Текст книги "Датомирские каникулы (СИ)"
Автор книги: Apolra3529
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)
====== Часть первая ======
БУМММ!
– Знаете, генерал, не хочу быть банальным, но у меня нехорошее предчувствие.
Ответом послужило такое шестнадцатиэтажное выражение, что даже у капитана Рекса, воспитывавшегося отнюдь не в институте для благородных девиц, едва не завяли уши. Он восхищенно вздохнул, надеясь запомнить пару идиом, и, без усилий взяв себя в руки, поинтересовался у командира:
– Так что будем делать, сэр?
– Что делать, что делать... всего на секунду отвернулся – и сразу влепились в этот ситхов астероид. Откуда он там взялся? И почему мы вообще вышли из гиперпространства?
Маленький серебристо-синий дроид-астромеханик – их неизменный спутник, товарищ и частенько спаситель – пробибикал ответ, судя по всему, неутешительный.
– В смысле – как полетел? – Энакин подобрал упавшую челюсть. – Я же его недавно проверял... И почему мы теряем управление?
– Би-бип-бу-у-ип!
– Я не виноват! Это всё Оби-Ван! Он брал этот челнок в прошлый раз и раздолбал его ко всем ситхам, а в Храме чинить ни фига не умеют!
– У плохого пилота всегда корабль виноват! – Ввернула Асока.
– Заткнись, Шпилька, ты хоть не начинай! Так, всем пристегнуться, а я посмотрю, что можно сделать... Где хоть мы?
Асока дёрнулась посмотреть, вспомнила, что пристёгнута, отстегнула ремень и вместе с Рексом уставилась на экран навикомпьютера.
– Мы где-то во Внешнем Кольце, – сказал капитан и почесал бритый затылок. Асока надулась, потому что хотела ответить первой. Челюсть Энакина вновь поддалась воздействию гравитации.
– Блин!.. Каким ситхом нас вообще сюда занесло? Мы же в другую сторону летели! – Он покосился на Р2. – Такое ощущение, что этот навикомп у Уотто куплен.
Р2 задумчиво бибикнул, что могло означать «кто знает?». Военные расходы Республики были непомерными, поэтому экономили на всём, на чём только было возможно. Кто-то возмущался на этот счёт, как, например, Энакинова благоверная, сенатор Амидала, да и сами солдаты, в принципе, – ведь именно им приходилось пожинать плоды этой экономии. Но никаких перемен в перспективе не ожидалось.
– А может, кто-то, не буду показывать пальцем, всё-таки не ту кнопку нажал? – Предположила Асока.
– Ах, ты... – Пристёгнутый Энакин дёрнулся в сторону падавана, но его порыв охладило отчаянное верещание и бибиканье Р2, способное поспорить нервностью с восклицаниями Ц-3ПО.
– Ты узнал, что это за планета?
– Би-и-и-и-ип-уип! – В сигналах Р2 слышалось неприкрытое отчаяние.
– Датомир?! Твою же мать! – Энакин бессильно обмяк в кресле пилота.
– А что такого, учитель? – Спросила Асока. – Планета как планета, ну, подумаешь, разобьемся – будто в первый раз. Подадим сигнал, за нами прилетят... ну, или у местных помощи попросим.
– У местных? А ты хоть знаешь, что это за местные?
Судя по недоуменному взгляду Асоки, тот урок по галактической картографии, где изучался Датомир, она где-то прогуляла.
– Там живут ведьмы, коммандер, – блеснул своими знаниями Рекс. И вздохнул. – Эх, надо было на крейсере лететь вместе со всеми ребятами... Называется, срезали.
– И ты, Рекс? – Возопил Энакин, но тут опять заверещал Р2. Корабль приближался к гравитационному полю планеты.
– Спокойно, спокойно, – говорил Энакин, стискивая рычаги. – Так, всем пристегнуться... а, блин, уже сказал. Тогда – всем держаться... не знаю, за что. Посадка будет жаркой.
– Кто бы сомневался, – пробурчала Асока. – И это лучший пилот галактики. Не хотела бы я полетать с худшим...
Корабль врезался в атмосферу планеты и стремительно понёсся к далёкой поверхности. Сверху уже видны были внушительные тёмно-зелёные массивы лесов, белые шапки заснеженных гор, какие-то долины, поблескивающие ленты рек. Вот только ничего похожего на города здесь не было.
– А где же они живут? – Спросила Асока. – Не в лесу же...
– Н-не з-зн-ннаю, – сквозь зубы выдавил Энакин, яростно налегая на рычаги. Ему удалось слегка выровнять падающий корабль, и он добавил уже нормальным голосом: – Надеюсь, упадём подальше от их поселений.
Земля приближалась со страшной скоростью. Послышались удары – брюхо корабля сбивало верхушки деревьев, потом судно врезалось носом в какое-то тысячелетнее дерево, напоминающее кашиикский врошир, только без вуки, а потом наступила тишина. И темнота.
Энакин очнулся первым; оглядел себя – вроде цел, хотя таки рассадил бровь об один из рычагов. «Спасибо, что не в глаз», – раздраженно подумал он и не смог не порадоваться отсутствию рядом бывшего учителя – тот сейчас запилил бы его до смерти. Одновременно на ум пришли слова, многократно повторенные ему всё тем же учителем: «Терпение. Используй Силу. Думай.» Энакин мысленно отмахнулся, но всё же подумал и решил начать с осмотра сперва товарищей, а потом корабля.
Он отстегнул ремень и направился сперва к Асоке – не без труда, так как пол кабины превратился в хорошую горку. Едва он коснулся её плеча, девчонка открыла глаза.
– Учитель? – Выдохнула она и тут же порадовала его очередной шпилькой: – Надо же, мы ещё живы!
– Вы в порядке, генерал? – Послышался голос Рекса. А затем – довольное бибиканье Р2: хитрый дроид успел примагнититься и теперь смотрел на всех свысока под углом 45 градусов.
– Вроде да, – сказал Энакин. – Теперь надо выбираться отсюда и осмотреть корабль – вдруг мы сможем его починить.
Судя по тону ответных сигналов Р2, астромех поражался наивному оптимизму хозяина.
Когда упомянутый осмотр состоялся... ну, должно быть, датомирские джунгли, в сердце которых очутились наши герои, с самого зарождения жизни на планете не слыхали таких цветистых и ёмких словес, которыми сейчас оглашал округу генерал Скайуокер. Асока делала вид, что не слышит, а Рекс молча наслаждался. Отведя душу, Энакин треснул кулаком по помятому боку корабля.
– Да кто вообще делает такие корабли, на которых невозможно летать?! Это же настоящий мусор! Если бы на свете нашелся такой человек, который смог бы поднять в воздух подобное ведро, я бы за него дочь родную отдал!.. если бы, конечно, она у меня была... – смущенно добавил он, хотя прекрасно знал, что никакой дочери у него нет и быть не может, – по крайней мере, Падме уверяла, что принимает меры.
Где-то неподалёку послышался шорох, а потом отдалённый рёв. Энакин примолк, сообразив, что напрасно пошумел на лоне дикой и, возможно, хищной и очень голодной природы, Рекс схватился за бластеры, а Асока – за мечи.
– Как будто где-то рядом, – прошептала тогрута. Рекс кивнул.
– Не нравится мне это.
– Уж лучше звери, чем ведьмы, – подвёл итог Энакин и потянулся к Силе. Та в ответ выдала нечто неопределённое и туманное – как всегда. «Блин, будто у мастера Йоды совета спросил», – мысленно ругнулся Энакин и повёл свой маленький отряд... ну, если честно, куда глаза глядят.
Глядеть тут особо и не на что было – сплошные деревья, к тому же увитые лианами, что несказанно осложняло продвижение вперед. Правда, вскоре им попалась довольно приличных размеров тропа, по которой они спокойно могли идти в ряд, но сразу возникал вопрос: кто эту тропу проложил? Уж больно она походила на след недавно прошедшего здесь животного. Очень крупного животного.
– Здесь же ранкоры водятся, – нарушил молчание умный Рекс. – Должно быть, это ранкорья тропа. Ведьмы используют их в качестве верховых животных.
– Да ну? – Усомнилась Асока.
– Не знаю, правда это или нет, коммандер, но говорят, что ранкоры лучше подчиняются... э-э, лицам женского пола.
– А я слышала, что на этой планете побывал мастер Квинлан Вос – давно, ещё до войны, и вроде как даже здорово навалял местным ведьмам.
– Фигня всё это! – Категорично заявил Энакин. – Не было здесь никакого Воса; ну какой из него спаситель мира – так, обычный раздолбай. Зато обожает заливать всем о своих якобы подвигах. И вообще, хватит болтать. Я что-то чувствую...
– Запах ранкорьего пуду?
– Если уж на то пошло, сейчас мы все окажемся в пуду, – сказал Рекс и вскинул бластеры, но выстрелить не успел.
Со всех сторон послышалось пение – слова песни или, скорее, заклинания были непонятны, да и были ли там вообще слова? Казалось, как будто всё вокруг явственно заговорило: земля, деревья, трава, камни, сам воздух... и в этом воздухе взметнулись вверх, словно из ниоткуда, ослепительные искры. Р2 пронзительно заверещал, так, что услышь его сейчас Ц-3ПО, того бы замкнуло от зависти. Энакин, Рекс и Асока вскинули руки к лицам, защищаясь от свирепо жгущих глаза искр. Где-то в подсознании Энакина раздавался настойчивый голос бывшего учителя: «Используй Силу!!!», на что Скайуокер так же мысленно отвечал: «Интересно, что бы ты сам сделал в такой ситуации, так тебя и растак?». Оружие им, естественно, пришлось бросить. А зря.
Из густых зарослей появились женщины; было их человек десять, и молодые, и средних лет. Они мигом кинулись на незваных гостей и, невзирая на кое-какое сопротивление, живо скрутили всех троих по рукам и ногам, после чего водрузили на спину услужливо склонившегося на передние лапы ранкора, который, очевидно, находился неподалёку. Р2 храбро попытался защитить друзей и даже пальнул по одной юной ведьмочке из портативного электроразрядника. Тут же к дроиду подскочила другая женщина – судя по всему, главная – и как следует огрела его энергетическим копьем, отчего Р2 отчаянно завизжал и вырубился.
Ведьмы присоединили несчастного астромеха к остальным трофеям и неспешно направились по продолжавшим жить своей странной и сложной жизнью джунглям куда-то в сторону ближайших гор.
====== Часть вторая ======
Асока вскоре очнулась – от ощущения, что ей что-то тычется в лицо. Тогрута открыла глаза и обнаружила прямо перед собой сапоги учителя – довольно грязные после прогулки по ранкорьей тропе. Кое-как извернувшись, она головой отпихнула ноги Энакина в сторону... и тут сообразила: если она лежит головой к его ногам, то куда же в таком случае смотрит он? Девушка чувствовала, что у неё задралась и так мало что прикрывающая юбочка; к монтрелам прилила было кровь от стыда, но стыд тут же сменился совсем другим, весьма волнующим ощущением. Размечтавшаяся Асока оборвала себя и принялась усиленно надеяться, что учитель по-прежнему пребывает без сознания.
Где-то по другую сторону Энакина зашевелился Рекс.
– Коммандер?
– А?
– Вы как?
– Да ничего. А ты?
– Как говорит генерал Кеноби, жить буду. А генерал Скайуокер, похоже, ещё в отключке.
Асока понадеялась, что Рексу не видно, в каком виде она валяется тут, на спине ранкора.
– Как думаете, куда нас везут?
– Не знаю. Наверное, в свою деревню. Может, спросить?
Управляющая ранкором ведьма – симпатичная черноволосая женщина лет тридцати – обернулась и жестко проговорила:
– Молчать, чужеземцы! Вашу судьбу решит мать Уайзмот.
Асока и Рекс притихли и погрузились в невеселые размышления. Асока думала: “У меня нехорошее предчувствие”, Рекс:”Вот же встряли!”, а только что очнувшийся Энакин: “Это всё Оби-Ван виноват! Как же мне плохо!”
Неприятное путешествие закончилось в довольно живописном месте:огромной поляне на краю густого леса, на которой раскинулась ведьминская деревня. Метрах в четырёхстах от поселения протекала река. Несколько домов были деревянными, но остальные больше напоминали палатки или даже шалаши. Послышались возбужденные голоса, в основном, женские. Энакин повесил и без того свисающую вниз голову (лежал он, закрыв глаза и стараясь не разглядывать подробности стройного и весьма привлекательного телосложения своего падавана). “У них же тут мужчины – рабы женщин! Ну всё, попали. Прощай, Падме.” – И добавил со злостью: – “Вот бы Оби-Вану сюда попасть – ведьмы были бы в восторге”.
Ранкор опустился на передние лапы. Пленников сгрузили на землю, развязали им ноги и подняли. Идти они, конечно, смогли не сразу, а когда кровообращение восстановилось, ведьмы повели их, подталкивая в спину копьями, куда-то вглубь деревни.
Они остановились возле самого большого строения – длинного приземистого деревянного дома. Перед домом горел огромный костер, при виде которого нехорошее предчувствие пленников многократно возросло. На крыльце дома стояла старуха лет шестидесяти с замысловатым убором на голове, в длинной мантии и с извилистым деревянным посохом в руке. По обе стороны от неё располагались две женщины помоложе, с копьями в руках – очевидно, стражницы.
Старуха внимательно оглядела пленников.
– О мать! – Начала предводительница отряда. – Мы схватили этих чужеземцев в Ранкоровой роще. Рассуди, что нам с ними делать – убить или оставить в рабстве.
Судя по довольному бормотанию собравшейся толпы, население было за второе.
– Развяжите девочку! – Приказала мать. Когда это было выполнено, она подозвала Асоку к себе. – Подойди, сестра.
– В смысле, сестра? – У Асоки едва челюсть не упала.
– Я чувствую в тебе колдовскую мощь. Назад дороги тебе нет. Ты останешься с нами. Теперь скажи нам, сестра, как следует поступить с твоими рабами?
– Что??? – В один голос крикнули Энакин и Рекс.
Одна из ведьм пихнула их копьем:
– Молчать, мужчины, пока вас не спросят!
Рекс вздохнул и повиновался, а Энакин забормотал себе под нос: “Что за дискриминация! Одно слово – ведьмы!”
– Они не рабы, мать, они, э-э... мои товарищи, – ответила Асока. – Но ты вправе поступить с ними, как пожелаешь, только прошу тебя сохранить им жизнь.
Асока сама удивилась своим словам: “Тьфу ты, когда это я так превыспренне выражалась? Неужели я и вправду становлюсь одной из них?” Потом её осенило. “А ведь это не так уж плохо! Хватит, учитель, покомандовали – теперь я главнее, и вы будете меня слушаться!” А потом ей в голову пришла ещё одна идея, заставившая монтрелы изменить цвет: “У них же женщины выбирают мужчин. Ух, я знаю, кого бы я выбрала! И ты бы не отвертелся, Скай”.
Мать приказала развязать обоих пленников, спустилась с крыльца и подошла к ним.
– Ты, – она ткнула пальцем в Рекса. – Ты – сильный мужчина и станешь рабом деревни, пока кто-нибудь из сестер не пожелает взять тебя в мужья. А ты, – она повернулась к Энакину, – сегодня же вечером станешь моим мужем.
Несчастный вытаращил глаза, явственно ощущая, что волосы у него встали дыбом, а челюсть лежит на земле.
– Я не могу... – ответил он, едва шевеля языком. – Мне нельзя.
– Теперь можно, дорогуша, – нежно сказала ведьма и взяла его за руку – живую. – Вся твоя прошлая жизнь осталась позади. Ты теперь мой!
“Сама мой!” – едва не ляпнул Скайуокер и отчаянно ухватился за последний аргумент:
– Да я женат! – И тут же похолодел, сообразив, что выдал свою самую страшную тайну в присутствии падавана и Рекса.
Последний, как всегда, остался невозмутим, зато Асока едва не взорвалась. “Что-о-о? Да как? Да с кем? О, ну конечно! А я-то, дура, думаю, что это он всё крутится около сенатора Амидалы? Вот тебе и джедай! Интересно, мастер Кеноби знает?”
И только потом бушующая от ревности Асока поняла, что вожделенный учитель уплывает от неё навсегда – в лапы этой старой ведьмы.
А “старая ведьма” тем временем взяла Энакина под руку и повела к дому.
– Я – мать Уайзмот, предводительница клана Бурлящей Реки. А тебя как зовут?
– Энакин, – обреченно признался “жених”.
– Прекрасно. Можешь звать меня просто Мотя. А я буду звать тебя Эни. Ты такой хорошенький! – Игриво захихикала она. – У нас давно таких мужчин не было. А про свою жену ты забудь – я же говорю, теперь всё в прошлом. Настоящее – это мы.
Нехорошее предчувствие превратилось в нехорошую уверенность. Применять Силу здесь было бесполезно – эти ведьмы такого колдовства наплетут, что пиши пропало. Неужели остаётся стать супругом старой, иссохшей, сморщенной ведьмы? При одной только мысли Энакина бросало в холодный пот. И терзало невыносимой злостью в адрес бывшего учителя, который, естественно, и был во всём виноват. “Вот бы тебе так, ЗАРАЗА!!!”
====== Часть третья ======
Ведьмы нарядили Асоку в одеяние, мало чем отличающееся от её собственного, только сделанное из кожи и перьев и прикрывающее ещё меньше. С шикарными колготками в ромбик тогруте тоже пришлось расстаться, но, подумав, она нашла, что так даже интереснее.
Незамужние ведьмочки помоложе засыпали её вопросами – в первую очередь о том, кто она такая. Асока подробно им всё рассказала – и про свой народ, и про Храм, и про учителя... то есть, теперь уже не учителя, а жениха матери Уайзмот. В свою очередь, девчонки с увлечением отвечали на вопросы Асоки, в основном касающиеся датомирских брачных обычаев и отношений с мужчинами.
– Ночные сестры, – рассказывала одна из ведьмочек, Каира, – делают так: берут себе мужчину, когда хотят родить дочь, а наутро его убивают...
– А если сын родится? Или, э-э... не получится? – с любопытством спросила Асока.
– Ведьмы сами решают, кого родить. А «не получится» у нас не бывает. Вот мы делаем по-другому: мы своих мужчин не убиваем, наоборот – кормим, лечим, ухаживаем за ними. А они на нас работают. Правда, кто-то может украсть у тебя мужа, или в крайнем случае ты сама можешь его убить, если, скажем, надоел.
– А в каком возрасте вы... э-э, можете выйти замуж?
– Тебе что, невтерпёж? – Осклабилась Каира. – Вообще-то это мать решает. Здесь учитывается не только возраст и красота, но и боевые, и колдовские навыки.
– А бывает такое, что две женщины хотят взять себе одного мужчину?
Девчонки переглянулись и захихикали.
– Да направо и налево! Тогда они дерутся друг с другом, и победительница забирает приз.
Асока задумалась. И после недолгих размышлений поняла, что в бою у неё мало шансов против хоть и старой, но могущественной ведьмы. Световые мечи у неё забрали и где-то спрятали, что сводило шансы практически к нулю. «Простите, учитель, не уберегла я вас. Сочувствую, конечно, но вы сами виноваты – надо было в экран смотреть, а не в облаках витать и о жене мечтать!» Отчаяние в преддверии предстоящей свадьбы учителя сменилось злорадством: так тебе и надо, будешь знать, как на ком попало жениться вместо того, чтобы обратить внимание на ту, которая...
– Ну всё, заболтались, – оборвала мечтания Асоки другая ведьма. – Пора готовиться к празднику. И ты пошли с нами, будешь привыкать.
Они направились на площадь у дома матери, где мужчины уже сооружали помост и длинные низенькие столы. По пути на глаза Асоке попался совсем позабытый в свете последних событий Р2, который лежал на боку и недовольно свистел.
– Р2! – Кинулась к нему Асока, кое-как подняла и поставила вертикально. – Бедняжка! Ты как? Знаешь, что мастер Скайуокер сегодня вечером женится на ведьме?
Начавший было жаловаться на самочувствие Р2 замер на середине трели... и разразился таким возмущённым бибиканьем и гудением, что Асока, неплохо понимавшая дроида без всякого перевода, основательно покраснела. И тут её осенило.
– Эрдвашечка, если можешь, сделай что-нибудь! Свяжись с Храмом, с кем угодно, пусть выручают! Он же пропадёт здесь!
– Би-и-и-ип!!! – Р2 просиял, и Асока не сомневалась, что сегодня же об их бедственном положении станет известно.
– Вот и умничка, давай скорее. А потом пойди вон хоть Рексу помоги, мало ли что.
Асока принялась вместе с другими сестрами плести гирлянды из лиан и цветов, а Р2 занялся делом. Во всей галактике была только одна, хм, личность, с которой он мог практически мгновенно выйти на связь.
– Эй, ты! – Молодая ведьма лет двадцати сунула в руки Рексу два больших деревянных ведра. – Иди принеси воды, а я покажу тебе дорогу и заодно присмотрю, чтобы не сбежал.
«Куда тут бежать-то?» – рассудительно подумал Рекс, взял вёдра и отправился вслед за провожатой к реке. – «Да и командира бросать у нас не принято». Дорога к реке была очень удобно устроена и шла под гору, зато назад возвращаться с полными вёдрами предстояло, как нарочно, в гору. Рекс обливался потом на жаре, плетясь с вёдрами вслед за темноволосой ведьмой, и как никогда благодарил свою каминоанскую выучку. Когда они вернулись в деревню, ведьма велела ему вылить воду в огромную деревянную лохань, которая при этом не наполнилась, а потом указала ему ещё на четыре такие же.
– А сейчас иди обратно и таскай воду, пока все не наполнишь, понял?
Рекс мысленно перебрал свой самый высокий словарный запас, едва сдержавшись, чтобы не выругаться вслух, а потом поинтересовался:
– Я что, так и буду целый день с этими вёдрами бегать? Неужели у вас водопровода нет?
Ведьма уставилась на него, точно на заговорившего ранкора.
– Отлынивать вздумал? Ну, я тебе покажу! И что ещё за водопровод?
– Зачем отлынивать? Просто к чему ненужная трата людских ресурсов? Вот, смотри: – Рекс поставил вёдра и принялся чертить палочкой на земле. – Берутся трубы, опускаются в реку, а вы прямо здесь, в деревне, поворачиваете вентиль и набираете воду, сколько вам надо. И никакой беготни с вёдрами туда-сюда.
Девушка казалась заинтересованной.
– Это правда? Ты не врёшь?
– Да чтоб мне промахнуться! – Это была самая страшная солдатская клятва.
– А ты можешь сделать этот... водопровод?
– Ну... – Рекс почесал затылок. – Для этого нужны трубы. Кстати, они должны быть на нашем корабле, который разбился. Если съездить туда... вон хотя бы на вашей зверюшке. – Пасущаяся неподалёку «зверюшка» привстала на задние лапы и довольно зевнула, продемонстрировав роскошный набор клыков.
– А ты не сбежишь? – Нахмурилась ведьма.
– Ох... – тяжело вздохнул Рекс. – Да сколько тебе повторять: некуда здесь бежать. Хочешь, пошли со мной, заодно поможешь.
– Чтобы я мужчине помогала? Ни за что! Меня все сестры засмеют.
Рекс огляделся – и вдруг увидел направляющегося к ним Р2. Дроид казался вполне целым и даже бодрым, если не сказать довольным.
– О, Р2! Ты-то мне и нужен. Поехали, сейчас будем делать для этих леди водопровод .
Ведьма, Рекс и Р2 уселись на ранкора и через каких-то полчаса добрались до останков корабля. Там Рекс с дроидом взяли необходимые детали и инструменты, погрузили их на зверя и вскоре вернулись в поселение, где принялись за работу. Праздношатающиеся ведьмочки глядели на них, словно на чудотворцев каких, перешёптывались, хмурились, хихикали, но хотя бы не мешали. «Эх, генерала бы сюда, он бы здесь ой как пригодился», – думал Рекс за работой. – «Но ему сейчас не до того, бедняге».
На монтаж водопровода и прочие технические работы ушло два часа. Некоторые ведьмы постарше уже начали недовольно ворчать в адрес бездельника, который занимается невесть чем вместо того, чтобы к празднеству готовиться. Зато, когда Рекс подозвал свою знакомую брюнетку и предложил ей повернуть вентиль, все притихли и с нетерпением уставились на иноземную машину.
Ведьмочка для виду похихикала, помялась, посмущалась, а потом уверенно положила руку на вентиль и повернула. На глазах изумлённых ведьм в лохань хлынула струя воды. Женщины разразились восторженными воплями и аплодисментами, потом подхватили героя дня на руки и несколько раз подкинули его в воздух, чем немало его встревожили.
