355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » A. Jane » А хвост тебе к лицу, Гарри! (СИ) » Текст книги (страница 2)
А хвост тебе к лицу, Гарри! (СИ)
  • Текст добавлен: 1 мая 2017, 19:00

Текст книги "А хвост тебе к лицу, Гарри! (СИ)"


Автор книги: A. Jane


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

– Гарри! – завизжала Гермиона, – Как ты мог такое сделать, а если бы ты умер! Это же опасно! Зелье наверняка было очень сложным и ты, скорее всего, сделал ошибку!

– Нет, – перебил её Гарри, – зелье я сварил верно.

– Ты не можешь этого знать, дружище, – поддержал девушку рыжий.

– И ты туда же, Рон? Вот от тебя я не ожидал, – обиженно произнёс Гарри. Рыжий виновато опустил глаза. – И вообще, я позвал вас не для того, чтобы вы читали мне нотации, а чтобы помогли.

Увещевания Гарри все равно прошли впустую, пока Гермиона не высказала ему всё, что о нём думает, она не успокоилась и не позволила Гарри продолжить.

– Ладно, ладно, Герми, я признаю, что был глупцом. А теперь прошу, послушай меня.

– Хорошо, Гарри Джеймс Поттер, – сурово сказала девушка.

– Слава Мерлину. Я хотел попросить вас о помощи, мне нужно найти информацию о «Неко».

– «Неко»? Люди–кошки? Ты думаешь, что ты такой? – Гермиона нахмурилась.

– Да, именно о них. Возможно. Ты что-то знаешь?

– Немного. Я встречала упоминания о них в нескольких книгах. Но там сказано лишь то, что такие существовали в древности и что они были очень редкими.

– Я взял книгу, в которой описаны почти все магические расы. Хочу почитать.

– Хорошо. Я днём тоже поищу информацию, – девушка задумалась, явно выбирая время для похода в библиотеку.

– Гарри, – подал голос Рон, – А ты сказал мадам Помфри, что варил зелье?

– Эээ…нет. Рон, я сварил его правильно, я уверен. Ты лучше помоги мне с Неко.

– Ты бы все-таки сказал ей, может это из-за зелья. Она поможет тебе, и ты станешь нормальным. Хотя хвостик тебе к лицу, – почему-то краснея, произнёс парень. Гарри посмотрел на друга с недоумением, но не придал его реакции большого значения.

– Нет, Рон. В зелье я уверен.

– Ну, если так, то советую обратиться тебе к гоблинам, они обо всех расах знают. И если ты Неко, то они уж точно смогут это подтвердить.

– Спасибо, Рон. Я как-то не подумал о гоблинах. Так, мне пора возвращаться, а то скоро рассвет, и если мадам Помфри не найдет меня в постели, то приклеит к ней. Днём я напишу письмо гоблинам, может, они ответят.

– Хорошо. Мы навестим тебя днём, Гарри. И, кстати, ты с ушками стал симпатичным, – Герми улыбнулась парню и стала собираться.

– Увидимся, – пробурчал Рон, стараясь не смотреть на друга.

–Пока, – юноша первым покинул гостиную. «Какие-то они странные стали под конец разговора», – подумал парень, вернувшись в лазарет и спрятав книгу.

Через несколько часов его навестила мадам Помфри, с традиционным ежедневным осмотром.

– Мадам Помфри, – позвал ведьму Гарри, – а можно мне написать письмо? – юноша смотрел на женщину большими печальными глазами, ушки были прижаты к голове, а пушистый хвостик обвивал колени. Ведьма, смотря на парня, не могла отказать, умиляясь его виду.

– Ты такой милый котёнок, Гарри, – сказала она, подавая парню пергамент и перо.

Через несколько часов в кабинете директора из камина вышел гоблин, одетый в форму банка Гринготс.

– Чем обязан? – удивился директор появлению банковского служащего.

– Здравствуйте, директор Дамблдор, моё имя Хорворд, я к мистеру Поттеру по поручению банка.

–К мистеру Поттеру? – удивился директор. – Что-то случилось?

– Это я могу обсудить только с мистером Поттером, вы проводите меня к нему?

– Да, конечно. Следуйте за мной. – Директор проводил гоблина до больничного крыла, где лежал Гарри.

– Мистер Гарри Поттер? – спросил гоблин, приблизившись к кровати юноши.

– Да, это я.

– Я гоблин Хорворд, из отдела наследия магических существ. Я по поводу вашего письма.

– Вы быстро, – ответил юноша, встрепенувшись. Ушки тут же встали, а хвост нервно заходил из стороны в сторону.

– Директор, я попрошу вас и персонал оставить нас с мистером Поттером наедине. – гоблин повернулся к Дамблдору, который уже приготовился задать несколько вопросов по поводу визита гоблина, но был бессовестно прерван в своём порыве.

Директору ничего не оставалась, как только покинуть крыло вместе с мадам Помфри, на этот раз не имеющую никаких возражений против посетителя. Как только они ушли, гоблин продолжил.

– Итак, по поводу вашего письма. Ваши предположения полностью подтвердились. Два дня назад вы вступили в наследие, которое спало в вашем роду более двухсот лет, это наследие по линии вашей матери.

– Как!? Ведь она была маглорождённой? – удивился парень.

– Это совершенно не мешало ей нести в своих генах наследие древней расы. Она была очевидно из рода спящих магов.

– Спящих магов? Что это означает? – переспросил юноша.

– Это значит, что магия её предков была заморожена, не проявляя себя, и они считались маглами, будучи магами. Но это не относится к делу. По нашим записям во время пробуждения наследия случился какой-то сбой. И вы теперь должны пройти период взросления в своём новом состоянии.

– Сбой? Период взросления? – Гарри ничего не понимал.

– Да. В период взросления Неко ищут себе истинные пары. Вам повезло, вы сможете найти себе такую. У тех, кто вступает в наследие позже, нет подобной возможности. Теперь, мистер Поттер, вы официально высшее магическое существо, и ваша опека и забота о вас переходит под юрисдикцию банка. Вам надлежит явиться в банк через неделю для подписания всех необходимых бумаг и вступление в наследство вашей семьи, – гоблин подал парню бумагу и перо для подписи. Гарри, пробежав бумагу глазами, расписался.

– Скажите, а сбой мог произойти из-за зелья? – негромко спросил юноша.

– Вполне возможно. Вам необходимо проконсультироваться с хорошим зельеваром.

– Ясно, спасибо.

– До свидания, мистер Поттер.

– До свидания, – рассеяно ответил Гарри, погрузившись в свои мысли.

Гоблин, выйдя их лазарета, наткнулся на Директора, который ждал его у дверей в больничное крыло.

– Директор Дамблдор, – начал гоблин, – мне необходимо поговорить с вами об опекунстве мистера Поттера.

– А что с ним не так? – увидев недовольную мордочку гоблина, директор прокашлялся и сказал, – пройдёмте, в моём кабинете нам будет удобнее.

Примерно через час, взволнованный и раздраженный Директор влетел в больничное крыло, следом за ним вошли Минерва МакГонагл и Северус Снейп.

– Гарри! – повысив голос, произнёс Дамблдор, от чего юноша аж подпрыгнул на кровати, и чуть тише продолжил:

– Как ты мог затеять такую авантюру? Это было очень безответственно с твоей стороны!

– Какую авантюру? – не понял Гарри.

– Ты сварил зелье, которое привело сбой в пробуждении твоего наследия. Зачем ты его варил и что это было за зелье? – директор выглядел очень грозным, потому юноша решил рассказать про зелье.

– Я хотел ускорить своё обучение анимагии и сварил эликсир «примирения с сущностью». Но я уверен, что сварил его верно.

– Верно!? – прошипел Снейп. – Да вы знаете, что это одно из сложнейших зелий, куда входят редчайшие компоненты.

– Знаю, я варил его, – огрызнулся парень, его хвост раздраженно дернулся.

– Так, хватит! – сказал директор, пресекая следующую ядовитую реплику зельевара, – Хватит! Гарри, ты понимаешь, что поступил очень глупо?

– Да, директор. Но сейчас поделать уже ничего нельзя.

– Это точно. Мадам Помфри сказала, что ты здоров и поэтому ты можешь вернуться в гостиную факультета, а позже я выберу для тебя куратора.

– Куратора? Зачем? – Гарри было уже обрадовался возможности вернутся на факультет.

– Эта необходимость продиктована гоблинами. Да и я считаю, что тебе нужен человек, который сможет помочь тебе в твоей непростой ситуации.

– Ясно, – недовольно отозвался парень.

– Вот и славно. А теперь ты, Гарри, можешь собираться, а всех остальных прошу в мой кабинет, – Директор забрал профессоров и колдомедика, оставив Гарри одного.

– Ну вот. Теперь ещё проблем прибавится, – ворчал Гарри, натягивая на себя ставшую ему маленькой мантию. – Ну вот, теперь ещё и гардероб придётся менять.

Гарри закрыл двери больничного крыла, теперь его ждали нелёгкие будние дни ученика Хогвартса, который вступил в необычное наследие.

====== Глава 3. ======

Кабинет Дамблдора был похож на улей с разгневанными пчёлами, так как за закрытой дверью кабинета стоял невыносимый шум. Инициатором которого была декан Гриффиндора.

– Альбус, объясни, что происходит??? Что ещё за требования гоблинов и причем тут мистер Поттер, у которого до сих пор наличествуют ушки и хвост!? – МакГонагл нервно ходила перед директорским столом, в то время как остальные рассаживались в наколдованные кресла.

– Минерва, дорогая, успокойтесь и присядьте. Я сейчас вам всё объясню, – после этих слов старый волшебник занял своё место за большим дубовым столом и окинул собравшихся печальным взглядом. – Итак, друзья мои, я, пожалуй, начну свой рассказ с сегодняшнего утра, когда в мой кабинет прибыл сотрудник банка Гринготс, скажу честно, что его появление меня сильно удивило. Гоблин попросил о встрече с мистером Поттером, заявив, что у него срочное конфиденциальное дело к мальчику. Как вы понимаете, я не мог отказать представителю магического банка в свидании с мистером Поттером. Как только мистер Хорворд вышел из лазарета, он сказал мне, что желает поговорить по поводу опекунства над Гарри. Из беседы с ним я понял, что мальчик пробудил своё наследие раньше времени благодаря какому-то зелью и является высшим магическим существом «Неко», – после этих слов в кабинете поднялся невероятный шум, шквал вопросов посыпался на Директора, – Тише! Тише! – успокаивал своих коллег старый маг.

– Но, Альбус! – в удивлении воскликнула Минерва, – В наследии Поттеров не было такого дара! Они, берущие начало от Певереллов, всегда имели дар к целительству, магическим дуэлям и артефактологии, но никак не являлись магическими существами, даже наполовину.

– Минерва, а я разве говорил, от кого Гарри унаследовал этот дар?– улыбнулся директор.

– Нет, но … неужели вы хотите сказать, что... Лили...

– Вот именно, этот дар достался мальчику от его матери. Лили Эванс не была маглорожденной, как мы все думали. Она была первой пробудившейся из рода спящих магов, хоть это и редкость в наши дни, но гоблины смогли доказать это. И теперь опекунство над мистером Поттером, как над высшим магическим существом, переходит гоблинам, в отдел магических рас. Но мистер Хорворд так же сказал мне, что Гарри нужен наставник, и мне удалось убедить его позволить мне, как его бывшему опекуну, выбрать наставника, в противном случае, они сделают это сами.

– Альбус, но кто может стать наставником мистера Поттера? – спросила медведьма, задумчиво смотря мимо директора.

– Хороший вопрос, Поппи. Гоблин сказал, что это может быть так же высшее магическое существо, либо же сильный маг, в обоих случаях желательно, чтобы это был мужчина.

– Вы уже думали о том, кто это может быть, директор? – отозвался декан Гриффиндора.

– Ещё нет, хотя не скрою, что у меня на примете есть пара кандидатов. Ведь наставник должен обладать особыми качествами, на мой взгляд, – внимательно осмотрев своих гостей, сказал Альбус.

– Быть на светлой стороне? Чтобы мальчишка не смог уйти из-под вашего контроля, Альбус? – саркастично отозвался зельевар, сидящий до этого момента безмолвно.

– Ну что ты, мальчик мой, – добродушно произнёс директор, пропустив колкость мимо ушей, – Я забочусь исключительно о благе Гарри. И, на мой взгляд, наставник должен в первую очередь быть заинтересован в благополучии мальчика и заботиться о нём, – с видом доброго Санта Клауса вещал директор.

– Иными словами, вы ищете ему ещё одну няньку. А тех, что есть, уже не хватает? – язвительно поинтересовался Снейп.

– Что вы имеете в виду, Северус? – возмутилась МакГонагл, – К вашему сведению, мистер Поттер очень добрый и ответственный мальчик.

– Так вот почему он каждый год влипает в опасные ситуации. Он считает себя ответственным за то, чтобы нам не было скучно. У него потрясающее чувство юмора, – язвительно ответил Снейп, каждое слово которого словно сочилось ядом.

– Северус, вы … – прошипела гриффиндорка.

– Всё! Хватит! – перебил её директор. – Успокойтесь. Мы собрались тут не для этого. У кого-нибудь есть идеи касаемо наставника Гарри? – Директор оглядел притихших коллег, – Тогда, может, ему подойдет сильный маг?

– Альбус, – произнесла мадам Помфри, – А вам не кажется, что для мальчика будет лучше, если его наставником всё-таки будет магическое существо? Ведь тогда они будут лучше понимать друг друга и Гарри сможет легче адаптироваться к новой жизни.

– Я согласна с Поппи, – произнесла МакГонагл, – Так для мальчика будет лучше.

– А ты как думаешь, Северус? – обратился к зельевару директор.

– Я думаю, что меня это не касается, – пробурчал Снейп вполголоса, но директор его прекрасно слышал, и уже чуть громче добавил, – Мне кажется, что особой разницы нет, но магическое существо всё же лучше подойдёт.

– Вот и решили, осталось только выбрать кандидатуру из верных нам людей. Идеи?

– А выбора-то особо и нет, – отозвалась Минерва, – Из разумных магических существ, которых мы знаем, есть только Ремус Люпин, Сириус – анимаг, но он беглый преступник, хоть и является мальчику крёстным.

– Да, выбор не велик. Но Люпин наш человек, да и к Гарри относится очень тепло. Думаю, он сможет стать ему хорошим наставником и многому его научить, – вслух размышлял Директор.

Пока директор и дамы выбирали кандидатуру, Северус Снейп про себя тихо радовался, ведь если будет выбрано магическое существо, коим сам зельевар не являлся, то у него станет меньше проблем. Тем более, что если бы решили выбрать мага, то Дамблдор несомненно предложил бы эту должность ему, Снейпу, приведя при этом не менее тысячи аргументов.

– Что ж, думаю, Люпин будет идеальным наставником, – в конце концов вынес вердикт директор, в этот момент Снейп вышел из своей глубокой задумчивости.

– Директор! – воскликнул зельевар, – Брать в наставники Люпина верх безумства, этот оборотень, может, и сносный учитель по ЗОТИ, но он не сможет дать Поттеру более ничего. Наставничество испокон веков было в магическом обществе, и у наставника перед его учеником есть ряд обязанностей, которые оборотень выполнить не сможет. Не говоря о том, что гоблины не допустят такого, с позволения сказать, союза. Уж лучше возьмите эту блохастую псину Блека, он и то сможет дать мальчишке больше, чем этот оборотень. – Тирада зельевара поразила всех, они смотрели на мужчину как на нечто диковинное и новое.

– Северус … ты защищаешь интересы мистера Поттера? – удивлённо протянула МакГонагл.

– Если бы вы были внимательнее, уважаемая Минерва, то заметили бы, что я всегда действую в интересах студентов, – двусмысленно и чопорно ответил Снейп.

– Я понимаю твои опасения, Северус, – мерцая глазами, прервал их директор, – Но всё же считаю, что так для Гарри будет лучше.

– Как знаете, директор. Но учтите, что я был против, на мой взгляд, это глупая затея.

– Я учту это, Северус, – серьёзно ответил директор. – А пока свяжусь с Люпином и обо всем с ним договорюсь. Возможно, уже завтра он сможет прибыть в школу. Спасибо за помощь, – с этими словами Дамблдор отпустил коллег.

Гарри, покинув больничное крыло, медленно плёлся в сторону гриффиндорской башни. В его голове блуждали невесёлые мысли.

“Теперь на меня будут ещё больше пялиться из-за этих украшений”, – про себя ворчал парень. – “Мало мне, что ли, было шрама? Или статей в газетах, где сегодня я герой, а завтра полоумный. Ну, теперь-то новость об этой красоте”, – и Гарри стриганул ушами воздух, – “Несомненно, попадет на первую полосу Ежедневного пророка, как только меня увидят в большом зале. Но мне всё равно придётся привыкать, теперь это ещё одна моя особенность. А ведь я до сих пор толком и не знаю, кем стал”, – и тут в голове парня пронеслось воспоминание о ночной библиотеке. – Точно, книга! – воскликнул юноша и хлопнул ладонью себя по лбу, – Я же не успел её прочесть. – Гарри пришлось вернуться в лазарет за книгой, которую он там забыл. После чего самыми короткими путями он добрался до факультетской гостиной и, убедившись, что она пустует, пробрался в спальню, где за задернутым пологом начал листать старинный фолиант.

К разочарованию юноши в книге о «Неко» было написано до обидного мало. Текст занимал всего пару страниц, на которых в придачу помещалась пара иллюстраций. В них говорилось: “«Неко» – легендарные существа, произошедшие от полубога Бареса, сына египетской богини Бастет, и смертного мага. Они обладают особой силой, дарованной богиней, и считаются священным народом, способным посещать мир духов и быть их проводниками. Неко сильно отличаются от метаморфов и частичных анимагов. У них большие, высокопоставленные кошачьи уши правильной треугольной формы, длинный, гибкий хвост, втягивающиеся или трансформирующиеся когти, острое зрение и тонкое обоняние. Внешность Неко постоянна и изменить её невозможно”.

– М-да... негусто, – расстроенно сказал парень, закрывая фолиант, ушки парня поникли, а хвост безжизненно свисал с кровати. – Ладно, поговорю вечером с Гермионой, может, ей удалось выяснить больше?

Пока спальня пустовала, парень решил привести себя в порядок, приняв душ и прилично одевшись, хотя последнее было под сомнением. В душевой царила блаженная тишина, парень встал под горячие упругие струи воды, прижав свои ушки к голове, чтобы в них не попала вода. Хвост обвился вокруг ноги, как бы желая слиться с хозяином. Взяв специальный мыльный травяной настой, других в Хогвартсе не держали, юноша нанес его на жесткую губку и стал методично смывать с себя запах и ощущения больничного крыла, уж больно сильно он его не любил. После этого, вооружившись шампунем, он вымыл хвост, посчитав, что мыть его мылом будет не правильно, и голову. Смывая пену, в кошачьи уши попала вода, и Гарри резко замотал головой от неприятных ощущений. И вот с водными процедурами было покончено, и юный Неко прошествовал в спальню, где долго пытался подобрать себе одежду, так как та, что он купил к началу года оказалась ему мала, хорошо, что её ему брала миссис Уизли и её было мало. Немалыми стараниями Гарри всё же удалось собрать себе более-менее приличный наряд, хотя со стороны он все равно выглядел в нём ужасно. Что и пришлось признать, взглянув на себя в зеркало. Примерно через час в башню вернулись пятикурсники гриффиндора, у них перед обедом было окно, и ребята решили отдохнуть. Рон в сопровождении Гермионы поднялся в спальню мальчиков, чтобы обсудить детали предстоящего похода в библиотеку.

– … но это же абсурдно, Герми, никто не поверит в эту чушь, – донёсся до Гарри голос друга, входящего в спальню.

– Но, Рон, как ты не понимаешь, это единственный выход, – не сдавалась девушка.

– Выход может быть единственным, но путей к нему великое множество, нужно лишь присмотреться и ты увидишь сотни троп, ведущих к цели, -произнёс Гарри, одним плавным движением выскользнув из-за полога своей кровати. – Привет! – он смотрел на друзей, которые застыли подобно каменным истуканам. – Ребята, с вами всё в порядке? – обеспокоенно спросил парень.

– Что? А, да, всё хорошо, – выйдя из ступора, ответила Гермиона, – Тебя уже выпустили или ты опять сбежал?

– Выпустили, ты же знаешь, днём от всевидящего ока мадам Помфри уйти невозможно, – улыбнулся Гарри, а Рон в это время не сводил глаз со своего друга. – Рон, с тобой всё хорошо? – парень подошел ближе и коснулся плеча рыжего. Уизли вздрогнул и отстранился, резко замотав головой.

– Извини. Не могу к тебе такому привыкнуть, – чуть покраснев, ответил Рон.

– Это понятно, я сам ещё не привык. Ну, что, пойдем на обед? Я жутко голодный, – улыбнулся друзьям Поттер.

– Гарри, а ты не боишься идти в большой зал, теперь, когда ты такой? Ведь все будут смотреть на тебя и шептаться, – обеспокоенно заговорила Гермиона.

– А чего мне бояться, Герми? Того, что они будут смотреть на меня? Так они и раньше глазели не мало. Не скрою, мне это неприятно, но я уже привык. Бояться того, что они будут шептаться за моей спиной? Это они и так делают каждый день. Из слов гоблина и небольшой статьи в книге я понял, что оооочень редкий, а посему не мне прятаться от мира. Тем более, я такой везучий, что даже возжелай убежать, боюсь, у меня не получится. Так что не переживай за меня. Будьте просто рядом и это будет для меня лучшей поддержкой, – юноша обворожительно улыбнулся своим друзьям и обнял их. После чего они втроём с гордо поднятыми головами пошли на обед.

Гриффиндорское трио из-за затянувшейся беседы опаздывало на обед, а потому коридоры были пусты, и, пока они спешили в большой зал, Рон спросил:

– Гарри, а почему ты без очков?

– Без очков? – переспросил Поттер.

– Да.

– Честно, даже не знаю. Я, когда очнулся второй раз, от действия зелья видел уже очень хорошо. Теперь даже в темноте прекрасно вижу.

– Это из-за того, что ты стал Неко, вот зрение и выправилось, – отозвалась Гермиона, когда троица подошла к дверям Большого зала. – Ну что, Гарри, готов? – спросила девушка.

– Как никогда, – весело ответил парень и первым шагнул в зал, его друзья последовали за ним, идя чуть позади с обоих сторон.

Как только Гарри вошел в Большой зал, гудевший до этого словно ветер в бурю, все смолкли. Стояла такая тишина, что казалось будто бы её можно резать ножом и намазывать на хлеб. Гарри, окинув всех присутствующих беглым взглядом, прошел к факультетскому столу и занял своё обычное место, его ушки стояли на голове торчком, мило завиваясь на кончиках черной шерстью, хвост мягкими волнами ходил туда-сюда, выглядывая из-под чуть оттопыренной назад мантии. Рон с Гермионой, также кинув быстрые взгляды на зал, сели рядом, и как ни в чем не бывало принялись за обед, подражая спокойствию Гарри. Сам же парень внутренне удивлялся своему хладнокровию, ведь раньше под взглядами всего зала он не то, чтобы есть, он сделать даже глотка сока не мог! А здесь … Видимо, это проявляется его натура Неко, и парень решил, что такие изменения ему нравятся и что ради вот такого спокойствия готов терпеть присутствие ушек и хвоста.

Несколько минут в зале стояла тишина, все студенты, да и профессора, следили за Поттером, который невозмутимо прошел до своего места и спокойно сел обедать со своими друзьями. Это хладнокровие, наверное, и было последней каплей, зал взорвался сотнями голосов. Ученики вскакивали, спорили друг с другом, некоторые пытались получше рассмотреть Гарри, чуть ли не подходя к нему вплотную.

Дин Томас, сидевший от Гарри справа рядом с Гермионой, привстал и потянулся рукой к кошачьему уху. Гарри, почувствовав левым ухом приближающиеся тепло, сложил его и отвел назад и, не отрывая взгляда от тарелки, произнёс:

– Я разве позволял прикасаться ко мне? – рука Дина замерла на середине движения.

– Эээ....нет. Но мне жутко интересно, они настоящие? – сгорая от любопытства, спросил парень и ещё немного потянулся к уху, которое Гарри отвел ещё сильнее.

– Нет, бутафория, – с несвойственным ему сарказмом ответил Гарри, слегка откинув голову в сторону от тянувшейся к нему ладони, и поднял на сокурсника глаза. Дин застыл, захваченный в плен чудесным мерцанием изумрудных глаз. Но тут не выдержала Гермиона и, решительно встав, уперлась рукой в грудь Томаса.

– Немедленно отстань от Гарри и не мешай мне обедать! – очень строго произнесла девушка, а Гарри тем временем вернулся к своему супу. Дин, потерявший столь завораживающий взгляд Поттера, что-то сердито буркнул и сел на место.

Уже на выходе из большого зала Гарри и его друзей догнал Драко Малфой в сопровождении Кребба и Гойла.

– Что, Поттер, решил сменить имидж?– с издёвкой спросил блондин.

– Нет, – спокойно произнёс парень, – Просто решил вступить в наследие, – коварно улыбнувшись, ответил Гарри, пошевелив ушами и слегка помахав кончиком хвоста, и прошел мимо ошарашенного слизеринца.

–Круто ты его, Гарри! – восхищённо воскликнул Рон.

– Спасибо, – улыбнулся юноша.

– У него такая рожа была … прям приятно вспомнить, – радовался рыжий.

– Чему ты так радуешься, Рон? И почему Малфой так странно отреагировал? – девушка не понимала веселья ребят.

– Ну надо же? Неужели наша всеумная Гермиона чего-то не знает? – пародируя тон подруги, произнёс Рон.

– Рон! – обиженно воскликнула девушка и уже было собралась высказать рыжему недоразумению все, что о нём думает, но вмешался Гарри.

– Успокойся, Гермиона. Не думаю, что Рон хочет тебя обидеть. Просто он удивлён, что ты чего-то не знаешь.

– Да, Герм, извини, – немедля покаялся рыжий, так как задание по истории магии он не сделал, а сдавать завтра. – Да ты, по сути, и не можешь этого знать.

– Чего именно? – чуть смягчившись, спросила девушка.

– Ну того, что в магическом мире у чистокровных вступление в наследие происходит в день совершеннолетия, но если это происходит раньше, считается, что маг очень сильный, к таким просто больше уважения. Это означает, что маг может унаследовать не один дар от семьи, а два или более. Ну вот, как-то так, – почесав за ухом, закончил парень.

– Понятно, но можно было мне это просто рассказать, а не смеяться надо мной, – укоризненно произнесла гриффиндорка и первой зашла в кабинет.

Остальной день прошел спокойно, ну, как спокойно, все то и дело таращились на Гарри, пытаясь как бы ненароком коснуться его хвоста или ушек, что было сложнее. Шептались, хихикали, а кто-то уже откровенно вздыхал, глядя на обновлённого Поттера, ведь даже при его короткой мантии и мешковатых брюках парень выглядел очень симпатичным. В общем, до спальни Гарри добрался вымотанным и очень усталым, хотя с виду такого нельзя было сказать. Сбросив на стул вещи, он переоделся и лег, моментально уснув.

Следующий день не предвещал ничего хорошего, так как в расписании стояло сдвоенное зельеваренье со Слизерином, а это всегда испытание. Утешало лишь одно – урок был после обеда.

В то время, когда Гарри пытался освоиться со своим новым образом, директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс перечитывал письмо, которое пришло сегодня утром, оно было от Ремуса Люпина. В котором говорилось, что оборотень хочет лично обсудить детали предложенного ему дела и прибудет в школу в двенадцать часов.

Стрелки старинных магических часов показывали без трёх минут двенадцать, когда директорский камин озарился зелёным пламенем и исторг изрядно потрёпанного оборотня.

– Добрый день, Директор, – приветствовал мага Люпин.

– Добрый, Ремус, добрый. Присаживайся, – Дамблдор указал гостю на кресло. – Чаю?

– Спасибо, не откажусь. У вас всегда очень вкусный чай, – мужчина устроился в кресле и протянул руки к горячей чашке ароматного чая.

Вспомнив прошлое и выпив по чашке горячего напитка, директор перешел к главному вопросу.

– Ремус, как тебе известно из письма, я хочу, чтобы ты стал наставником Гарри. Его ситуацию я тебе описал подробно.

– Да, Директор, я читал письмо, но понимаете, должность наставника предполагает, что мальчик будет жить со мной во время каникул и вплоть до его двадцатилетия. Однако вы же знаете, где и, главное, как я живу. Помимо этого, я должен буду ввести его в свет общества, кое я выполнить не смогу в силу того, что являюсь оборотнем, и общество меня самого не жалует. Я могу стать для Гарри учителем, но не наставником, – грустно закончил мужчина.

– Я думал об этом, Ремус. Вы с Гарри смогли бы жить в небольшом домике возле леса, он принадлежит ордену. А когда бы пришло время вводить мальчика в свет, то мы бы нашли достойного кандидата, тем более, за все твои хлопоты тебе будет полагаться дотация, на которую вы сможете жить.– Оборотень задумался, с одной стороны, более-менее нормальная жизнь, с другой – судьба сына его лучшего друга. Тем более, что Сириус, его законный крестный и опекун, жив, хотя и находится вне закона. Оборотень сомневался, совесть взывала к его разуму. Видя всё это, Альбус решил подтолкнуть Люпина к нужному решению.

– К тому же, Ремус, я думаю, мальчик сам будет счастлив жить с тобой, ведь тогда он сможет видеться с Сириусом, – и это была последняя капля, Люпин сдался.

– Я согласен. – глухо ответил он.

– Вот и замечательно, думаю, после обеда ты сможешь встретиться с ним и поговорить, – улыбаясь, ответил директор.

– Хорошо, только до этого я хотел бы поговорить с Северусом.

– У него сейчас занятия, если хочешь, можешь подождать.

– Конечно, спасибо, – с этими словами оборотень встал и, попрощавшись с директором, покинул его кабинет.

Обед уже закончился, и Гарри в сопровождении своих друзей спускался в подземелье, где уже собрались все слизеринцы и часть гриффиндорцев. И тут, как полагается, не обошлось без дешёвых шуточек змеиного факультета.

– Что, Поттер, думаешь, если отрастил уши и хвост, то тебя теперь все будут любить? – смеялся один из слизеринцев, Гарри даже не помнил его имени, но вот физиономию запомнил очень хорошо.

– Не твоего ума дело, – огрызнулся Рон, выходя вперёд и прикрывая собой друга.

– Ой, посмотрите, ручная собачка Избранного что-то протявкала, – это, надо сказать, было очень грубо, Уизли-младший внутренне приготовился набить морду выскочке, посмевшему его так унизить, но как назло в этот момент появился профессор Снейп. Он оглядел всех присутствующих своим фирменным взглядом «ваша смерть будет мучительной» и запустил в кабинет.

Как только Гарри зашел в класс, ему в нос сразу ударило соцветие различнейших запахов: зелья, травы, ингредиенты животного происхождения. Всё это и при нормальном-то обонянии вызывала тошноту, а при обострённом – подавно. Гарри кое-как научился не морщиться и не отворачиваться от сокурсников, которые неприятно пахли, и, казалось, что этот запах замечает только он.

Профессор выписал на доске рецепт нового зелья, которое они сегодня варили, и, сев за свой стол, начал наблюдать за классом. Особое внимание он естественно проявлял к Поттеру, который как только приступил к работе, начал вести себя немного странно. По началу все было хорошо, юноша внимательно читал инструкции и сосредоточенно крошил ингредиенты, ушки стояли торчком, кончик хвоста от напряжения подёргивался, но потом, как зелье стало закипать и от него повалил густой голубой дым, парень стал все более рассеян. Он ронял травы, путал последовательность, и только в самый последний момент останавливался, чтобы свериться с рецептом, помимо этого он становился бледным, ушки поникли, а хвост безжизненно повис.

– Мистер Поттер, – обратился к студенту Снейп, – Вы себя нормально чувствуете? – продолжая говорить, он встал из-за стола и подошел к парню.

– Да, профессор, – негромко ответил Гарри, чувствуя себя при этом очень скверно, но не желая показывать своей слабости.

– Вы в этом уверены? – с нажимом уточнил Снейп.

– Абсолютно, – отозвался парень.

– Ну, как знаете, – огрызнулся зельевар, – Мистер Лонгботом, минус десять баллов с Гриффиндора, я, кажется, запретил пользоваться дополнительной литературой!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю