Текст книги "Одержимость (СИ)"
Автор книги: Avines Mort
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Он слегка оттягивает её кожу зубами. Слышит её вздох. Ему было не важно, что она что-то знала. Так непредусмотрительно неважно.
– Обними меня…
Тихий шёпот срывается с его губ. Он даже не сразу это замечает.
Она не двигается. Губы поднимаются к её уху.
– Пожалуйста…
Он никогда не просил. Никого.
Ладони медленно поднимаются по плечам, заставляя кожу пылать. Она осторожно обнимает его шею. Она так близко, что становится тяжело дышать.
Он целует её. В щёку. В губы.
Запах кофе накрывает его с головой. Она отвечает. Осторожно. Наконец-то прижимая к себе. Поцелуй отдаёт алкоголем. Он уже забыл, что она пьяна. Что не совсем контролирует себя.
Тонкие пальчики зарываются в его волосах, заставляя забыться до конца. Отдаться своим чувствам.
И он отдаётся.
Она снова заходит в столовую. Снова ни на кого не смотрит. Скрывается на кухне.
Та ночь снова и снова всплывает в его памяти. Она ушла. Оставила его там, у стены. Заставляя отчаяние разливаться по его венам. Оставила со вкусом огневиски на губах. С запахом кофе, который пропитал всю его комнату.
Он с трудом заставляет себя не смотреть на неё, когда она идёт обратно. Но она сворачивает в его сторону, меняя маршрут. С недоумением он поднимает взгляд. Она проходит мимо него, как обычно смотря перед собой. Ставит перед ним свою кружку кофе. Уходит.
Том оборачивается, смотрит ей вслед. Она не обращает внимания.
Прочие сироты с шоком и неверием смотрят на него. Он берёт кружку и идёт следом.
Дверь в её комнату заперта. Он провёл под этой дверью несколько часов, но она так и не вышла.
Кофе было безумно вкусным. Он пил, несмотря на возможность быть отравленным или подверженным действию какого-либо зелья.
Он открыл глаза. Встретил её взгляд, такой безразличный. Она ушла из его комнаты.
Она больше не выходила.
Он каждый раз смотрел в сторону входа в столовую, желая увидеть эту лохматую девицу. Несколько раз за день гулял по коридору, нарочно замедляя шаг возле заветной двери.
Она словно исчезла.
– Это не твоё дело, Том, – сказала миссис Коул, когда он пришёл к ней с вопросами. Она больше не походила на женщину, зависимую от алкоголя.
Его имя исчезло из списка дежурств. Его больше не выгоняли на субботники. Ему даже разрешили посещать душ, когда он хотел. Он был уверен, что это из-за неё.
Он не знал почему.
Не знал, где она.
0
Янтарная жидкость приятно обожгла горло. Он согласился.
Девушка пила впервые, но, несмотря на это, делала большие глотки. Она хотела расслабиться после всех этих поисков.
Морфин знал многое, несмотря на свой образ жизни. И он совершенно не вписывался в новую обстановку своего жилья.
Джейн никогда не думала, что будет бросать в наследника Певереллов заклинания, приводящие в надлежащий вид.
Он возмущался. Много.
Выходец благородного рода, оказавшийся в жалкой лачуге.
Он узнал, кто она. Узнал, для чего она сюда явилась. Он почему-то не злился.
– Так ты, значит, посмела бросить вызов самому Гриндевальду? – криво усмехнулся он, убирая небольшую прядь волос со лба.
Всего-то.
Да, она посмела это сделать. Но он об этом не знал.
Если бы Гриндевальд, этот великий тёмный волшебник узнал… Она бы поплатилась.
Она лишь жалкая одержимая девчонка, по сравнению с ним.
Задушевные речи сделали своё дело. Морфин яростно желал восстановить свой род в глазах остальных. Отчаянно жаждал показать всем, где их место.
Он проклинал «мерзавца Реддла», посмевшего покуситься на родовое наследие.
– Весь в мою сестрицу, жалкий ворюга. Полукровка! Кто бы мог подумать! Мерлин, какой позор…
Он очень негодовал. И она его мнение разделяла.
Он покинул Литтл Хэнглтон. Отправился в Германию. На поиски лучшей жизни.
Она направилась обратно в приют. Она знала, что галлеоны, которые она так любезно одолжила Морфину в порыве пьяного сожаления, не пойдут на выпивку.
Реддл. Она была ужасно зла на него. Просто до безумия. Она даже не заботилась о том, что её могут услышать другие обитатели приюта.
Кольцо странно покалывало кожу, когда он взял её за запястье. Огромное количество тёмной магии находилось внутри.
Он поцеловал. Так неожиданно, что она не смогла переключиться на рациональность.
Она была полна чувств с того момента, когда Морфин напал на неё.
Ей понравилось то, что он начал делать.
– Обними меня… Пожалуйста…
Она обняла. Он поцеловал её, прижимая к себе. Отчаянно, словно ему было всё равно. Словно это не она обвиняла его в воровстве. Она ушла, как только он оторвался от её губ.
Он тяжело дышал. Тёмные глаза с пьяным желанием вглядывались в неё.
Она отодвинула его за плечи. Игнорируя его желания. Игнорируя свои.
Это всё могло зайти далеко. Привязанность к полукровке и потеря невинности в её планы не входили – ей ещё следовало заключить брачный контракт с каким-нибудь чистокровным волшебником, а она для этого нужна была чистая голова.
Кофе. Она поставила кружку перед ним и поспешила уйти. Капля Напитка Живой Смерти, чтобы наверняка. Уже через несколько часов она нашла его под своей дверью.
Кольцо действительно было пропитано тёмной магией. Но оно не было ей нужно.
Камень был абсолютно чист.
Обычный, не имеющий никакой ценности в глазах большинства. С рисунком Даров Смерти.
Она заменила его на точно такой же. Морфин к своему счастью получил полную копию кольца через сову.
Капля противоядия, и Том уже открыл глаза. Она поспешила уйти как можно скорей.
Годрикова впадина. Поттеры.
Небольшая дуэль с последующим стиранием памяти.
Мантия невидимости. Воскрешающий камень.
Она лежала на кровати, с безумным блеском в глазах смотря на рисунок Даров. Игнорируя боль в рёбрах.
Она нашла их. Геллерт Гриндевальд не смог. Она нашла.
Сумасшедшая улыбка застыла на её лице.
Гриндевальд. Она больше не была обычной девчонкой.
Счастье разливалось по венам.
Она получила галлеоны обратно.
Морфин женился на какой-то чистокровной германке с огромным приданым – корни сделали своё дело.
Магловская больница – одно из самых ужасных мест, если у тебя нет денег.
У неё деньги были.
Частная палата, квалифицированные врачи.
Обезболивающие таблетки, холодные компрессы. Периодическое бинтование.
Из-за жалкой трещины в ребре она провела здесь почти полтора месяца.
Почему она не отправилась к колдомедикам? Во-первых, она не хотела видеть волшебников. Во-вторых, она не могла быть уверена в том, что Обливейт сработал как надо.
Она вернулась в приют под конец августа.
Старшая палочка Гриндевальда. Это был последний Дар.
Дар, который она отчаянно боялась забрать.
Он был опасным. Был безумным. Идеальным.
Три Дара, соединенные вместе, могли победить Смерть.
О, если бы она посмела хоть взглянуть на Старшую палочку с вожделением, она бы рассыпалась в пепел.
Гриндевальд. Она неосознанно сделала его своим идолом.
========== Часть 5. Средства ==========
Он уже отчаялся найти эту девчонку, когда она внезапно открыла дверь комнаты. Именно тогда, когда он проходил мимо.
Её глаза смотрели с удивлением. Он втолкнул её обратно, закрывая за собой дверь.
– Где ты была?
Он оглядел комнату, поражаясь тому, что позволила ей миссис Коул.
Исписанные стены. Они выбивали из колеи. Вырезанный прямо в стене рисунок. Такой же, как и на камне в его кольце.
– Что ты сделала здесь?
– Я заплатила заведующей за ремонт, – сухо оповестила она.
Он бы с удовольствием изучил все надписи, если бы они не были на несколько раз перечёркнуты.
– Я жду ответа на первый вопрос. Ну, если ты конечно не хочешь умереть от взгляда василиска.
– Я больше не вернусь в Хогвартс, – самодовольно усмехнулась она, слегка прищурившись.
Это выводило из себя.
– Почему ты не вернёшься? И где ты была?
Она молчала, не меняя выражение лица.
– Мерлин, отвечай!
– Это тебя не касается.
Хотелось её ударить.
– О, это как раз таки касается меня, – зло выплюнул он, сжимая кулаки.
Её поведение приводило в бешенство.
– С чего это? С того, что мы тогда поцеловались?
Она снисходительно усмехнулась, оглядев его с ног до головы.
– На что ты надеешься, жалкий полукровка? Скоро родится истинный наследник Слизерина, и тогда ты станешь значить чуть меньше грязи под ногами.
– Тогда почему ты отвечала мне? Зачем ты делала всё это для меня?
Ярость так и сквозила в его голосе. Мерлин, он хотел убить её. Без палочки. Просто задушить своими руками.
Она криво усмехнулась, распаляя его ещё сильней.
– Ты забавный.
Она больше ничего не сказала.
Просто обошла его, не отводя надменного взгляда. Бросив ключ от двери на пол.
Том огляделся, замечая, что вещей нет.
Он рванул в коридор, за ней.
Выбежал из приюта.
Она шла совсем недалеко. Не оборачиваясь. Он побежал за ней, не обращая внимания на косившихся прохожих.
Она скрылась за углом какой-то старой многоэтажки.
Он замер, когда завернул следом.
Волшебная палочка была направлена прямо на него.
– Тебе нельзя пользоваться магией, – протянул он, сощуривая глаза.
– Я – Джейн Мориарти, – хмыкнула она, чертя в воздухе огромный круг. – Ты ещё этого не понял?
Он не двигался.
– Пока, – беззаботно кинула она и сделала шаг навстречу.
Она исчезла.
0
Она вернулась в Дурмстранг, несмотря на протесты и отговорки директора.
Ей хотелось быть ближе к Гриндевальду. Ближе к этой возбуждающей опасности.
– Ты всё же решила вернуться, – безразлично протянул Антонин, замечая старую однокурсницу.
Она лишь пожала плечами.
– Ты нашла их?
Уже с интересом в глазах.
Джейн кивнула.
– Его больше не было здесь, – пожал плечами парень, разворачиваясь в сторону классов. – И я не слышал, чтобы он искал тебя.
– Он не знает, – хрипло протянула девушка.
Антонин обернулся, с интересом взглянув на неё.
– Зачем ты вернулась?
– Учиться.
Она училась.
Посещала абсолютно все пары. Проявляла инициативу во время практических занятий. Поднимала свой уровень колдовства.
Она понимала, что этого мало.
Все книги школьной библиотеки были перелистаны на два раза. Личные фолианты девушки заполнялись новыми проклятьями.
Боевая магия. Ей уделялась большая часть времени.
Если девушка хотела забрать Старшую палочку, она должна была в совершенстве ей владеть.
Невербальная магия. Ментальная магия. Окклюменция.
Это был самый загруженный год в её жизни.
Часто Антонину с силой приходилось тащить её в столовую.
– Брось хотя бы магловедение, – скривился он, как-то просматривая её расписание.
Она вопросительно покосилась на него. После бессонной недели голова не соображала совсем.
– Зачем… Оно не поможет против Гриндевальда, – прошептал он, оглядываясь по сторонам.
Она слабо кивнула.
– Я схожу к директору насчёт твоего расписания, – распорядился он. – И да, исключу ещё уход за магическими существами и травологию. И прорицания. Мерлин, зачем ты столько дисциплин взяла? И зельеварение… Нужная, конечно, вещь, но бесполезная на данный момент…
– Не трогай зелья, я на них отдыхаю.
– Ты бы лучше на кровати отдыхала.
Он с усмешкой разглядывал тёмные круги под её глазами. Она устало покачала головой.
– Оставляем заклинания, искусство дуэли, трансфигурацию, тёмные искусства и твои чёртовы зелья, так уж и быть. Нумерологию убираем, астрономию тем более. Историю магии… Вычёркиваем.
– Оставь руны, – протянула она, смотря на кончик пера, готовый перечеркнуть эту дисциплину. – Хотя бы посплю.
Из тринадцати дисциплин осталось только шесть.
Девушка стала высыпаться и нормально есть. Стараниями Антонина, конечно же.
Библиотека Долоховых, в которую ей посчастливилось попасть на каникулах, была просто великолепной. В течение нескольких дней она листала новые для неё сборники и пособия.
Она наконец полностью овладела окклюменцией.
Дуэли между ней и Антонином стали обычным делом. Даже без них его помощь была огромной.
Летние каникулы представляли из себя полигон с перерывом на обеды. Иными словами, несколько месяцев были уделены исключительно практике.
– Но он сильней тебя, – уже в который раз говорила она, наблюдая за поднимающимся с земли Долоховым.
– Честно, по сравнению с тем, что я представлял из себя год назад… Эти тренировки улучшают не только твои навыки, короче.
На следующий учебный год она бросила руны и зельеварение, оставляя лишь четыре предмета. Всеми силами она выбивала себе место на парах старших курсов.
Однажды ей даже посчастливилось дуэлировать с преподавателем по искусству дуэли.
Она проиграла, хоть и держалась значительно дольше его прежних оппонентов.
С того дня её внимание было переключено на дуэль с новым противником.
Преподаватель по тёмным искусствам тоже любезно оказал студентке свою профессиональную помощь, после которой она провела на больничной койке четыре дня. Читая, конечно.
Ещё один учебный год подходил к концу.
– Зря я забросила зелья.
Джейн в кои-то веки отдыхала. Разумеется, с книгой в руках.
Отобрав у девушки справочник по запрещённым зельям, Антонин присел рядом.
– Что заставило тебя так думать?
Зелье. Одно из самых сложных, непосильное для неё.
Увеличивает силу магии в три раза. Отнимает треть оставшейся жизни.
– Ты что, серьёзно?
Хмурится. Переводит на неё свои чёрные глаза. Едва ли верит.
Она кивает, и выражение его лица снова покрывается маской безразличия.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
========== Часть 6. Попытки забыть ==========
Он снова вернулся в Хогвартс. Пытался забыть. У него почти получалось. Это «почти» не давало покоя.
Она его никем не считала. Она наверняка даже не думала о нём, в то время как даже чёртов Абрахас возвращал мысли о ней одним своим видом.
В классе было так непривычно пусто. Он пытался отдать всего себя учёбе, изучению книг в библиотеке. Брал как можно больше обязанностей старосты на себя, лишь бы не оставаться со своими мыслями.
Он забыл. На время. Пока не вернулся в приют. В чистый, новый. Со вкусной едой и прекрасными условиями к существованию. С довольной делами миссис Коул.
Её комната была пуста. Ручка двери поддалась, открывая ему совершенно новую комнату.
В его тоже произошли неплохие изменения.
Приют ожил после её исчезновения.
Потрясение ждало его в столовой.
Кофе. Теперь он ненавидел кофе.
Стоило ему зайти в столовую, как этот запах проник глубоко в лёгкие.
Кофейный аппарат. Для сирот.
Многие с сожалением вспоминали о своём поведении по отношению к Джейн. Эдвард на неё не злился.
Лето, тянувшееся целую вечность, закончилось. Учебный год снова накрыл его с головой, возвращая в нормальное русло.
Наконец-то он не думал о ней.
Экзамены. Отказ Диппета, на которого повлиял чёртов профессор трансфигурации. Горбин и Бэркес.
Многие удивились, когда он отправился работать именно туда, но сомнительные перспективы его не пугали. Ему необходимо было найти предметы, достойные хранить в себе части его души. И он искал.
Очередной раз отдав выручку Горбину, Том разместился на небольшой лестнице, ведущей наверх, и устало прислонился к стене, закрыв глаза.
Открыть их снова его заставил звон, оповещающий о приходе очередного посетителя.
Она. Снова.
Капюшон дорожного плаща ненужно болтался за её спиной, открывая бледное лицо и идеальную причёску. Она снова выглядела так, как обычно выглядела в Хогвартсе. И, казалось, совсем не заботилась о том, что её могут увидеть в столь сомнительном месте.
Мистер Горбин тут же оказался возле прилавка, встречая девушку.
– Такая юная мисс… Что Вы забыли в моей лавке?
– Мне нужны услуги опытного зельевара, – твёрдо отчеканила она.
– Какое зелье Вас интересует?
Она вытащила из кармана пергамент и положила его на прилавок. Горбин несколько секунд всматривался в название, а затем огромными глазами взглянул на посетительницу.
– Вы хоть знаете, что делает это зелье?
– Иначе меня бы здесь не было.
Том полностью обратился в слух. Если даже Горбин был удивлён выбором зелья, то это явно было что-то странное.
– Ладно… Что ж, я поищу такого человека. Только вот…
Не успел мужчина сказать о том, что его услуги не бесплатны, как на прилавке тут же оказалось два мешочка с галлеонами.
– Это половина. Для Вас, разумеется. С зельеваром я переговорю лично.
Взяв одну из монет и убедившись в том, что она настоящая, Горбин сразу же сменил тон.
– У меня на примете есть один юноша, – угождающе улыбнулся он, показывая в сторону Тома.
Парень готов был проклясть своего работодателя только за то, что эти тёмные глаза снова на него взглянули, обдавая прохладой безразличия. Он не хотел, чтобы она видела его. Он был уверен в том, что она не заметила его, когда вошла в лавку. Он хотел забыть о ней раз и навсегда.
– Он же просто мальчишка, – фыркнула Джейн, отвернувшись от сидящего на лестнице парня. – В то время, как я сделала акцент на опытности зельевара. Мне порекомендовали Ваше заведение как одно из лучших, и сейчас я вынуждена слушать подобные глупости?
– Уверяю Вас, он прекрасно работает с зельями, – продолжил гнуть свою линию Горбин. – Уже много раз он выполнял заказы других магов и получал прекрасные отзывы о проделанной работе.
Она снова на него взглянула, на этот раз оценивая. Глаза прошлись по лицу, рубашке, рукам. Том весь напрягся под этим изучающим взглядом.
– Вы уверены, что он справится с этим зельем? Малейшая ошибка, и он лишится магии. Ну и жизни, конечно.
Горбин усмехнулся беззаботности, с которой это было сказано.
– Надеюсь, Вы достаточно оплатите ему такой риск…
– Мне некогда торговаться, мистер Горбин. Надеюсь, вашего юношу устроит цена в восемьсот галлеонов.
Том с недоверием взглянул на девушку – предлагаемая сумма была огромной.
– Да, я согласен, – кивнул он, сохраняя самообладание.
– Не удивительно. Я вернусь через месяц за результатом и с галлеонами, а ингредиенты пришлю завтра.
– Так Вы сами предоставите ингредиенты?
– Да. И вот первый взнос.
Она кинула Тому мешочек, в котором он позже насчитал пятьдесят галлеонов.
– Работай, Том, – протянул Горбин, как только девушка вышла из лавки. – Замечательный клиент. Она должна будет ещё вернуться.
Он отдал свёрток парню и снова куда-то ушёл.
Том развернул пергамент, и вгляделся в название зелья. Дыхание невольно участилось.
«Треть и три.»
0
– Когда ты уже перестанешь попадать под его раздачу?..
Очередной раз смочив кусок ваты заживляющим зельем, Антонин осторожно протёр им внушающую ссадину на лбу девушки – один из многочисленных «подарков» учителя по тёмным искусствам.
– Гриндевальд ведь сильней него, – протянул Долохов в своей безразличной манере, смотря на скорчившееся от боли лицо Джейн.
– Он сильнее всех, – резко ответила она. – Поэтому мне и нужно то зелье.
Лютный переулок. Пустыми словами Антонин размениваться не стал, сразу объяснив, куда ей следует идти. Мистер Горбин был на удивление сговорчив после вида мешочков с галлеонами. Однако то, что он подсунул ей в зельевары какого-то сомнительно молодого парня, настораживало.
Вернувшись в особняк Мориарти, она стала ждать готового результата.
Время шло. До завершения заказа оставалось несколько дней, когда через защитные чары особняка кто-то попытался прорваться. Будучи единственной живой Мориарти в мэноре, она отчётливо чувствовала на себе эти сильные удары.
Гриндевальд… – с волнением подумала она.
Приказав домовикам потратить практически все силы на поддержание защитного барьера, она связалась с Антонином через камин.
Через час в особняке её уже не было. Высокие деревья окружали хрупкую фигуру в тёплой мантии.
В особняк Долоховых она даже не думала направляться – Геллерт уничтожал всё, что было на его пути. Сейчас она просто бродила по лесу, находящемуся недалеко от Лютного переулка – всего несколько часов медленной ходьбы.
Как Геллерт узнал о её планах?
Хотя ничего удивительного не было – её поведение последние несколько лет было немного странным.
Ужасно странным, – поправила она себя.
В кустах что-то зашевелилось.
Джейн напряжённо сжала пальцами волшебную палочку, готовясь в любой момент отразить возможные проклятья.
Однако вместо волшебников ей на встречу вышли огромные волки. Жёлтые глаза с щелевидными зрачками горели непередаваемой жаждой крови. Шерсть была непозволительно короткая, а передние лапы длинными.
От неожиданности девушка попятилась назад, всё также не отпуская палочку.
Это были не просто волки. Это были какие-то волшебные существа, сущность которых ей была неизвестна. На несколько мгновений в голове появились сожалеющие мысли относительно бросания ухода за магическими существами.
Четыре вытянутых морды сейчас были направлены на неё.
Джейн едва заметным взмахом палочки закрыла себя в прозрачном куполе. Она не знала, поможет ли это.
Проклинать этих странных монстров она не могла – воспоминания о прекрасном тёмном проклятье, отражающемся от щита профессора ТИ и летяшего в неё всё ещё стояли перед глазами.
Шерсть этих существ могла являться такой же зеркальной, но проверять не хотелось.
Один из волков, приблизившись к куполу, ударил его лапой. С удивлением Джейн отметила, что держать щит она долго не сможет.
Существа окружили купол, рыча. Кисточки на облезлых хвостах в предвкушении задёргались.
Силы, направленные на поддержание купола, пришлось усилить.
Звери начали бить щит своими лапами, пытаясь его расколоть. Длинные острые когти оставляли внушительные порезы.
– Да кто же вы такие? – мрачно поинтересовалась Джейн, скептически оглядывая расцарапанный купол изнутри.
Словно в ответ ей луна ярко осветила поляну. Но она была слишком сосредоточена, чтобы это заметить. Волнительна была мысль о том, что эти существа действительно устойчивы к магии. Остальное её не пугало.
Огромные острые клыки разрывали волшебную преграду, и волки уже свободно могли протянуть к ней свои лапы. Она уменьшила щит, но оставила место для этих когтей.
В результате уменьшения купола дыры на нем затянулись и сил для его поддержания девушке теперь требовалось меньше.
Где-то в лесу послышался вой. Существа завыли в ответ, и один из них поспешил уйти. Через несколько минут он вернулся с ещё тремя.
Замечательная альтернатива солдатам Гриндевальда, – с сарказмом подумала она, усиливая щит. На самом деле она уже жалела – от тех людей она знала чего ожидать. Хотя несколько лет назад её родители сделали выбор в пользу солдат и теперь лежали глубоко под землёй.
Хотя, – снова рассуждала она, – мои родители были сильны в пополнении банковских ячеек, а не в боевой магии.
В общем, пока девушка находилась в глубоком размышлении и тонула в невероятно обильном потоке сарказма, откуда-то взявшегося в её мыслях, волки терзали барьер. Тот с каждым новым ударом ослабевал.
После очередного удара лапой купол замерцал, но вместо того, чтобы рассыпаться – взорвался. Ударная волна разбросала существ по поляне.
Двое вышли из строя, напоровшись на непонятно как оказавшиеся в деревьях колья. Пятеро, хоть и повреждённые, бросились в её сторону, злобно рыча.
Момент истины настал. Как можно более безобидное проклятье бросилось в сторону одного из волков, и Джейн с неудовлетворением отметила, что принесло это лишь минимальный ущерб. Она попробовала использовать ещё несколько более серьёзных, но пока самым эффективным вариантом оставалась ударная волна. Проблема заключалась в том, что купол отнимал достаточное количество сил, а без него волна могла задеть саму девушку.
Существа окружали, нападая по несколько за раз. Девушка подорвала сразу двоих, но, попав под волну, сама полетела к краю поляны.
Существо прыгнуло на неё, открывая огромную пасть. Когти устрашающе расставились.
– Авада Кедавра!
Зелёный луч вырвался из палочки до безумия напуганной девушки. Существо, летящее на неё, обмякло и завалилось сверху, придавливая к земле.
Дьявол!
Волк начал стремительно меняться, и через пару секунд Джейн с лёгкостью сбросила с себя уродливое человеческое тело.
– Как это понимать? – спросила она скорей сама у себя, замечая бегущих к ней волков слишком поздно.
Наспех возведённый щит сумел отбросить одного из них и только немного задержать второго.
Острые когти прошлись по нерабочей руке, вызывая адскую боль. Зубы уже готовы были впиться в неё, когда очередной взрыв из палочки заставил их разлететься по поляне.
И не надейся, тварь.
Девушка ещё раз попыталась возвести над собой купол, игнорируя боль в предплечье.
Восхитительная мысль о том, что она может поубивать их всех и спокойно уйти не давала ей покоя, но тот уродливый человек, лежащий на земле, её останавливал.
Щит не получился. Верней, он был сломлен с трех попыток.
– Бомбарда максима.
Она попыталась прицелиться как можно дальше от себя, но существа находились близко.
Очередная волна придавила её к стволу дерева в нескольких метрах от выпирающих кольев. Один из двух оставшихся в нормальном состоянии волков бросился на неё, но был остановлен щитом. Щитом, который она не возводила.
Зелёные лучи один за другим поражали существ, даже находящихся без сознания.
Джейн перевела взгляд на фигуру в чёрном плаще.
Как давно он здесь?
Подумать о том, кто бы это мог быть, девушке не дали усиливающаяся боль в руке и покидавшее её сознание.
Последнее, что она увидела перед полным провалом в темноту было обеспокоенное лицо того парня из лавки.
Не Гриндевальд…
========== Часть 7. Заново ==========
Зелье было действительно сложным в приготовлении, но оперативная доставка ингредиентов и наличие отдельной «лаборатории», которую ему так любезно выделил Горбин, чувствующий выгоду интуитивно, давали возможность полностью включиться в работу. Этого вполне хватило для того, чтобы зелье варилось строго по рецепту.
Том до сих пор не верил в такую удачу. Несмотря на столь нежеланную (он убеждал себя в этом) встречу с Мориарти, подобная прибыль была очень кстати.
Он сам себе не хотел признаваться в том, что ему было важно знать, для чего этой девушке понадобилось такое зелье. Зачем ей надо было увеличить свой магический потенциал?
…ценой своей жизни…
Том боялся смерти. Это было единственным, что его по-настоящему пугало. И он откровенно не понимал Джейн в её стремлении расстаться с третью оставшегося времени.
Добавив очередной ингредиент в котёл и сравнив цвет получившегося зелья с характеристикой нужного результата, он самодлвольно усмехнулся. Конечно, он был великолепным зельеваром.
Оставалось подождать несколько дней и добавить унцию лунных цветов, чтобы зелье было готовым. Взгляд опустился на нужный ингредиент.
Том нахмурился. Тёмно-синие цветы имели фиолетовый оттенок, хотя такого не должно было быть.
Взяв пергамент с рецептом и пробежавшись глазами по обратной стороне, он чуть не завыл.
«21. Лунные цветы следует хранить отдельно от крови единорога, тупой болван, иначе они потеряют свои свойства (фиолетовый окрас будет свидетельствовать об этом).
P. S.: крови единорога ничего не грозит.»
Столь яростную беспомощность Том не чувствовал давно. Ещё когда он в первый день стал изучать пергамент, его взгляд метнулся на другую сторону. Заголовок убил всё желание продолжать чтение этой страницы.
«Заметки на случай фиаско (для тупых идиотов, не знающих об обычных правилах хранения и использования стандартных ингредиентов):
1. Оу, ты начал читать… Зачем ты тогда взялся за это зелье, узколобый дебил? Только тратишь время Джейн.»
Тогда он лишь раздражённо сжал зубы и пообещал себе не заглядывать на эту сторону пергамента, но сейчас он действительно нуждался в объяснении странного поведения цветов.
Пергамент был полон иронии и оскорблений, адресованных читавшему. Тому даже стало интересно, кто это писал.
«2. Что Ж, ты похоже на самом деле осознал всю свою ничтожность. Окей, давай разберёмся. Для начала: зелье следует начинать варить в чистом серебряном котле.»
Реддл тяжело вздохнул, пытаясь не сжечь пергамент.
«3. Снова проблемы, да? Ну конечно, иначе ты бы не заглянул сюда снова. Хорошо-хорошо, я поведаю тебе основы зельеварения. Запомни! Яйцо мантикоры вначале следует пробить серебряным кинжалом, а только затем измельчить. В противном случае зелье не получится, а ты лишишься тех крупиц магии, которые у тебя имеются.»
Парень со злым прищуром сверлил эти строчки.
«Основы зельеварения»… Он издевается?.. Это углублённые познания в тёмных искусствах!
К счастью, Том этими углублёнными познаниями обладал и сделал всё как надо. Сейчас ему следовало отыскать лунные цветы.
Полнолуние. Лес. Опасное сочетание, но лишь в таком месте и в такое время можно было найти чёртов ингредиент.
Когда он уже набрал достаточное количество цветов, его внимание привлёк вой оборотней.
Он мог свободно уйти, но интуиция подсказывала пойти и проверить. Когда он подошёл достаточно близко для того, чтобы слышать злое рычание, его внезапно снес мощный поток воздуха.
Том поднялся и подошёл к краю огромной поляны, в центре которой пятеро оборотней пытались напасть на кого-то. Человек этот неплохо отбивался, учитывая количество противников.
Ещё одна ударная волна, но уже не такая сильная, отбросила нескольких оборотней, но при этом маг сам отлетел к деревьям.
Оборотень побежал в его сторону, намереваясь загрызть. Человек поднял волшебную палочку.
– Авада Кедавра!
Сердце парня пропустило удар, когда он узнал обладательницу голоса. До этого такой возможности не было по причине использования ей невербальных проклятий. Он серьёзно не понимал, что она забыла в этом лесу.
Тело, упавшее на неё, ожидаемо превратилось в человека, которого она с себя скинула.
– Как это понимать? – донеслось до его ушей невнятное бормотание.
Два оборотня бросились на сидящую на земле девушку, и Том с удивлением отметил, что с силой сжимает древко волшебной палочки.
Один из нападающих отлетел, второму посчастливилось повалить девушку на землю и ударить её по руке.
Том стремительно вышел из укрытия, а затем также резко остановился, увидев, как они отлетают друг от друга.
Джейн прокатилась по земле несколько метров, а затем всё же поднялась на ноги.
В голову закралась мысль о том, что девушка может справиться и сама, но возведённый ею купол был уничтожен тварями практически сразу.
Почему она просто не убьёт их? – запоздало подумал Том, а затем перевёл взгляд на мёртвого оборотня, который получил от неё зелёный луч. – Она ведь уже сделала это с одним…
– Бомбарда максима!
Слегка измученный голос вывел его из мыслей. Девушка врезалась в огромное дерево, чудом избежавши ужасных кольев позади него. Том ясно видел, как кровь обильно стекает по предплечью девушки. Видел, как сила покидает её с каждым брошенным проклятьем, с каждым движением. Выкрик взрывного проклятья свидетельствовал о том, что невербальная магия уже трудно ей даётся.
Один из оборотней бросился в её сторону. Том больше не собирался ждать.
Магия яростно окутывала пространство вокруг него, когда он ставил щит между девушкой и напавшей на неё тварью.
Он удивился, чувствуя это гнев. Он убивал даже тех, кто был уже обезврежен. Убивал без разбора. Даже мёртвых.