– Ну всё, хватит! Он мой! – решительно заявила брюнетка, схватила Рекса за руку и отвела в сторону. Она несколько раз порывалась что-то сказать, но в конце концов смущённо опустила глаза. – Знаешь... я никогда раньше не благодарила мужчину, но тебе скажу: спасибо. Ты даже не представляешь, как ты облегчил нам жизнь! Теперь гораздо легче будет и стирать, и мыться, и готовить.
– Да ладно, ничего особенного, – отмахнулся Рекс и покраснел. – Можно подумать, это чудо какое-то. Да во всех мирах галактики есть водопроводы, и даже ещё лучше.
– Правда? – Огромные серые глаза девушки распахнулись, точно у ребенка, заслушавшегося сказки. – Расскажи мне ещё что-нибудь – про галактику, про битвы, про чудеса. Ты такой умный, ты всё знаешь!
Рекс ещё сильнее засмущался – уж больно у неё глазёнки засверкали. Да и умным его ещё ни разу в жизни никто не называл.
– А работать когда будем? – вежливо напомнил он.
– Вот за работой и расскажешь, – заявила ведьма и протянула ему руку. – Кстати, я Арама.
– А я Рекс. – Капитан взял протянутую руку и пожал.
***
Праздник удался на славу. Асока стояла в толпе и не без удовольствия глядела вокруг. На крыше и на крыльце дома матери Уайзмот расставили разноцветные фонари, такие же фонари свисали с ветвей ближайших деревьев. Всё вокруг было увито цветочными гирляндами, в том числе и сами ведьмы. В глазах рябило от их пёстрых праздничных нарядов и украшавших их красных, жёлтых и зелёных перьев. Около двадцати ведьм помоложе исполняли на площади сложные фигуры танца под непрерывное пение толпы. Асока поняла, что полностью захвачена происходящим.
Наконец, двери дома отворились. Оттуда вышли две стражницы, сверкая бронёй, а следом – мать Уайзмот в красной мантии под руку с Энакином. Тот вместо своего обычного тёмного одеяния был наряжен в длинную кожаную тунику до колен (по крайней мере, собственные штаны ему оставили); рукавов одежда не имела, выставляя напоказ его механический протез правой руки, что выглядело без привычной перчатки довольно странно. На шее у него висел венок из цветов, а на лице застыло пренесчастное выражение.
– Ну что же ты такой грустный, Эни? – ласково спросила мать Уайзмот. – Гляди веселее, ведь сегодня наша свадьба.
Они руку об руку прошли мимо танцовщиц, расступившихся перед ними, и вышли на середину площади.
Асоку невольно кольнула совесть: зачем же было так злорадствовать? Вон он какой разнесчастный. А самое главное: что же им всё-таки делать? Неизвестно, удалось ли Р2 связаться с кем-нибудь, а даже если и да, даже если прилетит помощь, – что эта помощь сможет сделать против клана могущественных ведьм? Да и учителю этой ночью не позавидуешь... Асока содрогнулась от отвращения, и вдруг ей стало не по себе – причём совсем по другой причине.
Мать запела что-то на непонятном языке, все дружно подхватили, но не успели они пропеть и одной строфы, как пение оказалось прервано криками, глухим топотом и боевыми кличами, доносившимися откуда-то с востока.
– Ночные сестры! – крикнул кто-то.
Асока уставилась в ту сторону и увидела множество могучих ранкоров – не меньше полутора десятков, а, может, и больше. На каждом восседали по несколько ведьм, причём в отличие от сестер из клана Бурлящей Реки, у всех них лица были покрыты симметрично расположенными синяками (это она разглядела уже потом).
– Клан Пыхтящего Вулкана! – прошептала мать Уайзмот. – Даркнесс!
– Зачем они напали? – Спросила Асока у стоящей рядом Каиры. – Что им нужно?
– Мужчины, конечно, – ответила та. – Они прослышали, что у нас появились несколько новых, и теперь хотят их отнять.
На площади, да и во всём поселении, началось абсолютное столпотворение. Все носились туда-сюда, пытаясь как-то организовать оборону. Ночные сестры метали со спин ранкоров какие-то длинные веревки вроде кнутов и захлестывали одного мужчину за другим. Женщины вставали на защиту, бросали во врагов копья – и сами падали, сраженные.
Рекс, воспользовавшись суматохой, начал пробираться поближе к генералу Скайуокеру. Рядом с ним оказался схвачен один мужчина, потом другой, совсем ещё мальчишка. Капитан увернулся от петли – и оказался как раз на пути второй, которая захлестнула его за талию.
– Не отдам!!! – Раздался рядом яростный вопль. Откуда ни возьмись, появилась Арама и рассекла веревку грубым ножом, прежде чем Рекса успели затащить на спину ранкора.
– Спасибо, – выдохнул он.
Арама улыбнулась.
– Пошли! – Она схватила его за руку и потащила прочь.
Асока Силой выхватила из горящего костра несколько поленьев и швырнула их в морду одному из ранкоров. Зверь дико взревел, вскинулся на дыбы и замотал головой, отчего с его спины попадали все наездницы, которых тут же прикончили. Несколько ведьм, увидевших действия Асоки, последовали её примеру, и им вскоре удалось прикончить или обратить в бегство большую часть нападавших.
Мать Уайзмот стояла у крыльца дома и пела вслух заклинательную песнь, поднимая в воздух дымный туман и обрушивая его на вражеских всадниц. Энакин притаился тут же, лихорадочно раздумывая, что же делать? Может, сделать ноги – вот только куда? Корабль разбит и не подлежит восстановлению, по крайней мере, без запчастей, которыми он здесь вряд ли разживётся. Оставаться на месте... перспектива стать сегодня ночью супругом ведьмы его как-то не радовала – ему вполне хватило её общества днём. Попасть в плен – тоже не лучший вариант, тем более, что скорее всего это будет означать попадание из огня да в полымя.
За этими мыслями он не заметил, как оказался за пределами тумана. Рядом раздался шум, земля затряслась от могучей поступи ранкора, и не успел он даже среагировать, как его захлестнула веревочная петля, намертво привязав руки к бокам.
– А вот этого я возьму себе! – Послышался сверху женский голос, и Энакин стремительно взлетел на седло ранкора, где в окружении двух стражниц сидела ведьма лет сорока пяти в высоком головном уборе в виде двух изогнутых рогов – должно быть, это была мать Ночных сестёр.
Энакин дёрнулся было, надеясь освободиться, но одна из стражниц опустила черенок своего копья ему на затылок, и он тут же отключился.
– Уходим, – скомандовала мать Ночных сестёр, и ранкор весьма проворно удалился, оставив разгромленную деревню в состоянии полного хаоса.
====== Часть четвёртая ======
– Сенатор Амидала! Госпожа! – Ц-3ПО нёсся по роскошным апартаментам с такой скоростью, на которую только были способны его сервоприводы. – Ужасные новости!
Сенатор Падме Амидала только тяжело вздохнула. При всех регалиях, в пышном тяжелом одеянии, она собиралась отбыть на очередное заседание и как раз положила в сумку последний планшет с документами. Она уже привыкла, что Ц-3ПО волнуется по всяким пустякам, но сейчас дроид казался действительно не на шутку перепуганным.
– Что случилось, 3ПО? – Спросила Падме. – Только побыстрее, мне нельзя опаздывать.
– О, госпожа! – Дроид воздел золотые руки, потом сжал ими головной модуль. – Со мной только что связался Р2! Он сообщил, что господин Энакин попал в аварию на планете Датомир и что его собирается взять в мужья тамошняя ведьма!
3ПО продолжил бормотать в стиле: «Ох, беда! О, горе мне! Я же говорил ему как следует присматривать за хозяином! Ох уж этот Р2, ничего нельзя доверить!», но Падме его уже не слышала. Она сумела выдавить только «Что?», в глазах потемнело, и ей пришлось ухватиться за стоящий рядом столик. В голове, точно стая голодных нетопырок, кружился целый вихрь образов и мыслей, но ни одна из них не была определённой – только мысль о том, что она потеряет его навсегда...
– Выходит, они разбились? – Спросила Падме, кое-как взяв себя в руки. – Их захватили в плен? Всех?
– Р2 говорит, что их там только трое: сам господин Энакин, капитан Рекс и падаван Асока. Ну, и он сам, конечно, бедняжка... Ох, как же он там, это же планета джунглей, а в джунглях ужасно сыро... у него все схемы полетят...