
Текст книги "Ученик Назгула (СИ)"
Автор книги: дарт сидиус 789
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
– Где Нагайна? – спросил ледяной голос.
– Я… я не знаю, милорд, – боязливо ответил первый, – Думаю, она обследует дом…
– Подоишь ее, прежде чем мы ляжем спать, Хвост, – сказал второй, – Мне надо будет поесть ночью. Путешествие меня сильно утомило.
– Мой лорд, вы все еще полны решимости? – тихо спросил Хвост.
– Разумеется, я полон решимости, – в холодном голосе прозвучала угрожающая нота.
Наступила пауза, и затем Хвост единым духом выпалил фразу, словно боясь, что еще секунда – и не хватит храбрости.
– Можно обойтись и без Гарри Поттера, милорд!
– Без Гарри Поттера? – выдохнул второй, – Та-а-ак…
– Милорд, я говорю это вовсе не из-за жалости к сопляку! – Голос Хвоста сорвался на визг.
– Мальчишка ничего для меня не значит, ровным счетом ничего! Просто возьми мы другого волшебника или колдунью – кого угодно! – все можно сделать гораздо быстрее! Если бы вы позволили мне покинуть вас ненадолго – вы же знаете, что я могу превращаться с необычайным мастерством, – то уже через два дня я бы привел вам подходящую замену.
– Да, конечно, я могу использовать другого волшебника, – произнес второй голос негромко —
это правда…
– Милорд, в этом есть смысл, – продолжал Хвост теперь уже вполне уверенно, – ведь добраться до Гарри Поттера очень трудно.
– И потому ты вызвался пойти и привести мне кого-то взамен? Интересно… А может, тебе надоело нянчиться со мной, Хвост? Может, эта твоя идея изменить план – не что иное, как попытка бросить меня?
– Милорд! У меня и в мыслях нет покинуть вас!
– Не лги мне! Фальшь я всегда отличу! Ты жалеешь, что вернулся ко мне. Я внушаю тебе отвращение. Вижу, как тебя передергивает, когда ты смотришь на меня, я чувствую твою дрожь, когда ты прикасаешься ко мне…
– Вовсе нет! Моя преданность вашему лордству…
– Твоя преданность – всего-навсего трусость. Ты бы ни одной секунды здесь не остался, если бы тебе было куда пойти. Но как бы я выжил без тебя, если каждые несколько часов нуждаюсь в пище? Кто доил бы Нагайну?
– Но вы заметно окрепли, милорд…
– Лжец. Ничуть я не окреп. Два-три дня без поддержки – и я лишусь тех крох здоровья, которые сумел вернуть благодаря твоей неуклюжей заботе… Тихо!
Хвост, что-то бессвязно забормотавший, мгновенно смолк.
–Я тебе уже объяснял, почему у меня есть причины использовать сопляка и никого другого. Я ждал тринадцать лет, и несколько месяцев ничего не изменят. Мой план сработает. Все, что требуется – это немного мужества с твоей стороны, Хвост, и тебе придется это мужество найти, если не хочешь испытать на себе всю силу гнева Лорда Волан-де-Морта Мой верный слуга в Хогвартсе… Гарри Поттер, считай, у меня в руках, Хвост. Это решено, и больше никаких пререканий. Но тише… Мне кажется, я слышу Нагайну…
На этом сон Гарри прервался. Проснувшись, юноша стал размышлять над этим странным сном. То, что этот разговор состоялся в реальности, Поттер ничуть не сомневался.
«Значит вот как, теперь выглядит самопровозглашенный Темный лорд. Что же придется уничтожить эту тварь, перед тем как я окончательно покину Магическую Англию, ибо оставлять своего врага в живых, глупо и неразумно» – с этой мыслю Гарри, покинул постель и пошел умываться.
Выйдя из ванной, юноша снова зашел в спальню, чтобы переодеться. Однако тут взгляд Гарри остановился на золотом яйце, которое стояло на дальнем столике. «Черт, я же до сих пор не разгадал загадку» – мысленно чертыхнулся Поттер. Быстро переодевшись, юноша взял в охапку яйцо и покинул спальню, отправившись в свой кабинет. Потратив несколько часов, Гарри пока не смог раскрыть загадку, связанную с яйцом. Решив, немного отвлечься Поттер пошел на улицу. Гуляя по Хогсмиду, юноша услышал разговор между двумя пуффендуйцами, касательно того что их чемпион смог найти разгадку золотого яйца. Все оказалась достаточно просто – надо лишь опустить яйцо в воду. Мысленно чертыхнувшись, Гарри быстро прервал свою прогулку и вернулся домой. Набрав воду в ванную, юноша опустил яйцо, после чего нырнул. Открыв под водой золотое яйцо, Гарри услышал какую-то песенку, слов которой поначалу не разобрал. Однако прислушавшись повнимательнее Поттер понял смысл данной песни:
Ищи, где наши голоса звучать могли бы,
Но не на суше – тут мы немы, словно рыбы.
Ищи и знай, что мы сумели то забрать,
О чем ты будешь очень сильно горевать.
Ищи быстрей – лишь час тебе на розыск дали
На возвращение того, что мы украли.
Ищи и помни, отправляясь в этот путь,
Есть только час, потом пропажи не вернуть.
Закончив принимать ванну и убрав золотое яйцо, Гарри принялся размышлять о сути второго задания. Юноша сразу понял что дело придется иметь с обитающими в Черном озере русалками. Однако что или кого придется искать под водой это для юноши оставалось неизвестным. Поттер предположил что организаторы Турнира спрятали под водой, какие-то артефакты и именно их нужно будет найти чемпионам, по крайней мере, это более логично. Не будут же организаторы использовать людей в качестве заложников для чемпионов, представители английского министерства магии не настолько же тупые? Однако как позже выяснится, Гарри слишком высоко оценивал интеллект организаторов Турнира.
И вот настало время второго испытания. На улице было солнечно и морозно, на противоположном берегу озера высились трибуны, те самые, что стояли в ноябре вокруг загона с драконами. Трибуны были забиты до отказа, студенты оживленно переговаривались. На ближнем берегу у самой воды стоял покрытый золотой парчой стол судей. Подойдя к остальным чемпионам, Поттер с равнодушием посмотрел на судей. Вперед вышел Людо Бэгмен, дабы выступить с речью перед зрителями.
– Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: раз… два-три!
Холодный неподвижный воздух огласил пронзительный свист, трибуны взорвались криками и рукоплесканиями. Не обращая внимания на остальных и лишь подмигнув Флёр, Гарри встал на свое место на старте и перед прыжком в воду прошептал:
– Ambitum aeris! – после этих слов вокруг головы юноши возникла прозрачная непробиваемая сфера, благодаря которой Поттер мог дышать под водой. Вода в озере была ледяная и резала ноги, как будто это была не вода, а огонь. К счастью, Гарри надел специальную одежду для подводного плаванья.
Скоро юноша заплыл так глубоко, что уже не мог различить поверхности озера, и направился прямо ко дну. Гарри поплыл вдоль дна. Тишина давила на уши. Вода у дна была мутная, и видел Гарри теперь совсем недалеко, футов на десять вокруг. Под ним расстилался удивительный мутный пейзаж, новые виды словно выскакивали из темноты, по мере того, как он быстро плыл вперед. То вырастали целые леса черных трепещущих водорослей, то широкие илистые луга с редкими валунами. Поттер заплывал все ниже и ниже, к середине озера, он широко раскрыл глаза и старался заглянуть подальше, туда, где за серой пеленой воды смутно маячили тени. Маленькие серебристые рыбки стрелами проносились мимо. Раз или два Гарри казалось, что впереди его поджидает чудище, но, подплыв ближе, он обнаруживал либо почерневшее бревно, либо ком водорослей.
Картина под ним сменилась, теперь, насколько хватало глаз, внизу простиралась долина светло-зеленых водорослей высотой фута в два, казавшихся переросшей травой. Гарри все глядел вперед, не мигая, стараясь различить, что его ждет впереди по очертаниям в полутьме. Вдруг кто-то схватил его за ногу. Юноша обернулся и увидел гриндилоу. Маленькое, рогатое водное чудище вылезло из водорослей, крепко схватило Поттера длинными пальцами и оскалило острые клыки. Тут из зарослей появились еще два гриндилоу, схватили юношу и потащили ко дну. Вытянув по направлению к тварям руку, Гарри не раздумывая, произнес:
– Aqua malleos! – После чего гриндилоу были отброшены волной на дно. Гарри отплыл подальше, остановился, оглянулся и прислушался. Тишина давила сильнее. Он заплыл уже очень глубоко, а кроме колышущихся водорослей еще ничего не нашел.
Плыл Гарри долго, как ему показалось, минут двадцать. Он плыл над целой долиной черного ила, и от того, что он плыл, илистая муть приподнималась и крутилась вихрями. И, наконец, он вдалеке услышал обрывок русалочьей песни из яйца.
– На поиски даем мы Тебе один лишь час…
Поттер поплыл быстрее. Впереди в мутной воде показался громадный камень. На камне – рисунок: тритоны держат в руках копья и гонятся за чудовищем, по виду – гигантским кальмаром. Гарри миновал стороной камень и поплыл на русалочью песню…
– Минуло полчаса – спеши! Скорей пропажу забери…
Вдруг из тьмы показались очертания домов, слепленных прямо из булыжников и поросших водорослями. В темных окнах виднелись лица… эти лица были совсем не похожи на мордашку русалки с картины в ванной старост. Серая кожа и длинные-длинные темно-зеленые волосы, желтые глаза, неровные зубы, на шеях – ожерелья из гальки. Гарри плыл мимо, а они злобно на него глядели. Несколько тритонов и русалок выплыли из своих каменных хижин с копьями в руках и, мощно работая серебристыми хвостами, подплыли взглянуть поближе. Гарри поплыл скорее по русалочьей улице; каменных хижин становилось все больше, вокруг некоторых были разбиты сады водорослей, а у двери одной хижины даже сидел привязанный к колу гриндилоу. Гарри завернул за угол, и его глазам предстало удивительное зрелище. На обрамленной несколькими домами площади собралась толпа русалок и тритонов. В середине площади высилась статуя тритона, высеченная из цельного куска скалы, перед статуей выстроился русалочий хор и пел песню участникам Турнира. К хвосту статуи были привязаны четыре человека.
«Я-то думал, что надо отыскать какие – то артефакты, ага щас, размечтался» – мысленно ёрничал Поттер. Заложниками были Грейнджер, когтевранка Чжоу Чанг, девочка лет восьми с серебристыми волосами, как у Флер. Гарри сразу понял, что это ее сестра и рыжеволосая гриффиндорка и судя по всему это Уизли.
Все четыре пленника крепко спали, склонив головы на плечи, у всех четырех изо рта тянулись вверх тоненькие струйки пузырьков. Поттер поспешил к пленникам, ожидая, что тритоны нападут на него со своими копьями, но те нападать и не думали. Толстые, скользкие веревки, которыми привязали пленников, были из водорослей и очень крепкие.
– Auferam! – произнес Поттер и путы опали, однако спасать всех Гарри не собирался. Тем более, что вскоре появились Крам и Диггори, а Флер, похоже, отстала. Быстро забрав своих заложников, пуффендуец и болгарин быстро отплыли. Поттер встал перед непростой дилеммой, спасти рыжую незнакомую девчонку или младшую сестру своей жены. Однако Гарри долго размышлять не стал и взяв Габриель поплыл назад. Едва Поттер оказался на финише, то сразу же передал девочку колдомедику Хогвартса, мадам Помфри. Увидев, что Гарри спас её сестренку, Флёр не сдержавшись, при всех страстно поцеловала своего супруга. Некоторые вроде, Грейнджер рассердились и гневно смотрели на француженку.
Однако вскоре подошел Дамблдор.
– Мистер Поттер, а где ваш заложник?
– Спасать незнакомую рыжую девчонку я не собирался, – равнодушно заявил Гарри.
После этих слов юноши все присутствующие оторопели. Директор Хогвартса с укором посмотрел на Поттера, однако тому было на это плевать. Спустя несколько минут из Черного озера вытащили промокшую Джинни Уизли. К ней тут же кинулась её мать, при этом громко возмущаясь о поступке Поттера.
Сам же юноша в обнимку с Флёр отошел подальше от рыжих.
Тут за спинами участников раздался громоподобный, волшебно усиленный голос Людо Бэгмена, и они вздрогнули, а зрители на трибунах притихли.
– Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера, и вот наше решение: оценки чемпионам будут выставлены по пятидесятибальной шкале. Итак, Мисс Флер Делакур продемонстрировала замечательное владение заклинанием головного пузыря, но на нее напали гриндилоу, и она не сумела спасти своего пленника. Мы решили поставить ей двадцать пять очков. На трибунах захлопали.
– Я не достойна, – хриплым голосом проговорила Флер и покачала своей очаровательной головкой.
– Мистер Седрик Диггори также использовал заклинание головного пузыря и первым вернулся со своим пленником, но вернулся на минуту позже установленного времени, – пуффендуйцы на трибунах разразились криками и аплодисментами, Чанг поглядела на него, и ее глаза светились от радости, – Мистеру Диггори мы ставим сорок семь очков.
– Мистер Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение, что, впрочем, не помешало ему выполнить задание, и он вернулся вторым. Его оценка – сорок очков.
Каркаров надулся от гордости и захлопал громче всех.
– Мистер Гарри Поттер с успехом воспользовался неизвестным заклинанием, – продолжал Людо Бэгмен, – Он вернулся последним и потратил на задание гораздо больше условленного времени. Однако предводительница тритонов и русалок сообщила нам, что мистер Поттер первым нашел пленников.
– Однако за то, что мистер Поттер отказался спасать положенного ему заложника, то его оценка составляет 20 баллов, – громко произнес Людо Бэгмен.
Однако Гарри было плевать на оценки, судей и зрителей. После того, как юноша переоделся и отправился в Хогсмид, к себе домой.
Едва Поттер оказался в своем особнячке, как сразу же почувствовал дикую усталость. С трудом дойдя до кровати, юноша сразу же плюхнулся на неё и уснул крепким сном.
Тем временем, пока Гарри Поттер отдыхал после второго испытания, в кабинете директора Хогвартса происходило очередное собрание. На нем присутствовали ближайшие соратники долькожора всея магической Британии – Минерва Макгонагалл, Северус Снейп, Артур и Молли Уизли, Сириус Блэк.
Темой собрания было то, что Гарри Поттер отказался спасать Джинни Уизли. Матриарх рыжего семейства устроила самый настоящий скандал, требуя от Дамблдора, чтобы тот принял меры против Гарри Поттера. Однако старому манипулятору удалось успокоить крикливую толстуху, пообещав, что поговорит с Поттером на эту тему. Однако стоило Уизлихе заткнуться, как масло в огонь подлил Снейп, заявивший, что такое хамское поведение и следовало ожидать от Поттера. Это высказывание взбесило Блэка, который тут же врезал профессору зельеварения по морде. Дабы избежать нового витка скандала, Дамблдор применив чары усыпил двух мужчин. Однако собрание зашло в тупик и поэтому директору не оставалось ничего иного как завершить его.
Проснувшись рано утром, с первыми лучами солнца Гарри как всегда отправился на пробежку. Потратив пару часов на бег, Поттер вернулся домой и после того, как умылся, переоделся и позавтракав, отправился в очередной раз в хогвартскую библиотеку. Сев за самый дальний столик, и взяв книгу из Запретной секции, Гарри углубился в чтение.
Книга настолько увлекла, Поттера, что тот не заметил как наступил вечер. Положив фолиант на место, Гарри вышел из библиотеки и неторопливой походкой направился по направлению к Хогсмиду.
Покинув Хогвартс, Поттер двигаясь по направлению к магической деревне, заметил за собой «хвост». В нескольких метрах позади юноши шел подозрительного вида черный пес, смахивающий на Гримма. Благодаря своей способности видеть магическую энергию и рассказам Беллатрисы, Гарри знал, кто его преследует. Этот предатель крови никак не успокоится. Поттер не раз говорил Блэку, что не хочет с ним общаться, однако как видно этот шелудивый пес слов не понимает. Тут Гарри пришла мысль, а может, стоит убить этого пса Дамблдора, но юноша сразу отмел эту идею как несвоевременную и бесперспективную.
«А может сделать подарок, Белле. Поймать эту собаку и отдать анимага ей. Да пожалуй, так и сделаю» – решил Гарри, моментально, остановившись.
– Duratus! – произнес Поттер и оглушил следящего за ним, в облике пса, Блэка. Подойдя поближе, Гарри с помощью чар связал анимага и затем применив заклинание левитации отнес свою добычу к себе домой.
Спустившись в подвал, Гарри надел на анимага специальные кандалы, благодаря которым становился невозможным побег. Еще раз, презрительно посмотрев на находившегося в отключке Блэка, Гарри пошел наверх, чтобы написать письмо Беллатрисе.
====== Глава 14 ======
Комментарий к Глава 14 Эту часть я планировал выложить позже, но в честь победы ЦСКА над Бенфикой, в Лиге Чемпионов выкладываю сейчас. Вперед армейцы!!!!
Кстати говоря, после некоторых комментариев я задумался, а стоит ли мне вообще продолжать писать или нет?
Отправившись с помощью порт – ключа в Швейцарию, Андромеда Тонкс оказалась в небольшом горном городке. Именно здесь жила в настоящий момент её сестра Беллатриса, с которой женщина собралась впервые за почти десять лет поговорить. И вот миссис Тонкс стоит перед двухэтажным особняком, располагающимся на самой окраине этого маленького швейцарского городка. Собравшись с мыслями, шатенка позвонила в дверь.
Беллатриса была в лаборатории и заканчивала варить очередное зелье, когда услышала звонок в дверь. «Кого, черт возьми, принесло в такое неподходящее время» – мысленно чертыхнулась брюнетка. Выйдя из лаборатории, Беллатриса, пошла к двери, дабы прогнать нежданного посетителя. Следует отметить, что в Швейцарии не было домовых эльфов, так как в данной стране магам было запрещено иметь подобных созданий. Открыв дверь, Беллатриса оказалась шокирована.
– Анди? – удивленно произнесла брюнетка.
– Да, Белла. Это я. Позволишь войти или мы так, и будем стоять здесь – заявила Андромеда.
– Да, конечно, проходи – быстро придя в себя, произнесла брюнетка, позволив неожиданной гостье зайти внутрь.
Сев на диван в гостиной, Беллатриса внимательно посмотрела на свою сестру.
– Зачем ты явилась? Более 10 лет ты не стремилась общаться, а тут на тебе, внезапно изъявила желание встретиться со своей сестрой. Что тебе нужно, Андромеда? – язвительно заявила Беллатриса.
– Для начала я бы хотела извиниться, за то что, пошла на поводу, кузена – олигофрена, наслушалась бредовых идей одного долькожора, решила «порвать» со своей семьей. Скажу сразу, чтобы не было недопонимания, Теда я не брошу никогда. Мне действительно жаль, Беллз, что за эти года я не стремилась общаться со своими сестрами и забыв наш принцип «Сестры – навек». Если можешь, прости меня, Белла – на одном дыхании произнесла шатенка.
После такой речи Андромеды, Беллатриса не знала, что на это ответить. Брюнетка несколько минут, молча, смотрела на свою сестру и обдумывала, что ответить Андромеде.
– Хм, неожиданно. Никогда бы не подумала, что ты Анди, после стольких лет внезапно одумаешься и поймешь что идеи старого маразматика, которые разделяет один пес – отщепенец, являются губительными для магов. Однако то, что ты вышла замуж за магглорожденного, я принять не могу, может быть со временем, изменю свое мнение, но сейчас постараюсь не уделять этому факту большого значения. Да, Анди, не только ты пересмотрела свои идеалы. После тех событий осени 1981 года, у меня было много времени, чтобы понять, идеи Темного лорда, так же как и Дамблдора вредны для всех магов, без разницы, чистокровный волшебник или нет. Я более не являюсь фанатичкой, повернутой на чистоте крови, как наша безумная тетушка Вальбурга, чтоб ей пусто было.
– Что же, я рада это слышать – начала было говорить Андромеда, но появившееся внезапно на столике письмо, заставило шатенку замолчать. Взяв и раскрыв послание, Беллатриса стала внимательно читать. С каждым прочитанным предложением, брюнетка улыбалась все более и более кровожадно. Такая улыбка Беллатрисы, очень сильно пугала Андромеду, навевая у шатенки ассоциацию с волчьим оскалом.
Отложив письмо в сторону, брюнетка с удивлением обнаружила, что Андромеда нервно на неё глядит.
– Анди, успокойся. Просто скоро ко мне в гости, заявится «дражайший» кузен Сириус – последние слова, Беллатриса произнесла тоненьким голоском с сарказмом. При этом брюнетка не переставала злорадно улыбаться. Отчего шатенке становилось как – то не по себе. Андромеда содрогнулась, представив какой «радушный прием» ожидает Сириуса в особняке Беллатрисы. Однако жалеть кузена – дегенерата, шатенка не стала, ибо в последнее время существенно пересмотрела свое отношение к Сириусу и его выходкам.
После того как, письмо Беллатрисе было отправлено, Гарри зашел в гостиную и сев возле камина, стал читать «Международный магический вестник». Идти сегодня в Хогвартс, Поттер не планировал, решив провести время в своем уютном домике в Хогсмиде. Пока юноша читал газету, за окном шел проливной дождь с сильным ветром. Такая ненастная погода стояла в Хогсмиде с самого утра. Читая газету, Гарри одновременно размышлял на тему своего возвращения в Ангмар. Юноша знал, что королевство уничтожено и в данный момент находится в запустении. Одному соваться в эти заброшенные земли, было не самым лучшим решением.
И тут Поттера осенило. Стоит попробовать переговорить с представителями магических рас, вдруг кто-нибудь из них захочет переселиться из Англии в Ангмар. Возможность, что они согласятся, была очень высока. Так как никто из магических народов не хотел более терпеть произвол со стороны английского министерства магии. К счастью Гарри знал одного представителя угнетаемых магических рас. Отложив газету в сторону юноша, отправился к себе в кабинет, дабы написать письмо Ремусу Люпину.
Ровно в полдень следующего дня, раздался звонок в дверь. К этому моменту, Гарри был полностью готов и решительно направился к двери. Открыв её, Поттер поздоровался с Люпином, после чего позволил мужчине войти.
Сев в свое любимое кресло рядом с камином, Гарри сразу же начал разговор.
– Ремус, как ты знаешь, я не планирую долго задерживаться в Англии, после того как этот Турнир закончиться и Волдеморт будет уничтожен, я вернусь к себе на родину.
– Гарри, но твоя родина здесь.
– Нет, Ремус. Англия никогда не была моей родиной. Да я родился здесь, но долгое время прожил в другой стране. Моей родиной теперь является Ангмар. Скажу сразу, он находится в другом мире. Как только эта канитель с Турниром Трех Волшебников и борьбой с этим Волдемортом закончится, я вместе со своими женами навсегда покину Туманный Альбион.
– Зачем, тогда ты говоришь мне об этом? – шокировано произнес мужчина.
– Видишь – ли, Ремус ты один из немногих здесь в Англии, кому я доверяю. Однако позвал я тебя по другой причине. Как ты знаешь, британское министерство магии проводит чересчур ксенофобскую политику по отношению к большинству магических рас. Так вот, я хочу чтобы ты помог мне встретиться с представителями этих рас. Я знаю, как помочь им.
– Гарри, я помогу тебе, но не уверен, что тебя послушают. Уж больно сильна ненависть у магических рас Англии к волшебникам – неуверенно произнес Люпин.
– Ничего справлюсь – заявил Гарри. После чего ненадолго замолчал.
– Решение проблемы магических рас Англии, очень простое – я предложу им вместе со мной отправиться в Ангмар. Ритуал открытия портала в другой мир я знаю, так что проблем с этим не будет. Так что не волнуйся, Ремус, все будет хорошо.
– Гарри, я попробую поговорить со своими знакомыми, но не обещаю моментального результата. Приблизительно через пару или может быть тройку месяцев, я с тобой свяжусь, раньше никак. А теперь мне надо идти, доброго дня, Гарри – произнес мужчина, после чего покинул дом Поттера.
«Что же эта проблема, почти решена. Пора отправить мой подарочек, Белле», – мысленно произнес, юноша, после чего отправился в темницу, где томился его крестный – кретин.
Спустившись в подвал, где находился пленник, Гарри с брезгливостью посмотрел на связанного Сириуса Блэка. Ухмыльнувшись, юноша трансфигурировал сторонника Дамблдора в небольшую статуэтку. Взяв свой «подарочек», Гарри отправился за порт – ключом, к особняку Беллатрисы.
Тем временем две сестры неторопливо беседовали, пока не почувствовали магический всплеск, характерный для порт – ключа. Дверь в дом открылась и в помещение зашел Гарри Поттер держащий в руке какую –то статуэтку.
– Добрый день, Андромеда, Белла. Я надолго вас не задержу. Как и обещал, я принес «подарочек». Только не переусердствуй, любимая. Мы же не хотим, чтобы он сломался раньше времени – с этими словами юноша вручил брюнетке статуэтку. После чего попрощавшись с дамами, покинул особняк. Где – то через полчаса после ухода Поттера, Андромеда также покинула дом своей сестры, договорившись с Беллатрисой встречаться раз в неделю. Проводив сестру, брюнетка сразу же спустилась в подвал, где вернула пленнику, его первоначальный облик. Пока Сириус Блэк окончательно не пришел в себя, Беллатриса сумела надеть на прихвостня Дамблдора, специальные антимагические кандалы. После чего, отошла в тень, ради достижения эффекта. Сириус с трудом начал приходить в себя. Едва Блэк открыл глаза, как он заметил, что находится в темном помещении, похожем на подвал. Попытавшись пошевелиться, мужчина обнаружил, что прикован к стене с помощью специальных кандалов. Использовать магию и превратиться в пса, чтобы сбежать у него не получиться. Внезапно раздался чей – то знакомый голос.
– Ах, «любимый» кузен Сири, решил почтить мой дом своим визитом. Бедный,глупый песик – сюсюкающим голоском говорила Беллатриса, постепенно выйдя из тени.
– ТЫ!!! ЖАЛКАЯ ТВАРЬ И МРАЗЬ. ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА С МОИМ КРЕСТНИКОМ, ЧТОБЫ ОН ЖЕНИЛСЯ НА ТЕБЕ, ПОГАННОЕ ОТРОДЬЕ. ОТВЕЧАЙ СУКА – начал орать Блэк
– Какой же ты урод, «дорогой» кузен, хотя, что взять с предателя крови. Позор рода Блэк. Пожалуй я не стану отвечать на твои вопросы, вместо этого проведу профилактические меры для вежливости. НЕ СМЕЙ МНЕ ХАМИТЬ. КРУЦИО – произнесла брюнетка. После чего луч пыточного заклинания настиг Блэка, заставляя мужчину испытывать сильнейшую боль в своей никчемной жизни. Крики Сириуса раздавались по всей комнате, но выйти наружу не могли, ибо Беллатриса заранее нанесла на это помещение чары звукоизоляции.
Наблюдая за муками предателя – кузена, Беллатриса улыбалась как сумасшедшая. Однако вскоре брюнетке наскучило, применять свое любимое заклинание и вскоре она перешла на другое пыточное заклинание.
– Dolorum! – синеватый луч попал в Блэка вызывая у того еще одну порцию сильнейшей боли. Сириус чувствовал, как все его суставы и мышцы выкручивало со страшной силой. Примененное Беллатрисой пыточное заклинание было мало известно в Британии, так как во – первых в последние два столетия английское министерство магии боролось с разными знаниями, характеризируя их как темные искусства. Что часто не соответствовало истине. Большинство запрещенных в Англии магических практик можно было применять как во благо, так и во зло, то есть сам волшебник решал, на что направить свои знания и умения. Благодаря такому решению, английские маги постепенно становились все более и более посредственными. И как следствие этого магическая Англия в рейтинге силы волшебников скатилась на 45 место из 100 возможных. Если до конца 18 века британские маги по уровню своей силы были равны немецким и русским чародеям, то сейчас «лимонники» уже не рассматривались в Европе, и в мире вообще, как сильные противники.
Во-вторых используемое Беллатрисой, заклинание было создано в Германии на рубеже 18 – 19 веков. Лишь некоторые чистокровные британские маги могли себе позволить, в обход запретов министерства магии изучать подобные заклинания.
Пытки Блэка продолжались до самого вечера. Беллатриса чередовала множество пыточных заклинаний, держа своего пленника на грани безумия. В конце концов, брюнетке это надоело и, вырубив своего кузена, Беллатриса покинула подвал, правда, перед тем как уйти залечила серьезные раны на теле мужчины. Это было сделано не по доброте душевной, а лишь для того чтобы Блэк не сдох раньше времени. Беллатриса хотела проводить подобные беседы с приспешником Дамблдора пока ей не надоест. А это вряд – ли случится в ближайшее время.
Неизвестное место.
– Итак, Поттер предлагает нам отправиться с ним в другой мир, где не действуют расистские законы этого убогого министерства магии, я правильно тебя понял, Люпин – произнес мужчина средних лет.
– Да, ты правильно понял, Майкл, – ответил Ремус.
– Хм, ладно, но нам надо встретиться с этим юношей – произнесла красивая светловолосая женщина.
– Хорошо, в ближайшее время я передам Гарри ваше пожелание о встрече – ответил Люпин.
На этом встреча завершилась.
Проснувшись рано утром, Гарри снова отправился на пробежку, благо погода позволяла. Зайдя в Запретный лес, правда, не сильно далеко, юноша принялся заниматься бегом. Однако вскоре ему помешали. Пробегая мимо высокого дуба, Гарри заметил какое – то странное шевеление в чаще. Резко остановившись Поттер, принялся рассматривать подозрительное место. Постояв пару минут и не найдя ничего опасного, Гарри уже было собирался уйти, так как подумал, что ему просто померещилось. Однако Поттер не успел, и сделать шага, как из чащи вышла красивая девушка с зелеными волосами.
– Странно видеть здесь человека, обычно люди не заходят в данную часть леса – произнесла незнакомка
– Да, возможно это так, но я не остальные люди. Меня зовут Гарри Поттер, позвольте узнать ваше имя таинственная незнакомка – обратился к девушке юноша.
– Какой воспитанный человек, не часто встретишь таких людей. Я, Диана, Элементаль Земли,
– представилась девушка.
– Элементаль? Никогда не слышал – удивленно произнес юноша.
– Только достойные знают о нашем существовании. То, что я сейчас с тобой разговариваю, означает что ты, Гарри Поттер – весьма интересный человек. С недостойными, мы обычно не вступаем в контакт – заявила девушка.
– Ладно, понял, но ты бы не могла подробнее рассказать, кто вы такие и зачем я вам понадобился.
– Хорошо. Элементали, они же Духи Стихий – дети природы, рожденные четырьмя стихиями. Принято выделять четыре семейства элементалей: воздушники, огневики, водяные и земляные. Врожденные способности у всех четырех семей одинаковы:
– истинная форма представляет собой управляемую духом стихию: воздух, землю, воду, огонь соответственно.
– человеческая форма, отличающаяся улучшенной регенерацией, скоростью и силой;
– бессмертны;
– магия своей стихии (первый уровень в человеческой форме, третий – в истинной).
Воздушные элементали – проводят жизнь под девизом: «в поле ветер, в голове сквозняк».
Характер стойкий, порывистый, как сезонные шторма. Не без исключений, конечно. Рождены из штормов, вероятно, потому в большинстве своем так разрушительны и неуправляемы. Обычно, мнят себя ветрами перемен, несущими глоток свежего воздуха в болото жизни. Тем и прекрасны. Со своей точки зрения.
Наиболее вероятные семейные способности:
– возможен полет;