412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dragon_L_674 » Обидел ребенка, получай сдачу (СИ) » Текст книги (страница 1)
Обидел ребенка, получай сдачу (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:11

Текст книги "Обидел ребенка, получай сдачу (СИ)"


Автор книги: Dragon_L_674



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

========== Пролог ========== *** Архангельск, Россия, 2016 год. Средняя школа — Дмитрий Иванович, сегодня будет урок? — настойчиво спросила девушка 15 лет, тем самым отвлекая мужчину от разговора по телефону. — Подождите, Смирнова, не видите, что я занят? — спросил недовольно учитель, отвлекаясь от важного звонка. Дело в том, что у Дмитрия Ивановича жена находится в роддоме, так как беременна третьим ребенком от этого мужчины. — Но Дмитрий Иванович! — возмущенно воскликнула девушка, которой не понравилось, что ее игнорируют. — Никаких «но», Смирнова, — строго ответил мужчина и продолжил свой разговор, так как это было очень для него важно. И, попрощавшись, поспешил к себе в кабинет, продолжая говорить по телефону и не обращая внимания на вредную ученицу. А та задумала самое гнусное, что можно устроить, а именно — убийство этого мужчины, невзирая на то, что он отец троих детей. Час спустя Дмитрий Павлов возвращался с работы, когда его окружили трое злых парней и не менее злая девушка, которой оказалась Смирнова. — Здравствуйте, Дмитрий Иванович, — зло сказала Смирнова, смотря на преподавателя, и продолжила: — Зря вы отказались вести урок. — Смирнова, уйдите с дороги, я спешу, — устало и недовольно ответил мужчина, вместе с тем наблюдая за толпой. — Ответ неверный, Дмитрий Иванович, — сказала девушка и, дав сигнал, напала на мужчину. Тот сначала растерялся, но, взяв себя в руки, попытался отбиться от нападающих. Двоих он смог вырубить, а вот Смирнова и ее парень напали на него с ножами и нанесли множество ранений, несовместимых с жизнью, от которых Дмитрий Иванович скончался на месте. — Пошли, Даша, он теперь не жилец, — довольно сказал мерзавец, приобнимая свою девушку и спокойно ее уводя. — Да, Паша, — ответила Смирнова и, смотря на бездыханное тело учителя, сказала: — Надо было проводить урок, Дмитрий Иванович. Смеясь, убийцы покинули место преступления, довольные и счастливые, разрушив чужую жизнь. Лондон, Великобритания, 1987 год Тисовая улица, дом 4 Гарри Поттер сидел в своем чулане, когда услышал громкие голоса дяди и тети, которые о чем-то сильно спорили. — Я тебе всю свою жизнь посвятила, сына родила, а ты по другим женщинам пошел! — отчаянно кричала Петунья, поймав мужа на измене. — Нужна ты мне! Мне и сын не нужен! — рявкнул пьяный Дурсль, который пришел с корпоратива пьяный и со следами губной помады на шее. Петунья что-то ему орала, а Вернон ей в ответ, и тут раздался глухой стук, потом звон разбитой посуды, а затем вскрик женщины. Мальчик еще сильнее вжался в кровать под одеялом, стараясь не шуметь, потому что Вернон Дурсль часто приходил пьяный и колотил всех, кто попадался ему на глаза. И в этот раз Дурсль старший, сильно рассвирепев, пошел к чулану, дабы побить племянника жены, считая, что это вина мальчика. — Вылезай, мальчишка! — рявкнул пьяный Вернон, вытаскивая ребенка из укрытия, при этом сильно матерясь. Гарри пытался отбиваться, кусался и кричал, но, к сожалению, это не помогло, и лишь сильнее разозлило мерзавца. Вернон все бил и бил, не заметив, что мальчик, которого били не первый раз и на которого никому не было дела, потерял сознание от сильного болевого шока. Дадли, находясь в верхней комнате, вылез через окно и, встретив ближайшего патрульного, позвал полицию. Та, в свою очередь, вызвала врачей и арестовала Дурсля старшего за избиение жены и несовершеннолетнего племянника. Дадли трясся как осиновый лист от страха и волнения, видя мать и кузена в таком жутком состоянии. А зеваки все глазели и глазели, и даже полиция им не указ, — до того просто обнаглели эти люди. Скорая мчалась очень быстро, надеясь спасти ребенка, потому что жизнь Петуньи была вне угрозы, в отличие от Гарри. Врачи бились за жизнь мальчика всю дорогу, но, к сожалению, все было тщетно, вот так и умер мальчик, который выжил. Комментарий к Пролог А вот и новая история:) ========== Часть 1 ========== *** Госпиталь святой Анны Скорая быстро привезла ребенка, и врачи, встречавшие карету скорой помощи, взяв каталку, сразу же повезли тело Гарри в реанимацию. Врачи бились за жизнь маленького Гарри 18 часов, проливая литры пота и тратя огромное количество сил. Но, к сожалению, это не помогло, и приборы показали, что мальчик умер, не приходя в сознание. Врачи были очень расстроены: такой маленький, и умер от руки злого, безжалостного человека, который и погубил ребенка. — Идемте, сестра, больше мы ничего не можем сделать, — сказал печально врач, до этого пытавшийся спасти мальчика. — Да, доктор, уже ничего, — грустным голосом сказала молодая девушка, тихо всхлипывая, и продолжила: — Ох, бедный, бедный малыш. Медсестра и врач только собирались выйти, как вдруг приборы стали подавать сигналы, что ребенок жив, а слабый голос, донесшийся с его стороны, стал тому подтверждением. — Ох, где я? — спросил Гарри (Дмитрий Иванович), раскрыв глаза, оглядываясь по сторонам. — Вы в госпитале, мистер Поттер, — улыбаясь сквозь слезы, произнесла молоденькая медсестра, очень счастливая от того факта, что старания оказались не насмарку. — Вот как… А что со мной произошло? — немного растерянно спросил Дмитрий, удивляясь не своему, какому-то детскому голосу и тому, что он в больнице. — Вас избил ваш собственный дядя, мистер Поттер, вас с трудом откачали, — серьёзным тоном сказал врач, осматривая юного пациента. — И что теперь будет с этим мерзавцем? — спросил Дмитрий, нахмурив брови, и был недоволен, что какой-то подлец так изувечил ребенка. — Он уже арестован, мистер Поттер, его ждет суд, — сказал вошедший офицер полиции, который узнал, что потерпевший пришел в себя. — Хорошо, сэр, надеюсь, он сядет надолго, — сказал Гарри, услышав, что грозит «любимому» дяде. — Сядет, не сомневайтесь, мистер Поттер, — ответил полицейский, услышав ребенка. Он и сам был доволен тем, что мерзавца ждет суд. — Так, господа и дамы, надо дать отдохнуть юному мистеру Поттеру. Он очень устал, и ему нужны тишина и покой, — сказал врач, выгоняя всех из палаты. — Спасибо, доктор, — ответил Гарри, увидев, что врачу не все равно, и что тот очень волнуется за своего пациента. Врач кивнул и вышел из палаты, давая возможность пациенту прийти в себя и побыть наедине с собой. — Да уж, вот я попал, — пробормотал Дмитрий, понимая, что он занял тело ребенка, которого убил собственный дядя, и продолжил: — Бедный ребенок, не понимаю, чем он им не угодил? Но ему никто не ответил, а Дмитрию пришлось осознавать тот факт, что он теперь ребенок. — Что же, пора ложиться спать. Спи спокойно, Гарри Поттер, — тихо сказал Дмитрий, прощаясь с предыдущим владельцем тела. На улице был уже вечер, поэтому Дмитрий, — он же теперь Гарри, — лег спокойно спать, уложив голову на подушку, слушая писк медицинских приборов. Несколько недель спустя Гарри перевели из реанимации в общую палату, когда вошла Петунья и стала кричать на ребенка. — Выжил, значит, мерзкий мальчишка! — яростно закричала женщина, зло смотря на Гарри, и продолжила: — Это все твоя вина! Если бы тебя не подкинули, мы бы с Верноном до сих пор были мужем и женой, а он бы был на свободе. Гарри нахмурился, услышав это, и спокойно сказал: — Доктор Адамс, пожалуйста, успокойте мою тетю, а то она совсем с ума сошла, раз меня пытается в чем-то обвинить. Доктор кивнул и, дав указания медбратьям, вколол женщине успокоительное, так как на нее обычные слова не действуют. — Спасибо, сэр, — поблагодарил Гарри доброго доктора за помощь, который тоже устал от истерик миссис Дурсль. — Всегда пожалуйста, мистер Поттер, — улыбаясь, сказал доктор, внимательно наблюдая за своим пациентом. Петунью отнесли в отделение психиатрии, надев на нее смирительную рубашку, и поместили в комнату с мягкими стенами. Женщина сошла с ума из-за того, что ее муж, бывший, кстати, сел в тюрьму на тридцать лет, а ее лишили родительских прав на Дадли и опекунство над Гарри, вот она и посчитала, что в этом виноват Гарри — нелюбимый племянник, сын нелюбимой сестры. Комментарий к Часть 1 Вот и продолжение:) Ждем, от вас комментарии:) ========== Часть 2 ========== *** Месяц спустя Общая палата, глубокая ночь Гарри Поттер не спал, его интуиция била в огромный колокол, оповещая об опасности, и мальчик решил прислушаться к ней. И правильно сделал, потому что раздался хлопок, и послышались шаги в сторону палаты мальчика. Гарри притворился, что спит, предварительно спрятав под одеяло скальпель, что случайно забыла в палате молоденькая медсестра. Шаги были тихие, но довольно четкие, и направились явно к кровати мальчика, что чувствовалось в воздухе. — Ну здравствуй, Гарри, — прошептал пожилой голос, когда его обладатель склонился к ребенку и не очень довольным тоном продолжил: — Ты плохо себя повел, покинув дом Дурслей, давай я узнаю, почему. Маг достал палочку и уже хотел ее использовать на ребенке, как почувствовал, что его кто-то схватил за бороду. — Не дёргайтесь, мистер, вы же не хотите потерять свою драгоценную бороду? — враждебно прошипел Гарри, держа скальпель у бороды мага. — Гарри, мальчик мой, ты не спишь? — удивленно спросил маг. — Отпусти мою бороду, я ведь твой опекун. — Да неужели, — недовольно сказал Гарри, — вы знаете, кто я, а сами не представились, при этом заявили, что вы мой опекун. Вы думаете, что я вчера родился?! — Я Альбус Дамблдор, Гарри, твой опекун, — недовольно ответил Дамблдор, чувствуя, что мальчик так и не отпускает его бороду. Мальчик хмыкнул и, нажав тревожную кнопку, сказал, при этом обрезав бороду Дамблдору: — Вы мне никто, сэр, так что покиньте мою палату. Дамблдор сильно разозлился, увидев, что мальчик упорхнул под кровать, и попытался рукой ухватиться за ногу мальчика, дабы его вытащить, но получил в ответ только скальпелем по руке. — Гарри, что случилось? — взволнованно спросил вошедший Александр, но, увидев Дамблдора, прошипел: — Что вы здесь делаете, мистер Дамблдор! — Александр, мальчик мой, это не то, что ты думаешь, — начал оправдываться Дамблдор, чем вывел из себя Адамса. А Гарри, пока Дамблдор и Адамс разговаривали, тихо вылез из-под кровати и с криком «получай, Черномор!» обрезал длинные волосы волшебника, у которого много имен. — Ааа! Что ты наделал, мальчишка?! — воскликнул Дамблдор, чувствуя, как стал терять свои магические силы. — Вы сами виноваты! Нечего было лезть сюда ночью и обвинять меня в том, что меня избили! — с ненавистью прошипел Гарри, зло смотря на «светлого» мага. — Мы еще встретимся, — злобно прошипел в ответ Альбус и исчез, сильно матерясь и злясь на всех подряд. Как только Дамблдор ушел, Александр тут же подбежал к Гарри, взволнованно говоря: — Гарри, ты как, в порядке? Все цело? — Да, доктор, со мной все хорошо, а вот с этим Дамблдором — нет, — улыбаясь, сказал Гарри, показав бороду и волосы «светлого» мага. — А кто такой Черномор? — спросил мужчина, убедившись, что с Гарри все хорошо и что мальчик цел. — Темный колдун из детских сказок, сэр, — спокойно ответил Гарри, разглядывая свои трофеи. — Понятно, — сказал Александр и продолжил, — Дамблдор — точно уж Черномор, опасный и надоедливый. — Сэр, вы, кажется, знаете этого Дамблдора, кто он? — задал вопрос Гарри, понимая, что Альбус приходил по его душу. Александр кивнул, мол, знает, и рассказал абсолютно все, о чем ведал про этого «доброго» дедушку. — Значит, вы учились в Хогвартсе, — произнес Гарри, выслушав мага, и спросил: — А какой факультет? Просто, я явно тоже буду там учиться, раз вы говорите, что я тоже волшебник. — На Пуффендуе, Гарри, — улыбаясь, сказал мужчина и добавил: — У меня хорошие новости. — Какие, сэр? — с интересом спросил мальчик, наблюдая за своим другом. — С этого момента ты под моей опекой. Как документально, так и магически, — улыбаясь, сказал врач Гарри. — Спасибо вам, сэр, огромное спасибо! — сказал мальчик, улыбаясь уже своему опекуну, и добавил: — Простите, сэр, а наш разговор никто не услышит? — Не волнуйся, все спят, к тому же поставлены чары против подслушивания, — успокоил Гарри Александр и обнял своего подопечного. И это правда, их никто не слышал, и Гарри, обняв того в ответ, чувствуя запах спирта и медикаментов, с добротой в голосе произнес: — Спасибо вам, Александр, вы меня спасли. Комментарий к Часть 2 Вот и продолжение:) Ждем ваши комментарии:) ========== Часть 3 ========== *** Несколько лет спустя Дом семьи Адамс, 1991 год. Гарри проснулся очень рано, сказалась привычка из прошлой жизни: там он был постоянно занят, директор не давал отдохнуть, да и ожидание третьего сына выматывало до боли в коленях. Так вот, Гарри поднялся и, застелив постель, пошел готовить завтрак, так как дядя Саша еще спал. Так Гарри звал своего опекуна, который был не против такого простого обращения к нему, даже этому рад. Гарри спустился на кухню, а там его ждал небольшой сюрприз в виде удивленной морды немецкой овчарки, что с интересом смотрела на ребенка. — Дядя Саша, а тут на кухне какая-то собака, — сказал громким и немного удивлённым голосом Гарри, позвав своего опекуна. — А, ты про Лаки? — улыбаясь, сказал вошедший мужчина и продолжил. — Удивительно умная собака, жаль только, что ее хозяин погиб, а она так и не смирилась с потерей. Гарри, услышав это, все понял и, подойдя к собаке, просто обнял ее, тихо и успокаивающе приговаривая: — Тихо, моя хорошая. Все хорошо, ты не одна, мне так жаль. Собака тихо скулила, слушая речь мальчика, и просто положила свою голову на плечо ребенка, выражая тем самым немое «спасибо», ведь она все понимает, а сказать не может. Гарри улыбнулся уголками губ, смотря на Александра, и сказал очень важные слова: — Спасибо за друга, дядя Саша, вы самый лучший. Адамс кивнул и улыбнулся, скрывая боль. Дело в том, что Лаки раньше была собакой его друга, который погиб пару недель назад в перестрелке с грабителями банка. — Пожалуйста, Гарри. Думаю, вы с Лаки теперь крепко подружитесь, — улыбаясь, сказал мужчина. — Через пару дней мы все вместе сходим в косую аллею за покупками. Гарри кивнул, просто молча поглаживая великолепную собаку, хорошо обученную и невероятно верную, ведь мальчик уже понял, кем является его новая подруга. Тем временем в кабинете Дамблдора Дамблдор собрал всех в своем кабинете для очередного собрания, ну или пустой болтовни, как говорят некоторые маги. — Скоро приедет Гарри Поттер, — с притворной радостью заявил директор, глядя на своих коллег оценивающим взглядом. Внешний вид Дамблдора был неважен, волосы и борода так и не отросли, хотя прошло много лет, и никакие зелья не смогли помочь. — Надеюсь, сынок оленя попадет на Гриффиндор, где ему самое место, — с презрением прошипел профессор зельеварения, считающий, что Гарри такой же, как его отец. — Северус, ты не прав! — возмутилась Помона, хорошо знающая мальчика, так как она и Александр хорошие друзья, и она часто бывает у них в гостях. — Ну и что, мне все равно, — пробурчал Северус, недовольный одним лишь присутствием сына школьного врага в их учебном учреждении. — Ну и сухарь же ты, Северус, — воскликнула недовольно Помона, продолжая, — ты, не зная ребенка, уже вешаешь на него преступления его отца. За такое поведение тебя нужно высечь жгучей крапивой и вымыть рот с мылом! — Согласен, Помона, — спокойно поддержал коллегу Филиус. — Северус, Гарри еще и сын Лили, если ты не забыл, и да, прочти анатомию. Северус на это лишь закатил глаза и недовольно пробурчал: — Мне все равно, ясно вам?! Так что отстаньте от меня! Филиус и Помона, услышав это, теперь явно отставать от декана Слизерина не собирались, а просто молча его куда-то вывели, после говоря: — О, нет, Снейп, теперь ты не уйдёшь. Ты не тронешь маленького сироту. Северус хмыкнул, и зря. Буквально два часа жгучая крапива обжигала его тело, давая хорошенько осмыслить все его действия и эмоции, ведь он ни за что, даже еще не увидев ребенка, уже взъелся на него. — Я понял уже. Спасибо, что помогли осознать весь момент, — тихо сказал Северус, когда воспитательные меры закончились, и продолжил, — я становлюсь похожим на своего отца, находясь у себя в кабинете, в учительской и у директора, будто кто-то внушает мне, что Поттер — зло. — Так и есть, Северус, — спокойно ответил Филиус. — Дамблдор использует специальные приборы, влияющее на твое подсознание, так как уже не может как раньше использовать свою магию. Северус, услышав это, пришел в шок, и в большой, потому что он верил директору, а тот его просто использовал в своих целях, не спрашивая мнения самого зельевара. — Филиус, Помона, я такой осел, — шокировано прошептал Северус, схватившись руками за голову, и сел на пол, понимая, насколько крупно он влип.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю