Текст книги "Пылающая Звезда (СИ)"
Автор книги: Джейсин Пылающий Меч
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)
Дозорный на защитном бастионе всматривался, вдаль пытаясь разглядеть вражеские корабли, подплывающие к городу. Но основную часть возможного обзора загораживала скала. Гоблин не спускал с нее своих маленьких глаз и внезапно из-за скалы появился нос корабля, за ним еще два. Дозорный пронзительно закричал.
– К оружию!!! Появились корабли противника.
К нему подскочил командир батареи: высокий человек c саблей в руке и повязкой на глазу. И бросив взгляд на выплывающие корабли начал отдавать приказы.
– Зарядить пушки, по-моему, сигналу открыть огонь. Ждать пока они не выйдут из “мертвой зоны”. Сообщить в город о приближении противника.
Посыльные заметались по бастиону, выполняя приказания. Мускулистые дварфы тащили к пушкам пушечные ядра и бочонки с порохом. Канониры засыпали порох в пушки и заталкивали в них ядра. Рядом с орудиями стояли гоблины с тлеющими фитилями в руках и зловеще улыбались.
Со стороны кораблей раздался залп и в сторону бастиона полетели ядра. От прямых попаданий стены и потолок задрожали. В разные стороны разлетались осколки выбитого из стен камня. Рядом с командиром застонал канонир, схватившись за правое плечо. К нему подбежали два дварфа и унесли раненого в пещеру, вырубленную в скале. Место выбывшего сразу занял другой канонир. Командир стоял и тихо шептал.
– Ждем. Ждем. Ждем, – и когда увидел, что корабли вышли из “мертвой зоны” тут же взмахнул саблей и закричал. – Огонь!!! Утопим этих подонков!!!
Гоблины поднесли фитили к пушкам и тут же отпрыгнули в сторону от них. Орудия начали изрыгать ядра. Бастион наполнился дымом от сгоревшего пороха. Этим залпом они смогли повредить мачты и правый борт корабля. Кроваво-красные паруса падали на палубу вместе с реями. Корабельные пушки коротко огрызнулись, разнеся в дребезги правую часть бастиона. К обстрелу присоединились два других корабля. На защитное сооружение посыпался град ядер. Оставшиеся в живых канониры продолжали вести прицельную стрельбу по кораблям. Положение складывалось катастрофическое, половина орудий было выведено из строя и полностью уничтожено. Задыхающийся от порохового дыма и оглохший от шума командир продолжал отдавать приказы, понимая, что его бой проигран.
– Сосредоточьте огонь, на нижней части корабля, там, где должен находится пороховой погреб.
Канониры послушно перенесли огонь на нижнюю часть судна. Несколько выпущенных ядер пробили борт. Внезапно все увидели, что пираты в спешке покидают корабль, прыгая в воду. Над поврежденным судном поднимался дым от пожара. Огонь появился на палубе и охватил корпус корабля. Когда пламя пожара добралось до порохового погреба, прогремел мощный взрыв, буквально разорвавший судно на части. Горящие остатки стремительно погружались в бурлящую воду. Уцелевшие после взрыва пираты плыли к двум другим кораблям. В бастионе раздались радостные крики, прославляющие меткость канониров. Но не успели они обрадоваться, как на бастион обрушился мощный залп всех орудий. Последнее что успел увидеть командир батареи перед смертью, было летящее к нему ядро. Каменные стены бастиона разлетелись под этим мощным ударом и погребли под обломками тела храбрых пиратов. Корабли подплыли к причалам, обстреливая город. Вооруженные защитники города метались в огне и дыму, пытаясь потушить горящие здания. На причал с кораблей спрыгивали вооруженные абордажными саблями люди и орущей толпой бежали по мосткам навстречу своим врагам. Первые ряды были выкошены ружейным залпом защитников Пиратской бухты, но остальные добрались до стрелков, и между ними завязался рукопашный бой. Битва велась на всех ярусах города. А оставшиеся на кораблях буканиры продолжали обстреливать южные районы города из пушек.
Катар со своим сильно поредевшим отрядом появился из туннеля и увидел стоявшие у причалов корабли. Осмотревшись, он заметил небольшой отряд пиратов, который дрался с защитниками города слева от него. Таурен вскинул свои окровавленные топоры к небу и, издав боевой клич, бросился на врага. Пираты не ожидали нападения сзади и были мгновенно перебиты подоспевшими рейдерами. Стоя на высоких крышах, гоблинские инженеры приводили в действие метательные машины. С поставленной на плоскую крышу рамы слетали наполненные порохом зажигательные снаряды. Некоторые снаряды не долетали до кораблей, но остальные успешно поражали неподвижные мишени. Правда гоблины вели огонь недолго, корабельные канониры заметили метательные машины и начали расстреливать дома. Один за другим дома на крышах, которых стояли инженеры и их диковинные устройства, разлетались в щепки от прямых попаданий. Морской Рог понимал, что нападающих намного больше, но продолжал сражаться. Сражаясь с очередным противником, он заметил выплывавший из-за скалы корабль. Катар успел подумать.
– Вот и пришел нам конец, должно быть маршалу не удалось захватить корабль.
Ожидая, что сейчас корабль откроет огонь по городу, таурен быстрым ударом поразил пирата. Но вместо того, чтобы начать обстрел города, судно начало поворачиваться правым бортом к стоящим у причала пиратским кораблям. Из торчавших с правого борта пушек появились клубы белого дыма, и через несколько мгновений выпущенные ядра долетели до корабля буканиров. Не поверивший своим глазам Катар вгляделся в корабль и увидел стоящего за штурвалом Алексиса. Радостно взревев, он бросился к ближайшей группе врагов и начал мощными ударами топора разбрасывать их в стороны.
Стоящий на носу лодки Алексис старательно прятал лицо от находящихся на корабле пиратов. Его сзади окликнул один из гребцов.
– Господин Лайтхаммер, начинается прилив. Корабль сможет сняться с мели.
– Отлично, тогда мы еще сможем помочь городу.
Лодки уже подплывали к борту корабля. Сверху упали веревочные лестницы, и раздался чей-то голос.
– Почему вы вернулись, не добравшись до города?
– Не смогли дойти, попали в засаду, – глухо проговорил паладин.
Увидев, что еще два разбойника находились на одном с ним уровнем на лестницах, коротко кивнул и, выхватив из-за пояса саблю, одним рывком оказался на палубе. Стоящего перед ним человека, Алексис ударил, разрубив плечо. Даже смертельно раненый, пират пытался загородить дорогу. Но паладин отпихнул его и бросился вверх на капитанский мостик. По всему кораблю зазвенела сталь, и были слышны выкрики проклятий. Держась одной рукой за рану, он ожесточенно сражался со стоящим у рулевого колеса буканиром. Точным режущим ударом, Алексис рассек горло противнику. Раздался выстрел, и рядом с его головой просвистела пуля. Позади него упало что-то тяжелое, обернувшись, паладин увидел пирата лежащего с дырой во лбу. Должно быть, он пытался подкрасться сзади. Находящийся в другой части судна стрелок поднял, руку приветствую своего командира. Бой на палубе заканчивался, последние буканиры сражались, как одержимые, но быстро составили компанию своим друзьям. Встав за штурвал, Алексис начал громко отдавать приказы.
– Поднять паруса! Зарядите пушки обоих бортов! – раздавались команды, посмотрев на залитую кровью палубу и на лежащие, на ней трупы, он крикнул. – Трупы выбросьте за борт, тела наших павших товарищей, отнесите в трюм.
Рейдеры бросились исполнять приказы. Спустя полчаса, прилив снял корабль с мели. Северный ветер набирал силу и, надувая паруса, понес судно к городу. Часть рейдеров чистила и заряжала пушки, остальные искали и собирали в капитанскую каюту все ценные вещи. Над горой закрывавшей Пиратскую бухту поднимался густой черный дым. Корабль почти летел по волнам. Алексис сосредоточенно крутил рулевое колесо, направляя корабль в обход подводных рифов, видных сквозь необычно прозрачную воду. Обходя скалу, он заметил плавающие на поверхности воды щепки и бревна. А на том месте, где находился орудийный бастион, лежали груды разбитых камней. У причалов стояли пиратские корабли, обстреливавшие город.
– Приготовиться к повороту, пушки к бою. Открывать огонь только по-моему приказу, – бросив взгляд на свой экипаж, он добавил. – Я знаю, что вам не терпится отомстить им за все.
Ему ответом было молчание, но люди быстро разошлись по боевым постам. Выкручивая руль влево, паладин смотрел на горящий город и на корабли противника. Когда корабль повернулся правым бортом к причалу, Алексис закричал.
– Огонь!!!
Ждавшие этого слова рейдеры приложили тлеющие фитили к стволам пушек. И тут же пороховой дым окутал правый борт, а на ближайший корабль полетели ядра. Хорошо были видны отлетавшие от судна щепки. Разбитые батареи взлетали в воздух. Залп следовал за залпом, а корабль все больше разрушался. После шестого залпа, палубные надстройки загорелись. Увидев это, паладин приказал стрелять по другому кораблю. За горящий пиратский корабль, больше не приходилось опасаться. Огонь превратил, когда-то красивое и прочное судно, в пылающий костер. Но со вторым противником не получилось так просто расправиться. Поняв причину гибели своего корабля, буканиры начала разворачивать, свой корабль левым бортом к нападающим. Началась пушечная дуэль. Пушки обоих кораблей без труда вспарывали корпуса друг друга. Падали паруса, рвались снасти, рушились фальшборты. Экипажи обоих кораблей несли потери.
– Уничтожьте их батареи, – пытался Алексис перекричать громовой голос пушек. – Ударьте все разом!
Общий залп пушек подействовал, корабль начал разваливаться на части. Пираты в спешке покидали корабль. Раздался взрыв, расколовший судно надвое. Не успевших спрыгнуть в воду, унесло ударной волной. Со стороны горящего города раздались радостные крики. На всех ярусах было видно, что буканиров теснят от домов. Довольно таки быстро пираты Кровавого паруса, оказались прижаты к разрушенному причалу. Увидев это, Алексис отдал приказ открыть огонь по плотно сбившейся толпе. Вновь раздался залп пушек, а стоящие на причале пираты были просто сметены пушечным огнем. Пожар в городе все еще бушевал, сжигая дома. Победители принялись спасать свой город от всепоглощающего пламени. Откуда-то появились уцелевшие лодки, в одной из них паладин увидел Морского Рога. Вскоре лодки подплыли к кораблю и сидевшие в них поднялись на борт по сброшенным веревочным лестницам. Первым на палубе оказался Катар. Весь окровавленный и обгоревший он приветствовал стоящего за штурвалом человека.
– Ты молодец Алексис. Что ты собираешься делать?
– Есть одно дело. Нужно помочь Ревилгазу и моим друзьям. Ты со мной?
– Ты еще спрашиваешь, конечно, да. Веди нас капитан Лайтхаммер.
– Капитан? Ты успел меня разжаловать Катар? – усмехнулся человек.
– Нет, но в море нет места для маршалов, и пока ты стоишь за штурвалом, ты – капитан корабля.
– Ладно. Пусть будет так. Тогда свистать всех наверх, приготовиться к повороту, заменить поврежденные паруса. Господин Морской Рог, командуйте.
Таурен улыбнулся и проревел.
– Все слышали капитана, выполняйте приказы. Эй, вы, – указал он на двух матросов, ремонтировавших фальшборт, – да вы, заберитесь на мачту и закрепите там наш флаг, чтобы барон Ревилгаз сразу узнал нас. Поставить марса-лиселя и брам-лиселя.
Алексис посмотрел на работающих пиратов и начал выкручивать рулевое колесо резко влево, направляя корабль на запад.
Стоящий на верхушке мачты Джейсин всматривался в казавшееся бесконечным море. Его внимание привлекли появившиеся на горизонте точки, присмотревшись, он, понял, что это – корабли. Они быстро приближались. Эльф спустился на находящуюся пониже рею и, схватившись за канат, соскользнул вниз. Барона рейнджер нашел в каюте, тот изучал морскую карту. Гоблин посмотрел на влетевшего к нему каюту эльфа и спросил:
– Что случилось?
– Господин барон, появились корабли противника, они очень быстро приближаются. Вам нужно подняться на палубу.
Ревилгаз коротко кивнул и, взяв со стола подзорную трубу, вышел вслед за Джейсином. Поднявшись на палубу, гоблин поспешил на нос корабля, посмотрев в подзорную трубу, он увидел корабли. К ним подошел Феникс и то же посмотрел вперед. Барон поднял голову и повернулся к магу.
– Есть идеи, как они могут двигаться против ветра? Ведь наши паруса надувает восточный ветер, а если смотреть на их корабли, то можно подумать, что им в паруса дует западный ветер.
– Они плывут с помощью магии, которая надувает их паруса, если бы им действительно помогал западный ветер, нам бы сейчас пришлось сражаться в центре шторма. Магическую защиту на наши корабли я поставил.
– Отлично, боцман скажите сигнальщику, пусть передаст на все корабли, что бы они подготовились к бою. Прикажите зарядить пушки и будьте готовы к неожиданностям. Господин Джейсин, возьмите стрелков и поднимитесь на мачты.
Дварф шел по качающейся палубе и выкрикивал приказы. Бутылку в его руке сменил топор. На всех кораблях начались приготовления к бою. Матросы доставали оружие и укладывали рядом с собой, канониры снимали чехлы с пушек и заряжали их, лучшие стрелки, взяв свои ружья, поднимались на мачты. На палубы выходили гоблины-инженеры тащившие за собой свои изобретения. Ревилгаз продолжал рассматривать корабли противника, у всех в передней части были пушки. У его же флота аналогичным образом был оснащен только его корабль. Он быстро перебежал на капитанский мостик, выгнав рулевого с его места, и сам встал вместо него. Потом приказал позвать к себе сигнальщика. Тот быстро появился и, встав с правой стороны от барона, приготовился выполнять его приказы.
– Передай остальным, – сказал гоблин, – корабли противника вооружены носовыми пушками. Пусть капитаны при сближении проведут маневр, развернувшись бортами к противнику, огонь открывать по усмотрению, я поплыву прямо и атакую их головной корабль. Все запомнил?
Сигнальщик утвердительно кивнул и начал передавать сообщение на другие корабли.
Флотилии стремительно сближались, эльфу даже были видны приготовления экипажей противника. Сняв с плеча лук, он покрепче привязал себя к мачте, чтобы не упасть и приготовился ждать.
Первыми открыли огонь пираты Южного моря, но ядра летели мимо и падали в море, поднимая фонтаны брызг. По команде капитаны других судов развернули свои корабли бортами к противнику и открыли ураганный огонь. Покачиваясь на волнах корабли, выглядели игрушками. Управляемый Ревилгазом флагман, поплыл навстречу врагу. Находящиеся на носу пушки безостановочно стреляли. Маленький капитан легко уводил свой корабль из под обстрела. Отдав приказ приготовиться ударить изо всех орудий. Он попросил Феникса дать кораблю большую скорость. Маг произнес какое-то заклинание, и корабль стрелой полетел навстречу вражеским кораблям. Корабль направился к двум крайним судам.
– Должно быть, Ревилгаз собирается проплыть между ними, – подумал Джейсин.
Ядра с обеих сторон падали совсем близко от флагмана, несущегося казалось навстречу собственной смерти. Но гоблин уверенно прокладывал курс и улыбался своим мыслям. Одно из ядер пробило борт на корме рядом с капитаном. Он даже не оглянулся. Но когда корабль начал проходить между судами Ревилгаз закричал.
– Открывайте огонь, чего вы ждете?
Пораженные безумной храбростью капитана, канониры поднесли дымящиеся фитили к пушкам. Орудия загрохотали, посылая тяжелые ядра в находящиеся, справа и слева корабли. Снаряды дробили борта кораблей противника и вырывали целые секции обшивки, в воздух взлетали разбитые пушки и тела людей. Стоящие на мачтах стрелки выхватывали среди пиратов Южного Моря головы канониров склонившихся к пушкам. Джейсин пускал стрелы со всей возможной скоростью. Его стрелы были также смертоносны, как ружья и пушки гоблинов. Флагман пронесся мимо. Эльф же успел, тщательно прицелившись застрелить рулевого на пиратском корабле. Тот со стрелой в шее повис на рулевом колесе. При этом штурвал начал крутиться влево, туда, где находился еще один обстрелянный корабль. Стоявшие рядом с рулевым люди попытались остановить непредвиденный поворот, но у них ничего не получилось. Последовало столкновение, когда неуправляемое судно пропороло водорезом борт соседнего корабля. В атаку устремились остальные корабли флота пиратов Черной воды. Протараненное судно начало стремительно тонуть. Экипаж начал покидать корабль, не надеясь спасти его. Люди прыгали в воду, пытаясь отплыть подальше от тонущего корабля.
Феникс заметил мага врага и начал читать заклинание Огненного шара. Образовавшийся у него в руках шар красно-желтого пламени, маг бросил в читающего более медленное заклинание противника. Вражеский маг успел только увидеть приближающийся к нему шар, больше он ничего сделать не успел. Магический огонь за несколько мгновений превратил человека в дымящийся пепел. Штурвал бешено закрутился, подчиняясь рукам маленького рулевого. Раздалась команда Ревилгаза.
– Готовьте абордажные крюки.
Моряки схватили привязанные на толстые веревки крюки и стали ждать удобный момент для их применения. Гоблин направлял свой корабль к флагману противника. Всюду гремели пушечные выстрелы. По команде боцмана пираты начали бросать абордажные крючья. С помощью зацепившихся за борт абордажных крюков, пираты стали подтягивать корабли друг к другу, но некоторые смельчаки, сгорая от нетерпения начали перепрыгивать пространство между кораблями. На палубу полетели гранаты бросаемые гоблинами. Поднялся невообразимый, адский грохот. Схватка разгоралась со страшной силой. Джейсин стоя на пересечении мачты и реи понимал, что делать ему тут нечего и нужно было спускаться вниз, чтобы присоединиться к бою. Осмотревшись, он понял, что можно перебраться на реи соседнего корабля. Взвесив все за и против, эльф оттолкнувшись прыгнул. Но ему не удалось удержаться на скользкой рее, упал с нее, но успел схватиться руками за крепежные канаты парусов. Подтянувшись Джейсин смог забраться на рею и осторожно передвигаясь направился к основной мачте. Взявшись за свисающую веревку, он начал опускаться на палубу корабля. Приземлившись, эльф выхватил из ножен мечи. На него сразу напал пират с топором. Взмахнув своим грозным оружием, он чуть не снес Джейсину голову, но рейнджер успел вовремя пригнуться. Проскользнув под его руками, он сбоку ударил мечом. Резко выдернув клинок, застрявший в теле, эльф позволил истекающему кровью человеку упасть на палубу. И тут же поспешил навстречу другому противнику. На капитанском мостике барон Ревилгаз отбивал выпады капитана корабля и рулевого. У маленького гоблина было несколько преимуществ, одно из них его рост. Его абордажная сабля сверкала в воздухе и постоянно натыкалась на сталь клинков его противников. Людям же приходилось сильно нагибаться, чтобы поразить барона. Несколькими мощными ударами эльф победил какого-то пирата в заляпанной пятнами крови рубашке. Оглянувшись на капитанский мостик, он понял в каком тяжелом положении находился Ревилгаз и поспешил на ему на помощь. Преодолевая расстояние до лестницы, Джейсину приходилось отражать случайные удары сыпавшиеся со всех сторон на его союзников. Наконец поднявшись на капитанский мостик, он протяжно свистнул привлекая к своей внимание сражающихся. Рулевой моментально развернулся к новому противнику и бросился в атаку. Сразу было видно, что этот человек опытный боец. Обмениваясь ударами, эльф начал успешно теснить своего противника к борту. Отступающий рулевой пытался противостоять обрушившемуся на него граду ударов, но все его выпады отбивались стальным щитом, образованным быстрыми движениями рук рейнджера. Наконец эльфу удалось выбить саблю из руки рулевого и резким ударом убить его. Маленький же гоблин парируя удары, смог рассечь сухожилия на ногах своего противника и когда тот упал, Ревилгаз подпрыгнул и вонзил свой клинок точно в сердце упавшего. Бой на палубе пиратского корабля заканчивался, кое-где еще сражались одиночные бойцы. Одним из таких бойцов был боцман-дварф отбивавший удары своего врага топором, который был у него в правой руке. В левой же, дварф сжимал бутылку с ромом из которой, когда удавалось, прихлебывал наполнявшую ее жидкость. Когда ему надоело отбивать удары, атакующего его человека, боцман изловчился и нанес бутылкой сильный удар по голове нападавшего. Человек упал без сознания, из его разбитой головы ручьем лилась кровь. Огорченный дварф, помня приказ барона, опустился на колени и горлышком от разбитой бутылки добил своего противника. Этим, сражение на флагмане закончилось. Постепенно стихал шум боя на других кораблях. Ревилгаз взобрался на борт и держась за канат, начал высматривать корабли своей флотилии. На волнах качались три судна его личного флота и еще одно взятое на абордаж. Нигде не было видно корабля, чьим капитаном был Аэлин. Рейдеры Черной воды принялись за свое обычное дело, состоящее в обыскивании взятого на абордаж корабля, оценивании полученных повреждений, перевязывании помощи раненым товарищам и выбрасывании трупов за борт. Часть команды вернулась на флагман и начала ремонтировать повреждения корпуса и парусов.
– Мы уничтожили угрозу Пиратской бухте, господин барон, – сказал подошедший к гоблину боцман, неизвестно откуда доставший еще одну бутылку с ромом.
Ревилгаз кивнул и бросил взгляд на море, где был похоронен Аэлин вместе со своим кораблем и экипажем. Моряки начали очищать залитую кровью палубу. С других кораблей запрашивали дальнейших приказаний. Барон сказал оставшемуся в живых сигнальщику, чтобы тот передал всем: "Занимайтесь своими делами и ждите приказов". Внезапно раздался крик с флагманского корабля, находившийся на своему посту наблюдатель показывал на восток. Пираты бросились на нос судна. К месту сражения стремительно приближался корабль под кроваво-красными парусами. Ревилгаз наклонился над мертвым капитаном и быстро обыскал его. Во внутреннем кармане его куртки, он нашел футляр с подзорной трубой. Свою подзорную трубу гоблин разбил, перебираясь на вражеский корабль. Открыв футляр, барон направил ее на приближающийся корабль. Поначалу у него не получилось никого разглядеть, но потом ясно стала видна фигура огромного таурена. За штурвалом стоял человек в запачканной кровью рубашке. Джейсин с удивлением узнал в нем Алексиса.
Управляемое паладином судно, приблизилось к флагманских кораблям. Матросы быстро пришвартовали корабль к борту вражеского флагмана, в результате три судна были соединены между собой. Катар и Алексис спрыгнули на палубу бывшего пиратского флагмана. К ним подошел Ревилгаз.
– Господин барон, атака на Пиратскую бухту отбита, все враги уничтожены, но город сильно пострадал во время боя и много погибших, – отрапортовал Морской Рог, повернувшись к стоящему рядом с ним человеку, он добавил. – Господин маршал возглавляя отряд людей смог захватить этот корабль и потопить два судна противника.
– Отлично. Мы займемся восстановлением Пиратской бухты, но это потом. Сейчас я хочу отомстить пиратам Южного моря. Мы должны разгромить их базу в Танарисе. Благодарю тебя храбрый человек. Ты помог нашему картелю и мы тебя отблагодарим, а заодно отблагодарим твоих спутников.
Стоящий на палубе флагмана флотилии Пиратской бухты, Феникс ощутил прикосновение к своему сознанию. К нему обращался его учитель Малин.
– Феникс, я чувствую, что ты сейчас не на землях Азерота. Где ты находишься?
– Учитель, я на корабле в море где-то между Азеротом и Калимдором, что вы хотели мне сообщить?
– В землях Альянса ухудшилась обстановка. Маршалу Лайтхаммеру нужно вернуться в Штормвинд и очень срочно. В Проклятых землях близ разрушенного Андорала был уничтожен разведывательный отряд дварфов Айронфорджа. А до этого на врата Дун Альгаза напал отряд армии Плети. Мы предполагаем, что нежить готовится к нападению на южные королевства. Суть задания маршала будет состоять в том, что ему нужно добраться до Подземного города Отрекшихся и заключить союзнический договор с Сильваной. Его компаньону поручается достигнуть Огриммара – столицы Орды в землях Даротара и сообщить Траллу, вождю орков об угрозе, которая может добраться и до земель его народа. Этот эльф должен будет уговорить Тралла помочь Альянсу в битве. Скорей всего битва состоится у северных границ Хаз Модана. Так что бери Алексиса и возвращайся в Штормвинда, генерал Маркус ждет его.
– Слушаюсь учитель, я все понял. Мы скоро будем.
Маг перепрыгивая через разбитые пушки и деревянные обломки борта перебрался на захваченный корабль. Подбежав к своим спутникам, стоящим рядом с бароном, он начал быстро говорить.
– Маршал Лайтхаммер, я узнал, что вам нужно вернуться в Штормвинд. Дело крайней важности. Мне сказали, что вы должны будете отправиться в Подземный город, который находится под руинами бывшей столицы Лодэрона. Там вы должны будете заключить союзнический договор с лидером Отрекшихся, Леди Сильваной. А тебе Джейсин нужно будет отправиться в Огриммар к Траллу, военному вождю Орды. Ты должен будешь рассказать об угрозе для Альянса и попросить у него помощи, заключив с Ордой военный союз. Если Тралл согласится помочь Альянсу, он должен будет перебросить свои войска в Менетиль.
– Феникс, а про какую угрозу ты говоришь? – Спросил эльф.
Вместо волшебника ответил паладин.
– Армия Плети, предводительствуемая Королем мертвых.
– Ты прав Алексис, мой учитель сказал мне, что в Проклятых землях был уничтожен отряд дварфов, отправленных к Андоралу для разведки. Их отправили должно быть после нападения отряда нежити на вход в туннели Дун Альгаза.
– Раз так, нужно отправляться. А мы в Штормвинд попадем через портал? – спросил человек.
– Да. Это самый быстрый способ добраться в город.
– Ладно, я соглашусь на еще одно перемещение с помощью твоего портала, но если мы попадем не поназначению, слушай внимательно Феникс. Я очень на тебя обижусь.
Вперед обступивших их пиратов вышел Ревилгаз. Посмотрев на стоящих перед ним людей и эльфа, он сказал.
– Мы поможем Альянсу, правда мы не будем сражаться против нежити, но мы поможем с перевозкой войск и доставкой продовольствия, боеприпасов и новых видов оружия, разработанного нашими лучшими инженерами. Только все это предоставив за определенную плату и помощь в восстановлении Пиратской бухты.
– Мы поговорим с лидерами Альянса. В войне пригодится любая помощь. Феникс открывай портал и помни, что я тебе сказал.
Маг уныло, несмотря на своего спутника, начал произносить слова заклинания, а паладин держался за его рукав. Как всегда их окружила магия и спустя мгновение два человека исчезли с палубы корабля. Эльф остался стоять окруженный знакомыми и незнакомыми пиратами. Солнце опускалось за горизонт. На волнах остатки потопленных судов и не утонувшие трупы. Ревилгаз поднялся на капитанский мостик и обратился к пиратам.
– Друзья мои. Мы плавали с вами по многим морям и сражались с различными врагами. Теперь враги атаковали наш город и практически уничтожили его. Мы должны отомстить за погибших в Пиратской Бухте. Мне известно, где находится секретная база пиратов Южного моря. Вы согласны отправится в Танарис, и отомстить им, разрушив их базу и убив их всех. Вы со мной?
Со всех сторон раздался дружный рев команды двух кораблей. Гоблин улыбнулся и скомандовал.
– Тогда все по местам. Господин Морской Рог, примите командование над захваченным кораблем. Сигнальщик передай на другие корабли, что мы плывем в Танарис, если они захотят, то пусть плывут с нами. Господин Джейсин, вы будете управлять этим кораблем, я надеюсь на вас, – обратился барон к эльфу.
Рейнджер согласно кивнул и поднялся на мостик. На него выжидающе смотрели толпившиеся на палубе пираты. Джейсин набрал побольше воздуха в легкие и громко крикнул.
– Все по местам. Поднять паруса, и приготовится к повороту. – Он посмотрел на стоящего рядом гоблина и увидел довольную улыбку, игравшую на лице последнего.
– Все слышали капитана Джейсина? – раздался голос боцмана. – За работу бездельники.
Толпа разделилась на три части. Две трети побежали, перепрыгивая через искрошенные ядрами борта на пришвартованные корабли. Моряки начали выдирать впившиеся в дерево зубья абордажных крюков. Эльф подошел к штурвалу и положил на колесо руку. Наконец решившись, он встал за рулевое колесо. Боцман бешено размахивал бутылкой и кричал на нерасторопных матросов. Соседние корабли медленно отплывали в разные стороны. Джейсин начал крутить штурвал вправо, чтобы вывести судно из штиля. Ведь до сражения корабли пиратов плыли с помощью магии заменявшей ветер. Медленно разворачиваясь, бывший флагман лег на курс. Мощный восточный ветер надул паруса и понес его на запад. Рядом с ним плыли остальные корабли флотилии. Но ближе всех держался флагман, управляемый бароном Ревилгазом. Маленький гоблин цепко держал штурвал и иногда бросал взгляд на корабль Джейсина. На всех судах пиратской флотилии загорелись огни. А эльф все продолжал всматриваться вдаль, прокладывая курса судна.







