Текст книги "Касание Великой (СИ)"
Автор книги: Codue2000
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
– Отлично, тетя, – улыбнулась девочка. – Я столько всего нового узнаю из этих книг.
– Мама будет тобой гордиться, – проговорила Лилиана. – Тетя Цисси зовет нас на Рождественский ужин.
– Тетя, давайте сходим, – попросила Анастейша.
– Хорошо. Я и так хотела сходить, – улыбнулась Лилиана девочкам.
*** Смерть появилась перед Лилианой, заставив её вздрогнуть.
– Готова?
– Да, Госпожа, – проговорила Лилиана
– Хорошо. Тогда отправляемся, – сказала Смерть и, положив руку на плечо Лилиане, исчезла.
Они появились перед дверями тюрьмы Нурменгард, в которой содержится только один человек. Пройдя мимо охраны, они дошли до камеры, где сидел Геллерт Грин-де-Вальд. Зайдя внутрь, они увидели мужчину, который смотрел в одну точку.
– Встань, – проговорила Смерть.
– Я тебе не подчиняюсь. Но, как я вижу, ты привела новую дуру, которая тебе поверила.
– Как ты смеешь так разговаривать с Госпожой?
– Ха-ха. Глупая девочка. Твоя Госпожа лгунья. Пока ты ей нужна, она лелеет тебя, как дитя, а когда ты перестанешь приносить пользу, тебя просто выкинут. Как это произошло со мной, – проговорил Грин-де-Вальд, усмехнувшись.
– Ты лжешь.
– Хочешь – верь, хочешь – нет. Но, я так понимаю, ты желаешь кое-что узнать, – проговорил Грин-де-Вальд, смотря на Смерть.
– Мне нужны те знания, что я дала тебе во время твоего правления.
– Ты думаешь, я помогу. Особенно тебе, – с усмешкой проговорил Грин-де-Вальд.
– ТЫ ДОЛЖЕН ПОДЧИНЯТЬСЯ МНЕ! – прокричала Смерть.
– Я ничего тебе не должен. Ты та, кому я буду помогать в последнюю очередь.
– Я ТВОЙ ПОКРОВИТЕЛЬ, И Я ПРИКАЗЫВАЮ ПОМОЧЬ! – крикнула Смерть.
– Как прикажешь, – проговорил Грин-де-Вальд и горько рассмеялся. – Я разрешаю проникнуть в мой разум.
– Хорошо. Я верю тебе. А теперь, Лилиана, ты впитаешь его знания и умения, – проговорила Смерть и направила руку на мужчину, после чего прошептала. – Movens scientia, – и вокруг Лилианы закружилась магическая аура, что вышла из тела Грин-де-Вальда.
– Какие ощущения? – спросила Смерть.
– Знания, я чувствую их, – проговорила Лилиана и открыла глаза, которые засветились красным светом, но спустя секунду снова стали фиолетовыми.
– Отлично. А теперь уходим, – сказала Смерть и, коснувшись плеча Лилианы, вернула её во Дворец Весс. – А теперь прощай. Может быть, еще встретимся, – сказав это, Морта исчезла.
***
– Лили, я так рада, что ты пришла, – проговорила Беллатриса, когда Лилиана села с ней рядом.
– Как я могла не прийти, – улыбнулась женщина и обняла подругу.
– Лили, а почему ты не приведешь ко мне Анастейшу? – спросила Белла.
– Ты сама прекрасно знаешь, что Азкабан не лучшее место для детей, – ответила Лилиана.
– Я и забыла. Спасибо тебе за то, что приглядываешь за ней, – улыбнулась Беллатриса.
– Прости, что ухожу, но тебе надо проснуться, – ухмыльнулась Лилиана и коснулась впалой щеки Беллы, отчего та начала растворяться.
Беллатриса открыла глаза и дотронулась до того места, которого касалась Лилиана. Испустив облегченный вздох, женщина уселась на прогнившей соломе и посмотрела на проплывающего мимо её решетки дементора.
– Эй, урод! – крикнула Беллатриса и, не получив никакой реакции, рассмеялась безумным смехом.
Успокоившись, она поднялась и подошла к тарелке, на которой лежали заплесневелые сухари. Рядом стоял стакан с мутной водой.
– Как обычно, – прошептала Белла и, взяв один сухарь, начала его грызть.
Запив сухарь водой, Беллатриса села обратно на подобие кровати и достала из-под соломы фотографию.
– Анастейша... – прошептала Белла и провела тонким пальцем по фотографии. – Мы скоро встретимся, – сказав это, она расплакалась, но слез не было.
***
Лилиана с девочками оказалась в Малфой-Мэноре и сразу же попала в праздничную атмосферу.
Мэнор был украшен в Рождественской тематике, и везде гостей встречали гномы, одетые в Санта-Клаусов.
– Лили, я рада, что вы пришли, – улыбнулась Нарцисса.
Нарцисса Малфой была молодой дамой с бледными волосами. Ее взгляд, как и всегда, был жизнерадостным. Она приняла Джоанну как дочь Лилианы.
– Цисси, вижу, вы все украсили, – улыбнулась Лилиана. – Люци помогал?
– Нет, что ты. Люциус сейчас допоздна в Министерстве, – проговорила Нарцисса и посмотрела на девочек. – Анастейша, Джоанна. Я рада вас видеть.
– Спасибо, тетя Цисси, – улыбнулась Анастейша. – А Драко где? – спросила девочка, а Джоанна вздрогнула.
– Драко сейчас спустится, – улыбнулась Нарцисса. – А вот и он, – проговорила девушка и поманила сына к себе.
– Привет, Стейша, Джоанна, – кивнул Драко.
– Сынок, ты можешь проводить девочек в зал? Нам с тетей Лилианой надо поговорить.
– Хорошо, мама, – кивнул Драко и повел девочек в зал.
– Лили, что-нибудь слышно от Беллы? – спросила Нарцисса, отводя подругу от дверей, ведущих в зал.
– Нет. Все молчат, – ответила Лилиана и закурила. – Мы не знаем, жива она или нет.
– Будем надеяться, что жива, – сглотнула Нарцисса.
– Даже если и жива, то это уже не та Белла, которую мы знали. Семь лет в Азкабане это слишком для человека, – проговорила Лилиана и выпустила дым изо рта. – Я должна была туда попасть, – прошептала она.
– Нет, Лили. Если бы и ты попала в Азкабан, то кто бы следил за Анастейшей и Джоанной?
– У Анастейши есть две тети, – ухмыльнулась Лилиана. – Андромеда, хоть и предательница рода, но в первую очередь она ваша сестра.
– Нет. Это не так. Она предала нас и ушла с грязнокровкой.
– Не отрицаю, но она все равно остается вашей с Беллой сестрой. Хочешь ты этого или нет, – улыбнулась Лилиана и прошла в зал, затушив сигарету об коробочку.
Празднование Рождества длилось до самой полуночи. На празднике были все представители чистокровных семей и некоторые старые друзья Люциуса, такие как Макнейр и Снейп.
– Старина Уолден, – улыбнулась Лилиана, подходя к мужчине с черными усиками.
– Весс, – рыкнул Макнейр. – Вижу, и ты спаслась от Азкабана.
– Уже как шесть лет. Ты что, не читал Ежедневный пророк? – спросила девушка. – Ты меня обидел.
– Видимо, пропустил этот момент, – рыкнул Макнейр и выпил содержимое своего бокала.
– Уолден, ты своими словами ранил меня прямо в сердце, – ухмыльнулась Лилиана.
– Будто оно у тебя когда-то было, – хмыкнул Макнейр.
– Может быть, и было когда-то, – согласилась Лилиана и отпила из своего бокала. – И можно поблагодарить девочек, что практически вернули его мне.
– Чего тебе надо, Весс? – спросил Макнейр.
– Да ничего мне не надо от тебя. Просто пришла поздороваться.
– Не. Тут что-то не так. Просто поздороваться, это не в твоем стиле.
– Может, напомнить тебе, почему я была самой опасной Пожирательницей? – прошептала Лилиана, так, чтобы её услышал только он, и провела рукой в перчатке по его плечу. – Вижу, что не надо.
– Ты про Крауча не слышала? – спросил Макнейр.
– Нет, а что?
– Сдох он. В Азкабане, – ответил Макнейр и глотнул из нового бокала.
– Ну, туда ему и дорога, – сказала Лилиана. – Хотя жалко, что не я его убила, а то слишком уж он меня бесил. Я бы заставила его помучиться, – кровожадно улыбнулась женщина.
– Зная твой характер, я был бы не удивлен, – проговорил Макнейр. – Ладно, Весс, я пошел, – сказав это, мужчина допил содержимое бокала и, развернувшись, ушел.
Ухмыльнувшись своим мыслям, Лилиана поправила диадему и пошла искать девочек.
– Анастейша, Джоанна, – позвала девочек Лилиана, найдя их играющими с Драко.
– Да, тетя? – отозвалась Анастейша.
– Мы уже уходим, – улыбнулась Лилиана, проведя рукой по волосам девочки.
– Лили, подожди, – проговорила Нарцисса.
– Что такое?
– Знаю, что просьба прозвучит странно. Но, может быть, девочки переночуют у нас? Люциус что-то приготовил для детей, – улыбнулась Нарцисса.
– Хм. Кто еще будет? – спросила Лилиана и в успокаивающем жесте начала крутить палочку между пальцев.
– Грегори, Винсент, Драко и Панси с Дафной и Трейси, – ответила Нарцисса, искоса посматривая на палочку.
– Хм. Ладно. Но только при одном условии. Анастейша и Джоанна будут спать в одной комнате. И никого из мальчиков к ним селить не надо.
– Хорошо. Мы так и хотели сделать, – кивнула Нарцисса.
– Вижу, тебя заинтересовала моя палочка, – ухмыльнулась Лилиана, видя взгляд подруги.
– Да. Я никогда не видела такого дерева, – проговорила Нарцисса.
– А кто сказал, что она из дерева? – лукаво улыбнулась Лилиана.
– Тогда из чего? – недоумевая, спросила Нарцисса.
– Кость, – ухмыльнулась Лилиана и спрятала палочку в кобуру.
– К-кость? – испуганно переспросила Нарцисса. – Надеюсь, не человеческая.
– Как раз человеческая, – ухмыльнулась Лилиана и, повернувшись к девочкам, которые внимательно слушали диалог, сказала:
– Вы все прекрасно слышали. Вы сегодня остаетесь у тети Цисси и дяди Люциуса.
– Хорошо, – сказала Анастейша, а Джоанна согласно закивала.
– Я заберу вас утром, – улыбнулась девушка и прошла в гостиную.
– Лили, скажи, что ты пошутила насчет кости, – прошептала Нарцисса, подводя подругу к камину.
– Нет. Почему ты так испугалась? – спросила Лилиана, демонстрируя наигранное удивление.
– Я знаю, что палочки делали и делают из костей. Только человеческая кость, это всегда признак некромантов и темных магов.
– Цисси, поздравь меня, – ухмыльнулась Лилиана. – Я некромант и темная колдунья, – сказав это, девушка шагнула в зеленый огонь камина, который унес её домой.
***
– Ну, как прошло? – спросила Лилиана, появляясь вместе с девочками дома.
– Очень хорошо, мама, – ответила Джоанна, а Анастейша кивнула.
– Что вам показывал дядя Люциус?
– Разные фейерверки с помощью волшебной палочки. А тетя Цисси угостила нас пирогом с патокой, – улыбнулась Анастейша.
– Хорошо. Я рада, что вам понравилось, – улыбнулась Лилиана. – Ну а теперь приступим к обучению базовым знаниям.
Комментарий к Глава 13. Movens scientia – перемещение знаний (латынь)
====== Глава 14. ======
Прошло три года. Июнь 1991 г.
Две девочки появились на какой-то полянке, где была маленькая скамейка.
– Анастейша, ну и куда мы попали? – спросила Джоанна, смотря на сестру, которая держала в руках маленькую вещицу.
– Я не знаю, – ответила Анастейша. – Ну почему она не работает? – простонала девочка, крутя вещицу в руках.
– Мама нас убьет, – проговорила Джоанна и села на покосившуюся скамейку. – Я ведь говорила тебе не брать эту вещь.
– Да тихо ты, – сказала Анастейша. – Если мы успеем вернуться до её прихода домой, то ничего не произойдет.
– Да? А ты уже знаешь, как попасть домой? – съязвила Джоанна.
– Тихо! – проговорила Анастейша. – Я слышу, что кто-то идет.
И действительно, на полянку вышел мальчик с черными взъерошенными волосами. Одет он был в одежду на несколько размеров больше. В руках он держал пакет. Увидев девочек, он насторожился.
– Кто вы? – спросил мальчик.
– А ты кто? – спросила в ответ Анастейша, пряча вещицу в карман.
– Меня зовут Гарри, – проговорил мальчик и подошел немного ближе.
– А меня Джоанна, – улыбнулась девочка. – А это моя сестра Анастейша.
– Что ты делаешь? – шикнула Анастейша на Джоанну. – Ты общаешься с маглом.
– Да отстань, – отмахнулась Джоанна.
– Прошу прощения, как вы меня назвали? – спросил Гарри.
– Магл. Мы всех простых так называем, – ответила Анастейша, окидывая мальчика презрительным взглядом.
– А вы тогда кто? – недоумевал Гарри.
– Мы будущие колдуньи, – ответила Джоанна, и Анастейша закатила глаза.
– Как в сказках? – спросил Гарри, вспоминая книги, которые он читал, украдкой одалживая их у кузена.
– Джоанна, он нас только что оскорбил, – проговорила Анастейша с ухмылкой.
– Стейша, успокойся, – шикнула на сестру Джоанна.
– Ладно. Но если мы виноваты в том, что рассказали маглу тайну, то ты будешь отчитываться, – фыркнула Анастейша и достала вещицу, которая светилась. – Хотя нет, – проговорила девочка и, взяв Джоанну за руку, переместилась.
– Молодые хозяйки, – пропищал Кнозл. – Вы старого Кнозла со свету сжить пытаетесь, – причитал эльф, помогая девочкам встать.
– Тихо ты, – шикнула на эльфа Анастейша. – Тетя дома?
– Да, тетя дома, – произнес холодный голос за спиной девочек. – Вы где были?– спросила Лилиана, подходя ближе.
– Мы гуляли, – ответила Анастейша и спрятала в карман вещицу.
– Акцио, – взмахнула палочкой Лилиана, и в её руке оказалась портал. – С помощью портала?
– Мы не знали, что это такое, – прошептала Джоанна.
– Ах, вы не знали. А подумать нельзя было? – спросила Лилиана и взмахом палочки разломала портал. – Куда вас перенесло?
– На какую-то полянку, – ответила Анастейша.
– И мы там видели мальчика с зелеными глазами.
– Что? – спросила Лилиана настороженно. – И что это за мальчик?
– Похож на магла, – фыркнула Анастейша.
– Как его зовут? – спросила Лилиана.
– Гарри, – ответила Джоанна. – Мама, он выглядел побитым и загнанным. Одежда была на нем на два размера больше, чем положено.
– Уйдите. Мне надо побыть одной, – проговорила Лилиана и села в кресло перед камином.
«Гарри, значит. Вот как он живет, – подумала Лилиана. – И, я так понимаю, про мир магии он ничего не знает. Что за игру ведет Дамблдор, старый маразматик?»
***
Лилиана появилась в тени деревьев Тисовой улицы и проследила за Гарри Поттером. То, что она увидела, не нравилось ей все больше. Мальчик хоть и заставил исчезнуть Темного Лорда, но он был наследником Рода Поттеров, а с ним обращались как с эльфом, если не хуже.
«Да уж, – подумала Лилиана и трансгресировала в Хогсмид. – Таким человеком легко манипулировать. Запуганным, забитым и не знающим ничего о нашем мире», – подумала женщина, входя в Хогвартс.
– Минерва, – обратилась Лилиана к коллеге.
– Да, Лилиана? – спросила МакГонагалл, поднимая глаза на женщину, входящую в её кабинет.
– А когда вы отправляете письма будущим первокурсникам? – спросила Лилиана и села перед столом МакГонагалл.
– В конце июля, – ответила Минерва. – А тебе зачем?
– Просто Анастейша допытывается, – улыбнулась Лилиана. – Я ей пообещала, что узнаю.
– Понимаю, – проговорила Минерва. – Дети, они такие. Ты же сама была когда-то маленькой. Я помню, когда ты попала на первый курс, то сразу стала самой лучшей ученицей.
– И посмотрите, чем мне это аукнулось, – улыбнулась Лилиана и сняла диадему, которая скрывала фиолетовые линии на лице.
– Что это? – спросила Минерва с испугом.
– Касание Великой, – ответила Лилиана, надевая диадему. – Я опасна для всех. Но я ношу длинные перчатки и платья с длинными рукавами. Всё, чего я касаюсь голой рукой, становится зараженным.
– Поэтому ты даже за столом сидишь в перчатках, – проговорила Минерва.
– Да. А эта диадема блокирует Касание на лице, чтобы не заразить еще кого-нибудь или что-нибудь, – улыбнулась Лилиана.
– А можно задать вопрос, не касающийся твоей болезни?
– Да.
– А почему на твой адрес будет идти два письма? Я сверилась с книгой учета, и там говорится, что на твой адрес, помимо письма для Анастейши Лестрейндж, идет еще одно письмо. Для некой Джоанны Весс, – проговорила Минерва.
– Вы сами ответили на свой вопрос. Но если говорить начистоту, то я удочерила девочку, – улыбнулась Лилиана и поднялась. – Я бы еще поговорила, но мне надо готовить план на следующий год, – сказав это, женщина вышла.
***
Прошел один месяц. Конец июля 1991 г.
Лилиана появилась на Тисовой улице и прошла к дому под номером четыре.
«Выглядит пустым», – подумала Лилиана, осматривая дом через окно.
Гостиная в доме была завалена письмами, и выглядела так, будто её покидали в спешке.
– Алохомора, – прошептала Лилиана, направив палочку на дверь, которая сразу же открылась.
Пройдя в комнату, Лилиана притянула одно из писем к себе с помощью палочки и прочитала адрес.
«Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, самая маленькая комната».
«Вот как, значит. Но куда вы сейчас убежали?» – спросила Лилиана, осматривая комнату.
Женщина взмахнула палочкой, и помещение замерцало.
– Ладно. Это ничего не дает, – прошептала Лилиана и вышла из дома, а затем трансгрессировала.
Лилиана оказалась на каком-то островке, на котором возвышался покосившийся нерабочий маяк. К небольшой пристани была привязана лодочка, а из-за двери доносился разговор.
– Он туда не поедет, так и знайте! – проревел мужской голос.
– О, я посмотрю, как магл остановит волшебника, – проговорил второй голос.
– А я посмотрю на то, как ты, Хагрид, будешь водить волшебника по магазинам, – фыркнула Лилиана, проходя в открытую дверь, которая сразу же упала. – Вижу, ты даже дверь снес. Ничего удивительного.
– Весс, а ты что здесь делаешь? – спросил великан.
– Да вот решила выполнить преподавательский долг. Рассказать мистеру Поттеру о нашей школе, – протянула Лилиана.
– Я и сам могу это сделать, – пробасил Хагрид.
– Не спорю, но ты слишком выделяешься, – проговорила Лилиана.
– Вы что, еще одна ненормальная? – спросил мужчина, похожий на моржа. – Если да, то катитесь отсюда.
– Как ты меня назвал, магл? – спросила Лилиана таким тоном, что даже Хагрид вздрогнул. – Это вы ненормальные, раз издевались над мальчиком, – проговорила женщина и посмотрела на Гарри, который с интересом наблюдал за разыгравшейся сценой. – А ты, должно быть, Гарри. Моя дочь и племянница рассказали, что встречались с тобой в прошлом месяце.
– Так это были ваши? – спросил Гарри. – Они назвали меня маглом.
– Как сказала Стейша, ты именно так и выглядел, – улыбнулась Лилиана, а после посмотрела на Хагрида. – Я думаю, что мы завтра встретимся в Косом переулке. Приведи его в Дырявый котел. Я буду ждать там с девочками. Ты понял, Хагрид?
– Да, – кивнул великан своей косматой головой. – Мне все равно надо кое-что забрать в банке.
– И что же?
– Дамблдор запретил говорить.
– Я преподаватель. И я имею право знать, что это такое.
– Дамблдор сам все скажет, если потребуется.
– Ладно, – проговорила Лилиана и подошла к двери. – Не забудь, завтра в Дырявом котле, – сказав это, женщина вышла на улицу.
Хагрид, застонав, бухнулся на поврежденную софу и уставился в огонь.
– Хагрид, а вы не знаете, что это была за женщина? – спросил Гарри, садясь рядом с великаном.
– Да что тут думать? Еще одна ненормальная, – прошипел морж.
– Радуйся, что она тебя не услышала, Дурсль, – буркнул Хагрид. – Эта женщина – один из преподавателей в Хогвартсе, Гарри. Она ведет Защиту от Темных Искусств у седьмых курсов.
– А как её зовут? – спросил Гарри.
– Лилиана Весс-Лестрейндж, – прошептал Хагрид и снова застонал. – Надо бы поспать, а то завтра рано вставать.
***
– Да уж, – протянула Лилиана и села рядом с Беллатрисой. – Прости меня за все.
– Ты не виновата, – улыбнулась Белла и протянула подруге сухарь. – Будешь?
– Нет. Прости, – попыталась улыбнуться Лилиана, но вышло не очень. – Я пришла просто посидеть и поговорить.
– И о чем?
– Не знаю. Сама мне ответь, – улыбнулась Лилиана. – Я же плод твоего воображения.
– Нет. Ты реальна, – прошептала Белла и открыла глаза.
«Как обычно, это сон, – подумала Беллатриса и встала с соломы. – Каждый раз одно и то же. Я уже потеряла всю надежду на вызволение из этого ада».
Взяв с тарелки сухарь, Беллатриса начала бросать его в стену, и он сразу же отскакивал обратно. Вдруг сухарь попал женщине в лицо, отчего она рассмеялась безумным смехом.
– Кто-нибудь, заткните эту ненормальную, – простонал голос из-за соседней решётки.
– Долохов, закройся сам. На вот, поешь, – проговорила Беллатриса и бросила сухарь в соседа по несчастью и, видимо, попала, потому что Долохов застонал от боли. Беллатриса рассмеялась.
Вдруг через решётку в камеру проник дементор и начал приближаться к Беллатрисе.
– Да отстань ты от меня, – простонала женщина. – Ты уже всю радость высосал. Ничего не осталось.
Но дементор был неумолим. Он взял Беллу за горло и начал высасывать остатки радости.
***
– Тетя, а кого мы ждем? – спросила Анастейша, осматривая помещение Дырявого котла.
– Эм, – протянула Лилиана. – Стейша, прости, я задумалась. Мы ждем мистера Поттера и Хагрида, – ответила женщина и поправила левый рукав. – А вот и они. Хагрид! – окликнула она великана.
– Весс. Я вот привел Гарри, – пробасил Хагрид, проталкиваясь через посетителей, которых было маловато.
– Хорошо. А теперь мы пойдем, – сказала Лилиана и повела всех во дворик за таверной.
– Весс, ты же знаешь, что ключ от сейфа Гарри у меня? – спросил Хагрид.
– А что он у тебя делает? – спросила Лилиана, посмотрев на Анастейшу, которая уже решила высказаться по этому поводу.
– Так он у Дамблдора был, – проговорил Хагрид, когда все подошли к банку.
– Я прожила в нашем мире сорок лет, и вроде всегда было так, что если у юного мага умирают родители, то ключ от ученического сейфа попадает к поверенному, – проговорила Лилиана и взмахом палочки притянула ключ из кармана Хагрида к себе. – Он будет у меня. Ты понял? – спросила она.
– Да.
– Отлично, – улыбнулась Лилиана. – А теперь мы разойдемся. Ты иди по заданию директора, а я повожу мистера Поттера по магазинам.
– Хорошо, – пробасил Хагрид и двинулся дальше по коридору банка.
– Наконец-то, – прошептала Лилиана и повела Гарри к главному гоблину банка. Анастейша с Джоанной следовали за ними.
– Мама, а мы посетим мой сейф? – спросила Джоанна.
– Мы посетим все три сейфа, – кивнула Лилиана. – А также мой, – улыбнулась женщина и обратилась к гоблину. – Мистер Поттер желает посетить свой сейф.
– А у мистера Поттера есть его ключ? – спросил гоблин, окидывая взглядом всю компанию.
– Да, – сказав это, Лилиана протянула гоблину маленький золотой ключ.
– Отлично. Крюкохват, – пригласил гоблин своего собрата. – Проводи мистера Поттера к его сейфу.
– Следуйте за мной, – проговорил Крюкохват и повел компанию к тележкам.
Спустившись к сейфу Гарри, компания подождала, пока он заберет свои деньги. После этого они спустились еще ниже. Воздух стал заметно холоднее, а тишину разрезал рык дракона.
– Это что? – спросил испуганный Гарри.
– Дракон, – пожала плечами Лилиана. – У некоторых чистокровных семей сейфы охраняют драконы. Мой самый опасный, – ухмыльнулась она.
– Она же шутит? – спросил Гарри у Джоанны.
– Мама никогда не шутит, – прошептала Джоанна. – Не бойся. Он не причинит вреда. Ну, если его не злить.
Пройдя за поворот, компания увидела дракона. Он был зеленого цвета, в размерах – метров тридцать. Хвост его был увенчан шипами.
– Согласись, что красавица, – улыбнулась Лилиана, обращаясь к Гарри. – Она перешла к этому сейфу, когда я объединила сейфы двух родов. А теперь подождите меня здесь, – сказав это, она прошла мимо дракона.
Взяв деньги из сейфа, женщина вернулась к детям.
– Джоанна и Анастейша, держите, – сказала Лилиана и протянула девочкам по мешочку. – К вашим сейфам не будем спускаться, а то повергнем мистера Поттера в еще больший шок.
Вернувшись наружу, компания прошла в магазин мадам Малкин.
– Я вас здесь подожду, – сказала Лилиана. – Да, Гарри? – спросила она, видя, что мальчик стоит и мнется.
– А вы можете рассказать мне побольше о вашем мире? – спросил Гарри.
– Смотря что ты хочешь узнать, – улыбнулась Лилиана. – Но давай сначала закончим с одеждой, а после мы пойдем и все вместе поедим мороженого. Хорошо?
– Да.
Спустя час компания сидела за столиком в кафе Фортескью, уплетая мороженое.
– Ну, что ты хотел узнать? – спросила Лилиана у Гарри.
– О вашей школе, – ответил Гарри, и Анастейша опять закатила глаза.
– Стейша!.. – ткнула сестру Джоанна.
– Хорошо. Я расскажу о Хогвартсе, – улыбнулась Лилиана. – Школа была основана четырьмя волшебниками, Кандидой Когтевран, Годриком Гриффиндором, Хельгой Пуффендуй и Салазаром Слизерином. В их честь названы четыре факультета: Когтевран, Гриффиндор, Пуффендуй и Слизерин.
– А чем они отличаются?
– В Гриффиндор идут храбрецы, в Когтевран – умники, в Пуффендуй – добрые люди, но лентяи, а в Слизерин – хитрецы и те, кто готов подняться по чужим головам. Допустим, я закончила Слизерин.
– Хагрид говорил, что с этого факультета выходят темные маги, – прошептал Гарри.
– Отчасти он прав. Но и с других факультетов выходили темные маги, – проговорила Лилиана.
– А что вы преподаете? Хагрид говорил, но я слабо понял.
– Защита от Темных Искусств – самый нужный предмет. У вас на первом курсе будет вести профессор Квиррелл, – ответила Лилиана. – Со мной встречаются только на седьмом году обучения. Раньше на моих уроках делать вам нечего.
– А почему?
– Потому что я готовлю студентов к тому, что ожидает их в мире после завершения школы, – ответила Лилиана и доела мороженое. – Ну, есть еще вопросы?
– Хагрид еще говорил, что вы бывшая опасная колдунья. Это правда? – спросил Гарри и потупил взор.
– Что ж, Хагрид сказал правду. Я действительно опасная колдунья. Но я никогда не причиню вреда школьнику. Тебе меня бояться не стоит, – улыбнулась Лилиана. – Хочешь совет? Никому никогда не доверяй, – проговорила Лилиана. – А теперь пойдем за палочками.
Стоило нашей компании выйти из кафе, как по всему переулку разнесся крик.
– А ну отойди от Гарри! – заметив Лилиану, начала кричать полноватая женщина. – Что ты ему уже наговорила, черномагическая дрянь?
– Ах, Молли Уизли. Давно не виделись, – ухмыльнулась Лилиана. – Как жизнь? Как братья?
– Закрой свой рот! – прошипела Уизли. – И отвечай на мой вопрос. Что ты наговорила Гарри? – спросила Молли и указала толстым пальцем на мальчика, что прятался за спиной Лилианы.
– Ничего. Я рассказывала о нашем мире, – ответила Лилиана. – По просьбе самого Дамблдора. Девочки, встретимся у Олливандера, – обратилась она к Джоанне и Анастейше, которые сразу же увели Гарри.
– Не верю. Ты хочешь переманить его на тёмную сторону! – продолжала вопить Уизли.
– Я преподаватель в Хогвартсе, – прошипела Лилиана и приставила палочку к лицу Уизли. – Я помогаю мистеру Поттеру освоиться в волшебном мире.
– Врешь!
– Не веришь? Плевать. Слушай больше Дамблдора. Он же самый хороший человек в мире и лучше всех знает, что нужно каждому человеку, – проговорила Лилиана и, развернувшись, пошла в сторону лавки Олливандера.
Но вдруг мимо уха женщины пролетело заклинание.
– Нападение на преподавателя?! – вскричала Лилиана, подлетая к Молли, которая сжалась от страха. – При свете дня и на оживленной улице??
– Ты это заслужила, – прошипела Уизли. – Особенно за моих братьев.
– Твои братья были ублюдками, которые убили мою дочь, – прошипела Лилиана. – Ты что, не знала? Видимо, они были настолько тупыми, что не рассказали историю о том, как в неравной борьбе победили беременную женщину. Хочешь узнать правду? Они пытали меня и Беллатрису. Возможно, по ошибке, а может, и специально. Но все дело в том, что я была готова рожать, но из-за круцио у меня произошел выкидыш, и я больше не могу иметь детей. Теперь ты осознаешь, что твои братья не настолько святые, как ты думаешь?
– Ты это заслужила, – прошептала Уизли, но Лилиана этого не услышала, ибо она уже шла к лавке Олливандера.
Дойдя до магазина, женщина поправила платье и диадему, после чего зашла внутрь.
– Миссис Весс-Лестрейндж. Рад вас видеть, – улыбнулась Олливандер.
– Взаимно, – кивнула Лилиана и посмотрела на девочек. – Ну что, палочки выбрали вас?
– Меня – да, – улыбнулась Джоанна и показала палочку. – Тис, тринадцать дюймов, сердечная жила дракона.
– Хорошо. А ты, Стейша?
– Пока нет, я решила сначала Поттера пустить, – ответила девочка.
– А как ваша палочка, миссис Весс-Лестрейндж? – спросил Олливандер.
– Очень хорошо, Олливандер. Но, к несчастью, она сломалась.
– Так может, вам новую палочку приобрести? – спросил Олливандер.
– Нет. У меня уже есть замена, – проговорила Лилиана и достала палочку. – Человеческая кость, семнадцать целых тринадцать сотых дюйма.
– Бог ты мой... – прошептал Олливандер. – Какая сердцевина?
– Та же, что и была в прошлой палочке, – ответила Лилиана. – Но мы не о моей палочке пришли поговорить. А выбрать палочки будущим первокурсникам.
После того как Гарри выбрала палочка из остролиста с пером феникса, а Анастейшу – из акации с волосом вампуса, компания, оплатив, вышла из лавки.
– Это все? – спросила Лилиана.
– Нет. Еще надо учебники.
– Хорошо, – улыбнулась Лилиана, и они все вместе пошли за учебниками.
После того как все было куплено, компания распалась. Лилиана отдала Гарри Хагриду, который ждал их в Дырявом котле, а сама вместе с девочками вернулась домой.
====== Глава 15. ======
Сентябрь 1991 года.
– Итак, все собрали? – спросила Лилиана, осматривая девочек.
– Да, мама, – кивнула Джоанна.
– Отлично, – улыбнулась Лилиана и вместе с девочками шагнула в зеленый огонь камина, который перенес их на Кингс-Кросс. – Идите, займите свои места, а я пойду в вагон для следящих за порядком. Я начну обход примерно через час.
– Хорошо, тетя, – улыбнулась Анастейша и повела Джоанну к вагонам Хогвартс-экспресса.
Лилиана пошла в голову поезда, где находился вагон для наблюдающих за порядком.
Спустя примерно час езды женщина начала обход.
– И что тут у нас происходит? – спросила Лилиана, положив руку на плечо рыжеволосому мальчику, который разглагольствовал перед открытой дверью купе.
– Уизли к нам пристает, – сказала Анастейша.
– Я так понимаю, ты Рон Уизли, – обратилась Лилиана к мальчику.
– Я не обязан что-то говорить. Особенно убийце, – прошептал Рон.
– Сделаем вид, что я этого не услышала. А теперь тебе лучше уйти и не появляться на моих глазах, – проговорила Лилиана, после чего отпустила Уизли, который сразу же ушел. – Весь в мать. Хотя, что еще можно ожидать от предателей крови. Ладно, я пойду дальше. Тележка со сладостями будет в первом часу, – улыбнулась она и, закрыв дверь купе, пошла дальше.
Остаток пути до Хогвартса прошел спокойно.
***
Беллатриса открыла глаза и уставилась в потолок своей камеры.
«Снова одно и то же. Какой сегодня день?» – подумала женщина.
– Долохов! – крикнула Беллатриса.
– Чего тебе, чокнутая? – пробурчал мужчина из соседней камеры.
– Какой сегодня день? – спросила женщина. – И еще раз так меня назовешь, я придушу тебя ночью, – рассмеялась Беллатриса.
– Насчет того, какой сегодня день, я не знаю. Да и откуда я должен, по-твоему, узнать? – проворчал Долохов.
– Ну, кто тебя знает, – лениво протянула Белла. – Может, ты использовал какие-то тайные знания.
– Зачем я только тебе ответил?.. – простонал Долохов.
– Мне скучно. А ты хоть как-то развлекаешь, – ухмыльнулась Белла и, поднявшись, подошла к тарелке. – Ты хочешь сухарь.
– Нет, – пробурчал Долохов.
– А это и не был вопрос. Ты хочешь сухарь, значит, ты его получишь, – рассмеялась Белла и бросила в соседа сухарь.
– Ау. Ты их вообще ешь? – простонал Долохов.
– Раз в день. А может, и в два. Не знаю, – протянула Беллатриса и провела рукой по своим грязным волосам. – Вот ответь мне, Долохов. Была у тебя личная жизнь?
– Что ты подразумеваешь под этим? – спросил Долохов.
– Ну, девушка была у тебя?
– Да. Но её убили, – протянул Долохов.
– Это печально, – лениво сказала Белла. – А как её звали?