это выходит, я даже не замечаю, когда Мари уходит. Позади меня оказывается человек в смокинге, служба безопасности, но я не хочу никуда с ним идти.

– Отпусти, остолоп! Прочь, – я выкручиваюсь, попутно пытаясь устоять на ногах, но ничего не выходит, и я лечу куда-то вниз.

В свои объятия меня принимает хлорированная вода бассейна. Моя форма мокрая, впрочем, как и я. Я жадно хватаю воздух, и стараюсь держаться на воде.

– Вы охладились, Мисс Уонг? – Бойс протягивает мне руку, но я показываю ему фак и удаляюсь с этой частной вечеринки, где на меня смотрит каждый присутствующий.

Глава 2

– Я не понимаю, Мистер Бойс, почему эта особь до сих пор находится здесь?

– Мисс Робинсон, вам не нужно этого понимать. Это мое решение, и я не обязан отчитываться перед вами.

– Да, конечно, вы не обязаны, но только посмотрите…

– Закрыли тему, вы можете быть свободны.

Я стояла под дверью, и все слышала. После вчерашнего, я чувствовала себя просто ужасно. Моя голова раскалывалась, а тело ломило после переохлаждения. Кажется, у меня был жар. Чтобы грымза меня не заметила, я спряталась за огромной колонной. Мне все еще не стыдно перед ним. Он заслужил такое отношение.

Мне стоит вернуться в постель. Я бы пробралась незаметно, и очень тихо вела бы себя, но возле моей двери стояли три неприятные особи. Они держали в руках какую-то дрянь. Это растение я заметила только когда подошла ближе и была замечена.

– Эй, ты! – одна из них ткнула в меня пальцем. – Хватайте!

– Тупая курица! – крикнула вторая, и обе девушки схватили меня под руки.

Внутри меня кипел вулкан, и мне хотелось огреть их хорошенько, но мои движения были скованы. Это была крапива. Главарь их банды, темноволосая сучка с ярко красными губами и большим декольте, начала втирать мне растение в кожу. Она держала растение в плотных перчатках, от чего не беспокоилась за себя. Мне было больно, но я терпела, смотрела на нее, а после плюнула в лицо.

– Ах ты, – она собиралась врезать мне в лицо той самой крапивой, но в конце коридора послышался знакомый голос.

– Что здесь происходит? – Бойс стремительно направлялся к нам. Девушки отпустили меня, и отошли в сторону.

Моя кожа до ужаса пекла, и образовались кровоподтеки. Мне хотелось взвыть от боли, будто миллион пчел жалят. Мистер Бойс, кажется, злился, что было не свойственно ему.

– Пошли вон! С сегодняшнего дня не желаю видеть вас здесь!

– Но ведь она…

– Не ваше дело, проваливайте.

Я просто села на присядки, закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Боль – это временная неприятность, но, когда она проходит, наступает облегчение.

– Ты как? – он садится рядом.

– Вам не обязательно быть со мной таким добрым, – я смотрю в его кофейные глаза, и впервые мне не хочется его ударить.

На нем нет той маски скептика и психопата, что обычно, и я не испытываю к нему неприязни.

– Позволь помочь?

– Между прочим, это вы виноваты.

– Знаю, поэтому и хочу помочь.

– Не нужно. Мы с вами не друзья, и я всего лишь девушка, которой вы перешли дорогу.

– Строптивая девушка.

– Привлекает, не так ли? – я встаю и выпрямляюсь.

– Вы флиртуете, Мисс Уонг?

– Вам кажется, Мистер Бойс. У меня есть парень, который благодаря вам в местах лишения свободы.

– Благодаря Вам.

– Отчасти.

Мы припираемся друг с другом, а потом он ведет меня к медсестре, которая, как, оказалось, есть в этом огромном доме. Мне накладывают компресс на кожу, которая пострадала, дают жаропонижающее. Мистер Бойс уезжает по своим делам, а я весь оставшийся день провожу, закрывшись в комнате.

Мы никогда не станем прежними потому, что уже столкнулись лбами, свернули не туда. Ему не стоило трогать нашу бухту, а нам стоило отомстить умнее, ведь он все равно сделал там свой райский курорт. Мы были проигравшими глупцами.

– Ами, я не знаю, что делать.

– Лу, ты должна стойко выдержать свою каторгу. Мне осталось совсем немного, и честно, я свалю, как только закончу. Хочу уехать в столицу. Буду крутиться, как сыр в масле.

– Ты слишком мечтательна, Ами.

– Я слишком далеко гляжу, Лу. Тебе стоит брать с меня пример.

Ами продолжает работу, а я лежу в постели, листая наши фото. Люк был красив. Когда мы учились в школе, з ним бегали все дамы, но выбрал он меня. Моя мать усердно пыталась отвадить его от меня. Как-то раз ей пришло в голову вылить ему на голову помои, он ведь ослушался ее, и пытался вытащить меня на очередную сходку.

– Твоя мать просто монстр, – говорил Люк, пока я пыталась убрать с него все помои.

– Да, ты ужасно воняешь, – я старалась не дышать, но мне было смешно.

Я была похожа на свою маму, такой же бойкий и воинственный характер. Наша бухта когда-то была ее бухтой, именно она показала мне это место, а я в свое время привела туда своих друзей. Мама называла то место «бухта строптивых».

– Здесь можно отбросить все не горазды и забыть о разных взглядах на жизнь, просто место, где тебе хорошо. Приведешь сюда кого-то, и их жизнь изменится в лучшую сторону.

Так и случилось, мы с Ами часто репетировали наши музыкальные выступления. Казалось, здесь сплошное лето, всегда солнечно и тепло. Ночью мы ставили палатки и разжигали костер. Ами включала музыку на телефоне, а мы танцевали. Alan Walker & Ava Max – Alone.

Стук в дверь, и я отбрасываю свои теплые воспоминания в сторону. Мисс Робинсов заносит мне в комнату куриный бульон, но даже сейчас понимаю, насколько сильно она меня недолюбливает.

– Мистер Бойс попросил накормить вас.

– Это лишнее.

– Поешь.

Она ставит поднос на тумбочку у кровати, и, как только дверь за ней закрывается, я начинаю есть. Вкусно. Я доедаю и засыпаю. За сегодня я отдохнула на неделю вперед. Это все кажется мне ужасно неправильным. Я думала, что меня отправят из этого дома, но он все еще держит меня здесь.

Утром я просыпаюсь сама, без помощи Мари. Утро кажется прекрасным, свежим, но теплым. Восход солнца, тишина и все спят, кроме садовника, он возится в саду с розами.

– Доброе утро, – говорю я, и мужчина средних лес улыбается в ответ. – Прекрасный сад.

– Благодарю, юная леди, – он аккуратно срезает одну розу. – Вы такая же юная и прекрасная, как этот цветок.

Я протягиваю руку, чтобы взять цветок, но шип заходит мне в кожу и кровь проступает.

– Шипы ранят.

– Похоже на человеческое нутро.

– Вы Роберт, не так ли? – тот кивает, и принимается поливать кусты, – Почему вы говорите мне об этом?

– У вас так много шипов, вы отталкиваете и не принимаете людей.

– Это у успели заметить за столь короткое время?

– Не я это заметил, юная леди.

– Что? – я удивленно смотрю на него, но позади меня голос Бойса.

– Хотите сказать, что это не правда, Мисс Уонг?

Я хочу съязвить, но вместо этого просто молча смотрю на него. Он не в строгом деловом костюме, его вид скорее спортивный. Я смотрю на свои короткие домашние шорты и длинную футболку, не тот вид, в котором я могла престать перед ним в лучшем свете.

– Пройдемся? – он протягивает мне руку, и показывает направление.

– Я не уверена, что это хорошая идея.

– Я покажу вас свои любимые места.

Мы не говорим, продолжаем молчать. Прогулка по большому цветущему саду. Множество растений, название которых я никогда в жизни не знала. Цветы всех расцветок и запахи, словно, услада. Пруд, где плавают лебеди. Две красивые сильные и верные птицы.

– Она не принимала его, – я поворачиваюсь к Бойсу, – он очень часто от нее огребал, а сейчас они вместе, и, если она оставит его, он последует за ней.

Я смотрю, как бережно лебедь сплетает шею с возлюбленной. Это похоже на любовь за гранью возможного, неземная и волшебная.

– Значит, умрет следом за ней?

– Умрет, Мисс Уонг.

Глава 3

Когда солнце всходит, я сижу на подоконнике с чашкой зеленого чая. Под моими окнами тот самый прекрасный сад. Я не могу не влюбляться в это место с каждым днем. Я старательно выполняю свою работу, но когда задумываюсь о том, что после выплаты долга нужно будет уйти, мне даже как-то грустно.

Ближе к обеду мы выходим с Мари в кофейню неподалеку. Кажется, там самые вкусные пирожные. Я умудряюсь испачкаться и испачкать Мари. Она смеется. Все могло быть гораздо лучше, будь здесь моя любимая тройка. Сегодня должно прийти письмо от Люка. Все по старинке. Там, где он сейчас, не всегда есть возможность позвонить, но всегда можно написать.

Мари уходит обратно на работу, а я иду на почту. Мое письмо ждет меня. Каким был Люк? Он был хорошим парнем, слишком вспыльчивым временами, но, правда справедливым и правильным. Первый раз он заступился за меня, когда четверо парней пытались украсть телефон и деньги, я громко закричала, и он защитил меня. Можно сказать, что из-за меня он там. Я забираю письмо, уже заранее знаю, что там. Скоро его выпустят, я очень жду того дня, когда смогу обнять его.

Лу, привет! Я соскучился. Мне здесь немного одиноко, но, когда я думаю, что скоро всему придет конец, я поистине счастлив. Я часто представляю, как ты встречаешь меня у ворот, крепко обнимаешь и я целую тебя. Скоро все наладится. Мы сможем жить вместе. Что на счет маленькой семьи? Ты и я, только мы вдвоем.

Когда я читаю об этом, вспоминаю лебедей. Я беру хлеб и бреду к пруду. Они там. Что, если Люк не мой лебедь? Жаль, что у нас нет этой верности к партнеру. В наше время просто невозможно прожить с одним человеком до конца своих дней. Идеальное сочетание просто невозможно.

– И как у вас так выходит? Вот любовь-морковь! Откуда в вас столько преданности? – они смотрят на меня, как на идиотку. – Да, я этого не понимаю, я была влюблена в него с шестого класса, и никогда не сомневалась в своих чувствах, ровно до теперь. Жаль, что вы не отвечаете, хотя, если бы ответили…

– Если бы ответили, то вас бы срочно нужно было отправить в психиатрическую клинику, Мисс Уонг, – Бойс стоял позади, уголки его губ были приподняты.

– Вы следите за мной?

– Нет, пруд мое любимое место.

Я поднимаюсь с травы, отряхиваюсь и планирую оставить его наедине.

– Что ж, не буду Вам мешать, если они ответят, обязательно найдите меня, я помогу добраться Вам до психиатрической клиники.

– Сколько заботы в ваших словах, – он прожигает взглядом мою спину.

Жизнь налаживается, мы уживаемся с врагом под одной крышей, и это не доставляет мне дискомфорта. Как прекрасно. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него напоследок, он все еще смотрит на меня и улыбается. Кажется, внутри я испытываю счастье, и сама себя готова ударить за это чувство. Я рада его видеть? О, нет, это все эти красивые птицы.

И, когда время подходит к заслуженному выходному, я еду на тот самый курорт, где мотают свой срок Ами и Бёрнс. Я сажусь за столик в баре, и смотрю, как Ами принимает заказы. Она такая красивая, у нее смуглая кожа, стройная фигуры, зеленые выразительные глаза и длинные черный волосы, стянутые в хвост на затылке. Мне не терпится обнять ее. Она та самая драгоценность, которую я нашла в школе, как лучшую подругу. Когда ее смена заканчивается, и я наблюдаю, как она медленно снимает фартук. Ей так тяжело, от этого и больно.

– Эй, красотка, – я присвистываю, она готовится к бою, но когда видит меня, сияет от счастья.

Она подлетает ко мне, и мы обнимаемся, я кружу ее, а затем целую в щеку.

– Я думала, ты никогда не приедешь ко мне.

– Как могу? Я же не в заточении со злым драконом.

– С какой стороны посмотреть.

– Дракон оказался милосердным.

Мы находим Бёрнса, у которого перерыв и наваливаемся на него всей тушей. Он крепко обнимает меня. Вместо дредов у него теперь аккуратный хвост.

– Что это? – я тяну за хвост.

– Эй, поаккуратней, заставили их снять. Я между прочим, и без них красавчик.

– Ами, кажется, наш Бёрнс уже не тот!

– Да, Лу, возможно, его подменили этим прилежным работником.

– Эй, мне нравится моя работа. Мне обещают повышение.

– Что? – я щипаю его за руку. – Я думала, ты в рабстве, как и мы.

– Ничего подобного, я добросовестно отрабатываю свой долг, прокладывая путь к прекрасному будущему.

Мы еще немного говорим о том, что в жизни изменилось. Ами с Бёрнсом разошлись, оставив себе теплые дружеские отношения. Осознавать это немного грустно, ведь я была уверена, что они идеальная пара. Она и сейчас его любит, но ее взгляд изменился, и я не понимаю, что это за любовь такая.

Может, и мне с Люком не суждено быть вместе? Я провожу день с мыслями о том, что все не так, как должно быть. Тогда именно он начал все это, из-за него все перевернулось с ног на голову. Ему не стоило подбивать нас.

– Малышка, мы должны отомстить этому ублюдку, он отнял самое дорогое.

– Люк, но ведь это неправильно!

– Ами, Бёрнс, кто со мной?

Мы переглянулись, сомневаясь в правильности наших действий, но пошли следом. Мы нашли веселье во всем, что происходило. Это не круто. Больше ничего не вернется на свои места.

Глава 4

Сегодня намечался особенный день. Мистер Бойс устраивает бал. Мы все очень ждали этого. Сливки общества в бальных платьях, завешанные бриллиантами, что может быть еще лучше?

Мари укуталась в простыню и кружилась перед зеркалом, пока я выбивала подушку и меняла наволочку. Будучи маленькой девочкой, я мечтала о таком, но сейчас все это кажется мне развлечением богатых и известных. Я не была той принцессой, которая, словно, золушка должна была появиться на балу.

– Как бы мне шло бальное платье нежно-розового цвета, представь только, и Джейкоб протягивает мне руку, я принимаю его приглашение, и мы кружимся в танце.

– Мне кажется, бредить шефом это наказание, Мари.

– Да, к тому ж сегодня на балу будет одна неприятная особь, с которой он, кажется, встречается.

– Что? У Бойса нет вкуса?

– Как бы тебе объяснить, казалось бы, она красива, но такого жуткого характера ты еще не встречала.

– Ох, какая прекрасная пара.

– Мне жаль его.

– По заслугам!

Только закончив работу, выбрались на пляж. Мы были теми самыми девчонками, которые нуждались именно в таком отдыхе, солнечном и расслабляющем. Я натянула купальник и нежно розовое платье на бретельках.

– Твое платье напоминает ночнушку, – Мари закинула сумку на плечо.

– Ты слишком консервативна, Мари. Сейчас это писк моды. Я купила его в Италии.

Солнце грело, будто теплые объятия, и я не хотела вставать. Мне было так хорошо, и я просто засыпала под Coldplay – The Scientist (Acoustic Cover). День обещал быть спокойным и интересным, не должно было случиться ничего плохого. На тот момент я думала, что самое плохое уже позади, но судьба предвещала мне встречу с монстром, и, увы, тут даже экзорцист бессилен.

Я сгорела на солнце, мое лицо походило на румяный блин. От касаний пекло, Мари была с прекрасным оттенком кожи в отличие от меня, но день задался. Мы повеселились, плескаясь в воде и вспоминая детство.

– Когда я была маленькой, я тайком ходила на пляж и училась плавать, я чуть не утонула однажды, меня вытащил рыбак. Этот мужчина хотел отвезти меня домой, но я крикнула ему «спасибо» и сбежала, – Мари пожала плечами. – Да, я была трусливым ребенком.

– А, по-моему, очень смело! Когда я была маленькой, моим самым смелым поступком было закопать мертвого хомячка и купить нового. Он скончался слишком внезапно, я думала, что забыла его покорить, но, кажется, он просто отжил свое. Это была рискованная операция.

– Да ты проделала ювелирную работу.

– Тогда так казалось. А вообще, когда я начала понимать, что такое взросление, я перестала воспринимать все так, будто пони существуют, а люди это прекрасные земные существа.

– Ты, правда, так думала? – сочувственно посмотрела подруга, скорчив грустную рожицу.

– Да, я была везучей, и мне не доводилось встречать ублюдков, но потом это случилось. Стычка с какой-то богатенькой стервой в школе, и бамс, я изгой. Прошло уже, но не забыто.

– Не думай об этом, Лу.

– Не думаю об этом, Мари, – я улыбнулась и обняла ее.

Подготовка к вечеру продолжалась, мы быстро переоделись и принялись накрывать шведский стол вместе со всеми.

– Вы опоздали, – Мисс Робинсон очень умело держала несколько тарелок сразу. – Что-то не так, Мисс Уонг?

– Вы очень умело справляетесь.

– Лесть здесь ни к чему, Луиза.

Я улыбнулась и забрала у нее две тарелки. Она хотела что-то сказать, но вместо этого просто вздохнула. Это неблагодарная работа заняла два часа нашего времени. Сегодня нам предстояло немного поработать официантами.

Бальный зал был превосходным, с золотыми шторами, красными коврами и светлым паркетом. Дизайнер добавил немного старинных подсвечников, от чего в зале царила особенная атмосфера. Будто побывала в те времена, когда выбирали мужчин, заключая браки по расчету и статусу.

– Вау, – я отвожу руки в стороны и кружусь, будто взмах крыльев. – Роскошно.

Мари ловит меня, когда я теряю равновесие, я обнимаю ее и мы смеемся.

– Это не наше, Лу. Не наше общество.

– Да, пора валить, пока не собрались светские курочки и петушки.

– В курятнике намечается вечер интеллигенции и скукоты.

Когда гости начали собираться, мы заняли свои позиции. Скрипачи играли прекрасно и чувственно, но, кажется, на это никто не обращал внимания. Я наблюдала за каждым движением музыкантов, пытаясь понять, где впервые мною была услышана та или иная мелодия.

Мистер Бойс был в окружении статных дам и их спутников. Политики, актеры и местные чиновники обсуждают экономику и светские сплетни. Мари тоже стоит с выражением лица, будто ее нарядили в клоунский наряд и оставили у всех на виду.

– Бедная, – говорю сама себе.

Когда мне за замену приходит одна из горничных, я направляюсь в дамскую комнату, умываюсь и смотрю на свое отражение. Каштановые волосы собраны в хвост, красное лицо. Я оттягиваю ткань на плечах, печет. Кто-то говорит позади меня по телефону, но я не обращаю внимания ровно до тех пор, пока в меня не летят брызги воды.

– Надо же, Луиза Уонг, как давно мы с тобой не виделись.

Это та самая богатая стерва из-за которой пришлось снять розовые очки в свое время. Меллиса была типичной мажоркой, которая считала, что деньги решают все, и ее высокомерие с возрастом обрело огромные масштабы.

– Еще столько бы тебя не видела, – рубашки прилипает в коже, и от этого становится так приятно, холодная вода на коже прямо таки освежает.

– Ох, простушка Лу горничная в доме моего мужчины?

– Какая прекрасная пара, – я хлопаю в ладоши и пытаюсь обойти ее, но она перекрывает мне путь.

– Да, мы прекрасная пара, и надеюсь, тебя на моем пути не увидеть снова.

– Ослица и напыщенный индюк, – мне удается обойти ее, но я чувствую резкий удар в голову, а затем боль в затылке.

Она тянет меня за волосы и наклоняется так близко к моему уху.

– Вспомни, как это было в школе, Лу, и больше не попадайся мне на глаза. Хотя, попадись еще раз, и я сделаю тебе больнее.

Она обозлилась на меня из-за Люка. У нас была любовь, а у нее злоба, ненависть, невзаимные чувства. Мне очень часто доставалось от нее, но я ни разу не решалась дать ей сдачи. Вот, мы попытались дать отпор Бойсу, и где мы сейчас? Мы в заднице.

Не буду говорить, что происходило в школе, когда я попалась на ее пути в полном одиночестве. У Ами не всегда получалось меня спасти.

– Она опять тебя тронула? – я сидела на траве, облокотившись о дерево и вытирая кровь, струящуюся из разбитого носа.

– Меллиса не прекратит меня трогать, ты и сама знаешь.

– Где был Люк, Лу? Когда-нибудь я повыдираю ее патлы.

– Не порти карту, Ами, но спасибо, – я обнимаю ее и кладу голову ей на плечо.

Мы будто на войне с ней побывали, пока Мелисса не уехала из города в какую-то специализированную школу. Мне не нравилось это, и я злилась/ Dернулась к себе в комнату, скинула всю эту нелепую одежду, снова вылезла на крышу и принялась прокручивать в голове все, что так угнетало. Увидеть ее здесь и при таких обстоятельствах весьма неприятно. Мне срочно нужен кол, который я должна всадить ей в сердце.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю