Текст книги "Мистер и миссис Холмс (СИ)"
Автор книги: _rock is my air_
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
– Нет.
– Быстро лег прямо, – приказала Ирэн.
Джон придвинул стул к кровати и сел возле друга. Шерлок вздохнул, откинул одеяло и выпрямился. Джон приспустил резинку его пижамных штанов и задрал футболку. Он плавно пальпировал живот Шерлока. Тот кривился от боли. Вдруг доктор надавил на живот мужчины в правой подвздошной области и резко отпустил. Шерлок аж вскрикнул от резко нахлынувшей боли и подогнул ноги:
– Черт! Я должен был предугадать, что ты так сделаешь!
Джон сжал губы в линию и кивнул Ирэн. Женщина забралась на кровать, ближе к Шерлоку, что снова укутался в одеяло. Доктор сказал:
– Шерлок, у тебя аппендицит. Лучше поторопиться в больницу, если не хочешь неделю с трубочкой в животе ходить.
– Просто дай мне обезболивающее.
– Не дам! Хочешь знать, что тебя ждет? Вскоре боль станет невыносимой, появится сильная рвота, поднимется температура, ты станешь желтого цвета, во рту появится горький привкус. Очень скоро начнется перитонит, и тогда дело пойдет не на часы, а на минуты. Поверь, я видел пациентов с перитонитом. Лучше тебе не знать, как они выглядят и что чувствуют.
– Во-первых, я не знаю, что такое перитонит. Во-вторых, ты решил меня напугать?
– Нет, я решил рассказать тебе твое ближайшее будущее. А перитонит – это воспаление брюшины. Простыми словами – твой аппендикс лопнет, гной выйдет в брюшную полость. Лечение затяжное и тяжелое, большой процент летального исхода. Ты хочешь такое себе? Ну? Не слышу.
– Шерлок… – шепнула Ирэн и погладила его по волосам. – Пожалуйста. Ради нас.
Шерлок плотнее укутался в одеяло.
– Ирэн, дай я с ним сам поговорю, – сказал Джон, подняв взгляд на женщину.
Ирэн кивнула, вышла из спальни и закрыла дверь.
– Шерлок, ты думаешь, что ты делаешь?! – полушепотом сказал Джон.
– Нет.
– Спасибо, что хотя бы честно признался.
– Не за что.
– Шерлок, надеюсь, ты понял, что смерть будет мучительной и длинной. Я не думаю, что ты хотел бы умереть на глазах у своей семьи и друзей, тем более от аппендицита!
– Отвали.
– Ты понимаешь, что убиваешь себя? О дочери с женой хотя бы подумай! Как ты оставишь их одних?!
Шерлок, поразмыслив несколько минут, посмотрел на друга:
– Это точно не больно?
– Нет, конечно! – улыбнулся Джон. – И с каких это пор ты боишься боли?
– С сегодняшних. Мне сейчас очень больно. Я не говорил Ирэн об этом, сказал что боль терпимая. Я не могу и не хочу даже шевелиться. Наверное… Я бы сравнил боль с пулевым ранением.
– Ты драматизируешь.
– Нет! – Шерлок, казалось, едва не плакал. – Стал бы я врать о таком!
– Шерлок, успокойся. Ты просто поспишь. Операция простая и быстрая.
– И боль пройдет?
– Навсегда.
– Помоги мне подняться.
Шерлок сел на край кровати. Джон подал ему руку. Шерлок ухватился за руку друга и поднялся, чтобы через секунду согнуться почти напополам от боли.
– Так сильно болит?
– Очень. Надеюсь, теперь ты поверил? Теперь ты дашь мне обезболивающего? Иначе я из комнаты выйти не смогу.
Джон усадил Шерлока на кровать. Поверил. Видимо, боль действительно очень сильная, раз даже у Шерлока с его болевым порогом слезы на глазах.
– Как давно началась боль?
– Я проснулся в два часа ночи. Под утро у меня уже глаза слезились от боли.
– Почему Ирэн сразу не сказал?
– Есть на то причина.
– Удиви меня.
– Ты лучше мне обезболивающего дай!
– Пойдем, – сказал Джон и протянул Шерлоку руку.
Он поднялся, но гордости у детектива не отобрать. Он, превозмогая боль и хромая, пошел к двери.
– Вызовешь скорую?
– Да.
Шерлок открыл дверь и остановился в проеме. В квартире было два парамедика. Детектив вопросительно взглянул на Джона.
– Я вызвал скорую по пути к тебе.
Шерлок вздохнул. Врачи поспешили к нему, но Шерлок был слишком гордым и отказался от помощи. Ненадолго, правда. Сделав два шага, Шерлок согнулся напополам от боли. Его быстро подхватили под руки медики и усадили на диван. Минута – и его уложили на каталку.
– Спасибо, – улыбнулась Ирэн Джону. – Не знаю, что бы без тебя делала.
– Пожалуйста, – улыбнулся в ответ Джон. – Беда Шерлока в том, что он считает, будто бы никогда не нуждается в помощи.
– Да.
– Но, надо же, прихватило как резко! – воскликнул Джон.
– Я сама в шоке! Еще вчера все было хорошо! Сегодня мы должны были переезжать.
– Переезд отменяется, – слабо улыбнулся Джон. – Как, собственно, и новое дело.
– Однозначно, – рассмеялась женщина.
– Пойду я тогда. Попозже зайду к нему. Дашь мне знать, когда его прооперируют?
– Да, конечно. Спасибо тебе еще раз.
– Не за что.
Ирэн посмотрела вслед отдаляющейся скорой и поднесла руку:
– Такси!
***
Шерлок медленно приходил в себя. Он был бледный, почти сливался с белыми простынями на кровати и недавно вышел из бреда после наркоза. Ирэн легонько стиснула его руку:
– Привет.
– Привет.
– Как себя чувствуешь?
– Вообще ничего не чувствую.
– Это хорошо.
– Наверное.
– Вот и все. Все уже позади.
– Ирэн… Где ты удаляла шрам?
– Зачем тебе?
– Я не хочу, чтобы ты видела меня с еще одним уродливым шрамом.
– Что? – рассмеялась женщина. – Ты серьезно?! Боже, какой же ты идиот!
– Почему?
– Потому что мне абсолютно наплевать на твой шрам.
– Да?
– Да.
– Но ты же удалила.
– И для этого были причины, и ты знаешь, какие.
– Угу. Но он большой и уродливый. Ты не захочешь его видеть.
– Кто сказал? Шерлок, ты сам его видел? Он маленький, всего пять миллиметров! Тебе сделали лапароскопию*.
Мужчина шумно вздохнул.
– Шерлок, – решительно сказала женщина. – Давай закроем эту тему раз и навсегда. Меня не пугает твой шрам, потому что это нормально, это раз. Со временем он станет совсем незаметным, это два. Удалить шрам ты сможешь только через год минимум, а к той поре ты забудешь уже о нем, он сольется с кожей, это три.
– Не знаю… – едва слышно выдохнул Шерлок.
– Дай угадаю: ты не хотел делать операцию, думая, что я испугаюсь шрама?
Шерлок кивнул:
– Да. После тех событий… Тех, о которых я пообещал не вспоминать… У меня осталось много шрамов. Больше душевных, чем телесных… – мужчина сделал паузу и вдохнул. – Ты выходила меня, поставила на ноги, излечила. Теперь… Я хочу быть идеальным для тебя. Идеальным мужем и партнером, причем во всех смыслах.
Ирэн искренне рассмеялась:
– Какой же ты идиот! Ты уже идеальный для меня. И всегда таким был.
– Ты так говоришь, чтобы меня успокоить.
– Нет. Я люблю тебя всего. Все твои родинки, шрамы и даже первые седые волоски. Я не представляю тебя без твоих шрамов. Потому что это ты, твоя история.
– А еще с одним, уже специально сделанным?
– И еще с одним, уже специально сделанным.
– Точно? – недоверчиво прижмурился Шерлок.
– Точно, – Ирэн поцеловала мужа в щеку. – В некоторых вещах, Шерлок, ты и не умнеешь.
– Возможно.
– Когда ты уже, наконец, поймешь, что я люблю тебя. Тебя, а не только твое тело.
– Точно?
– Точно, – рассмеялась женщина. – Точно, милый.
Шерлок улыбнулся:
– Сколько времени?
– Почти час дня. Прошло лишь три часа, а ты уже прооперированный отдыхаешь.
– Черт, это снова будет реабилитация… Когда я уже смогу нормально заниматься расследованиями?
– Через месяц.
– Месяц?!
– Месяц. Придется подождать до полного заживления.
Мужчина шумно вздохнул и сказал:
– Когда у Виктории заканчиваются уроки?
– Скоро, через полчаса. Она приедет с Майкрофтом.
– С Майкрофтом?! А он откуда знает?
– Клянусь, Шерлок, это не я, – Ирэн подняла руки в защитном жесте. – Ты срочно понадобился всем и сразу. И кто не мог дозвонится к тебе – звонил ко мне. А я же врать не стану, что, мол, через час ты освободишься. Мне пришлось сказать, что ты в больнице.
– Кому?
– Майкрофту.
– Еще?
– Все.
– Ирэн, – Шерлок пристально смотрел на жену, требуя, чтобы она рассказала все.
– Лестрейду, Молли, она, кстати, выбросила твой очередной эксперимент, потому что он вонял на всю лабораторию, и еще она позвонила твоему отцу.
– Отцу? – удивился Шерлок.
– Да. Он мне позвонил, спрашивал, как дела, как Виктория… Как ты. Ну, я и сказала, что тебя срочно госпитализировали.
Шерлок рассмеялся, но через секунду застонал от боли и прикрыл прооперированное место ладонью:
– Не надо, мне больно смеяться.
– Прости, – улыбнулась Ирэн.
– Но мне же говорили, что боль пройдет!
– Через несколько часов. Это послеоперационный болевой синдром. Только ты уже улыбаешься, а я с такими болями мучилась, что еще два дня казалось, что у меня не было операции.
– Сколько лет тебе было?
– Восемнадцать.
Шерлок улыбнулся и стиснул ладонь женщины.
– Все будет хорошо, – улыбнулась Ирэн.
– Непременно.
– Через неделю мы поедем домой.
– А быстрее нельзя?
– Ну, это уже как доктор скажет. Если ты не будешь убегать с больницы, то, возможно, и через три-четыре дня отпустят.
– Ладно. Уговорила, не буду.
Ирэн рассмеялась. Шерлок улыбнулся.
– Поцелуй меня, – попросил Шерлок.
Ирэн наклонилась и поцеловала мужа. Тот обвил жену крепкими объятьями:
– Спасибо тебе. Спасибо, что рядом.
========== – Я был пьян? ==========
Посреди ночи Ирэн проснулась от трели телефона. У нее екнуло сердце, ведь Шерлок так и не пришел домой к вечеру. Женщина успокоила себя, что у него новое дело и легла спать.
– Шерлок?
– Давайте поужи… инаем? Вы же давно этого хо… тите, не так ли, мисс…
– Шерлок, ты что, пьян?
– Я? Нееееееет, – но он явно был пьян. – Я жду вас на Бейкер-стрит… Ужинать.
– Шерлок! Мы же не живем на Бейкер-стрит! – но в ответ Ирэн услышала только короткие гудки.
Вздохнув, женщина поднялась с кровати, собрала волосы в небрежный пучок и спустилась со спальни вниз. Она не захотела переодеваться со своей любимой коротенькой атласной пижамы, несмотря на то, что на улице было прохладно. Ирэн надела пальто Шерлока (их у него пока что четыре, в любой день могло стать больше), взяла ключи, закрыла дверь на замок и открыла гараж, где красовался их новенький черный Volkswagen Touareg. Благо, Шерлок не поехал сегодня на расследование на машине.
Через пять минут Ирэн поднималась на второй этаж дома 221b по Бейкер-стрит. Шерлок сидел в своем кресле с деловым видом, хотя явно был пьян в стельку.
– О, мисс Адлер, вы пришли! Так быстро! – широко улыбнулся Шерлок.
– Шерлок. Едем домой.
– Вы в пижаме? Расс…считываете на близость? – у мужчины заплетался язык. – Хорошо. Знаете, я ведь… я позвал вас, чтобы сказать, что я люблю вас.
– Шерлок, – улыбнулась Ирэн. – Я тоже тебя люблю. И, прошу тебя, милый, едем домой.
– Я дома!
– Тогда едем, поужинаем.
– О! Отлично! – Шерлок поднялся на своих неустойчивых двух. – Едем.
Ирэн обняла Шерлока за талию и повела вниз. Он только чудом не упал на ступеньках.
– Откуда у вас мое… пальто?
– Взяла в нашем шкафу.
– Нашем?
– Угу.
– У нас нет ничего общего…кроме… Кроме чего? Что у нас может быть общее?
– Садись, горе ты мое, – Ирэн открыла дверцу пассажира, усадила его в машину и пристегнула ремнем безопасности.
Когда машина тронулась, Шерлок поинтересовался:
– Мы же едем ужинать?
– Да.
– А куда?
– К нам домой.
– К нам?
– Угу.
– К НАМ домой?
– Шерлок. Успокойся. Все будет хорошо.
– Все будет хо… – кажется, он отключился. Послышалось размеренное сопение.
Стоя на светофоре, Ирэн прикидывала, успеет ли она приехать домой до тех пор, когда Шерлоку станет плохо.
Хотя, до дома было всего пять минут езды.
– Шерлок! – Ирэн подергала мужчину за предплечье.
– Что? – спохватился он.
– Мы приехали.
– Да?
– Да. Выходи.
Шерлок открыл дверь, но забыл про ремень безопасности. Только с помощью Ирэн он смог выбраться из машины.
Резко махнув рукой, отгоняя большую, как ему показалось, муху, Шерлок нечаянно зацедил Ирэн в челюсть. Она рыкнула, злобно подхватила его под руку и толкнула к дому.
Шерлок буквально ввалился в дом. Подниматься на второй этаж не имело смысла, да и было опасно.
– Официант! – вскрикнул Шерлок и хлопнул ладонями.
– Захлопнись, дубина, ребенок спит!
– Оу, прошу прощения, – шепотом сказал Шерлок и рассмеялся. – А какой ребенок?
– Твой.
– Мой? У меня есть ребенок?
– Идем, уложу тебя спать, – Ирэн сняла свое и пальто Шерлока, затем его пиджак и провела к гостевой спальне.
– О, подушка! – обрадовался Шерлок, увидев кровать. Встретившись лицом с этой подушкой, он пробормотал: – Удобная. И пахнет приятно. Мне можно тут поспать? Я что-то устал.
– Спи.
– Спасибо, вы очень добры, мисс… – Шерлок уснул.
Ирэн вздохнула и потерла свою саднящую челюсть. Все-таки удар у Шерлока… То, что надо. Она пошла на кухню и достала с морозилки пакетик льда. Она приложила его к своему лицу и посмотрела в зеркало. На линии челюсти у нее завтра точно будет синяк.
Посидев еще несколько минут на кухне, Ирэн взяла кое-что необходимое Шерлоку: бутылку минералки с холодильника и большой тазик, и направилась в спальню к мужу. Ирэн аккуратно стянула с него брюки и рубашку. Шерлок что-то пробормотал и повернулся на другой бок. Ирэн укрыла его одеялом и сама легла рядом. Сна у нее не было ни в одном глазу.
***
Шерлок силой разлепил тяжелые веки. Ужасно болела голова, во рту будто кот нагадил, а также нереальная жажда скребла все внутри. Он повернул голову и увидел на тумбочке бутылку минералки. Сев в кровати и проигнорировав волну тошноты, Шерлок жадно приложился к воде. Когда он отставил бутылку и протер глаза, то увидел в дверном проеме женскую фигуру, что красиво изогнулась, как виноградная лоза. Это была абсолютно голая Ирэн.
– Ирэн?
– Мы уже на ты? – лукаво хихикнула женщина в своей давно забытой манере.
Шерлок присмотрелся. Хитрая прическа, бриллиантовые серьги, черные лабутены, помада цвета крови… Как в их первую встречу.
– Что вчера произошло?
– О, вы не помните, мистер Холмс? Вы мне в любви признались.
– Я был пьян?
– Были.
– Как я оказался здесь?
– Я вас привезла.
– Ирэн, прекрати этот маскарад, – Шерлок ухватился за виски и откинулся назад.
– Что прекратить? Какой маскарад? – Ирэн села на край кровати и начала медленно подбираться к нему.
– Весь. Этот. Что происходит сейчас.
– Ну, нет, маскарад был вчера, когда вы посреди ночи позвонили ко мне и вызвали на Бейкер-стрит, где ждали меня, – Ирэн села ему на бедра.
– Что? – кажется, Шерлок побледнел.
– Да-да. Затем вы предложили мне близость, а потом ужин.
– Ирэн… Я не помню…
– Вы, видимо, забыли и то, что мы почти два года женаты, и Виктории почти девять лет!
– Как я мог такое забыть? – фыркнул Шерлок.
– Очень просто. Взяли и забыли. Вы обращались ко мне на «вы» и «мисс Адлер», хотя я уже давно миссис Холмс.
– Ирэн… Прости…
– Поэтому, мистер Холмс, – Ирэн прижала его руки к кровати, – скажите мне… – она резко выпрямилась и приобрела рассерженный вид строгой жены. – Где ты вчера накидался до беспамятства?
– Клянусь, я вообще не хотел пить. Меня заставили!
– Теперь подробнее.
– Эмм… Ну, у Стэнфорда было день рождения… Ну, он принес угощения за день рождения. Я хотел идти домой, выпивка никогда меня не интересовала… Но Лестрейд и Стэнфорд силой вернули меня и, считай, влили в горло первую рюмку какого-то редкостного пойла… Оно очень ударило в голову. Дальше… Я помню уже фрагментами, а как попал на Бейкер-стрит, звонил тебе и ты везла меня домой совсем нет!
– Ох, Шерлок, – ухмыльнулась Ирэн.
– Встречный вопрос: откуда синяк на челюсти?
– Кое-кто, когда вчера вылезал из машины, отмахивался, как ему показалось, от большой мухи.
– Прости, – скулы Шерлока укрыл румянец.
– За это я еще придумаю тебе наказание, – сказала Ирэн и слезла с бедер Шерлока. – А пока что бегом в душ!
Шерлок потянулся, вздохнул и сел. Он снова приложился к горлышку бутылки с минералкой и спросил:
– Где Виктория?
– В школе. Сегодня четверг, занятия никто не отменял.
– Со мной не хочешь? – поинтересовался Шерлок.
– Иди ты в душ, – рассмеялась Ирэн. – На ногах стоять не может, а меня с собой зовет!
– Возможно, – хихикнул Шерлок и поднялся. Голова пошла кругом, перед глазами потемнело. Минуту постояв, Шерлок, покачиваясь, пошел в ванную.
Ирэн рассмеялась. Не каждый день увидишь пьяного в дрова Шерлока, а потом его же с синдромом похмелья.
Женщина накинула на плечи его синий халат и подошла к дверям ванны. Она постучала и сказала:
– После душа придешь на кухню, а потом снова пойдешь спать.
– Хорошо, – послышалось из-за двери.
Ирэн улыбнулась и пошла на кухню готовить Шерлоку незамысловатый завтрак из чая с мятой и двух таблеток от похмелья.
========== Щепитильный разговор ==========
Шерлок увлеченно рассматривал очередную улику в микроскоп. Они с Викторией были на Бейкер-стрит, ведь не мог же Шерлок оставить ее одну дома. Но девочка очень любила Бейкер-стрит, там было много интересных вещей, и папа вегда рядом, что расскажет о чем угодно, только нужно попросить его об этом.
Виктория вдруг вспомнила отрывок разговора мальчиков с ее класса, затем неутешительные результаты ее собственных поисков. И немедленно задала вопрос:
– Что такое секс?
– Секс – это категория близких человеческих отношений, направленная на удовлетворение полового влечения, обусловленная инстинктом размножения и является одной из основных физиологических потребностей организма человека, приносит большую пользу для здоровья, – бездумно протараторил Шерлок.
– Пап, ты всегда предложениями из Википедии говоришь?
– ЧТО?! – Шерлок, в ужасе от того, что он только что бездумно выпалил, отвернулся от микроскопа и взглянул на свое девятилетнее чудо, что всегда хочет знать больше, чем нужно.
– Ничего. Я спросила тебя, что такое секс, но ты ответил мне тем предложением, что я уже прочитала в Википедии.
– Тааак, – протянул Шерлок. – Ты где это услышала?
– В школе.
– Вас этому же еще не учат!
– Мальчишки в нашем классе только об этом и говорят.
– Значит, так, – вздохнул Шерлок, сел в свое кресло и показал Виктории сесть напротив. – Раз мы начали, значит обсудим эту щепитильную тему. Лучше, чтобы ты узнала об этом от родных, нежели на улице или со своего опыта. В общем… Секс – это процесс, которым занимаются только взрослые люди. Причем женатые.
– Почему?
– Потому, что после секса бывают дети. А дети должны рождаться только в семьях, правда?
– Да.
– Хорошо. Это… Это очень приятный процесс. В нем участвуют мужчина и женщина. Они приносят друг другу удовольствие.
– Каким образом?
– Нуу… Целуются, обнимаются, ласкают друг друга руками, касаются телами…
– Вы с мамой часто обнимаетесь и целуетесь.
– Это совсем не то. Сексом занимаются абсолютно голые люди и наедине.
– Почему?
– Почему, Господи… – тихо вздохнул Шерлок и вытер капли со лба. Ему почему-то стало очень жарко. – Потому, что это очень приятно.
– Голым людям холодно.
– Во время секса не холодно. В кровь выделяются различные гормоны: адреналин, кортизон… Они взбудораживают все чувства, и людям становится жарко.
– А в чем суть процесса?
– Эмм… Ты же знаешь, чем отличаются мальчики от девочек?
– Знаю. У мальчиков между ног иначе.
– Верно. И, вот, секс заключается в том, чтобы взаимодействовали мужские и женские половые органы… То есть то, что у них между ног…
– И это приятно? – скривилась Виктория. – И удобно?
– Очень приятно. Существует много поз, так что и удобно.
– Не понимаю, что может быть в этом приятного. Это же противно!
– Ты еще маленькая. Вот когда подростешь, станешь девушкой, у тебя появится влечение к мальчикам… А у людей, что очень сильно любят друг друга, возникает сильное сексуальное желание… Взрослые любят этим заниматься.
– И после секса бывают дети?
– Да.
– Как?
– Мужчина оплодотворяет женщину. Потом она девять месяцев вынашивает ребенка, потом его родит.
– Это происходит во время секса?
– После, если быть точнее.
– Тогда как так люди могут заниматься сексом, чтобы у них потом не было детей?
– Ну, способов контрацепции есть много. Самый распространенный – презерватив. Мужчина надевает его себе на… на себя, и они с женщиной занимаются безопасным сексом.
– Просто для удовольствия?
– Да.
– А почему взрослые любят этим заниматься?
– Потому, что это необходимо для них. У всех взрослых есть инстинкты и желания, которые нужно время от времени удовлетворять. Секс – едва ли не первый в этом списке.
– Я не хочу взрослеть, – скривилась Виктория.
– Во взрослении нет ничего плохого. А в сексе с любимым человеком – тем более. Вот когда вырастешь и выйдешь замуж, ты поймешь, что секс – это очень приятно.
– Ясно.
– Ты удовлетворила свое желание узнать что-то новое?
– Вполне.
– Тогда маме – ни слова. Если она когда-то заведет с тобой разговор по поводу этого… Сделай вид, что слышишь все впервые.
– Непременно, пап, – подмигнула Виктория.
***
– ШЕРЛОК! – Ирэн звала мужа со второго этажа.
– Что?
– ИДИ-КА СЮДА, МИЛЫЙ!
У Шерлок вздохнул и пошел к Ирэн. Сейчас, видимо, будет выговор за испачканный ковер в спальне. Но он же чистил его, как она заметила?
Шерлок поднялся на второй этаж, где его ждала раззадоренная Ирэн и держала в руке… тетрадь их дочери?
– Объясни, милый, что это все значит?
Шерлок взял в руки тетради Виктории и прочитал:
«Я очень люблю своих родителей. Мама делится со мной своими секретами, а папа часто рассказывает обо всем, о чем я не попрошу – будь это органическая химия или секс…»
У Шерлока сердце ушло в пятки:
– Меня заставили.
– Да-да, порассказывай мне!
– Не веришь? Спроси у Виктории.
Минуту постояв с непроницаемым выражением лица, Ирэн позвала дочь. Когда Виктория пришла, женщина спросила у нее:
– Доченька, расскажи-ка мне то, что тебе папа о сексе рассказывал.
– Ну… Это я его попросила, мам. У нас мальчики то и делают, что об этом говорят… Мне тоже интересно стало. Я и спросила у папы, потому что тебя дома не было.
– И что же он тебе рассказал?
– Ничего.
– Да ладно, мама все равно обо всем знает, – слабо улыбнулся Шерлок.
– Ну, сказал что это очень приятный процесс, но только для взрослых женатых людей.
– Хорошо. Что еще?
– То, что после этого бывают дети. Поэтому им занимаются только женатые пары.
– Еще что-то?
– Это взаимодействие половых органов.
– Все?
– Вроде бы.
– Ладно. Беги. А вот это, – Ирэн дала ей тетрадь. – в школу не неси. Перепиши. Не упоминай об этом разговоре. Это полезная информация, но только для тебя. Не рассказывай ее никому. Это наш семейный секрет.
– Хорошо, мама, – улыбнулась Виктория и убежала.
– Лучше пусть она узнает о безопасном сексе от родителей, нежели в пятнадцать сама начнет получать горький опыт в подворотне, – быстро сказал Шерлок.
– Ты прав… Но, милый, – Ирэн особенно выделила последнее слово, в плохом смысле, – мы должны были бы поговорить об этом вместе.
– Хоть сейчас. Я не все рассказал все равно. И даже названия половых органов не упомянул.
– Позже, – отрезала Ирэн. – И за это, милый, ты на неделю лишаешься этого самого, об чем втихаря рассказал Виктории.
– ЗА ЧТО?! – возмутился мужчина. – Она сама попросила, я был занят, и выпалил дурость, не думая!
– Две недели.
– Нет, ну это вообще…
Ирэн быстро подошла к Шерлоку и коснулась пальчиком его губ:
– Заткнись, милый, иначе следующая ставка будет месяц.
Ирэн развернулась и быстро пошагала из комнаты. Шерлок остался стоять, как под дых ударенный. Да за что обижаться?!
Он терпеть не мог, когда на него обижалась Ирэн. Это было противное чувство, что не давало возможности полностью сконцентрироваться на работе. Вроде бы все нормально… Но… Как-то не так. Душа не была на месте. Не любил Шерлок ни обижаться, ни обижать любимую, пусть даже нечаянно.
… Постоял Шерлок еще несколько минут, размышляя, и, наступив на свою гордость, пошел просить прощения…
========== Встреча после разлуки ==========
Шерлок устало потянулся и непроизвольно тяжело вздохнул, разминая отекшие плечи. Дело о киберпреступнике – слишком интересное, но его тело не привыкло уже вторые сутки почти без движения сидеть за компьютером.
– Я же говорила – не сиди долго за компьютером, – в голосе Ирэн не было ни злости, ни упрека, только материнская забота и легкая усталость.
– Я был бы рад пробежаться или размяться, но, увы, не могу. Не сейчас.
– Я знаю, что тебе поможет, – улыбнулась Ирэн и положила руки мужу на напряженные плечи.
Шерлок вздохнул от удовольствия, когда Ирэн начала массировать. По напряженным плечам побежала горячая кровь, от чего приятно покалывало в мышцах.
– Люблю тебя, – выдохнул удовлетворенный Шерлок.
– Ты устал, милый, – зашептала Ирэн возле самого уха Шерлока. – Вторые сутки не спал. Тебе нужен отдых.
– Прости, я уже второй день свой супружеский долг не выполняю, – улыбнулся Шерлок.
– Я не про долг. Я про отдых, Шерлок. Идем спать. Ты же знаешь, как я не люблю идти в нашу кровать одна.
– Ладно, – вздохнул Шерлок и закрыл ноутбук. – Никуда он не денется от меня.
– Я о том же, – улыбнулась Ирэн, прекратила делать массаж и подала любимому руку. – Идем.
Переплев пальцы с пальцами любимой, Шерлок пошел за ней. Он только сейчас заметил, что Ирэн уже была в одной из своих сексуальных коротеньких шелковых пижам.
Войдя в спальню, Ирэн забралась под одеяло и улыбнулась. Шерлок быстро избавился ото всей своей одежды и залез к Ирэн, в ее теплые объятья.
– Дать тебе пижаму?
– Нет, не нужно.
– Спокойной ночи, – улыбнулась Ирэн, обнимая Шерлока, лежа у него на плече.
– Ирэн… Расскажи мне что-нибудь.
– Что ты хочешь послушать?
– Твой голос.
Ирэн улыбнулась и прикусила губу в раздумьях.
– А помнишь нашу первую встречу после двухлетней разлуки? – сказала она первое пришедшее на ум.
– Я никогда не забуду тот день.
– Помнишь, как ты…
Flashback. 2014
– Как планируешь возвращаться? – спросил Майкрофт у Шерлока, что поправлял перед зеркалом рубашку.
– Сперва мне нужно увидеть их, – решительно ответил детектив.
– Как хочешь.
– Ну, где оно? – слабо улыбнувшись, спросил Шерлок.
– Что?
– Брось, ты знаешь.
В тую же секунду Антея вошла в кабинет, держа в руках пальто Шерлока:
– С возвращением, мистер Холмс.
Шерлок улыбнулся, надел пальто и шумно вдохнул аромат. Он быстро покинул кабинет Майкрофта и сел в большой черный джип, что довез его в Хай-Уиком.
Шерлок позвонил в дверь знакомого дома. Ирэн явно не подозревала, кто за дверью, и со скучающим лицом открыла. Она успела только округлить глаза от шока, ведь Шерлок быстро перешагнул через порог и сгреб женщину в объятья, неуклюже толкая ее к стенке. Ирэн вцепилась руками в шерстяное пальто мужчины:
– Боже мой… Шерлок… Неужели ты здесь…
– Да. Я здесь. Я вернулся.
– Сколько времени…
– Два года.
– Я не хочу тебя отпускать…
– Я тоже.
– Мам? – послышалось с дома.
Возле дверного проема стояла двухлетняя девочка. Шерлок оставил Ирэн и удивленно уставился на нее:
– Боже… Когда она выросла?
– Кто это? – детский лепет разрезал комнату. Девочку интересовало происходящее.
– Это твой папа, Виктория, – улыбнулась Ирэн.
Шерлок медленно подошел, словно боялся ее спугнуть, и присел на корточки возле дочери:
– Я твой папа. Помнишь, мы говорили по телефону?
– Помню.
– Я так соскучился по тебе! – Шерлок обнял Викторию.
– Я тоже.
Шерлок всхлипнул. Он не мог сдержать слез. Ирэн присела возле них и обняла обоих:
– Наконец-то, вся семья в сборе.
Шерлок поцеловал Викторию в макушку, затем потянул ее к себе на руки. Он сел прямо на полу и потянул к себе Ирэн. Она легла любимому на плечо, переплела их ноги, обняла одной рукой Шерлока, другой Викторию и едва сдерживала слезы. Она едва слышно шептала ему на ухо:
– Знал бы ты, сколько я слез выплакала по ночам! Бывало, ты месяцами не выходил на связь. Я не спала тогда ночами. Какие только мысли ни лезли мне тогда в голову! – шептала Ирэн ему на ухо.
– Я здесь. Я тут, не бойся. Живой-здоровый. Теперь все будет хорошо. К сожалению, скрываться еще придется.
– Главное, что ты с нами, – Ирэн прижалась губами к щеке любимого.
– Сеть Мориарти, – вдруг сказал Шерлок. – Они вас не беспокоили?
– Нет, хотя я была готова в любую минуту.
– Хорошо.
– Надеюсь, вы с Викторией узнаете друг друга поближе.
– Конечно, – расхохотался Шерлок. – Правда, солнышко? Доченька моя…
Ирэн смотрела на Шерлока и не могла его узнать. Сколько любви, грусти и нежности в его глазах! Женщина поняла – это настоящий отец. Тот, который, казалось, совсем не сможет справиться с этой ролью, оказался наилучшим ее исполнителем.
Шерлок улыбнулся и, весело беседуя, едва скрывая дрожь в голосе, направился с дочерью в ее комнату. Виктория, считай, совсем не знала своего отца, но за один вечер они стали лучшими друзьями. Это можно было понять из-за постоянного хохота, доносившегося с детской, детского смеха и вереска, а также измученного, но счастливого Шерлока, что вышел с комнаты, когда уложил Викторию.
Он с объятьями кинулся к Ирэн. Он гладил ее по волосам, шептал на ухо какие-то слова, Ирэн совершенно ничего не понимала. Она была пьяна от запаха любимого, от аромата его кожи, одежды и духов, от его чуток хриплого голоса. Она была пьяна от происходящего.
Их губы сомкнулись в теплом чувственном поцелуе, а вскоре и тела, охваченные страстью, слились воедино, путаясь в бесконечных белых простынях. Свежие раны на спине мужчины кровоточили, не давая Ирэн спокойствия. Она закинула его испачканную рубашку в стиральную машину, затем сама еще раз продезинфицировала раны, чтобы наверняка. Ее сердце обливалось кровью, женщина едва не плакала, когда Шерлок рассказывал о своей «командировке». Но, так же Ирэн знала, что есть вещи об этой двухлетней операции, которые Шерлок никогда никому не расскажет. Он и про сербских сволочей, что били его, не особо-то охотно рассказывал. Если бы Шерлок вернулся позже, когда его раны зажили, об этом не знал бы никто, Ирэн не сомневалась.
Уже лежа, засыпая, Шерлок целовал руку Ирэн и шептал:
– Как же я скучал… Как ждал эту жаркую встречу… Мечтал о ней, скрываясь в лесах Европы… Мечтал о твоем тепле, о запахе твоих волос… Хотел в родные объятья… Хотел домой, к вам, мои женщины…
Ирэн уснула со слезами счастья и горечи на глазах. Счастья, потому что Шерлок вернулся – и конец переживаниям за его жизнь. Впервые, за два года, она была в кровати не сама, не считая Виктории. А горечи потому, что они утратили слишком много бесценного времени, и от мысли об этом становилось как-то тяжело на душе. Да и Шерлок как-то изменился… Не физически, а морально. Он стал… взрослее? Опытнее?
Но, в любом случае, он сейчас здесь, такой единственный, родной и любимый…
Present day
– Я думаю, что у нас не было встречи слаще, чем эта.
– Согласен, – сонно добавил Шерлок и зевнул. – Теперь точно спокойной ночи.
– Сладких пошленьких снов, – улыбнулась Ирэн и поцеловала любимого в щеку.
Шерлок ухмыльнулся, покрепче прижал к себе любимую и засопел ей в волосы. Ирэн, еще несколько минут витая в своих воспоминаниях, вскоре тоже провалилась в мир сновидений.
========== – А теперь говори, что на самом деле задумала ==========
Шерлок пил чай на кухне и листал газету, ни о чем не подозревая. Он почти не обратил внимания на то, как напротив села Ирэн. Но следующее предложение заставило его оторваться от газеты: