355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Alisia и Iriska » Попробуй меня (СИ) » Текст книги (страница 1)
Попробуй меня (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 13:00

Текст книги "Попробуй меня (СИ)"


Автор книги: Alisia и Iriska


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)

Попробуй меня.

https://ficbook.net/readfic/103998


Автор:

Alisia и Iriska (https://ficbook.net/authors/7795)

Фэндом:

Naruto

Пейринг или персонажи:

Саске/Сакура

Рейтинг:

NC-17

Жанры:

Романтика, Ангст, Юмор, Повседневность, AU, Учебные заведения

Предупреждения:

OOC, Нецензурная лексика, ОМП, ОЖП

Размер:

Макси, 152 страницы

Кол-во частей:

20

Статус:

закончен


Описание:

Противостояние любви и ненависти. Целое ассорти чувств и ощущений. Эмоции, страсть, любовь, нежность, радость, злоба, искренность и ненависть. Если все это можно попробовать, то какой вкус мы откроем для себя?


Публикация на других ресурсах:

Запрещено!!!


Примечания автора:

Критику принимаем конструктивную, серьезную и на прочных основаниях. То, что мы можем с чем-то не соглашаться – это наше личное мнение, как обычных людей, так что просьба не разводить из этого войну. Люди мы адекватные и качественная критика только приветствуется.

Содержание

Содержание

Глава 1. Манго?

Глава 2. Карамбола?

Глава 3. Помело?

Глава 4. Кумкват?

Глава 5. Яблоко?

Глава 6. Персик?

Глава 7. Лилия?

Глава 8. Ришелье?

Глава 9. Малина?

Глава 10. Никотин?

Глава 11. Авокадо?

Глава 12. Арбуз?

Глава 13. Апельсин?

Глава 14. Маракуйя?

Глава 15. Нарцисс?

Глава 16. Лазанья?

Глава 17. Оливье?

Глава 18. Семечко?

Глава 19. Шампанское?

Глава 20. Ассорти?

Глава 1. Манго?

Сладкий, ароматный манго символизирует собой энергию, и его часто называют «яблоком тропиков». Манго в подарок – предложение одного пола другому провести страстный и величественный секс!



– Простите, сколько? – улыбаясь, переспросила девушка у водителя такси лет сорока. Он окинул пассажирку взглядом и понял почти сразу, что она приехала из Осаки. Об этом говорили ему ее улыбчивость, открытость, яркие светлые глаза с задоринкой и толикой извинения за то, что она не расслышала цену.

«В Осаке вечно все такие... Невинные овечки, тошно даже иногда», – несмотря на свои мысли, таксист приветливо ей улыбнулся в ответ и повторил:

– С вас 660 йен за посадку и еще 650 за проезд.

– Ну, ничего себе у вас цены! – искренне удивилась девушка. – Ну, куда деваться, – снова улыбнулась она, открывая кошелек, доставая 1310 йен и передавая их водителю.

Приняв оплату, таксист повез девушку по указанному адресу на улицу Мэджидори. Домчались они довольно быстро – пробок не было, как всегда, а со светофорами им просто повезло. Водитель помог девушке выгрузить ее чемодан и, оставив его на тротуаре, как было сказано, напротив огромного парка, вежливо откланялся и уехал.

Девушка осмотрела улицу – вообще она была просто огромной. Но то, что поразило больше всего, было не размеры Мэджидори, а самый большой парк Токио, простирающийся почти напротив ее нового дома.

«Вот так сюрприз родители сделали», – улыбнулась бывшая жительница Осаки, мечтательно цокнув. Затем она достала письмо из сумки, которое мама и папа ей сказали читать лишь после того, как ее привезут на ту самую улицу.

«Любимой Сакуре» – гласили надписи на конверте, перевязанном зеленой ленточкой.

«Как всегда мама постаралась», – девушка ласково улыбнулась и осторожно открыла письмо.

«Cакура, ты сама знаешь, что мы не очень-то были за эту идею, но это было твое желание, на твое восемнадцатилетие. Что ж, раз я обещал, значит, так и будет. Но, тем не менее, милая, мы с твоей мамой очень бы хотели, чтобы ты вернулась. Но даже если нет, мы всячески будем тебе помогать, так что не переживай. С документами в твоем новом институте проблем нет. Ты уже числишься в нем. Учти, то, что ты занимаешься в группе, очень хорошо, но это моя воля, чтобы ты окончила институт на эту специальность. Все, что от тебя требуется – лишь заниматься».

Сакура на время остановилась, увидев разводы на бумаге и подтекшие немного чернила.

«Мама сто пудов плакала».

Вернувшись к нужной строчке, девушка продолжила читать.

«Пожалуйста, если захочешь снова жить с нами, то приезжай сразу, мы только за. Будь осторожна там на дорогах и метро... Кстати говоря, ты ведь еще не знаешь, где находится твой дом, верно? Представитель от моей компании в Токио выкупил последнюю квартирку тебе – двухкомнатная! Напротив парка! Вот тебе наш сюрприз! А? Держу пари, ты сейчас улыбаешься...»

– Да это точно, – тихо засмеялась девушка.

«Мы знаем, как ты любишь природу, потому надеялись, что найдем соответствующее место, хоть с маленьким ее кусочком. Ах да, твоя квартира номер двадцать семь, на седьмом этаже. Мебели там немного, только все самое необходимое. Мы постоянно будем – слышишь?! – постоянно высылать тебе деньги, так что не отнекивайся. Захочешь – оформишь квартиру, как сама того желаешь... Удачи тебе, милая, звони нам чаще, пожалуйста! Целуем, папа и мама.»

Cакура еще раз перечитала письмо, все время либо усмехаясь, либо тихо смеясь. На ее довольную мордашку даже поглядывали прохожие с неким удивлением и заинтересованностью. Затем, осмотревшись, девушка взяла чемодан и пошла в сторону дома, который действительно оказался недалеко. Единственное, что омрачало эту картину (наверняка это была мера осторожности ее родителей) – дом был не совсем простым. На первом этаже был своего рода ресепшен, по крайней мере, напоминал его. Там сидела какая-то женщина с невероятно строгим видом, а за ней висело много ключей – по-видимому, запасных, поскольку у Сакуры был свой. Девушка пыталась пройти незамеченной, но у нее не получилось.

– Куда это вы направились, милочка? – голос лифтерши был похож на тот звук, который источают две ржавые пластины, трущиеся друг о друга, а взгляд – как у графа Дракулы в неудачный брачный период.

– Домой, – уверенно ответила Сакура.

– У тебя акцент. Ты из Осаки? Так и топай туда, здесь тебе нечего делать.

– Как бы вам объяснить... – Сакура начала доставать из сумки документы на квартиру, которые ей передал на вокзале папин представитель компании в Токио. – Вот, смотрите.

Тетка ознакомилась досконально со всеми бумагами. Даже по нескольку раз перечитывала некоторую информацию. В конце концов, крайне недовольная, она вернула документы Сакуре и, отвернувшись, процедила:

– Добро пожаловать.

Поднявшись на лифте на седьмой этаж, девушка, доставая перед своей дверью, отделанной красным деревом, ключи, перекривила даму на первом этаже. Затем, открыв с замиранием сердца замок (как-никак первая собственная квартира, в которой она будет жить одна) Сакура вошла.

Тишина и покой... Пустое помещение, в котором пахнет деревом. Кажется, осиной. Ей были отделаны стены коридора, и из нее же – плинтуса. Все простенько, но со вкусом. Отец Сакуры постарался сделать так, чтобы дочери было приятно жить в этой квартире, поэтому воспользовался советами дизайнеров и напряг память, вспоминая, что нравится Сакуре, а что – нет.

Свет в квартире уже был подключен, но он сейчас не требовался – лучи солнца пробивались сквозь окна и заливали собой все комнаты, проникая даже в коридор. Странно, но блики от солнца на полу стали плясать, как если бы в квартире кто-то был и проходил мимо окна. Вскоре послышалось, как кто-то слегка ударил по стеклу, а затем – партизанский шепот:

– Ринджи! Тихо! У тебя полотенце падает, а внизу, вон, народ ходит! Не позорь меня, – голос был словно приглушенным, становилось ясно, что его источник находился снаружи, где-то за окном.

– Сам-то! Шевелись быстрее, карниз узкий! А я весь вдобавок в мыле! – это было, по меньшей мере, странно. Тот же голос... Неужели кто-то разговаривал сам с собой, в одном полотенце, да еще и стоя на карнизе?

– Ты виноват, так что не ной! – и снова стук о стекло окна...

Сакура, прислушавшись к диалогу, сначала не знала, что ей делать. Ее успокаивало то, что голос исходил из пространства за пределами ее квартиры, но все же... Пройдя в большую комнату, она увидела зашторенную матовыми занавесками дверь балкона. Открыв его, девушка охнула от удивления и уставилась на двух парней, которые стояли на карнизе, вознеся руки кверху, словно за что-то держась. Вдобавок ко всему, один из них был... лишь в одном полотенце.

Оба парня, заметив движение занавесок, резко замолчали и уставились во все глаза на девушку. Длинные прямые волосы необычного цвета. В тени они казались бледно-рыжеватого непонятного оттенка, но, когда солнце слегка сдвинулось и луч, пробравшийся между силуэтами парней, осветил эту незнакомку, стало понятно, что ее волосы были нежно-розового цвета. Красивые большие глаза смотрели с удивлением, и в них читался неподдельный испуг. А один из незнакомцев, пока смотрел во все глаза на эту красавицу, почувствовал, как полотенце делает ему ручкой... Спохватившись, он успел его поймать, но, при этом, чуть сам не упал, удержавшись только благодаря второму странному типу.

– Здрасте, – глупо сказали они в голос, смотря на Сакуру, словно на приведение.

Они оба были примерно ее возраста. Коротко стриженные взлохмаченные темные волосы, темно-зеленые выразительные глаза, правильные черты лица и немного пухлые губы. У обоих. Словно в зеркале. Близнецы... И довольно крепкие с виду.

Девушка еще раз ахнула после того, как один из них чуть не упал с седьмого этажа. Она тут же ринулась к окнам. Сакура открыла проход в комнату, от чего помещение обдало немного прохладным ветерком, и крикнула:

– Вы оба ненормальные! Слезайте быстро!

– Девушка, я вас обожаю! – искренне восхищался тот, что был в полотенце, заскакивая внутрь. Второй же лбом со стуком прислонился к оконному стеклу, смотря себе под ноги и безнадежно вздыхая.

– Идиот, ты ее только больше напугаешь. Скачешь тут как маньяк, – казалось, вместе с ними она впустила в свой дом суету и «живую» атмосферу.

– Да вы оба хороши! Залезай скорее! Ты ведь можешь сорваться! – одна мысль о том, что он упадет, заставляла ее сердце биться еще быстрее, хотя куда уже казалось больше, ведь оно вот-вот выскочит из грудной клетки.

– Иду, иду... – второй парень через несколько секунд оказался на полу внутри квартиры. Отряхнув свою одежду, он посмотрел снова на Сакуру, переглянулся со своим братом и, подойдя к ней вплотную, обнял за талию, наклоняясь к ней так, словно собирался поцеловать. – А вдруг мы маньяки?

– Ребят, а вам не страшно? Вас двое, а я одна, – спросила она, рукой упираясь ему в грудь и одновременно отталкивая.

Как только девушка поняла, что они оба в безопасности, на сердце стало легче, но, когда она почувствовала руку на своей талии, она взяла его ладонь и отвела от себя, после чего отошла.

– Маньяки по балконам да карнизам не шляются.

– И потом, братец, я больше похожу на маньяка, чем ты, – смеясь, сказал второй из них, беря Сакуру за руку и увлекая к себе в объятья.

– Да брось, Ринджи, из тебя маньяк, как из меня трактор. И отцепись ты от нашей спасительницы, – теперь и вторая рука Сакуры оказалась в плену.

– Э-э-э-э...ребят... – девушка с трудом высвободила свои руки и по-прежнему в удивлении уставилась на молодых людей. Они были так внешне похожи, но все-таки внутри них чувствовалась огромная разница. Она не знала их, но могла это утверждать – во всем проявлялись их противоположности. – Вы ведь братья, верно? – задала Сакура глупый вопрос.

Парни переглянулись, и на их лицах появилась шкодливая улыбка, наверное, единственное, что порой проявлялось в них общее.

– Не-е-е, ты что! Не видишь? – тот, кого звали Ринджи подошел к девушке и фамильярно оперся о ее плечо, согнув руку в локте. – Мы клоны. И нам поручено захватить этот мир, врываясь в комнаты пустующих квартир.

Слушая весь этот бред, который нес его братец, парень, стоявший чуть поодаль от них, хлопнул себя по лбу.

– Ринджи, по-моему, тебе одно место продуло, и это сказалось на твоих мозгах.

– Гхм...ладно, ребят, я, конечно, понимаю, что лазать по карнизам – это ваше дело, но... все-таки... Ринджи, – обратилась она к одному из братьев, на котором было лишь полотенце, – и... – Сакура заинтересованно посмотрела на второго, ожидая услышать его имя.

– Тейджи. А кстати, что ты тут делаешь? Насколько я знаю, в этой квартире никогда никто не жил и покупать ее не собирался...

– Ну, я теперь ее законная хозяйка, а почему ее никто не покупал? – спросила девушка у Тейджи и перевела взгляд на Ринджи. Затем она, увидев его полотенце на бедрах, отвернулась, хотя ее щеки подернулись румянцем. – Гхм... у меня из одежды-то ничего нет...

– Ам-м-м... Да я и так как-нибудь... – Ринджи тоже покраснел и замялся.

– Эта квартира, как говорят, кишит призраками. Местная легенда, так сказать. На самом деле, ее каждый раз новым покупателям распространяла соседка снизу.

– Зачем это ей? – спросила Сакура.

– Старуха с прибабахом. Кто ее знает. Ринджи, вышел бы ты, посмотрел, может, твоя фанатка уже ушла?

– А че сразу я? Предлагаешь голышом по коридорам бегать???

– Ну по карнизу же ты ходил.

– Выхода не было! Эта дура меня чуть в ванной не изнасиловала, – чуть ли не обиженным тоном возмутился Ринджи.

– Знаешь... Я до сих пор понять не могу... А что я забыл на этом карнизе? – с апатичным видом спросил Тейджи.

– Так вы из-за девушки решили сбежать через окно седьмого этажа? Ребят, а у вас с головой все в порядке? – покосилась на них девушка.

– Девушка? Да это монстр! – в один голос ответили ребята.

– Она Тейджи два дня назад караулила возле парка.

– И сегодня каким-то образом проникла в квартиру к нам. Я ее увидел, решил брата предупредить. Ну, а дальше сама понимаешь...

– Ладно... – только и смогла сказать девушка. – «Ну и соседи...» – улыбнулась она своим мыслям. – Что делать-то вы теперь будете? У меня, боюсь, вам остаться никак нельзя на все время, – усмехнулась Сакура.

Тейджи посмотрел на брата и, поняв, что тот наотрез отказывается все делать сам, направился к двери.

– Оставлю-ка я вас, голубки, наедине ненадолго, – улыбнулся он и скрылся в коридоре. Раздался хлопок двери – он и вправду ушел.

– Кретин, – выругался Ринджи. – Ты на него внимания-то не обращай, с ним бывает.

– О чем это он? – Сакура быстро подошла к входной двери и, открыв ее, позвала Тейджи. – Одежду ему принеси!

– Не пали контору!!! – громкий шепот раздался за спиной девушки, и в следующий миг она ощутила его ладонь на своих губах.

– Слушай, ты, контора! Совесть нужно иметь! Ладно бы ты хотя б одетый был! – девушке таки удалось убрать его руку.

– Стесняешься, что ль? – отстраненно спросил Ринджи, прислушиваясь к тому, что творится снаружи – входную дверь он успел закрыть, как только девушку от входа оттащил.

– Да, стесняюсь. Ты же почти голый – только в одном полотенце!

– Прости, в следующий раз надену доспехи и сворую белого коня на конюшне прежде, чем снова залазить на карниз.

– Я не это имела в виду, мог бы сбегать хотя бы в штанах... – ответила Сакура и, глянув на его весьма рельефный торс, продолжила, – и в футболке...

– Я похож на горячего мачо? – Ринджи, улыбаясь, стал строить из себя бодибилдера, принимая различные позы. Но, как только полотенце снова попыталось соскользнуть, вновь его поймал одной рукой, а другой продолжил кривляться.

Сакура отвернулась от него и решила наконец-то осмотреть комнату, от чего ее снова отвлекли близнецы.

– Эй, цыпочка, на меня смотри, – все так же весело крикнул Ринджи, но тут же заткнулся – ему на голову упали его шмотки и в заключение – ботинки, которые довольно больно задели его макушку.

– Переодевайся, братец, – Тейджи посмотрел на него, как на полоумного, а потом, с видом «смотри и учись» подошел к Сакуре. – Как вас зовут, прелестное создание? – спросил он, протягивая девушке ромашку.

– Эй! Это же м... – договорить Ринджи не успел, поскольку получил пяткой по ноге – благо у Тейджи рост был под два метра, как и у брата.

– Э-э-э... Сакура... – девушка уже в который раз про себя поразилась – может, с виду они и одинаковые, но внутри они абсолютно разные.

– Примите, Сакура, этот скромный дар во имя прощения нас, несносных парней, вломившихся в ваш дом без спросу!

– Что ты несешь... – бурчал Ринджи, надевая на себя футболку.

– А ты вали отсюда, не стесняй девушку своим маленьким... – теперь Ринджи не дал ему договорить, наступив брату на ногу, и затем он гордо удалился, вместе с одеждой, чуть не врезавшись лбом в косяк – поскольку среднестатистический японец был довольно маленького роста, то и квартиры делали им под стать, а о тех, кто вырастал, как братья, высокими – никто не заботился...

Cакура слушала их словесные баталии и понимала, что краснела все больше и больше...

– Ребят... Вы меня извините, но я только-только приехала в Токио, – улыбнулась она, намекая на то, что горе-девушка наверняка должна была уже уйти.

– Вот видишь, придурь, из-за тебя она разозлилась! – крикнул Тейджи. – Ладно, а если серьезно, счастлив познакомиться. Мы живем на этом же этаже, только двумя квартирами дальше. Заходи в гости, обещаю, сбегать не будем, – он совершенно не был удивлен тому, что она не из Токио – ее акцент, добродушный нрав и открытость говорили сами за себя, в прочем, как и всегда. К сожалению, на фоне деловитого, неприветливого и зажиточного города это все сверкало как белое пятно на черной материи.

– Мне тоже очень приятно познакомиться, но я не злая, просто только-только приехала и тут... – она невольно засмеялась, – такое. Мне тут нужно еще со многим свыкнуться, и вообще я в городе ничего не знаю.

– Понятно. А учишься или работаешь где?

– Ну пока и не учусь, и не работаю, буду учиться, как и все, с первого апреля (прим. авт.: занятия в Японии начинаются 1 апреля) в университете и потом подрабатывать... – правда, девушка немного приврала. Она пока не хотела разглашать свое маленькое, но существенное хобби.

– Мы с братом тоже работу хотим найти. Удачи нам троим? – с улыбкой спросил Тейджи.

В этот момент пришел его близнец, весь одетый. Посмотрев на Сакуру, он запоздало сказал:

– И ничего она не злая.

– М-м-м...ребят, а вы не могли бы оказать мне услугу... Ну, когда будете свободны, покажите мне город хоть немного, – попросила Сакура.

Братья переглянулись и хором радостно ответили:

– Конечно!

Затем, распрощавшись с девушкой и снова извинившись за все произошедшее, наконец-то оставили ее одну.

Сакура окинула взглядом свою новую комнату, обклеенную нежно персиковыми обоями, на которых едва ли можно было увидеть бабочек, которые радовали глаз лишь при солнечном свете, появляясь, как по волшебству. В комнате, как уже Сакура успела заметить до этого, были матового цвета занавески, полностью закрывающие окно и достаточно плотные, чтобы удержать рвущиеся внутрь солнечные лучи.

Из мебели в комнате находились двуспальная кровать (право же, девушка, была удивлена, зачем такая большая), письменный стол у окна и на нем – ее ноутбук, который видимо сюда же транспортировали.

«Когда они успели только...»

Когда она прошла в дальнюю дверь, там оказалась простенькая, но красивая светло-сиреневая кухня и стол со стульями в тон.

А вот в гостиной ничего не было. Только такие же матовые занавески и обои белого цвета. Больше ничего. И не нужно было – ее родители и так многое сделали, чтобы у нее была и квартира, и университет.

Сакура звонила в токийский детский сад за пару дней до отъезда, в котором собралась немного подработать. Это была, пожалуй, единственная профессия, с которой она еще не имела дела. С графиком все было оговорено, так что теперь ей нужно было выучить дорогу к четырем местам – университету, саду, магазинам и еще одному, ради которого она сюда и приехала. Кто знает, сколько придется пересечь дорог для этого...



Глава 2. Карамбола?

Мякоть плодов карамболы полупрозрачная, слегка хрустящая, очень сочная, довольно приятного освежающего, кислого или сладкого вкуса, в зависимости от сорта. Намекает на «звездность» в отношении к одаряемому.


Уже через три часа, выспавшись, Сакура решила (вернее это решил ее желудок), что надо бы подкрепиться. Все равно нужно идти в местный торговый центр. Просить близнецов проводить ее она не стала, мало ли чем они там занимаются, да ей и не хотелось, чтобы они сорвали всю задумку. Хобби – это святое, пусть даже и немного странное.

Закрывая свою желанную квартирку, надо сказать, девушка почти урчала, когда проворачивала ключ в дверном замке. Сакура решила точно самостоятельно найти торговый центр – город большой, но в переписке по интернету ей объяснили примерно, как туда добраться. Более того, может, люди тут не очень дружелюбные, но кто-то же да скажет.

«Да, тут все-таки немного гнетущая атмосферка», – подумалось девушке, когда она шла по тротуару.

В ее родном городе, который являлся культурным центром, нежели деловой Токио, люди были гораздо приветливее и добрее. А в столице первым приоритетом являлись, конечно же, деньги. Несмотря на то, что ее отец зарабатывал довольно приличную сумму, особенно в последнее время, и его торговые компании имели успех во всех городах, девушка не была избалована. Напротив, отец учил ее всегда добиваться всего самой. Естественно, изредка он ее баловал, но Сакура понимала, что он прав. Уже в шестнадцать лет девушка стала работать в Осаке. И кем она только не была – и официанткой, и курьером, и репетитором! Но в итоге, последнее ее увлечение заставило переехать в Токио – страсть к мюзиклам.

Светофор еще горел алым светом, вся толпа стояла, как положено, дожидаясь зеленого. Но... Девушка из Осаки, по привычке, привитой ей поведением родного города, пошла напролом, несмотря на машины. Она просто привыкла. Поэтому даже не посмотрела по сторонам.

Раздались визг шин, трущихся об асфальт, и гудение автомобилей. Сакура ощутила ногой холод стали, но легковушка лишь аккуратненько коснулась ее – водитель успел среагировать.

– Ты ненормальная? Жить надоело? Проваливай с дороги!

Сакура вздрогнула, увидев перед глазами, действительно увидев, белые полосы перехода на черном асфальте, дернулась и оглянулась. На нее кричал парень, на вид – лет двадцати. На его лице – гримаса злобы и немного страха за то, что могло бы быть. И темные глаза...

Где-то в отголосках разума проснулся, наконец, голос: «Дура, уйди уже с дороги!». Только сейчас Cакура, сглотнув и пролепетав «простите», побежала вперед, как ошпаренная.

Водитель зло шикнул и, дождавшись, когда она уберется с дороги, резко рванул с места, скрывшись за поворотом. Благо народ, пересекавший дорогу на только что зажегшийся зеленый свет, успел уйти подальше от машины.

Бежавшую девушку долго еще замечали прохожие, думая про себя, что она либо чем-то напугана, либо что-то натворила, либо – и то, и другое. Подростки смотрели на нее немного удивленно, взрослые рычали недовольно «ненормальная, смотри куда идешь» и нечто подобное, если она их задевала и извинялась, а пожилые только и пыхтели «вот, молодежь-то пошла». Наконец-то Сакура добежала до какого-то высокого здания, всего утыканного рекламными вывесками, режущими глаза неоновым светом.

«Торговый центр... Не прошло и полгода».

Переведя дыхание, девушка зашла внутрь. Тут же на глаза попалась вывеска – «продукты», и девушка пошла по стрелке. Опасность миновала – она в магазине, и здесь ей ничего не угрожало. Ну, разве что, летящая в нее банка с соусом и знакомый голос, испуганно кричащий:

– Берегись! Лови ее!!! – а тут и Ринджи нарисовался с протянутой рукой, летящий в воздухе прямо на Сакуру. Девушка не успела бы среагировать, если бы не близнецы.

«2012 наступит раньше», – подумалось ей. Сакура даже по инерции отпрянула, когда Ринджи, все же не упав, остановился прямо перед ней с банкой в руке. Вскоре появился и его старший брат.

Все еще пребывая в шоке, она с опозданием спросила их:

– А вы что тут делаете? Опять от подружки прячетесь?

– Мы за продуктами пришли. У Ринджи бездонный желудок и...

– Ага, а Тейджи у нас мамочка по вызову, – рассмеялся брюнет, за что получил увесистый подзатыльник от брата.

– Слышь, сынок. Заткни свой рот и иди ищи спагетти!

– Сакура, спаси меня от этого изверга! – младший состроил плачущую гримасу и, обойдя Сакуру, «спрятался» от Тейджи за ее спиной.

– Кто бы меня от моего спас, – усмехнулась девушка, погладив живот, когда тот громко заурчал.

Братья переглянулись и хором ответили:

– Пошли к нам! Спасем!

– Ой, не-е-е-е-т... Мне сначала нужно закупиться, может, вы поможете? – Cакура осмотрела супермаркет и присвистнула – без их-то помощи она будет долго искать то, что надо, а времени в обрез. Один плюс – все же пользу они еще могут принести, хотя бы побыть с ее сумкой и покупками.

– Конечно.

Близнецы были рады помочь ей. Пока они набирали продукты для ее холодильника, Ринджи успел ее напугать, схватив за талию сзади с диким криком, за что получил замечание посетителей и одного работника магазина. Потом Тейджи доказывал Сакуре, что чем сахар желтее, тем он вкуснее, и вообще сахарная пудра лучше всего. А его брат, уставший слушать этот приторно-сладкий разговор, утянул Сакуру за собой, в отдел зоомагазина.

«И это еще что-то про девушек говорят, мол, они много времени на шоппинг тратят», – улыбнулась Харуно про себя, разглядывая самых разнообразных рыбок. – «Надо будет братьев чаем напоить и взять номера телефонов. Ребята веселые и хорошие. Ну, правда, чересчур энергичные... В квадрате... Но это же здорово!»

– Эй! Сакура! Иди сюда! Смотри, здесь морской аквариум!!! – Ринджи поманил ее к себе рукой. Его воодушевленный взгляд так и светился восторгом.

– Сакура, он помешан на них, ты тут потратишь все свое время, если его не угомонить, – шепотом сказал Тейджи, нагнавший их только что.

– Разве это плохо? – спросила девушка.

– Плохо? Нет, ну смотря... как посмотреть. Просто, в прошлый раз он тут проторчал до самого закрытия магазина.

– О-о-о-о, ну да, это меняет все... – тут же ответила она старшему и обратилась к его брату. – Ринджи, пойдем, вы обещали показать мне магазин, – девушка взяла его за локоть, чтобы отвести от аквариума.

– Да погоди ты! Вон, смотри какие рыбки! Они светятся в темноте красивым синим цветом, а вот те...

– Ринджи, пошли, я тебе рыбу куплю, – сухо сказал его брат, хватая под другой локоть.

– Знаю я твою рыбу! Соленая и с выпученными от ужаса глазами!

– Ринджи, я обещаю, что когда приду к вам в гости, приду с новой рыбкой, у вас ведь есть аквариум, верно? – cпросила девушка Тейджи, поскольку второй братик смотрел неотрывно на предмет своих грез.

Тейджи прикрыл глаза и помахал рукой, словно говоря «боже упаси».

– Как же! Этот изверг всех моих рыбок пустит на жаркое! – отозвался Ринджи.

«Мда, неудачная идея... Ладно, надо быть иногда жестче...»

Все же, младший из братьев не был ребенком, поэтому не стал больше ни Сакуру, ни Тейджи заставлять себя ждать. Они вышли из магазина и направились по торговому центру к выходу.

На первом этаже в самой большой зале почему-то было очень много народа – не продохнуть. Многие – разговаривали по телефону, другие – читали газеты или просто болтали друг с другом. Еще целая толпа народа сновала туда-сюда в поисках нужных товаров. Сакура и близнецы еле пробились сквозь все это, даже Ринджи, с его высоким ростом, застрял – он нес большинство пакетов. Тейджи уже хотел было что-то ему сказать, как вдруг весь центр оглушила громкая заводная музыка. Все, кто были в зале, тут же нервно дернулись и стали озираться по сторонам. Но на этом неожиданности не закончились.

Постепенно люди стали тесниться к стенам и витринам, чтобы освободить центр залы – какой-то парень вышел и начал танцевать нижний брейк под эту музыку.

Тейджи и Ринджи, переглянувшись, растолкали народ и позволили себе и Сакуре наблюдать за всем с более удачного места. Если сначала танцующий парень был один, то теперь к нему присоединились еще двое.

– Вот дают. Ты посмотри, там еще! – Ринджи уже поставил пакеты на пол и стал во все глаза наблюдать за танцорами.

Музыка сменилась. В зале показывали свое мастерство уже более двадцати человек, и поток желающих не иссякал.

– Это флешмоб. Наверняка, – задумчиво произнес Тейджи, которому тоже было интересно и весело.

Холодный деловой торговый центр заметно преобразился. На лицах абсолютно всех людей царила счастливая, теплая, искренняя улыбка. Некоторые начинали двигаться в такт музыке. Другие – просто хлопали в ладоши, подстраиваясь под ритм. Третьи – снимали на камеры и сотовые телефоны. И лишь один парень наблюдал за всем этим с ухмылкой на лице. В его взгляде так и читалось – «вот, идиоты».

Радость, море позитива, смех, музыка, ритм, танцы – все это так воодушевляло, приподнимало настроение и даже само по себе демонстрировало, что вот оно – то, за что надо любить жизнь. Сплоченность людей, их готовность дарить радость и счастье окружающим. Это было невероятно. Словно сказка – минуту назад все были отчужденными и надменными и в миг все преобразилось!

Спустя каких-то семь минут в зале почти не осталось зрителей – большинство оказались вовлечены в ритм музыки, а те, кто являлись простыми прохожими, устроились позади и просто повторяли незамысловатые движения, смеясь и искренне радуясь.

Снова смена музыки – абсолютно все девушки ушли с импровизированной танцплощадки и остались одни парни.

Резкие ритмичные и четкие движения – казалось, что эта опытная группа танцоров призывала всех танцевать вместе с ними. На их лицах были невероятно добрые и счастливые улыбки.

Но тут, мимо Тейджи и Ринджи прошла Сакура, выходя навстречу группе танцующих парней – словно под музыку она сделала два жеста, говорящих о том, что ей абсолютно не нравятся их танцы. Вдобавок ко всему, она еще и сморщила недовольную милую рожицу. Группа парней ей подыграла, вскинув руки вверх – мол, что она тут забыла. Сакура протянула руки вперед и поманила пальцами народ из толпы. Просачиваясь сквозь эту гущу зевак, стали выходить девушки, которые, хватая молодых людей, положили все одновременно их руки себе на талии, а сами свои им на плечи. Cакура тоже не осталась в долгу: как и многие ее сверстницы, у которых не было партнера, она взяла себе такого из толпы. Харуно выхватила темноглазого брюнета, того самого, с надменной усмешкой. И вот начался вальс...

Парень был немного растерян – он никак не ожидал, что каким-то образом окажется среди этих танцующих. Однако, основы вальса, слава богу, он знал. Вдобавок, можно было просто повторять движения за другими парами.

Двигаясь в такт, парень все смотрел на свою партнершу. Он никак не мог вспомнить, где он ее уже видел. Совсем недавно... Его даже не тронула сложившаяся обстановка. Если остальные, все без исключения были переполнены чувствами, схожими с любовью к жизни, восторгу от осознания того, что каждый из них сейчас является здесь нечто большим, чем просто прохожим, то он словно находился в другой реальности – в скучной повседневной жизни – и пытался вспомнить, почему ему знакомы эти нежно-розовые волосы и лучистые зеленые глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю