355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Asya_asss. » Родовое кольцо (СИ) » Текст книги (страница 7)
Родовое кольцо (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2021, 14:00

Текст книги "Родовое кольцо (СИ)"


Автор книги: Asya_asss.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

– Ау! Совсем что ли? Ты чего дерешься? Э…. А кто ты?

Билл громко рассмеялся от этого, после к нему присоединился и Фред.

– Я Джордж! Пора бы уже выучить нас, братец!

– Как вас выучить? Вы одинаковые! Особенно сейчас в темноте!

– Что вы делаете? – Билл, наконец, успокоился и посмотрел на братьев.

– Мы устанавливаем фейверки! – Гордо произнес Фред. – Мы хотим их показать Асе! Она никогда не видела ничего подобного.

После последовал рассказ братьев о том, как живет юная хозяйка дома.

– Что ж, довольно благородно. – Протянул Билл.

– Да, а тут ее окна! Мы запустим их, и она прям из комнаты увидит это! – Фред восторженно скакал вокруг установки.

– А вы не боитесь, что нас накажут? Это не шутки все-таки. – Чарли посмотрел на старшего брата, пытаясь понять, что он думает на этот счет.

– Ну и пусть! – Неожиданно выдал вердикт Билл. – Зато мы сделаем одного человека счастливее.

– Мы? – Переспросил Джордж.

– Именно! – Билл ухмыльнулся. – Вашей установки хватит на несколько залпов, я сейчас еще свои запасы притащу.

– Кстати, мы получили разрешение у ее няни! – Крикнул ему вдогонку Фред.

Билл убежал, а Чарли помог близнецам подготовить ямки для новых ракет.

Примерно спустя час все было готово, солнце уже как раз зашло за горизонт и на улице стало темно. Они дождались, когда в комнате Аси включиться свет и Билл по команде Чарли зажег фитиль.

Ася сидела в своей комнате и что-то писала в тетрадке, когда услышала громкие звуки. Выглянув в окно, она замерла от восторга. В небо взмывали тысячи маленьких и больших огоньков, освещая все вокруг. Небо становилось то розовым, то желтым, то красным, то синим, то зеленым. Глазки маленькой девочки тут же засветились, она сразу забыла про свои обязанности и правила и захлопала в ладоши. Улыбка озарила ее лицо. Никогда раньше она не видела столько красок сразу. А спустя несколько минут она вовсе завизжала от красоты такой! Когда салют кончился, Ася услышала крик.

– Ася! Пока мы здесь, ты будешь смеяться и веселиться!

Она посмотрела вниз и увидела близнецов, машущих ей. Ася тут же отбежала от окна и направилась вниз по лестнице. Когда она вбежала на задний двор, то увидела, как мистер Уизли отчитывает детей.

– Нет! – миссис Кеннет остановила его. – Я разрешила им! Ася никогда не видела такого.

– Это восхитительно! – Все обернулись на маленькую девочку. – Спасибо!

– Да ладно! – Фред подскочил к ней.

– Это мы только начали! – Джордж догнал брата.

В следующую секунду они подняли девочку на плечи и та завизжала.

– Мы здесь неделю будем!

– Мы научим тебя веселиться.

– Круто! – Ася вновь захлопала в ладошки.

– Смотри, что бы эти два оболтуса не убили тебе за эту неделю. – Билл подошел к ним и аккуратно снял девочку, чтоб близнецы не уронили ее.

– Обижаешь! – Хором ответили мальчики.

– Так! – Миссис Кеннет приняла более строгий вид. – А теперь все спать! Живо!

Спорить не стали, и все дружно направились в дом.

На следующий день Ася проснулась от сильного стука в деверь. Не шибко довольная этим пробуждение она открыла ее. На пороге стояли близнецы и Чарли. Они тут же порвались в ее комнату и плюхнулись на кровать. Не довольная сие действием Ася нахмурилась и хотела было уже что-то сказать, но ее опередили.

– Не кричи! – Один из близнецов тут же поднял руки в примирительном жесте. – Мы только хотели сказать, что сегодня будем завтракать не дома.

– Как это? – Ася широко открыла глаза. – Фред?

– Угадала. – Близнец улыбнулся. – Мы сегодня пойдем на холм, который недалеко от сюда. Ты ведь с нами?

– Ну…. Я никогда не выходила из сада.

– Никогда? – Чарли уставился на нее, как на сумасшедшую.

– Никогда.

– Ну, значит, будет это исправлять! – Джордж вскочил с кровати. – Ждем тебя через пятнадцать минут внизу, и одень не платье. Что-то типа шорт и футболки будет нормально.

– У меня только платья….

– Только платья? – Чарли снова уставился на нее.

– Да…. – Ася слегка стушевалась.

– Э, погоди, я сейчас посмотрю что-нибудь. – С этими словами Фред выбежал из комнаты.

Он вернулся через несколько минут с одеждой.

– Они будут великоваты тебе, но это все равно лучше, чем платье с корсетом.

– Спасибо. – Ася улыбнулась.

Кода мальчики вышли, она сняла ночную сорочку и натянула шорты и футболку Фреда. Выглядело это более чем несуразно. Шорты были ей далеко ниже колен, да еще и спадали. Футболка больше была похожа на платье. Ася подошла к одному из шкафчиков и вынула оттуда коробочку. В ней лежало несколько булавочек. Девочка ловко подколола шорты вдвое, а потом заправила футболку и закрепила всю конструкцию ремешком. Вот теперь это стало похоже на что-то нормальное. Яркая оранжевая футболка переходила в сини шорты, которые кончались выше коленок девочки. На ноги она натянула босоножки – единственная удобная обувь. Потом она завязала свои белоснежные волосы в хвостик и улыбнулась своему отражению в зеркале. От гордой и грустной девочки почти ничего не осталась. Ася даже удивилась, как она так быстро превратилась в простого и даже немного счастливого ребенка.

Налюбовавшись своим новым образом, Ася побежала вниз. Там уже собралось все семейство Уизли. При виде хозяйки дома все быстро отвлеклись от своих разговоров и начали внимательно рассматривать ее. Билл от удивления, чуть не поперхнулся водой.

– Классно выглядишь! – Он обошел ее со всех сторон. – Но мне кажется, или я где-то уже видел эту одежду?

Он посмотрел на Фреда. Тот сиял как новенький галеон от вида Аси. Джордж, заметивший это, толкнул брата в бок, чтоб он очнулся.

– С тобой все нормально? – Джордж решил убедиться, что толчок сработал.

– А? Что? Да! Все замечательно! Идемте! – Фред толкнул брата к дверям прежде, чем он успел, что-либо сказать.

Нянечка дала им в дорогу большую корзинку с едой и на прощание обняла Асю. Шли они действительно не очень долго, но как же было здорово оказаться хоть немного вдали от этого места пыток. Ася пыталась запомнить абсолютно все. Когда они дошли до вершины холма, и мистер Уизли расселил подстилку, девочка первая плюхнулась на нее. Она бы вечно так лежала бы и смотрела на небо, если бы какой-то круглый предмет не упал почти на нее.

– Эй!

Она поднялась на локтях и увидела перед собой Фреда, улыбающегося от уха до уха.

– Папа, оказывается, мяч взял. Идем играть.

Фред убежал к братьям, а Ася в замешательстве сидела и смотрела ему в след. Но быстро очнувшись, она побежала за мальчиком.

Пока ребята играли, мистер Уизли накрыл прекрасную поляну из еды.

– Ребята! Идите есть!

Не успел он сказать это, как все шестеро детей накинулись на еду. Да, это было поистине замечательное утро, еще бы, даже Перси сегодня играл с ними! Спустя какое-то время, Билл и Чарли забрали мяч себе и начали играть без всякой там малышни. Перси остался с отцом, разговаривать на какие-то серьезные темы, а Ася с близнецами, оставили свои ботиночки и начали бегать босиком по траве. После это переросло в догонялки, в которых, разумеется, выигрывали близнецы. Но стоило им разыграться, как Фред начал поддаваться девочке. Разумеется, это не укрылось от глаз близнеца. Когда терпение Джорджа лопнуло, он извинился перед Асей и отвел брата в сторону.

– Как это понимать?

– Что?

– Ты поддаешься ей! Так не честно!

– Но она же маленькая!

– И что? Мы никогда не поддаемся никому, забыл?

– Джордж, ну она бы расстроилась!

– Фред! Прекрати вытворять всякую ерунду!

– Ой, все! Идем!

Но Аси на полянке уже не оказалось. Близнецы обошли все вокруг и нашли ее в компании Чарли. Тот увлеченно рассказывал ей что-то о драконах.

– О, Чарли, пропагандируешь разведение эти страшных существ. – Джордж упал рядом.

– Они не страшные! – Запротестовал Чарли.

– Да ладно тебе! Ты видел их? Это огромные ящеры, которые уничтожают все на своем пути! – Фред тоже сел на траву, но только чуть ближе к Асе.

– Это не так! Они не таки свирепые, как можно представить!

– Чарли! А у тебя есть фотография дракона? – Ася дернула его за руку.

– Да, но она в чемодане. Я покажу, как вернемся!

– Спасибо!

В таких милых беседах и играх прошло еще часа полтора, и они пошли домой. Прогулка получилась замечательной, за исключение того, что Джордж постоянно раздражался, когда его близнец начинал слишком много внимания уделять девочке. После обеда Асе нужно было позаниматься, поэтому она закрылась в комнате. А вот вечером, они вместе со всеми детьми сидели в беседке и смотрели на ясное звездное небо. Для этих мест это редкость, но Ася заметила, что ни вчера, ни сегодня не было холодно и не шел дождь!

Следующие два дня тоже пролетели незаметно, Ася и близнецы играли, придумывали разные шалости. Несколько раз подшутили над Перси. Кстати, за это потом получили нагоняй от отца, потому что ябеда Перси все рассказал ему. Одним словом, было безумно круто! Только вот Джордж замечал, что с каждым днем Фред все больше и больше обращает внимания на Асю. То он ей встать поможет, то дверь откроет, то на спине покатает. А Ася радостная! Визжит от каждой его улыбки. Все дошло до того, что за обедом в четверг Ася попросила подать ей соль. Чарли, который сидел около солонки уже хотел предать ее девочке, как тут Фред буквально спрыгнул со стула со словами, не утруждай себя, я сам подам! А он сидел от соли еще дальше, чем Ася. И вот он встал, обошел весь стол и принес ей эту несчастную солонку. Это стало последней каплей терпения Джорджа и он даже не дав доесть брату, потащил его наверх. За столом все только посмеялись с этой ситуации.

– Да, Ася, кажется, у тебя появился поклонник! – Билл с Чарли хохотали еще долго с этого благородного жеста младшего брата.

А Джордж тем временем затолкал брата в комнату и уставился на него.

– И что это, черт возьми, было?

– Не понимаю, о чем ты….

– Понимаешь, Фред! – Джорджа буквально распирало от злости.

– Успокойся!

– Успокоиться?! Да как вообще после такого можно успокоиться. Я многое мог понять, братец. Но такое! Ты просто обошел весь этот стол ради солонки, которую мог подать Чарли! Ты вообще нормальный?

– Что в этом такого?

– Ты втрескался?! – Джордж уже кричал. – Нет, даже не так. Ты втрескался, Фред! Ты по уши втрескался в Асю!

– Нет, это не так!

– Да, давай, попробуй оправдываться! Ты ходишь постоянно за ней, улыбаешься постоянно!

– Хорошо, она мне нравиться…. Немного.

– Немного?! Это ты называешь немного! Что ты вообще нашел в ней! Она же маленькая!

– Не маленькая! Ну и пусть даже так! Она умная, милая, веселая теперь!

– Ты уделяешь ей больше времени, что мне!

– Ты ревнуешь, Дред?!

– Да! Если хочешь правду! Ревную! Я не собираюсь делить с какой-то девчонкой своего брата – близнеца! Ясно тебе? – Джордж пошел к выходу их комнаты.

– Да ты просто глупый!

– Ну конечно! – Он обернулся в двери. – Я просто твой глупый брат. А она у нас самая умная в мире!

Джордж хлопнул дверью и вышел в коридор. Он уверенными шагами направился в комнату к старшим братьям. Ворвавшись к Биллу и Чарли, которые только пришли сюда с обеда, он начал кричать.

– Этот идиот влюбился! Он влюбился! Влюбился!

Старшие братья переглянулись и встали с кровати. Они попробовали взять младшего за руки, но то вырвал их. Тогда они силой затащили его на кровать и сели по обе стороны от него.

– Какой идиот? – Чарли заглянул в разгневанное лицо мальчишки.

– Много идиотов знаешь? – Оскалился Джордж.

– Ну, если мы сейчас здесь, значит это явно не мы. – Начал Билл. – Если ты жалуешься сам, значит это и не ты. Да и еще ты бы не называл себя идиотом, зная твою самовлюбленность, а я тебе скажу, что иногда стоит тебе себя так называть. Остаются только Перси и Фред.

– Меня личная жизнь Перси не интересует!

– О, ну значит Фред. – Догадался Чарли.

– Тебе говорили, что у тебя блестящие мозги? – Билл посмотрел на Чарли и ухмыльнулся. – Так значит, Фред влюбился в Асю?

– Да.

– И что? – Хором спросили старшие братья.

– Как что? Он постоянно с ней! Он только и делает, что помогает ей! И эта тупая солонка сегодня….

– О, ну солонка была великолепна. – Засмеялся Чарли.

– Он только о ней и думает! А я? А как же наши розыгрыши? Шутки? Мы же всегда вместе были! Только вдвоем! – Джордж выкати вперед нижнюю губу и насупился.

– О, понятно! Братская ревность. – Билл встал напротив него. – Он мой брат, он мой близнец и мы будем вместе до самой старости! Так не получится, Джордж!

– Да, вы растете, вы меняетесь. Да, в жизни появляются девчонки, куда ж без них? – Чарли присоединился к Биллу. – Или ты думал, что у вас будет одна на двоих жена?

– Нет, просто….

– Сегодня кто-то понравился Фреду, завтра кто-то понравится тебе. – Продолжил Билл. – Или тебе будет приятно, если Фред наорет на тебя за то, что ты влюбишься?

– Нет, не будет. – Джордж опустил глаза. – Наверное, ты прав, я не правильно поступил. Просто это очень сложно с кем-то делить человека, который был только с тобой.

– Да, я понимаю. – Билл присел на корточки перед братиком. – Эй, парень! Запомни! Что бы ни случилось в жизни, вы с Фредом самые близкие люди друг другу. Цени это, не каждому повезло иметь близнеца! Ни одна девчонка на этом свете не должна разрушить вашу братскую любовь! Понял?

– Понял. – Джордж слабо улыбнулся и обнял брата. – Спасибо вам! Я пойду, извинюсь.

– Да. – Билл кивнул и отпустил его. – И к тому же, мы уедем скоро, и все.

– Он расстроится. – Протянул близнец.

Джордж тут же скрылся за дверью.

– Может мне в психологи идти? А, Чарли? – Билл повалился на кровать.

– Может.

– О чем задумался? Уж не влюбился и ты тоже в эту маленькую девочку?

– В Асю? У нас одиннадцать лет разница! Сдурел?

– Ну а что?

За это высказывание в Билла тут же прилетела подушка.

– Я вот что подумал, Билл. Помнишь, мы Перси в детстве поженили понарошку?

– Помню. Я еще помню, как я тебя женил.

– Да, весело было. Ну, так, может, продолжим традицию?

И тут глаза братьев хитро заблестели.

Комментарий к 8 глава. 1 часть Друзья, это первая часть главы (вторая будет завтра). Я прям не могу, мне так нравиться! Это одна из моих самых любимых глав!

Как вам?

Надеюсь на ваши отзывы и комментарии))

До завтра!

====== 8 глава. 2 часть ======

– Что вы хотите сделать?! – Фред смотрел на двух старших братьев, как на сумасшедших.

– Мы хотим вас поженить! – Чарли воодушевленно начал свой рассказ. – Ну, ты же помнишь, что у Аси послезавтра день рождения? Ну, так сделай ей предложение, а потом устроим вам настоящую сказку! Давай! Весело будет!

– Ага! Очень, а если она откажется? – Фред все еще не разделял энтузиазма этих сумасшедших.

– Пф, такому красавцу, как ты невозможно отказать, Фредерик! – Билл подмигнул ему.

– Давай, ты же любишь ее. – Чарли подошел ближе и заглянул в глаза маленькому с озорной улыбкой.

– Она просто немного нравится мне. – Он опустил глазки. – К тому же, мы скоро уедем….

– Вот именно! Фредик! – Билл вдруг стал серьезным. – Подари ей такое чудесное воспоминание. Не уверен, что у нее будет еще одна возможность выйти замуж по любви.

– В смысле?

– Ну, в таких семьях, как ее, обычно выдают замуж по договору, а жених и невеста не всегда даже знакомы до свадьбы.

Глаза маленького Фреда округлились и сталь такими жалостливыми! Как же это так? Замуж и без любви!

– Хорошо! Я согласен! Джордж, а ты почему молчишь?

– Мне нечего добавить. – Мальчишка слегка нахмурился. – Они верно говорят.

– Благодарю, за доверие. – Поклонился Чарли.

– Только вот у нас ничего нет. – Фред посмотрел на старших братьев.

– В каком смысле? – Спросили те в один голос.

– Ну, колечки там, украшения….

– О, братец, организационную часть мы на себя берем! – Чарли отвесил еще один поклон.

– Да, мы свадьбу, вы с Джорджем день рождения. – Кивнул Билл. – Послезавтра на празднике обрадуешь ее, что теперь она будет связанна с тобой семейными узами, а еще через день поженим вас.

– А да, и не стоит посвящать во все Перси, а то он будет нудить. – Сказал Чарли, выходя из комнаты близнецов.

Фред с Джорджем остались одни. После того, как вернулся Джордж с извинениями, в комнату влетели старшие братья с этой «великолепной» идеей, которая посетила их умы. Весть разговор Джордж стоял мрачный. Нет, ладно его братик просто втрескался по уши, так они еще и поженить их хотят! Но делать особо нечего, пусть будет так, во всяком случаем повеселятся.

– Ты чего такой мрачный? – Фред плюхнулся на кровать и потянул брата за собой.

– Нет, Фредди, все хорошо. – Буркнул младший близнец.

– Не верю.

– Ну и не надо!

– Если ты все еще из-за Аси….

– Нет! Все! Хватит! Давай готовить день рождения!

– С чего начнем? – После недолгой паузы спросил Фред.

– С того, что пойдем, поговорим с миссис Кеннет. – Джордж вскочил с кровати и побежал вниз.

Весь следующий день прошел в подготовке двух праздников. Мистер Уизли и миссис Кеннет почти сразу дали добро на планы детей и даже немного помогли им. Так Асина нянечка взяла на себя готовку сразу двух тортов, а мистер Уизли помогал вешать большие и тяжелые украшения. Асю, кстати, чуть ли не заперли в комнате и не завалили уроками, что бы та даже не думала высовываться. Фред с Джорджем принесли ей прямо туда еду и тут же удалились. Близнецы решили, что в день рождения этой маленькой девочки весь ее дом будет просто пестрить яркими красками, огнями и блестками. Поэтому во многих углах дома были расставлены хлопушки, которые будут взрываться по очереди на протяжении всего следующего дня. Старшие братья даже удивились, что два этих сорванца взяли с собой так много вещей для праздника. У близнецов работа кипела в полную силу. Они постоянно что-то таскали, что-то вешали. Потом попросили старших немного заколдовать некоторые их украшения. Ребята придумали кучу развлечений и составили самое вкусное меню. Одним словом сесть передохнуть им было некогда. Еще бы, огромный трех этажный дом нужно было украсить! И если Фред с Джорджем оккупировали для своего праздника дом, то Билл с Чарли забрали себе сад и беседку. Еще было непонятно у кого работа сложнее. С одной стороны близнецы многое делали вручную, потому, как колдовать им нельзя, а у старших был Билл, которому уже было семнадцать, и он мог спокойно вытворять, что пожелает. Но с другой стороны, у младших было всего лишь украшение дома, а старшие создавали сами очень многое.

Да, они действительно сильно заморочились. Они создали что-то наподобие алтаря в беседке, сделали красивые стульчики, красный ковер от самого дома. Они решили, что не стоит делать свадьбу слишком пестрой, а потому остановились на изобилии белого в украшениях.

– Черт, Билл, мне пятнадцать, а тебе вообще семнадцать, что мы творим? – Чарли усмехнулся, перевязывая очередные цветы ленточкой.

– Да ладно тебе! Это весело! – Билл отлевитировал букетик из рук брата на одну из колон, для украшения. – К тому же, мне действительно жалко эту малышку.

– Она сильная, я уверен она справиться. Но, ты прав, никто не знает, что еще с ней вытворят ее полоумные родители.

– Им бы морду хорошенько набить! – Пожал плечами Билл.

– Да….

День уже подходил к концу, когда ребята закончили украшать все для торжества. После Билл наложил чары, и все декорации скрылись из виду.

– Черт! Билл! – Чарли ударил себя по лбу.

– Что?

– Колечки!

– О, точно.

Они осмотрелись вокруг. Не далеко от них росло какое-то растение, похожее на виноградную лозу. Недолго думая, Билл оторвал две длинные веточки и ловко скрутил их магией. Получились довольно незамысловатые, но красивые колечки, увенчанные завихрюшками и извилинами. Еще немного поколдовав, Билл предал одному из колечек более легкий и утонченный вид. Затем он выкрасил оба кольца в древесно-рыжий цвет и опустил их на руку.

– Ну как? – Билл посмотрел на брата.

– Великолепно! Не хочешь пойти в ювелиры?

– Нет, спасибо! Все равно я уже достиг совершенства в этом деле. – Он гордо ухмыльнулся.

– Билл, а ты уверен, что не прогадал с размером?

– Какой ты умный, Чарли!

Он тут же поднес палочку и прошептал заклинание, которое позволило бы колечкам подстроиться под нужный размер, а впоследствии увеличиваться, если это необходимо.

– Вот теперь круто! – Чарли кивнул. – Слушай! А помнишь, мы читали по то, что обручальные кольца можно заколдовать так. Что бы они имели свойства одного пожелания на свадьбу. Ну, типа, если пожелать здоровья, то человек здоровым будет, если счастья, то счастливым?

– Помню. Но это сложно….

– Давай, попробуй! Ты же у нас гений!

– Хорошо. Только потому, что я гений.

Они провозились с колечками еще минут сорок, пытаясь наложить то злосчастное заклинание, когда в итоге им показалось, что у них все получилось, солнце уже совсем зашло за горизонт.

Братья быстро собрались и направились к дому.

– Вы просто ненормальные! – На пороге их встретил Перси. – Зачем вы все это устроили?!

– Проблемы, братец? – Билл потрепал его по волосам и зашел в дом.

– Билл, ну ты-то куда? Ладно, этим болванкам лишь бы повеселиться, – Он указал на близнецов, стоящих с опущенными головами, – но ты?!

– А что я? Я не зануда. – После он перевел взгляд на младших. – Проболтались ему да?

– Да как тут не проболтаться? Весть дом в украшениях! – Начал Фред.

– Да! Ребята! Круто! – Чарли восторженно огляделся! – Даже в Норе никогда не было так красочно!

– Нам тоже нравиться! – Улыбнулся Джордж.

– Ну, что, дети! Спать пора! – Билл хлопнул в ладоши. – Ну, ну, бегом в кровати!

– Мне тоже? – Изогнул бровь Чарли.

– Тебе в первую очередь! – Крикнул Билл и начал подгонять брата.

Ася проснулась довольно поздно и в ужасном настроении. Вчера она весь день провела совершенно одна, за исключение моментов, когда кто-то из близнецов заносил ей еду. Тогда она пробовала остановить ребят. Но они быстро убегали, строго на строго запрещая выходить ей из комнаты. Ася даже подумала, что им стало с ней скучно, и они просто решили избавиться от нее. Зато она успела сделать очень много уроков, почитать книги.

Но сегодня девочка не сбиралась сидеть в комнате, она быстро оделась и подбежала к двери. Она, к счастью девочки, оказалась не заперта. Став еще решительнее, Ася направилась на расправу с мальчишками. Выбежав к гостиной, она резко открыла двери и тут….

– С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!

Несколько хлопушек тут же взорвались прямо в сторону девочки. В ее глаза ударили разноцветные украшения, плакаты, декорации. Все вокруг так и кричало позитивом и счастьем. Потом девочка перевела взгляд на людей. Семейство Уизли и ее няня широко улыбались шокированной девочке, в руках у каждого было еще по одной хлопушки, которые в следующую секунду тоже взорвались и полностью покрыли Асю конфетти и блестками, превращая ее черное платье в калейдоскоп красок.

– Ася! Ну как? – Джордж окликнул девочку.

Тут на ее глазках появились слезы. Она слабо улыбнулась и побежала ко всей толпе. Девочка почти упала на них, стараясь обнять как можно больше людей, забыв про злость и обиду.

– Вау! Спасибо! – Ее слова прерывались слезами, которые катились из ее глаз.

– Ты чего ревешь?! – Билл улыбнулся ей и отцепил ото всех, беря на руки. – Ну, не плачь!

Ася вцепилась в его шею и начала плакать только сильнее.

– У меня никогда не было еще так замечательно! – Еле слышно произнесла девочка.

– Тише! Все хорошо! – Билл улыбнулся ей.

Когда Ася немного успокоилась, она спрыгнула с его рук и побежала обнимать всех по очереди. Абсолютно каждый улыбался ей и желал кучу всего, надолго задерживая в своих объятиях девочку. Когда же остались только Фред и Джордж, Ася снова шмыгнула носиком и крепко обняла мальчишек.

– Ася! Ну не плачь! Ну, пожалуйста! – Фред подхватил ее и закружил по комнате. – Единственное, что я тебе пожелаю. Так это смеяться! Смейся всегда! Даже если все совсем плохо смейся! Смех – лучшее лекарство от любого недуга!

– Да, а еще смеши других. – Джордж буквально вырвал ее из рук брата. – Так будет еще лучше!

Ася улыбнулась и обняла стазу двух близнецов.

– Так! Ну, это все замечательно! – Асина нянечка похлопала именинницу по плечу. – Но нам нужно завтракать!

Сказать, что это был лучший день в жизни маленькой Аси – не сказать ничего. Ася то и дело начинала хохотать ни с чего, заражая своим заливистым смехом всех вокруг. А сколько всего придумали близнецы! Они и играли, и бегали, и даже извозюкались полностью в земле и траве из-за того, что слишком увлеклись. Вечером все зашли в дом перепачканные, уставшие, но довольные до чертиков.

– Боже мой! Что с вами случилось? – Миссис Кеннет лишь вскинула руки вверх. – Так! Быстро все отмываться и переодеваться, нас еще ждет бал!

– Бал?! – Ася немного скривилась. – Зачем? Все и так хорошо.

– Нет! Ася! – Фред хитро улыбнулся девочке. От чего так покраснела. – Это не такой скучный бал с вальсом и прочими «благородными танцами».

– А что тогда?

– Увидишь! – Хором отозвались близнецы и убежали наверх. Ася тоже направилась в свою комнату. Там она тщательно умылась и надела прекрасное нежно розовое платье – единственное не темное платье, которое у нее было. Убедившись, что она хорошо выглядит, Ася побежала вниз. А там, ее вновь постиг шок. Громкая и веселая музыка разливалась по всему залу, весь стол был в куче сладостей, напитков, фруктов, а увенчивал всю ту картину разноцветный торт! Девочка снова завизжала от счастья и побежала к столу. Она начала рассматривать все сладости и хватать то одно, то другое. Столько всего вкусного тут было, что она еле смогла оторваться. Все это было в новинку для девочки, а потому она не совсем смогла себя контролировать. Наконец, попробовав абсолютно все, она повернулась и поняла, что на нее с огромными глазами смотрит Фред.

– Ты вся в шоколаде. – Мальчик улыбнулся.

– Ой! Прости! – Она быстро стерла остатки своего нашествия на сладости с лица.

Фред хмыкнул и протянул ей куру.

– Что? – Не поняла Ася.

– Я хотел пригласить тебя на танец.

Не дождавшись ответа, он схватил девочку за руку и закружил в каком-то сумасшедшем танце. На бешеной скорости Ася поворачивалась от рук мальчугана, который сейчас светился от абсолютного счастья и радости. Ася же с огромными от шока глазами смотрела на него, но все равно улыбалась. Когда музыка подошла к концу, он выпустил ее из рук и элегантно поклонился юной леди.

– Благодарю Вас за танец, мисс. А теперь, приготовьтесь! – Он прищурился.

В следующую секунду в лицо маленькой аристократки прилетело пирожное с кремом, а за ним послышался заливистый смех близнеца. Когда Ася смогла разлепить глаза, то увидела, что перед ней находится тортик с шестью свечками.

– А теперь, загадай желание и задуй свечки. – Произнес мистер Уизли. – Только не вслух.

Девочка зажмурилась и долго выбирала желание. Когда она все же задула свечи, по залу пронеслись аплодисменты.

– Ася. – Всеобщее веселье прервал неожиданно серьезный голос Фреда. – Знаешь, у меня есть несколько сумасшедших братьев, которые обещали мне помочь. Я хочу сказать тебе, что ты мне очень нравишься! И может быть, ты захочешь…. Ну…. Выйти за меня?!

Фред протараторил это на одном дыхании и теперь смотрел в округлившиеся глаз маленькой девочке. Повисло молчание.

– Мои братья сказали, что как-то организуют это. Я и сам не знаю….

– ДА! – Вдруг громкий голос девочки перебил его. – ДА!

По лицу Аси расплылась счастливая улыбка, которая тут же проявилась на лицах остальных. Фред тут же обнял ее и перевел взгляд на своего близнеца, который стоял и умилялся этой картине. Поймав взгляд Фреда, Джордж улыбнулся еще шире. Сейчас он был просто очень раз за брата, пусть хоть понарошку, но завтра он уже будет женат!

Празднование затянулось до ночи, с каждой минутой все, набирая и набирая обороты. Заснули все только к часу и то, потому что их насильно загнали в кровать. Ася засыпала с блаженной улыбкой на лице, вовсе не ожидая, что завтра ее ждет еще более пышный праздник.

А проснулась она, собственно, от того, что кто-то аккуратно тряс ее за плечи. Открыв глазки, Ася увидела свою нянечку и тут же обняла ее.

– Вставай, соня! Ты же не забыла, что сегодня продолжение праздника? – Миссис Кеннет ответила на объятия своей подопечной.

– Встаю! А остальные уже проснулись?

– О, да! Они внизу!

– Я побегу поздороваюсь!

– Погоди, красавица! Жених не должен видеть невесту до церемонии.

– Правда? А почему?

– Ну, такая вот традиция.

– Ну ладно!

– Боже мой, уже почти одиннадцать! Давай собирать тебя?

– Ой, а у меня даже платья красивого нет…. – Ася вспомнила, что кроме черного в ее гардеробе нет ничего.

– Есть! – Няня достала из коробки какое-то платье.

Это было просто великолепное, белоснежное платье с рыжими украшениями в виде цветков. Очень пышная блестящая юбка, красивый верх, с ажурными рукавами. Все платье было усыпано мелкими блестками и чуть покрупнее кристалликами. На солнце оно переливалось словно тысячи самых ярких звезд. Прозрачные гипюровые рукава придавали легкость и утонченность. Глядеть на эту красоту без восхищения было просто невозможно.

Глаза малышки заблестели.

– Оно восхитительно! Я никогда ничего красивее не видела.

– Примеришь? – Миссис Кеннет протянула ей платье.

Девочка кивнула и убежала за ширмочку. Когда она вышла даже няня не смогла сдержать эмоций и всплеснула руками.

– Ну как? – Няня подвела Асю к зеркалу.

– Вау! Я как будто принцесса.

– Нет! Еще нет. Вот сделаем мы тебе прическу, и будешь принцессой.

Спустя некоторое время на затылке у юной невесты уже был прекрасный цветочек из ее передних прядок. Остальные волосы нежными волнами струились по платью. После Ася надела красивые балетки, а в руках у нее оказался букет из белых и оранжевых роз. Затем она полностью оценила свой образ.

Сборы заняли почти час, и время близилось к двенадцати – к времени начала этой игрушечной свадьбы.

Ровно в назначенное время на красном ковре показалась девочка и ее няня. Как только Ася вышла во двор, она еще раз ахнула. Повсюду стояли прекрасные колонны с цветами, вазы и красивые статуэтки. Впереди в беседке стояла белоснежная арка, украшенная лентами и серпантином. Чуть поодаль стоял стол, тоже с белой скатертью и очень красивыми блюдам. Ася пригляделась и увидела четырех ярусный торт. Глаза юной невесты снова забегали и восхищенно разглядывали все вокруг.

Еще раз взглянув вперед на арку она заметила, что там уже стоял ее дорогой жених. Фред был в темных длинных штанах и рыжей, под цвет его волос, рубашке. Рядом с ним стояла его точная копия. Билл был чуть поодаль от арки, как бы за ней, остальные братья расположились, напортив, на стульях и тоже с восхищением глядели по сторонам.

Миссис Кеннет довела Асю до арки и присоединилась к сидящим. Сейчас все взгляды приковались к ней. Не было ни одного человека, кто бы не восхищался ей. А какими глазами на нее посмотрел Фред! Казалось, что он только что увидел самое прекрасное и дорогое для него в жизни!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю