Текст книги "Пенелопа лайф (СИ)"
Автор книги: Biffiy
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
Через некоторое время он «поймал» в зеркале заднего вида сытые глаза Пенелопы, которые удивлённо моргнули и замерли.
– Ой, Олег Олегович, – заговорила она и повернулась на своём кресле, лицом к нему, – я совершенно забыла про вас. Вы же тоже голодный?– Она посмотрела на кусочек плюшки, ещё не доеденный ею, и вздохнула. – Но вам придётся потерпеть. Плюшек больше нет. – Она запустила кусочек плюшки себе в рот и отвернулась.
Олегу пришлось вновь «брать себя в руки» и стараться понять, как включается и отключается человечность в этой девушке.
– Сан Саныч, – обратился он к шофёру, – отвезите меня сначала домой, а затем Пенелопу. Мне нужно собраться в дорогу.
– Вы уезжаете? Куда? Почему я не знаю? – «Включила секретаршу» Пенелопа.
– Вы и не могли этого знать, потому что приглашение пришло вчера вечером, когда вы уже… устали и ушли отдыхать. Надо посетить наше производство в Хабаровске. Вернусь только в четверг, не раньше… Так что, Пенелопа, отмените все встречи на этой недели или передайте их Борису Олеговичу.
– Так вы поедите один? Совершенно один…?
– Именно. Совершенно один. – Удовлетворительно хмыкнул Олег. – Не волнуйтесь. Но для вас у меня есть задание. Завтра вы отправитесь в бухгалтерию и оформите договор о дополнительной работе на нашей фирме по техническим переводам. Договор будет оформлен на ваше настоящее имя, задания бухгалтерии я уже отправил. И ещё, за все переводы, что вы уже успели нам сделать, получить оплату.
Олег увидел, как приоткрылся рот девушки, и расширились её глаза.
– А, разве я об этом просила…. Вчера?
– Нет. Это я сам решил. Я не могу вновь потерять «Умную Нелли»… Это очень ценный для нас сотрудник. И он будет получать достойную оплату.
Рот девушки закрылся, а взгляд «заморозился».
– Понятно. – Проговорила она и кивнула. – Вы тоже очень ценный для нас шеф. И, почему я не угостила вас плюшкой?
Олег отвернулся лицом к окну машины и улыбнулся…
Вот уже четвёртый день Пенелопа что-то странное чувствовала в душе. На неё на работе свалились «златые горы» в виде оплаты за сделанные переводы. Она отдала долг Сан Санычу и оплатила ремонт своего старого шкафа. Вешалка для её офисных костюмов теперь была металлической и вряд ли сломается, если она даже купит себе ещё парочку костюмов. Деньги теперь у неё были, а вот желание куда-то подевалось. Она приписала это неведомому чувству, зародившемуся в её душе, и которому она ещё пока не могла дать объяснения.
Сан Саныч по-прежнему приезжал за ней по утрам и отвозил домой с работы по вечерам. Они сдружились, и он уже называл Пенелопу дочкой и по-прежнему подкармливал с утра булочками и плюшками.
Но огорчало её отсутствие звонков её шефа. Он уехал и, как «в воду канул», а она, как будто осиротела. Пенелопа подолгу смотрела на опустевший кабинет Олега и представляла его сидевшим за своим столом. Что бы в кабинете начальника не было так одиноко, она купила и принесла в офис живой цветок в горшочке. «Фикус Бенджамина» очень хорошо устроился в углу кабинета шефа, и немного оживил его деловую обстановку.
Правда её радовала дружба с Лией, которая в виду отсутствия шефа, стала почаще к ней заглядывать. Они пили кофе и вели девичьи разговоры. Пенелопа узнала, что Борис «укрепил» дружбу с Лией и теперь помогал ей в подготовке к сдаче летней сессии. Хотя Пенелопа и сомневалась в этом.
– Какая может быть помощь в подготовке к экзаменам, если между ними вспыхнула такая сильная любовь?– Думала Пенелопа, читая их мысли и видя их отношения друг к другу. Она и представить себе не могла, что Борис может так заинтересоваться Лией, совершенно обыкновенной девушкой, такой, как она.
В отличие от Лии, Борис Олегович старался не попадать Пенелопе на глаза. Она видела, как он наблюдает за ней, встречая в офисе. Бывает с ней вежливым, спрашивает, как дела, и, получив ответ, тут же исчезает с глаз.
Олег Олегович позвонил только утром в четверг и спросил, как идут дела в офисе.
Пенелопа ответила, что всё хорошо и уже хотела отключиться, потому что её шеф надолго замолчал, как вдруг он проговорил.– Пенелопа, мне здесь очень трудно без вас.
Девушка сделал вдох и забыла выдохнуть. Сердце так бешено забилось в её груди, что не давало думать.
– Алло, Пенелопа, вы меня слышите? – Услышала она вновь его голос и выдохнула.
– Возвращайтесь скорее домой, Олег Олегович,… вернее в офис. Здесь без вас так одиноко. Никто не «сверлит» меня взглядом и не заваливает работой. Я так скоро плесенью покроюсь. А то, что вам трудно? Так вам и надо! Надо было брать меня с собой, я всё же ваш секретарь и не просто так получаю зарплату. В следующий раз поедем вместе. – Быстро – быстро заговорила она, боясь, что он отключиться, но услышала в телефонной трубке его тихий смех.
– Вы получили оплату за свои труды? А договор оформили?
– Да. Я всё сделала, как вы и приказали. Оформила…. Получила деньги. Большое спасибо за заботу. Я теперь богатая. Даже долг отдала Сан Санычу.
– Господи, Пенелопа, вы были ему должны? Что ещё я о вас не знаю?
– Нет… Нет… всё знаете.
– Тогда дайте мне слово, что больше не станете наносить на лицо маску, скрывающую вашу кожу. Зачем вы это делаете? Я не могу больше смотреть на мумию, сидевшую на месте моего секретаря. Я хочу видеть вас живой и… радостной.
– Но, как же так… – Заговорила Пенелопа, но тут же перевела разговор на другую тему. – Олег Олегович, звонила ваш… Виктория. Она предупредила меня, что бы я предупредила вас о том, что в эту пятницу вы встречаетесь с «очень важной персоной» – это её слова.
– Ах, да… Я вспомнил … Она говорила…Хорошо. Пенелопа будьте тоже готовы, вы пойдёте со мной, как переводчик.
-Не получится. – Цокнув язычком, ответила девушка. – Виктория предупредила, что эта персона приведёт своего переводчика, так что я вам…
-Всё равно будете нужны. – Резко оборвал её «излияния» Олег. – Значит, пойдёте, как представитель нашей фирмы и моя спутница, тем более, что встреча будет происходить в дорогом ресторане. А в ресторан без женщин не ходят.
– Да-а-а. А я и не знала, что в ресторане такие правила… Но вы же идёте туда с Викторией? А она, по-моему, женщина…
– Она не моя…. Секретарша. И мне решать, с кем и куда идти. И, к тому же, я соскучился по вашим словечкам…
-Тогда, хорошо. Я буду вас сопровождать. Ещё раз утрём нос Виктории! -Воскликнула она и тут же испугалась своей горячности.
Но смех её шефа в телефонной трубке девушку взбодрил. – Вы правы, мне очень этого хочется. В прошлый раз вы сделали это великолепно. Я до сих пор под впечатлением. Но вы так и не сказали мне, кто такая «не сломленная пуделиха»?
– Но я не могу вам это сказать!
– Почему?
– Потому, что вы… мужчина!
Телефонный звонок Олега девушку воодушевил. Зато другой телефонный звонок от другого мужчины, её и озадачил и обрадовал.
Пенелопа взяла телефон в руки и увидела вызов с неизвестного ей номера. Она ответила на звонок, и услышала, отдалённо знакомый, мужской голос, говоривший с ней на греческом языке.
– Алло, Пенелопа, с вами говорит Николас Парагис. Вы меня ещё помните.
– Ой, дядя Николас? Это вы? Как же я могу вас забыть? Мы с вами так давно не виделись, лет десять прошло, но я вас не забыла.
– Да, девочка, точно. Прошли года…и я помню тебя ещё девочкой. Вы с родителями посещаете мой дом на Кипре. Хорошее было время. Очень жаль, что ваши родители переехали жить и работать в Италию.
– Да, но теперь они уже в Швеции.
– Да я знаю. Сегодня разговаривал с твоим отцом. Он передаёт тебе привет от себя и от мамы.
– Спасибо, дядя Николас. А зачем вы ему звонили, если не секрет?
– Не секрет. Я просил его дать мне твой номер телефона. Дело в том, что я сейчас в России, и мне нужна твоя помощь, Пенелопа, как переводчика. И к тому же будет приятно тебя вновь увидеть… Интересно, узнаю я тебя или нет?
– Конечно, я вам помогу, дядя Николас. Можете даже не сомневаться. В чём у вас трудности?
– Мы налаживаем новые связи с Россией. В эту пятницу, то есть завтра, мы встречаемся с одной из них. Я не доверяю местным переводчика, зато доверяю твоему отцу, который очень гордится твоими способностями. Он сказал, что ты знаешь пять языков. Так вот, я хочу предложить тебе посетить эту встречу вместе со мной. Посмотреть на их представителей. Провести, как мой переводчик, с ними переговоры. Ну, и высказать своё мнение о них, с точки зрения российского человека. Я тебе доверяю, девочка.
– Я согласна вам помочь, дядя Николас. Всё, что от меня зависит, я сделаю.
– Замечательно. Я знал, что ты в помощи не откажешь. Я пришлю за тобой машину, Пенелопа, к семи часам. И помни, что мы идём, хоть и на деловую встречу, но и в ресторан. Так, что не ограничивай себя в красоте, а я помню, что она у тебя настоящая греческая.
Пенелопа рассмеялась и их разговор прервался. Итак, завтра она встретится с давним другом её семьи, Николасом Парагисом. Именно в доме Парагисов она и родилась на свет, а жена хозяина дома стала для неё крёстной матерью.
Когда Пенелопа покинула Кипр и приехала жить в Россию, то связь с Парагисами прервалась. Лишь иногда в телефонных разговорах с родителями, она получала приветы от семьи Парагисов. И вот теперь она встретится с дядей Николасом?! Как здорово!
Весь вечер четверга она потратила на приобретение соответствующего наряда для этого приёма. Но, когда в пятницу пришла на работу, то в компьютере её ждало электронное письмо от шефа. В нём сообщалось, что Олег Олегович успевает вернуться в город только к вечеру. Он предупредил Пенелопу, что будет ждать её в своей «небесной квартире» в полном параде сегодня в шесть часов вечера. Далее шло послесловие. – Чтобы вы не забыли переключиться на живого человека, я целую вас в ямочку на щеке…
Щёки Пенелопы вспыхнули не то от стыда, не то от нервного потрясения!
Как она пойдёт с ним на встречу, если в то же время у неё встреча с дядей Николасом?! Ни одному из этих мужчин она не может отказать!!! Что же делать?
Глава 10.
Глава 10.
Олег вернулся в офис только к пяти часам в пятницу. Пройдя в свой кабинет, он посмотрел на рабочее место своей секретарши через стеклянную перегородку и …улыбнулся. Он очень хотел её увидеть. Все пять дней своей командировки, он постоянно ощущал её рядом с собой и…, не только в роли секретарши. И, что бы справиться с этой напастью, не давал о себе знать. Просто «утонул в работе» и… всё!
На четвёртый день упорного труда, на душе полегчало. Но тут позвонила Виктория и предупредила о вечере в пятницу.
– Дорогой,– заворковала она в телефонную трубку, – ты обязан быть на встрече. Это приказ холдинга. И ты, и я…и ещё Шмель обязаны на нём присутствовать. Это очень важный поставщик, но у него свои заморочки…
– Подожди! – Прервал Олег речь девушки. – Ты сказала, что и Игорь Шмель будет с нами? Зачем? Он же наш конкурент?
– Вот, именно, дорогой. Это стиль работы нашего дорогого и очень важного поставщика. Собрать вместе претендентов-конкурентов и выбрать одного из них. Смирись. Ты же понимаешь, что это приказ свыше?
– И по каким критериям будет отбор? – Голос Олега выдал его злость.
– Не злись, дорогой. Я понимаю твои чувства, но что же делать… Поставщик очень важная персона и я вымоталась, что бы выполнить все его требования. У него определённые вкусы в выборе ресторана, пищи, вина … Он потребовал, что бы стол в ресторане был большим и круглым, и чтобы все представители с обеих сторон принимали эту встречу, как светскую беседу. О работе речи быть не должно…
– Не, понял! – Вновь прервал слова Виктории Олег. – Почему? Мы соберёмся, что бы светски поболтать, напиться и повеселиться? Это такие у него критерии выбора?
– Я же сказала тебе, что он немного странный. Мне пришлось навести о нём справки, и вот, что я узнала. Всегда перед началом деловых переговоров, он назначает неофициальную встречу с претендентами на работу с ним в самом дорогом ресторане города. Смотрит, как общаются люди между собой, как ведут себя за столом и принимают пищу, и, как относятся к женщинам. А потом уже с одним из них ведёт деловые переговоры.
– Действительно, странный тип…
– А мне нравится. В неофициальной обстановке можно лучше узнать человека, тем более, что нас за столом будет немного… С их стороны всего три человека. Сам… плюс его секретарь и переводчик. Ну, а с нашей стороны: мы с тобой и Шмель плюс один.
– Говоришь, Шмель плюс один?– Усмехнулся Олег. – Неужели Игорь остепенился? Я не помню, что бы видел рядом с ним девушку, хотя бы два раза… Значит, он придёт с новой пассией?
– Нам это на руку, дорогой, тем более, что он ничего не знает о критериях выбора нашего драгоценного поставщика.
Олег усмехнулся. – Говоришь, не знает? Но у Шмеля есть чутьё, оно ему помогало много раз.
– Никакое чутьё Шмеля не сможет противостоять ни тебе, ни мне. Мы выиграем это дело. Уж, как-нибудь, я смогу справиться с тремя мужчинами иностранцами…
И только после разговора с Викторией, Олег вспомнил, что и сам будет «Орлов плюс один».
– Даже, ради выгодного контракта, я не откажусь от Пенелопы.– Подумал он и хотел позвонить Виктории, но на телефон пришло голосовое сообщение … от его секретарши. Пенелопа «холодным» голосом и с извинением сообщала, что не сможет принять его приглашение на этот вечер, потому что … приглашена на другой вечер. И отказаться от него она не в состоянии.
Олег несколько раз прослушал её сообщение и не услышал в нём ни одной «тёплой нотки»! Голос его секретарши был, как лёд, официальным. И он пронзил ему сердце!
Мужчина пятернёй взлохматил свои волосы, потёр виски, потом свои щетинистые скулы и попытался освободиться от наваждения, имя которому Пенелопа. Ничего не вышло. Пришлось принимать экстренные меры – получасовой холодный душ.
Пенелопа тщательно собиралась на вечер встречи с Николасом Парагисом. Его просьба: показать ему её греческую красоту, заставило девушку выбрать и купить платье в греческом стиле. Долго занималась причёской, стараясь уложить непокорные кудри в, что-то красивое на голове. Но прически одна за одной ей не нравились. В конце концов, она скрепила волосы на затылке в «ракушку» и скрепила их испанской булавкой. Её она так и не вернула испанцам, потому что не смогла их найти. Она разрешила себе использовать это украшение на сегодняшний вечер, потому что больше никаких украшений у неё не было.
Вставлять черные линзы в глаза не было необходимости, тем более, что Пенелопа помнила, как дядя Николас восхищался её голубыми глазами.
-Он хотел естественную греческую красоту, и он её увидит.– Решила девушка, нанося на губы розовый блеск. Она ещё раз осмотрела себя в зеркало. – Красота!
У подъезда её дома Пенелопу встречал чёрный лимузин и трое шикарных мужчин. Николаса Парагиса она узнала мгновенно. Его величественную и статную фигуру, слегка располневшую за десять лет, ни с кем нельзя было спутать. Она ещё с детства помнила, как он выделялся среди других людей своей фактурой. Она также помнила и его пышную шевелюру каштановых волос, которые теперь поседела, поредела и была уложена в строгую причёску.
От встречи с ним, у Пенелопы даже навернулись слёзы на глазах, а, когда она очутилась в его сильных объятиях, сдержать их она уже не могла. Да и сам Николас Парагис тоже не смог скрыть своих чувств от встречи с ней.
Николас познакомил её со своим секретарём Лукасом, который был в восхищении от неё и от её греческого языка, и они сели в машину. Почти час лимузин катался по городу, а Пенелопа с Николасом вспоминали её детские годы, проведённые в доме Парагисов.
И только наговорившись вволю, Николас отдал приказ ехать в ресторан, а сам обратился к Пенелопе. – Дорога, я пригласил тебя не только для того, чтобы украсить собою этот вечер и быть моим переводчиком, но ещё, чтобы понять русскую душу и не ошибиться в выборе партнёра.
– Но, что мне для этого надо делать? – Пенелопа была немного озадачена.
– Ничего.– Поцеловав руку девушке, ответил Парагис. – Только быть женщиной. Я доверяю твоему женскому чутью. А после окончания этого вечера, ты мне скажешь, кто его участников тебе понравился. Вот и всё!
– Какое чудесное задание – быть женщиной. А то мне за последнее время я об этом позабыла. Приходилось быть только чопорной секретаршей строгого начальника.
– Надеюсь, что никогда не встречу твоего начальника и не буду иметь с ним никаких дел, если он так и не сумел разглядеть рядом с собой такую женщину, как ты. – Нахмурив брови, высказался Парагис. – Он, что слепой, твой начальник? Не заметить такую красоту? Сколько ему лет?
Пенелопа уже пожалела о том, что сказала Николасу. В нём тут же взыграла греческая кровь, замешенная на любви и восхищение женщины.
-Он просто очень занятой человек и постоянно находится в командировках.– Решила смягчить ситуацию Пенелопа, не замечая мимолётную улыбку на губах мужчины. – Но он бы вам понравился.
Суровое лицо Николаса «смягчилось», а взгляд умных глаз подобрел.– Ну, что ж, если ты так говоришь, значит, так оно и есть.
И тут же Пенелопа «прочитала» по его глазам: – …девочка, да он тебе интересен?
– И ничуть он мне не интересен. – Быстро проговорила она, замечая удивление Парагиса. – То, есть я хочу сказать…
– Что прочитала мои мысли? Значит, моя Лаура была права, говоря мне, ещё десять лет назад, что ты обладаешь уникальной способностью видеть мысли людей?
Пенелопа была ошарашена этим известием.
– Тетя Лаура так говорила? Но, откуда она это узнала?
Николас кивнул и улыбнулся. – Она это узнала, лишь только приняла тебя из чрева твоей матери, взяла на руки и «прочитала» первые твои мысли.
– Так, тётя Лаура тоже…
– Верно, девочка, верно. И ты сама себе выбрала имя Пенелопа и это тоже поняла моя Лаура и окрестила тебя им.
Пенелопа разволновалась. Её щёки покрылись нежным румянцем, глаза засияли, вызывая восхищение у мужчин. Но вдруг она задумалась, а потом произнесла. – Но, дядя Николас, я не у всех могу читать мысли… Один человек для меня – сплошная тайна!
Николас Парагис внимательно посмотрел на неё и, не скрывая своего удовольствия, произнёс. – Меня моя Лаура тоже считает тайной, потому что так и не смогла меня прочитать… Понимаешь?
Девушка минуту непрерывно смотрела ему в глаза, читая мысленные подсказки, которые он ей предлагал. Но потом мотнула головой и произнесла. – Не может быть…?
– Почему, не может быть? – Удивился Николас.– И, более того, я уже хочу с ним познакомиться, с твоим строгим начальником…
– О, нет!!! – Возмутилась Пенелопа и тут же услышала весёлый смех Парагиса.
Олег под ручку с Викторией вошли в холл самого дорогого ресторана города и тут же увидели Игоря Шмеля. Высокого худощавого брюнета средних лет с острым взглядом зелёных глаз, запакованного в безупречный дорогой костюм.
Рядом с ним стояла «новая девушка», модельной внешности со «свистом в голове». Понять это было не сложно, по незакрывающейся улыбке на её лице.
Олег невольно скосил глаза на Викторию.
– Она, конечно, не Пенелопа, но красива я и умная девушка, способная дать фору любому мужчине. – Вдруг мысли Олега остановились. – Что значит, не Пенелопа? Почему я опять вспомнил о своей … несносной секретарше? Прочь из моей головы! Она даже телефон отключила, что бы ни давать разъяснения по поводу своего отказа…
Олег вновь посмотрел на Викторию, которая выглядела, как царица Савская, и с царственной гордостью преподносила себя миру. Два года назад он даже с ней флиртовал, но потом… Куда всё делось? Ушло и забылось. Хорошо, что остались друзьями…
Олег и Игорь обменялись рукопожатием и почти минуту вели молчаливую дуэль глазами.
– Так, значит это ты мой конкурент. – Саркастически произнёс Игорь. – Я это предполагал.
– И уже наточил зубки? Зря… Я тебе не по зубам. – Тут же ответил Олег, и их дуэль глазами возобновилась.
– Мальчики, успокойтесь! – Сказала Виктория и встала между ними. – Никаких дуэлей при иностранцах. Они могут не так вас понять. И не забудьте, главное – это подписать с ними контракт. А кто из вас это сделает, не важно. – Вдруг она замолчала и, устремив взгляд в сторону, произнесла. – Внимание! Наши дорогие поставщики прибыли. Приступаем к работе. Смотрите…
Олег и Игорь увидели двух мужчин и девушку, входящих в холл ресторана. Самый представительный из них – седовласый мужчина лет шестидесяти, шёл под руку с очень красивой девушкой.
– Это господин Парагис. – Дала разъяснения Виктория. – За ним следует его секретарь Лукас. Фамилию его я не помню. Что-то очень длинное и греческое. А девушка, видно, переводчица…
Секретарь Парагиса заметил их, улыбнулся и что-то сказал своему шефу. Через мгновение все соединились в одну группу.
– Господин Николас Парагис, – тут же заговорил секретарь Лукас по-английски, представляя своего шефа. – И его переводчица, мисс Пенелопа.
Олег посмотрел переводчице в глаза и … лишился дара речи. Перед ним в образе греческий нимфы стояла его … секретарша?! Это была она… и не она… одновременно?!
Олег закрыл глаза, затем открыл глаза и …не мог понять, что в ней его смущает? И, вообще, что она здесь делает по руку с этим … дорогим…стариком… Парагисом?!
Вдруг приятный баритон «этого старика» вернул его к действительности. Но он говорил по-гречески. Затем улыбнулся своей, нет, его Олега секретарше, и ещё что-то произнёс.
Олег увидел, как Пенелопа засмущалась, опустила глаза и, не смотря ни на кого, перевела его слова. – Господин Парагис сказал, что его переводчица только у настоящих мужчин может вызвать такое удивление, как у вас.
– Я ещё и сам не осознал силу моего удивления. – Ответил Олег.– Но я с этим справлюсь, тем более, что удар пришёл в самое сердце.
Пенелопа перевела его слова, чуть заикаясь, и улыбка удовлетворения «расцвела» на лице Парагиса.
И тут Пенелопа решилась посмотреть ему в глаза. Глаза девушки были голубыми, как небо?! Олег понял это, и перестал … дышать! Как … такое может быть?
Он «пришёл в себя» только тогда, когда вся «их компания» уже сидела за столом в зале ресторане.
Первое, что он услышал и понял, были слова Виктории. – Что с тобой, Олег? Ты, как будто впал в прострацию. Ты не забыл, что мы на работе. Ты только посмотри, как Игорёк разговорился.
Олег «включил мозг» и вскоре стал понимать, что происходит за столом.
Шмель вовсю «жужжал», не отрывая своего взгляда от Пенелопы. А она спокойно переводила разговор между ним и Парагисом. Её лицо вновь изображало маску, но только с голубыми глазами. Улыбалась она только своему «новому шефу» и ни на кого больше не смотрела.
– Мне кажется, что я раньше видела эту девушку – переводчицу Парагиса.– Прошептала Виктора, почти на ухо Олегу. – Только не могу вспомнить, где.
– Не напрягай мозг, Виктория, и попридержи Игоря. Мне кажется, что его болтовня не очень-то по вкусу твоему дорогому иностранцу…
Ужин продолжался представлением греческой кухни и непринуждённым разговором. Николас Парагис самолично представлял блюда греческой кухни и вина, которые к ним подходят. Приходилось всё это пробовать и … восхищаться! Олег заметил с каким удовольствием Пенелопа переводила его слова. Она и господин Парагис часто переглядывались и улыбались друг другу, как старые знакомые.
Это очень не понравилось Олегу. Он не знал, что делать, но понимал, что надо как можно скорее увести отсюда Пенелопу, подальше от этого стола и этого старика с его плотоядным взглядом. А потом задать ей массу вопросов!!! И пусть она на них только не ответит…!!!
И вдруг, не веря самому себе, он произнёс. – Вы, господин Парагис, так прекрасно рассказываете о греческой кухне и восхищаетесь греческими винами. Можно сказать, что вы цените и любите это. А вот мисс Пенелопа, кажется, не разделяет вашего мнения. Она не притронулась ни к одному из напитков.
Пенелопа перевела слова, одновременно «сверля» его своим голубым взглядом. В ответ Олег постарался ей мило улыбнуться.
Парагис дал ответ, который заставил Пенелопу ему улыбнуться, а у Олега – нервно сжать кулаки.
– Женщину нельзя заставлять пить вино. Оно будет для неё отравой. Женщина пьёт вино только, когда любит или когда ненавидит… – Перевела Пенелопа его слова и добавила. – Так говорят в Греции.
– Значит вы, Пенелопа, сейчас ничего не чувствуйте?
Парагис заставил девушку перевести вопрос Олега и, как ему показалось, стал с интересом ждать её ответа.
Пенелопа взяла пустой бокал со стола и пододвинула его к Олегу.
– Вы хотите знать мои чувства, господин Орлов? – Спросила она и «обожгла» его своим голубым взглядом. – Всё зависит от вина, которое вы мне предложите.
Она перевела свои слова Николасу, который тут же поцеловал ей руку.
– Говорят, что в Греции есть божественный напиток, который способен сделать любого пьющего настоящим поэтом. Я хотел бы вам, Пенелопа, предложить его, но не знаю, есть ли он на этом столе. – Сказал Олег и дождался реакции Парагиса, после перевода его слов Пенелопой.
«Дорогой иностранец» сиял от восторга. – За этим столом его нет. – Ответил он. – Но я обязательно вам его пришлю, через Пенелопу, а вы её найдёте. Она работает здесь в России. У неё очень важный и строгий начальник.
Перевод его слов Пенелопой, вызвал у Олега искренне удивление на лице.
-Значит, начальник важный и строгий… – Тихо произнёс он себе под нос и уже более громким голосом обратился к Парагису. – Буду вам за это обязан! А теперь вы разрешите пригласить мисс Пенелопу на танец, … чтобы взять у неё адрес.
На танцполе Олег обнял Пенелопу за талию и тут же задал первый вопрос. -Так сколько же у вас лиц, мой дорогой секретарь? Я, по крайней мере, насчитал их три!
Девушка попыталась «заморозить» свой взгляд на его галстуке, но Олег тут же «присёк это на корню». – Даже не думайте это делать, иначе я заставлю вас смотреть мне прямо в глаза, держа вас за подбородок. Как будете объясняться перед своим старичком?
Пенелопа гордо подняла свою голову и прямо посмотрела ему в глаза.
– Я знаю, этого старичка с детства. Я родилась в его доме, на руках его жены…
– Надо же?! Начинаем раскрывать свои тайны …? Скоро я узнаю, что вы незаконнорожденная дочь греческого миллиардера?
Пенелопа в ответ только фыркнула, что вызвало улыбку у Олега.
– Хорошо, не злитесь. Расскажите ка мне, когда вы успели поменять свои глаза? Где вас научили менять внешность вместе с глазами?
– Это просто маленькие женские хитрости… Всё зависит от обстановки…
– Что вы говорите? Значит обстановка моего офиса заставляет вас быть сухой мумией с замороженными черными глазами, а в присутствии этого Парагиса вы сияете всеми цветами радуги?
Пенелопа отвела в сторону свои глаза и ответила. – Значит, так надо.
– И это ваш ответ?! – Теряя терпение, проговорил Олег, с силой сжимая талию девушки. Пенелопа еле пискнула, и он ослабил «хватку». – Извините. Вам ещё повезло, что я уже поостыл. Вы даже представить себе не можете, что я хотел сделать, когда увидел вас, стоящую рядом с этим старичком, сияющую от счастья своими голубыми глазами.
– Я то же была удивлена! – Воскликнула Пенелопа, пытаясь отодвинуться от Олега. – Вы появились … вместе с Викторией… туда, где я вас не ждала.
– Но, если бы вы не отключили телефон, то мы могли бы договориться о встрече заранее, без таких вот сюрпризов. Пенелопа, я ведь еле это выдержал…
Девушка посмотрела Олегу в глаза и поняла, что он не шутит.
– Простите меня, Олег Олегович, – заговорила она своим повседневным голосом секретаря,– я и не предполагала, что вы такой… слабонервный. Надо было пить мою «козлиную настойку».
– Я видел, что это настойка сделала с вами. Она заставила вас закрыть свои глаза, ткнуться об угол кухни, а затем, напуганной кошкой бежать вверх по лестнице, сверкая всеми своими прелестями…
Глаза девушки расширились, рот приоткрылся, а щёки порозовели…
– О, Господи! – С шумом выдохнул из себя Олег и прислонил свою щеку в щеке Пенелопы. – Не смотрите так на меня. Я сойду с ума… И не надевайте больше на работу свои голубые глаза…
– Я знаю. Я опять вставлю линзы…
– Хорошо. Только я не понимаю, зачем вы это делаете. – Олег повернул лицо девушке к себе и посмотрел в её голубые глаза. – Нет, теперь я это понимаю.
Да?– Искренне удивилась Пенелопа. Она прищурилась на мгновение, всматриваясь ему в глаза, и произнесла. – А я вас так и не понимаю… – Она посмотрела на Николаса Парагиса и договорила. – Неужели дядя Николас прав?
Олег тоже посмотрел на старичка иностранца, который сидел за столом и наблюдал за ними с довольным видом.
– И в чём прав дядя Николас?
– Я не могу это сказать. Я сама не знаю…
– Ну, что же. Придётся мне самому это узнать…
– Девочка моя, – говорил Николас Парагис, нежно пожимая девушке руку,– я очень доволен этим вечером. Он стал для меня настоящим сюрпризом.
– И не только для вас. – Ответила Пенелопа, вглядываясь в ночной город за окном лимузина. – Я то же была приятно удивлена.
– Ты говоришь об Олеге Орлове? Странно, что ты его не узнала?
– Не узнала? Я вас не понимаю…
– Ты позабыла свою любимую фреску в нашем доме? Ты же часами сидела возле неё и рассматривала.
Пенелопа нахмурилась, вспоминая события детских лет. Затем пожала плечами и сказала. – Видно она стёрлась с памяти, ведь прошло столько лет и событий…
– Хорошо. Я попрошу Лауру сфотографировать её и прислать тебе на электронную почту. Ты её увидишь и всё поймёшь.
Пенелопа только мило улыбнулась и произнесла. – Я помню, что там были изображены трое мужчин…
– Которым ты сама дала имена… И одного из них ты назвала Одиссеем.
– Да? О кого из них?
– Ты всё поймёшь и вспомнишь, лишь только увидишь фреску вновь. И, может, она тебе поможет. Я наблюдал за тобой весь вечер и мне кажется, что ты … боишься быть собой? Почему, Пенелопа?
– Из-за своих способностей. – Ответила девушка с горечью в голосе. – Я устала читать чужие мысли, которые мне не всегда нравятся. Но я научилась с этим бороться. Я стараюсь не смотреть им в глаза и… ношу чёрные линзы в глазах.
Николас искренне рассмеялся. – Ты думаешь, что этим отпугнёшь от себя людей?
– Да. Так и есть. Вот только с …
– Не со всеми это срабатывает? – Договорил за неё Парагис. – Тогда именно к нему и присмотрись. К этому… Но ты во всём разберёшься сама. А он тебя не отпустит. Я бы не отпустил. И, если он тот, о ком я подумал, то не отпустит…
– Вы всегда были для меня загадкой. И я всегда вами восхищалась. Но вы так и не спросили у меня мнения о сегодняшнем вечере.
– А, разве это нужно, милая моя? Я прочитал всё по твоим прекрасным глазам…








