355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дриада » Грязь и воздушные замки (СИ) » Текст книги (страница 1)
Грязь и воздушные замки (СИ)
  • Текст добавлен: 31 марта 2022, 00:32

Текст книги "Грязь и воздушные замки (СИ)"


Автор книги: Дриада



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

========== Часть 1 ==========

Желтый песок сводил с ума своим количеством. В волосах, на одежде, в туфлях – везде! Я проклинала каждую песчинку этой ужасной страны и ежесекундно отряхивала зеленое платье из плотной ткани. Поверить не могу, что согласилась надеть эти тряпки! Но нет, у меня ведь есть замечательная подруга. «Мэй, ну, пожалуйста, это же так весело, сольемся с толпой, погуляем по городу…» Где толпа? Мне очень любопытно, куда она могла спрятаться. Да это место и городом назвать трудно – разваливающиеся дома, грязные люди. Половина жителей ушла на войну, а другая целиком состояла из стариков, детей и страшных, исхудалых, неухоженных женщин. И, разумеется, был небольшой отряд военных – омерзительные, вечно пьяные воры и насильники, при свете дня зажимающие по углам тех самых женщин. Увы, красоты от этого ни тем, ни другим не прибавлялось. И это Великое Земляное царство! Нецивилизованные крестьяне – и ничего более.

– Улыбнись, Мэй, – щебетала Тай Ли. – Все же так здорово! Мы выбрались из лагеря, можем пойти куда угодно! Жаль, Азула не с нами.

Вот уж точно, о чем я не жалела. Принцесса снисходительным кивком ответила на просьбы Тай Ли, будто делала нам невероятное одолжение. Я бы никогда не назвала Азулу своей подругой, но я была благодарна ей за то, что она вытащила меня из Омашу, и я больше не обязана каждый день видеть опостылевшие лица семьи и слушать занудные наставления матери. Пожалуй, больнее всего было чувствовать, как я постепенно становлюсь никем, ведь у отца теперь был сын, а меня оставалось лишь выгодно выдать замуж.

– Куда здесь можно пойти? Здесь же ничего нет, – ответила я. Грязная старуха остановилась проводить нас взглядом. Зеленые платья не превращали нас в местных жителей, а гладкая кожа и уверенная походка выдавали с головой. С таким же успехом можно было бродить по городу, распевая гимн Страны огня.

– Смотри, кажется, там что-то происходит!

Акробатка потащила меня к дому, откуда доносились вполне различимые звуки пьяной драки. Стоило нам подойти ближе, как двери слетели с петель, выбитые пущенным в полет телом подростка-оборванца. С трудом поднявшись, паренек со всех ног бросился бежать, под свист и смех солдат.

– В следующий раз тащи с собой все деньги! – крикнул кто-то. Тай Ли решительно тянула меня внутрь, лишний раз доказывая отсутствие здравого смысла в своей голове. Что ж, это действительно могло оказаться неплохим развлечением, но, увы, мои стилеты вряд ли будут полезны против магов земли. Неприятно признавать, но без Азулы мы, в какой-то степени, беззащитны.

Это кажется невероятным, но внутри оказалось еще грязнее, чем снаружи. Несколько деревянных столиков, земляной пол, тяжелый затхлый воздух, полное отсутствие какого-либо освещения. Трудно сказать, был ли это магазин или забегаловка для нищих, но теперь, похоже, здесь царствовало армейское отродье. За дальним столиком сидел мужчина в сером плаще. Его лицо почти полностью скрывал капюшон, так что невозможно было определить, спит он или наблюдает за окружающими, но, судя по тому, что солдаты его не трогали, он либо мог за себя постоять, либо не имел ничего, что могло бы их заинтересовать.

– Эй, красотки, идите к нам!

Вслед за Тай Ли я направилась к шумной компании, пытаясь рассмотреть лица приглашавших: тупые, пьяные рожи определенно не могли принадлежать магам.

– Можно здесь заказать фруктовый коктейль, мальчики? – беззаботно поинтересовалась Тай Ли, хлопая ресницами.

– Для тебя – все что угодно, крошка. А что будет твоя серьезная подруга? – спросил светловолосый солдат, дыхнув перегаром прямо мне в лицо.

– То же самое, – процедила я, сдерживая тошноту. Через минуту к нам подбежал костлявый старичок с двумя покореженными мисками. Я брезгливо отодвинула посуду подальше от себя и даже не стала проверять, были ли там, в самом деле, фрукты.

Тай Ли уже вовсю рассказывала о том, что мы с ней беженцы из соседней деревни и никогда не видели таких «сильных и мужественных воинов». «Воины» отвечали пошлостями, но она все равно смеялась над каждой шуткой, как глупая пустышка. Конечно, это была игра для нее, и я знала, что если бы хоть один урод посмел ее коснуться, то несчастный провалялся бы неделю с парализованными конечностями. Но мне все равно было противно. Не думаю, что Азула, которая так мечтала об искреннем мужском внимании, хотела бы сейчас оказаться на ее месте.

Я молча наблюдала за Тай Ли и поражалась примитивностью пьяных мужчин. Это было довольно познавательно, так что все шло хорошо, пока один из смельчаков не прошептал мне на ухо, едва не заплевав:

– Тебе не жарко в таком тяжелом платье? Может, я помогу от него избавиться?

Почувствовав на своей талии чью-то ладонь, я отреагировала моментально: через долю секунды стилет в моей руке упирался острием ему в горло. В таверне стало так тихо, что было слышно, как по стене ползают мухи.

– Да ты бойкая, как я погляжу. Мне такие нравятся, – прохрипел он. Можно было бы подумать, что он не боится, если бы не трусливые бегающие глазки.

– Дернешься – убью, – с удовольствием произнесла я.

Я так наслаждалась этим моментом, что даже уходить расхотелось.

– Тай Ли, мы уходим.

– Нет уж, вы останетесь! – прорычал тот светловолосый. – Никто не смеет угрожать солдатам нашей армии.

Краем глаза я заметила, как сзади приближается чья-то тень, и свободной рукой метнула туда кинжал, попав точно в плечо мерзавцу. Началась неразбериха.

– Мальчики, мальчики, перестаньте! – воскликнула Тай Ли, попутно разделываясь с громилой, навалившимся на нее. Запрыгнув к нему на плечи, она оттолкнулась и запрыгнула на балку высоко под потолком. Еще двоих я пригвоздила кинжалами к стенам, и теперь они извивались, выплевывая грязные ругательства. И снова грязь…

Оставшиеся двое солдат все-таки оказались магами, но медлительными, так что у меня хватило времени скользнуть за прилавок и спастись от каменных глыб, которые они извлекали прямо из пола. Ко мне тут же прыгнула Тай Ли.

– Это уже не совсем весело, – пробормотала она, тяжело дыша.

– Неужели? А мне начинает нравиться.

Я метнула еще несколько ножей, но они были отбиты камнями, а прилавок, за которым мы прятались, грозил развалиться. Дротики тоже были бесполезны. С тяжелым сердцем я вытащила из-за пояса свои любимые сюрикены, надеясь, что они не повредятся и что я смогу их еще использовать, вытащив из тел. В этом дурацком походе невозможно найти нормальную сталь.

Но, когда я выглянула, замахнувшись для броска, я поняла, что опоздала. Маги валялись на полу без сознания, а над ними возвышался тот самый путник в плаще, что сидел за дальним столиком. Плавным движением он сложил парные мечи в ножны и, не снимая капюшона, сказал:

– Вам лучше уйти отсюда. Они скоро очнутся.

– Мне не нужна была ваша защита, – почему-то со злостью ответила я, не в силах оторвать взгляд от его мечей. Этот жест я, кажется, видела когда-то очень давно…

– Не сомневаюсь, – усмехнулся он и вышел из таверны, а я почувствовала, как все внутри сжалось от странного чувства – беспричинная тревога, смешанная с подозрением. Да, я бы назвала это так.

Пришпиленный к стене солдат сыпал проклятиями, но Тай Ли быстро его успокоила.

– Нужно возвращаться, – вздохнула она. – Азула будет беспокоиться.

– Давай разделимся. Если будет погоня, они не должны найти наш лагерь – предложила я. Подруга согласилась и, легко взобравшись по стене, побежала по крышам, привлекая внимание немногочисленных прохожих, как истинный гений конспирации. А я направилась в ту сторону, куда пошел защитивший нас путник. Я поймала себя на мысли, что молю духов, сама не зная о чем. С одной стороны, я всем сердцем хотела, чтобы мои подозрения оправдались, но с другой – это был слишком неподходящий момент. Не так я представляла себе нашу встречу.

В своем грязном плаще он практически сливался с землей и стенами домов. Сначала он никуда не торопился, но заметив, что его преследуют, помчался бегом. Еще больше убеждаясь в своей правоте, я старалась не отставать, но он был невероятно быстр. Мы виляли по узким улочкам, и когда я уже хотела окликнуть его, мне внезапно улыбнулась удача: очередная дорожка между домами, на которую он свернул, упиралась в тупик.

– Стой, – все же вырвалось у меня.

Незнакомец повернулся ко мне лицом и поднял руки, будто бы сдаваясь. Не желая больше рисковать, я метнула сюрикены и вот в таком виде, с беззащитно поднятыми руками, намертво пришпилила его к стене за края одежды, а затем, в два шага оказавшись рядом с ним, резким движением сдернула с головы капюшон.

Пронзительный взгляд янтарных глаз лишил меня последних сил.

– Я так надеялась, что это не ты, – прошептала я.

– Прости.

К горлу неумолимо подступал неприятный комок, но я заставила себя не плакать.

– Прости? Это все что ты можешь мне сказать, Зуко?

– Я не знаю, что еще сказать, – признался он, не отводя взгляда.

– А я не знаю, что теперь делать.

Я устало прислонилась к стене, проклиная себя за то, что побежала за ним. Не нужно было идти в эту глупую деревню, не нужно было уезжать из Омашу. Я бы сейчас сидела и наблюдала за тем, как годовалый Том-Том отнимает у меня внимание отца, оставляя лишь скрежет материнских придирок. Тихо, спокойно и так привычно.

– Я писала тебе, но ты ни разу не ответил. Ты хотя бы получал мои письма?

– Да, пока был на корабле.

Лучше бы он молчал, потому что с каждым его словом во мне закипала ярость.

– Как просто ты об этом говоришь.

– Я же извинился!

– Ну, тогда это все решает, не так ли? – взорвалась я. – Знаешь, ты ни капли не изменился, Зуко. Ты даже не повзрослел.

– Зато ты повзрослела, – заметил он. Его голос стал таким мягким и спокойным, что мне стало стыдно за свою истерику. Приученная никогда не показывать эмоций, я почему-то совершенно растерялась. Я не знала, как вести себя с ним, я … Я просто отвыкла от его взгляда. – Ты очень красивая, Мэй.

– Лесть тебе не поможет, – отрезала я и отвернулась, чтобы он не видел, как я покраснела. Я всегда краснела в детстве, когда он так говорил. – Где твой дядя?

Зуко не ответил, и я поняла, что между ними что-то произошло. А жаль, я бы хотела с ним увидеться, может быть даже больше, чем с самим Зуко.

– А ты снова с Азулой? – в свою очередь спросил он. – Снова даешь собой манипулировать?

– Мною никто не манипулирует. Я сама решила отправиться с ней, – сказала я, как будто этим можно было гордиться. А ведь у меня и выбора, наверное, не было. Если бы я не вызвалась уйти с ней, то она вполне могла заставить меня, как заставила Тай Ли, хотя акробатка никогда об этом не говорит.

– Зачем? Хотела найти меня?

Надо же! Сколько самодовольства.

– Вот еще, – хмыкнула я. – Мне было скучно, вот и все.

Зуко тихо рассмеялся. Я с отчаянием поняла, что он видит меня насквозь, и мое лукавство выглядит так по-детски.

Мне совершенно расхотелось говорить. Было так приятно просто тихо смотреть на него, радоваться, что это я заставила его застыть в таком беспомощном положении, впитывать каждую черточку его лица. Нет, конечно, он очень изменился, особенно его взгляд. Три года назад у него был задорный взгляд мальчишки, а теперь… Наверное, он столько всего повидал, что я кажусь ему просто приятным воспоминанием из далекого детства. Все эти три года он двигался вперед, а я застыла в своем одиночестве и ненависти.

– Что? – спросил он, и я нехотя отвела взгляд от его лица.

– Ничего. Просто, когда мы прощались, ты был весь в бинтах, а теперь… – я неосознанно протянула руку к его шраму. – Так странно.

– Можешь дотронуться. Это всего лишь шрам.

Я коснулась кончиками пальцев загрубевшей кожи на левой стороне его лица. Ничего не произошло: он не закричал от боли, даже не вздрогнул, я не упала в обморок. Действительно, это просто шрам. Просто волосы, мягкие, несмотря на пыль и песок, просто губы.

– Мэй…

– Признайся, ты забыл обо мне, Зуко. Ты ни разу не вспоминал обо мне все эти три года, не так ли?

– Неправда.

– Ты забыл все: и сад, и наше… и всё, – зря я пыталась что-то перечислять, только хуже стало. Он защищал меня от нападок Азулы, я дарила ему цветы, а он смущался, и дарил мне красивые кинжалы из своей огромной коллекции. У нас всегда все было наоборот. И целовались мы только под дождем, потому что Азула никогда не выходила гулять во время дождя и не могла нас видеть. Мы оба по-своему ее боялись. Мы даже хотели обручиться назло ей, но я уже сама плохо это помню. Я совсем потеряла гордость.

– Я все помню, Мэй.

– А я не верю тебе.

Снова засмеялся. Точно, он больше не воспринимает меня в серьез.

– Отпусти меня.

– Ты можешь и сам выбраться.

Да, мог. Разве могут мага огня удержать несколько железок? Но он не будет, чтобы угодить мне. Зачем? Разве не проще сказать все прямо. Я же так и делаю.

– Что меня выдало? Мне просто интересно, ты же не могла видеть моего лица.

– Мечи. То, как ты их складываешь – я столько раз видела, как ты тренируешься, и не могла не запомнить, – я специально выделила последнее слово. – Знаешь, я не просто повзрослела. Я больше не плачу, Зуко, и мне действительно не нужна твоя защита.

– Мэй, перестань.

– Знаешь как меня называют? Каменная Мэй, ледяная Мэй. Я перестала проявлять чувства, и ты еще в этом убедишься. Просто сейчас у меня не получается, потому что ты, мерзавец, засел в моей голове.

Зуко вдохнул и, наконец, виновато опустил голову

– Прости, мне правда очень жаль. Но пойми, мне тоже было тяжело. Я не мог… Я не могу вернуться, не восстановив свою честь. Я не думаю, что ты хочешь видеть рядом с собой изгоя.

– Не нужно думать за меня, – тихо сказала я, снова касаясь его лица. Внезапно я сама почувствовала себя виноватой, ведь я бы и врагу не пожелала пережить то, что пришлось пережить Зуко. Наверное, я веду себя как избалованный ребенок, как эгоистка. – Ты знаешь, что я хотела пробраться на твой корабль?

– Глупая, тебе же все равно пришлось бы вернуться, – ответил он, и я, как зачарованная, не могла отвести взгляда теперь уже от его улыбки.

Я люблю его. Я правда люблю его. На секунду проскочила мысль, что я могу хотя бы на этот раз убежать вместе с ним, но она тут же рассеялась. Это невозможно, и я хочу совсем не этого. Мне не нужна непредсказуемость, я хочу надежно и навсегда.

Все-таки, я была не права.

– Ты тоже прости меня. Я настроила себе воздушных замков.

Я стала выдергивать сюрикены из стены, мысленно благодаря хрупкие стены здешних домов: сталь совсем не погнулась.

– Что ты делаешь? – удивленно спросил Зуко.

– Освобождаю тебя, как ты и хотел. Мы остановились к северо-востоку от города всего на день, так что тебе лучше переждать здесь, прежде чем куда-то отправляться.

– Я никуда не хочу.

– Ты должен. Мы преследуем Аватара. Похоже, он направляется в Ба Синг Се, так что постарайся…

Я была так поглощена, но не сразу заметила, как по всему кварталу разносится голос Тай Ли. Она громко звала меня, и спрашивала у прохожих, не видели ли они высокую девушку с темными волосами.

– Зуко…

– Она не найдет нас здесь.

Он притянул меня к себе свободной рукой и поцеловал. Это было так неожиданно, что я выронила все сюрикены и прижалась к нему так сильно, как могла. Наконец, все правильно: мы не смущаемся, и не идет дождь, и нам не тринадцать лет. Он порвал рукав, освобождая вторую руку, и положил ее мне на талию. От мысли, что меньше часа назад меня пытался лапать за талию какой-то пьяный урод, а теперь это делает любимый человек, я вдруг почувствовала себя невероятно счастливой.

– Что ты хотела сказать? – спросил он. – Ты говорила: постарайся…

А я и забыла. Кажется, я хотела попросить его найти Аватара раньше Азулы, или хотя бы не попадаться ей на глаза.

– Постарайся, чтобы в следующий раз мне не пришлось прибивать тебя к стене.

Зуко поцеловал меня снова, но на этот раз быстро, прощаясь. Я сама натянула на него капюшон.

***

Тай Ли повисла на мне, сжимая в объятиях.

– Я так волновалась и решила за тобой вернуться! Прости, прости, прости! Я же помню, что половину ножей ты потратила в таверне, и решила, вдруг еще что случится?

– У меня же оставались сюрикены, – терпеливо напомнила я.

– Ну, а вдруг?

– Тай Ли, без тебя у меня совершенно ничего не случается. Ты притягиваешь неприятности.

– Но тебе же понравилось приключение?

Я с трудом отцепила ее от моей шеи, и саркастично усмехнулась.

– О, да, просто предел мечтаний. Больше ты меня не затащишь ни в одну деревню. Как мне теперь отмыть с себя всю эту грязь?

Тай Ли надулась и обиженно топнула ножкой.

– Я так старалась тебя развеселить, а ты все равно угрюмая. Могла бы хотя бы притвориться, что тебе понравилось. Все, пойдем отсюда.

Местные жители удивленно провожали глазами нас голодными, полными зависти взглядами, а я не могла сдержать улыбку, поэтому шла позади Тай Ли. Когда-нибудь я обязательно расскажу ей, как сильно я благодарна за мое маленькое приключение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю