412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Astery » Если ты не будешь занят, то спасешь меня? (СИ) » Текст книги (страница 5)
Если ты не будешь занят, то спасешь меня? (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:14

Текст книги "Если ты не будешь занят, то спасешь меня? (СИ)"


Автор книги: Astery



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

– Мамочка, я так соскучилась, – панда подошла к ней и сильно обняла.

– Чт... что это? – госпожа Кейджи показала обеими руками Софе на брюшко. – Ты переела? Боже, чем тебя кормили?

– Мама, это… это как бы…

– Ты вся запыхалась, господи…

– Мам, это не от еды… я как бы… я замуж вышла… и беременна.

Барс офигевающе уставилась на дочь.

– За кого?

– Познакомься, это По, – панда приобняла мою руку. – Воин дракона.

– Здрасьте, – нервно улыбнулся я.

Мама Софочки уставилась на меня. На дочь. Затем на нас обоих. А затем осела на пол и посмотрела на Шифу.

– В вашей богодельне выпить есть?

– Простите, но во дворце…

– Мама, всё нормально? – спросила Софа с нотками паники.

– Да, конечно. Моя дочь вышла замуж, забеременела, а я узнаю только сейчас.

– Мам, – вздохнула панда. – Он победил Лао. Войны нет. Мне нет необходимости выходить за кого-то замуж. Пожалуйста, – она взяла мать за руки. – не волнуйся.

Барс вздохнула. Затем обняла дочку. А потом посмотрела на меня, скользя оценивающим взглядом. От паники я втянул живот, сделав грудь колесом, и пытаясь не выглядеть дебилом.

– Не думала, что кроме Софочки остались ещё панды, – сказала она.

– Других я не видел, – сказал я, еле-еле держа брюшко втянутым.

– И ты любишь её?

Я кивнул. Софа приобняла меня за бока, ласково улыбнувшись.

– Чшш, не нервничай, – прошептала она.

Я выдохнул, и колесом стал снова мой живот. Кейджи со скепсисом поджала губы.

– А ты… кхм, кто твои родители? – спросила женщина. – Думаю, мне стоит с ними познакомиться.

– Мой отец – хозяин лапшичной в деревне.

– Мм, – неопределённо выдала она. – Ясно…

Софа недовольно глянула на мать. Я же ощутил напряжение в воздухе, и случайно ляпнул:

– Знаете, смотрю на вас и понимаю, в кого Софа такая красивая.

Тут как на дебила на меня уже смотрели и Кейджи, и Шифу, и Софа. Блин, она же не родная дочь… господи…

– Я в смысле… й-я… то есть…

– Софочка, пойдём, покажешь, где вы живёте, – сказала барс, взяв дочь за руку.

Они удалились вместе с Шифу. Софа обернувшись послала мне воздушный поцелуй, дабы я сильно не загонялся. Но я загонялся. И сильно. Я определённо не нравлюсь Кейджи. Я сел на крыльцо и грустно уставился вдаль. Ко мне пришёл Тай Лунг, которого Шифу вытолкал из коридора, ибо там тискались он с Тигрицей.

– Чего такой унылый? – спросил он.

Я рассказал ему о своём дебилизме. Он посмеялся, что меня несколько подбешивало, ибо я и так волнуюсь, и тут ещё Тай Лунг.

– Нда, умнее тебя это явно не делает. Но может, всё ещё образуется? Софа точно маму переубедит насчёт тебя. Кстати… гм… повернись-ка.

Я молча повернулся к нему боком. Барс фыркнул и настойчиво похлопал мой живот.

– Кое-кто живот отрастил. И очень приличный. Может, ты поэтому Кейджи не нравишься?

– Не трожь мою гордость.

– Будто беременна не Софа, а ты, – Тай Лунг нагло стал мять мой живот.

– Пусти! Ай, да больно! Да пусти, Тай Лунг!

– Неа, – он повалил меня на землю, сев на бёдра и с энтузиазмом похлопывая и мня брюшко. – Слушай, а тебе будет больно, если я ущипну тебя за жирок?

– Представь себе. Слезь с меня!

– Ну когда мне ещё выпадет шанс помацать твою толстую беременную гордость?

– Я не беременный! – я спихнул его с себя, готовясь атаковать.

– Хах, ты уверен? По-моему явный девятый месяц.

– Молись!

Он рванул от меня к дверям. Я – за ним. Но затем Тай Лунг свернул к расщелине в стене и прошмыгнул в неё. Я по дурости последовал за барсом. Ну и застрял.

– По? Эй, ты вроде хотел мне по шее дать, – сказал он, идя обратно.

Блин, ну теперь он меня до конца жизни будет подкалывать. Тай Лунг подошёл ко мне и скользнул оценивающим взглядом.

– И чё стоишь? – спросил он. – Вылазь давай.

– Не могу, – буркнул я.

– Это почему?

– Да застрял я, застрял! Я большая жирная панда, теперь заткнись, кошак хренов! – рявкнул я, пытаясь вылезти.

Он заржал в голос.

– ахахах… ладно, ладно, потом поиздеваюсь. Давай руку.

Барс потянул меня на себя. Никак.

– Твою ж… что делать? – начал я паниковать, пытаясь выползти.

– Фак. Ладно, живот втяни.

– Я втягиваю.

– В каком месте ты втягиваешь?! Втяни своё жирное брюхо, я сказал!

Я до предела втянул живот и на пару сантиметров сдвинулся, наехав им на острый камень и вскрикнув.

– Блять! ахахай, больно…

– Жрать меньше надо.

– Мой животик… моё брюхо… моя гордость и наказание… – заныл я, ибо сильно упирался самой нежной частью тела (которая занимала процентов восемьдесят этого тела) в острый угол. – Тай Лунг, вытащи меня…

– Пытаюсь. Сделай милость, перестань ночью есть. И сядь на диету, панда! ты же отцом станешь, как ты будешь жену и ребёнка защищать, когда в стенах застреваешь?

– Но Софе вообще-то нравится, как я выгляжу, – промямлил я.

– Потому что она рядом с тобой не чувствует себя толстой во время беременности.

– Неправда!

– Заткнись и втяни живот, вторая попытка.

В общем, он меня так и не вытащил, и меня в таком положении узрели Кейджи, Софа и Тигрица. Барс что-то сказала дочери, но та отмахнулась, подбежала ко мне и обняла.

– Мой бедняжка… ты зачем туда полез?

– Потом объясню, сладенькая. Только не нервничай.

– Ох… тебе больно?

– По, сел бы на диету, – заметила подошедшая Тигрица.

– Да не жирный я! – рявкнул я на них, поглядывая на маму Софочки, которая смотрела на меня ещё секунд пять, а потом ушла обратно во дворец.

– Делать-то что? – сказала Софа, поглаживая меня по щеке.

– Ну, я его уже час вытащить не могу. Придётся ждать, пока он похудеет.

– Луни, я серьёзно.

– Так и я тоже.

В итоге, я всё-таки выбрался. И с беременной женой двинул в нашу спальню, дабы обработать порез на животе. Пока Софа аккуратно его перебинтовывала, я неловко на неё поглядывал.

– Софа.

– Да, любимый?

– Слушай… тебя устраивает мой живот?

Панда подняла на меня глаза, поглаживая брюшко.

– Что за вопрос такой? Конечно устраивает.

– Честно?

– Естественно, мой толстенький, – она чмокнула мою щёку.

– А твоя мама… она меня за это ненавидит?

– С чего ты решил?

– Извини пожалуйста, но она на меня смотрит как на врага народа. Да и я позорился сегодня как мог.

– По, – Софа взяла меня за руки. – Мама тебя не ненавидит. Она тебя просто не знает, и поэтому настороженно относится. Одна вещь в тебе ей даже понравилась.

– Это какая?

– Ты панда.

– И… и что?

– Ты панда, я панда. Она рада, что если мы с тобой последние панды, то мы сошлись, и ждём ребёнка. Просто её немного напрягает, что ты… эм…

– Что я – что?

– Ну… такой, – Софа похлопала моё брюшко. Видя моё паникующее лицо, она притянула меня к себе и поцеловала. – Только не переживай.

– Мать моей жены ненавидит меня из-за того, что я толстый, как не переживать?!

– Разве тебе так важно мнение моей мамы?

– Да! Ну, она ведь твой родитель, я должен ей нравиться, разве нет? Так, ладно, я сажусь на диету. Прямо с утра.

Софа умилительно улыбнулась.

– Чьё мнение тебе важнее: моё, или мамы?

– Твоё конечно.

– Тогда не волнуйся так, – она чмокнула меня в нос. – Мне ты таким очень даже нравишься. Разве для нас с тобой полнота не естественна?

– Наверное, – промямлил я. – Я тебе честно нравлюсь?

– По, я тебя и твой животик обожаю.

– Правда?

– Да. Он такой красивый, кругленький, мягкий, пухленький и приятный. Вдобавок, очень тёплый и пушистый.

– Хех… не зря он моя гордость… – засмущался я.

– Конечно не зря, – Софа легла на кровать, обнимая мой живот и прижимаясь к нему своим беременным пузиком. – Ох, По, ты поправился?

– Есть такое.

– Ты ж мой хорошенький, – улыбнулась она. – Ты такой красивый с твоим белым круглым животиком.

– Ты красивее, – я поцеловал её, поглаживая пузечко. – Тебя не тошнит?

– Нет, я в порядке. Давай спать, мой пухленький? я очень устала.

– Конечно, моя булочка. Доброй ночи.

Софочка зевнула, уткнулась мордочкой мне в плечо и вскоре заснула. А я смотрел на неё и улыбался. Я тебя люблю, моя милая пухленькая панда.

Прошло несколько месяцев. У нас с Софой родился сын. Родился он несколько дней назад, и мы дали ему имя Линдор. Боже мой, какой же он хорошенький. Такой маленький, беззащитный, такой милый. Когда Софочка показала его нашим друзьям, то Тай Лунг многозначительно посмотрел на Тигрицу и сказал:

– Давай тоже детей заведём?

– Зачем? – изумилась та.

– Чего у панды есть, а у меня нет? Я про По, Софочка, не про тебя, – пояснил барс, дабы Софа не возмутилась, на всякий случай.

– Завидуй молча, – сказал я, взяв сына у пандочки, ибо ей нужно было поесть. Линдор чуть захныкал, на что я стал его укачивать. – Чш-чш-чш, это папа, тише, маленький.

– Это слишком мило, – пискнул Богомол, смотря на меня. – Ты так аккуратно его держишь своими лапами.

– А что у меня с лапами не так?

– Они как… – начал было Обезьяна, но замолк, видя гневный взгляд нашей мамы-панды. – Ничего, нормально всё.

Линдор вздохнул и стал рассматривать меня. Я умилительно на него смотрел, и чмокнул в лобик.

– Сыночек, – прошептал я, гладя его по щёчке.

– Дорогая, нам срочно нужен ребёнок, – не унимался Тай Лунг, приставая к Тигрице. – Я тоже хочу с ним сюсюкаться и играться.

Воительница притянула его к себе и что-то прошептала на ушко. В следующий миг барс наклонил её над полом и начал жадно целовать.

– Не съешьте друг друга, – буркнул я, отворачивая ребёнка. – Не смотри, сынок, тебе рано такое видеть.

– Когда наши дети станут достаточно взрослыми и овладеют кунг-фу, мой сын станет самым великим воином, и…

– Твой? – переспросила Гадюка.

Все уставились на Тигрицу. А Тигрица отвесила Тай Лунгу хорошую такую затрещину, впечатав в стену, и сказав:

– Трепло пятнистое.

– Я тебя тоже люблю, – промямлил он, падая на пол.

В общем, у них тоже должен был родиться ребёнок, и за разгляшение секретной информации Тай Лунг был послан далеко и надолго. В деревню за яблоками. У меня же снова захныкал Линдор. Софа взяла его на руки и принялась успокаивать и кормить.

– Чшш, всё-всё, мой мальчик, мамочка рядом. Мама с тобой.

Я смотрел на жену и сына и тихо радовался. Внутри было такое блаженное чувство спокойствия, умиротворения и семейного счастья. И даже некая грусть. Мне не говорили «мамочка рядом» или «мама с тобой», несмотря на папину любовь мне всё равно не хватало мамы. Я вижу, что она есть у моего сына, и я даже немного завидую ему. Но я рад, что он не будет расти без матери. Линдор накушался, и сытый задремал. Софочка поцеловала его в лобик, бережно укачивая и вытирая щёчки от капель молока. Затем она увидела, как я на неё смотрю.

– Всё хорошо? – спросила она ласково.

Вместо ответа я обнял её, вдыхая сладкий запах шерсти. Она пахнет молоком, пирогами и мёдом. Тёплая, мягкая, ласковая. Хотелось оберегать её всеми силами души. Она для меня больше, чем любимая женщина. Она мать моего сына. Мама, которой не было у меня, но которая есть и будет у Линдора. Наверное, в глубине сознания я буду относиться к Софе, как к своей матери. И дорожить ею вдвое сильнее.

– Я тебя люблю, мама-панда, – тихонько улыбнулся я, обнимая её и смотря на спящего сына.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю