355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стейси Эспино » Скарлет и три медведя (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Скарлет и три медведя (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 апреля 2018, 00:30

Текст книги "Скарлет и три медведя (ЛП)"


Автор книги: Стейси Эспино



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

– Что? Это правда. Она пахнет, как моя.

– За тебя говорит пробуждение, не ты, – сказал Брэлл.

Леланд покачал головой, а затем наклонился вниз, чтобы поцеловать ее. Не просто задеть губами, а полностью овладеть. Скарлет не боролась с этим, она закрыла глаза и даже приподняла голову от стола. Для такого импульсивного мужчины, он не торопился. Леланд исследовал её рот с умением и чувственностью опытного любовника. У него были полные губы и густая щетина на челюсти, как и должно было быть у мужчины.

– Развяжи её, – сказал Леланд между вдохами. Коннор сделал, как он просил, развязывая узлы на её запястьях и освобождая. Тотчас Скарлет обернула руки вокруг шеи Леланда, притягивая его ближе к себе. Это чувствовалось так хорошо. Познать настоящую страсть, без сдерживания, без ожиданий. Скарлет нарочно сжала свою попку, желая жжения от корнеплода. Смесь боли и удовольствия – увлекающая комбинация.

– Отнеси её в спальню, Леланд, – сказал Коннор.

Он сделал, как ему сказали, поднимая Скарлет на руки так, будто она ничего не весела. Это чувствовалось восхитительно – быть прижатой к его горячей, голой груди. Он, безупречно сильный и мужественный, заставлял ее таять, превращая в лужицу желания и нужды.

– Которая? – спросил Леланд, когда они переступили порог спальни.

– Не дальняя, она слишком жёсткая. Вторая была слишком мягкой. Мне понравилась та, на которой вы меня нашли. Она идеальная.

– Это кровать Коннора, – он положил её на стёганое одеяло так бережно, будто она могла сломаться. Затем забрался на неё точно так, как Скарлет воображала себе ранее. Эти мощные руки, без труда удерживали его вес, пока Леланд нависал над ней. Он опустил голову для ещё одного поцелуя.

Скарлет развела свои ноги без просьбы с его стороны. Внутри неё нарастало настолько сильное напряжение, что она могла самопроизвольно вспыхнуть, если они скоро не трахнут её.

– Леланд…

– Да, произнеси моё имя, сладкая, – он использовал свои бёдра, чтобы развести её ноги шире. – Ты не представляешь, как приятно это слышать, – она почувствовала длину его члена, прижавшегося к её складочкам – так близко к тому месту, где она желала его больше всего.

Леланд использовал одну руку, чтобы направить член, легко проскальзывая в её очень влажную киску. Её влагалище было голодным, жадно принимая его широкую длину. Скарлет никогда не чувствовала такой наполненности в жизни, как если бы каждая клеточка ее тело была заведена.

– Твою мать, это изумительно, – сказал он, когда полностью вошёл. Леланд был таким большим, Скарлет могла почувствовать, как он пульсировал внутри неё. Чего он ждал? Она сжала свои мышцы вокруг него, чтобы подстегнуть его, что также сжало имбирь в ее заднице. Скарлет застонала. Она обернула руки и ноги вокруг Леланда и приготовилась к скачке всей её жизни.

***

Как это возможно, что его младший брат чувствовал то же самое, что и Коннор, но просто не боялся озвучить это? Если Леланд и, правда, верил, что Скарлет его пара, то это могла стать тем, что ужасно отдалит их друг от друга. Их младший брат был огромен, словно кирпичный дом, и будет проблематично удержать его, если он решит бросить им вызов.

Коннор смотрел, как Леланд работал над маленьким телом Скарлет. Её запах останется на его кровати на недели, сводя его с ума этими воспоминаниями.

Коннор решил не ждать слишком долго, только не тогда, когда Скарлет и его брат были так близко к оргазму. Коннор присоединился к ним на кровати, привлекая внимание Леланда, чтобы он перекатился на свою сторону. Когда спина Скарлет оказалась перед ним, он аккуратно вытащил имбирь из её задницы и отбросил его. Коннор схватил основание своей эрекции и подвёл её к своей цели.

– Скарлет, приготовься. Это будет ощущаться иначе, чем игрушка. Тебе снова надо будет привыкнуть к давлению.

– Просто сделай это. Я хочу тебя внутри.

Снова она удивила его. Желания полностью завладели Скарлет, требуя, чтобы их удовлетворили. Коннор заставил головку члена преодолеть анальное кольцо. Плотность и давление заставили его глаза закатиться. С братом, разделяющим её тело, её задница была ещё туже, позволяя Коннору наслаждаться каждой минутой их соития.

– Так хорошо, – прошептал он. Коннор поцеловал её плечо, шею. Он держал Скарлет за бедро, когда начал медленно толкаться. Леланд удерживал контроль, показывая неимоверную силу в сложившихся обстоятельствах. Это заставило его гордиться братом.

Но сейчас было время, чтобы наслаждаться. Они работали над телом Скарлет, как команда, входя и выходя из её киски и зада. Большую часть времени Леланд целовал её, а Коннор играл с её грудью. Был только один отсутствующий элемент – Брэлл.

– Брэлл! Приди и раздели её, прежде чем станет слишком поздно, – выкрикнул Коннор.

Они обещали ей действовать втроём, и если сейчас Брэлл не примет участие, то он никогда не сможет насладиться происходящим. Лишь они втроем и небольшое развлечение. В их жизни было слишком много скучных ночей, которые они проводили сидя у огня и действуя на нервы друг другу.

Брэлл появился за Леландом.

– Я не знаю… ты сможешь выдержать это, Скарлет? Будешь хорошей девочкой и возьмёшь меня в свой рот?

Она быстро кивнула, вероятно, Скарлет согласилась бы принять любые предложения на счёт её тела, звучащие так порочно, когда она была столь близка ко второму освобождению.

– Красивая и покорная, – Брэлл предложил ей свой член, одним коленом облокотившись на постель возле изголовья. Скарлет открыла рот, как птенец, желающий, чтобы его накормили. Они все были хорошо одарены, так что она точно сможет исполнить своё желание. Скарлет поймала толстую плоть сразу же, как она оказалась в пределах досягаемости. Только вид её голодного рта возбудил Коннора ещё сильнее. Сейчас он трахал её, не отодвигаясь, как делал это прежде.

Коннор заметил, что показались клыки Леланда. Чем ближе он был к оргазму, тем меньше контролировал превращение. Это была постоянная опасность при сексуальных контактах с человеческими женщинами.

В комнате стало жарко и пахло потом и сексом. Смешанные тени – чёрные и серые – преобладали в спальне, вдали от прямого света от огня.

– О Боже, – закричала Скарлет. – Я кончаю.

– Всё в порядке, детка. Просто позволь этому произойти. Я не могу дождаться того, как ты выдоишь мой член, – Коннор впился губами в её шею, смакуя её уникальный вкус и запах. Он сам был так близко, сдерживаясь только, чтобы позволить ей первой достичь оргазма.

– О, Господи, – пробормотал Леланд. Он излился в Скарлет, вскоре беря её сильнее и быстрее, прежде чем расслабиться рядом с ней. Затем настала её очередь. Скарлет ахнула и почти беззвучно вскрикнула, когда её тело затряслось. Она напряглась и Коннор смог почувствовать, как она заклеймила его, пульсируя сильными спазмами вокруг его члена.

Брэлл убрал руку, смотря, как она выплыла из своего оргазма.

Когда он убедился, что она полностью пресыщена, он, наконец, позволил себе кончить.

Яйца Коннора поджались, а член раздулся, пока он вколачивался в её задницу. За секунды он наполнил её спермой. Липкое семя покрыло внутреннюю часть её бёдер, когда он вышел, отмечая её, как свою.

Так как они уже были в его кровати, он закрыл глаза и заснул. И впервые за долгое время, он спал, как настоящий медведь.

ГЛАВА 6

Скарлет проснулась в панике, её сердце громыхало в груди. Она оглядела комнату в деревенском стиле, пытаясь сложить в голове все кусочки пазла воедино. Когда она заметила тёплое тело Коннора рядом с ней, она немедленно успокоилась, вспомнив, где находилась. Воздух был неприятно прохладен, а свет раннего утреннего солнца заливал комнату.

Скарлет заметила, что Леланд ушёл. Прошлой ночью он лежал рядом с ней в большой кровати, но сейчас его не было видно. Стоило ей только подумать о том, где был Брэлл, как она услышала, что он напевал в соседней комнате. Запах вкусных блинчиков и соусов проник в спальню, заставив её живот заурчать. Скарлет выскользнула из-под тяжёлой мускулистой руки Коннора и прошла по холодной, твёрдой древесине. Надев футболку одного из братьев, она присоединилась к Брэллу на кухне.

– Доброе утро, дорогая. Хорошо спалось?

– После прошлой ночи, да, – она одарила его кривоватой улыбкой, напоминая Брэллу, что она не скоро забудет их менаж-нападение.

– Голодна?

– Очень. Что ты готовишь?

Он жарил над огнём какие-то домашние лепёшки на чугунной сковородке. Когда лепёшки начали пузыриться, он вылил на них мёд.

– Ну, так как я не могу съесть свою овсянку этим утром, – он хмуро посмотрел на Скарлет. – Я решил, что сделаю блинчики.

– Я же сказал вам, что это была не я, – Скарлет начала бродить, вновь разглядывая комнату, когда уже не было кромешной темноты за окном. Когда Скарлет отошла, Брэлл шлёпнул её по заднице, заставив взвизгнуть. Находиться рядом с этими мужчинами казалось таким естественным, будто здесь она и должна была быть. Скарлет полюбила простоту старого домика, то, что он стоял, казалось бы, в самом сердце леса. И заботы здесь были такими простыми. Можно было не беспокоиться о карьерном росте, о счетах, которые должны были быть оплачены, или о работе, которой необходимо отдавать свою душу. Но, как и у Золушки, реальность скоро должна была обрушиться на Скарлет. И в будущем она уже видела грядущие разочарования.

– Иди, поднимай этого великого любовника. Еда готова.

– Как же Леланд? Где он?

– Где-то поблизости.

На данный момент Скарлет приняла его ответ и пошла за Коннором. Он выглядел так мило во сне, с выставленной на обозрение мускулистой спиной и руками, закинутыми за голову. Сама она не могла спать на животе, но ему это шло.

Скарлет пробежалась пальцами по плечам Коннора, прежде чем запустить пальцы в его тёмные волосы. Он начал шевелиться, медленно передвигаясь на свою сторону кровати. Когда Коннор увидел её, то на мгновенье в его глазах отразилось смятение.

– Скарлет…

– Держу пари, ты не ожидал увидеть меня здесь, когда проснёшься, – казалось странным просто флиртовать с этими мужчинами, когда Скарлет желала намного большего, но она была большой девочкой, привыкшей к разочарованиям.

– Нет, я рад, что ты здесь, – Коннор протянул руку и обхватил её лицо. Скарлет прижалась к его ладони, наслаждаясь прикосновением. Она была лишена любви всю свою жизнь, и будет трудно бросить этих мужчин.

– Брэлл, хочет, чтобы ты спустился к завтраку.

Он кивнул и сел.

– Ты иди. Я буду через минуту, – Коннор выглядел восхитительно с взъерошенными волосами и сонным лицом. Она могла привыкнуть к таким утрам, как это.

***

Леланд наблюдал за человеческим лагерем, стоя в тени подлеска. Он увидел только один так далеко, когда вышел, чтобы пописать. Сейчас четыре палатки были закрыты, обитатели крепко спали. Он снял плотное пальто и подошёл поближе, принюхиваясь к воздуху воздух, и осмотрел окрестности. В какой палатке находился парень Скарлет? Леланд хотел, чтобы тот ушёл, оставшись только в воспоминаниях.

Он сердцем знал, что Скарлет была его единственной, определённой ему богами. Почему братья не могли этого увидеть? Они так привыкли жить затворниками, что не заметили бы чего-то, окажись это даже у них перед самым носом. И Леланд чертовски хорошо знал, что его притяжение к Скарлет не было результатом пробуждения. Он физически был близок с бесчисленным количеством женщин, и никогда его не интересовало ничего, кроме нужд собственного члена. Сейчас же все было по-другому, Скарлет затронула что-то глубоко в душе Леланда. Его медведь понял правду в тот же миг, когда только почувствовал маленького рыжеволосого человека. И Леланд не позволит своим братьям прогнать Скарлет из их жизней.

Он уничтожил припасы людей, затем решил их напугать. Прошлой ночью они уже бросили Скарлет, потому он подумал, что и сейчас они встанут и оставят её. Леланд поднялся на задние лапы и с силой опустился на их вещи, укрытые брезентом. Раздавшийся звук показался оглушающим в тишине раннего утра. Контейнеры сломались и бутылки лопнули. Этого было достаточно, чтобы пробудить сонных людей, отдыхающих в футе от него.

Когда первый человек выглянул из палатки, он заревел, чтобы заставить убежать всех кто был в лагере. Он замахнулся на палатки, опрокидывая их на бок. Люди кричали и молились, но это не помогло им. Это была земля Леланда.

Он остановился, чтобы отдышаться, забыв про хаос, царящий вокруг него. А затем глубоко задумался. Что, если Скарлет не захочет остаться здесь? Что, если она любила одного из тощих мужчин, которые сейчас спасали свои жизни? Сердце Леланда упало, когда он понял, что его чувства могли быть односторонними.

Красная дымка больше не застилала его глаза, так что он повернулся и направился домой. Леланд выбрал длинный путь, размышляя обо всех возможных способах убедить Скарлет в том, что она была предназначена ему. Он не был хорош в красивых словах или в современных порядках, к которым она, вероятно, привыкла, но Скарлет не найдёт более преданного медведя… человека.

Чем ближе он подходил к дому, тем все лучше мог расслышать, как спорили его братья. Их крики доносились до Леланда через лес, будоража птиц и маленьких животных. Скарлет не видела еще его зверя, и он представлял, что всегда будет хранить это в секрете, и потому решил обернуться в человека.

– О чём, к чёрту, вы тут спорите? – спросил он после того, как зашёл через заднюю дверь. Братья могли напугать их гостью, прежде чем Леланд мог бы должным образом уговорить её остаться.

– Леланд, не сейчас, – сказал Коннор. Напряженный, он запустил руку в свои волосы, пока расхаживал по кухне. – Просто… просто оставь нас.

– Где Скарлет?

– Она ушла. Вернулась туда, где должна быть, – сказал Брэлл, как обычно монотонно.

– Твой голос действует мне на нервы, брат. Как долго ты будешь играть эту роль незаинтересованного? – Коннор давно не был так зол. Обычно он был голосом разума, но, кажется, был готов его потерять.

– Это было на одну ночь. Переступи через это.

– Ты можешь притворять большим плохим медведем. Я знаю тебя, Брэлл. Она что-то затронула в тебе, то, чего я не видел годами, – сказал Коннор.

Леланд должен был знать, что произошло.

– Где Скарлет? – повторил он.

– Твой брат без зазрения совести отослал её после завтрака.

Леланд не думал – он действовал. И набросился на Брэлла, прижав его к шкафам.

– Почему?

– Вы оба обманываетесь. Она слишком невинна для нас. Вы, правда, думаете, что городская девчонка будет счастлива жить здесь? С нами? Даже если бы она захотела, как долго это продлится? Я сделал нам одолжение, отправив её.

– Это не тебе решать! – но Леланд беспокоился о том же. В последний раз он толкнул Брэлла, а затем, понёся в свою комнату, и захлопнул дверь достаточно сильно, что задребезжали стены.

***

Когда Скарлет склонила голову ему на плечо, пока они готовили блинчики, Брэлл чувствовал спокойствие, исходившее от неё. Она совершенно не боялась его, и внутренние защитные щиты Брэлла пали. Её улыбка и смех заставляли холод и невозмутимость в его душе плавиться. Он намазал немного теста на её нос, и Скарлет ударила его в ответ. Брэлл забыл о еде и обернул руки вокруг маленького человека, щекоча и целуя её. Она заставила его почувствовать себя молодым и беззаботным, полным надежды и возможностей.

Когда он заметил Коннора, стоящего в дверном проёме и смотрящего на них, Брэлл внезапно понял, насколько стал слабым. Девчонка как-то превратила его в пластилин, а он пообещал себе никогда не доверять человеку. Его родители однажды поверили людям, и это стоило им жизни. Для Брэлла же Скарлет будет стоить его сердца.

Так что он накормил её и отправил в сторону лагеря, поблагодарив за запоминающуюся ночь. Смотреть, как она уходит, а в её глазах застыло отчаянное выражение, словно в них отражались невидимые шрамы, которые оставил он, было самой сложной вещью, которую Брэлл когда-либо делал. Но так было лучше для всех: для неё и его братьев. Они принадлежали двум разным мирам, и любые попытки построить отношения оказались бы бесполезными.

– Сначала ты должен был поговорить со мной, – сказал Коннор. – Ты не мог говорить за нас всех.

– Я единственный мужчина, способный отпустить её. Если бы это делал ты, она бы никогда не ушла.

– И? Это было бы плохо, Брэлл? Боги, мы изолировались от женщин, от мира… и что? Леланд влюбился в неё и я…

– Не смей говорить мне, что любишь её! Это была одна чёртова ночь. Ты не можешь влюбиться в человека после лишь одного восхода солнца.

– Что если она и есть восход солнца для нас? Она подарила этому дому жизнь, сплотила нас троих. Может быть, это и была одна ночь, но я уже скучаю по ней.

Брэлл выдохнул, а затем ударил кулаком по деревянной стене достаточно сильно, что причинил себе боль, но он приветствовал физическую муку. Он встряхнул своей рукой, продолжая вышагивать.

– Что если и я скучаю по ней? Что из этого? Бесполезно питать надежду на счастливое будущее. У неё есть собственная жизнь, друзья… парень.

– Так тебя это волнует.

– Я никогда не говорил, что мне наплевать, просто это не сработает между нами четырьмя.

– Как ты можешь быть в этом уверен, если даже не попытался? Брат, если ты будёшь отталкивать всё из-за страха, что тебе причинят боль, то никогда не найдёшь любовь. Некоторые вещи стоят риска. Скарлет стоит риска.

Коннор был прав. Брэлл просто пытался игнорировать правду. Он желал Скарлет так сильно, что это причиняло боль. Она идеальная смесь из сахара и специй, свободы и уязвимости, что нравилось его медведю. Было неестественно жить без пары в его годы, но он сделал это из-за преданности своим братьям. И сейчас, когда искушение появилось на пороге его дома, он не был уверен, что сможет продолжить сопротивляться и дальше. Даже если он отрицал это, то все равно ощущал те же территориальные притязания, что и Леланд. Она не по случайности оказалась в кровати Коннора. Это была судьба. Но судьба не всегда оказывалась на их стороне.

– Что ты предлагаешь? – спросил Брэлл.

– Я предлагаю вернуть нашу женщину.

ГЛАВА 7

«Ты дура, Скарлет. Глупая, глупая, глупая!»

Пока она тащилась через лес, её тело восхитительно болело, но скоро даже память об этом исчезнет. Скарлет знала, что именно так все и произойдет, но за короткое врем, проведенное с братьями, она на самом деле успела поверить, что они заботились о ней. Конечно, это было невозможно только из-за одной совместной ночи. Она не могла перестать быть безнадёжным романтиком, особенно после того, что Коннор, Брэлл и Леланд заставили ее испытать.

Но братья использовали её лишь для сексуального удовлетворения и всё.

Скарлет отказывалась позволять слезам пролиться. Эта ночь была фантазией, в которой она всегда мечтала оказаться, но сейчас настало время вернуться в реальность. Она была добровольным участником и должна справиться с последствиями.

Когда Скарлет дошла до лагеря, он оказался пуст. Палатки были частично разорваны, а мусор и припасы разбросаны повсюду. Её друзей нигде не было видно, но, судя по всему, тут побывали дикие животные, разгромившие все вокруг, прежде чем ребята смогли даже собраться. Скарлет надеялась, что они были в порядке.

– Карл? Кайли?

Ответа не было, так что она пошла по ближайшей дорожке, надеясь найти своих друзей. Она хотела поскорее убраться отсюда, её сердце болело, и Скарлет не могла оставаться так близко к трём братьям, зная, что не сможет удержать их.

После часа прогулки, её ноги болели, а бок пронзало острой болью. Она потеряла надежду мили назад, уверенная, что никогда не выберется из леса. Затем Скарлет услышала звук закрываемой двери и приглушённые звуки далёких голосов. Она сорвалась на бег.

– Скарлет! О, мой Бог, это, правда, ты? Я думала тебя поймали медведи, – Кайли подбежала к ней и обернула руки вокруг её шеи. – Ты в порядке?

– Я вернулась к домику прошлой ночью, но вы все ушли.

– Там ты раздобыла рубашку? – спросил Карл, выходя из-за грузовика.

Она посмотрела на себя. Скарлет всё ещё была одета в футболку одного из братьев, которая оказалась для нее слишком большой. Это всё, что у неё осталось из одежды с того момента, как Брэлл сорвал её собственную майку и лифчик. Её бесило, что Карл больше беспокоился о том, что Скарлет надела мужскую рубашку, чем тем фактом, что она провела ночь одна и могла умереть.

– Да. Три мужчины живут в домике. Они позаботились обо мне, накормили и приютили на ночь.

– Никто там не живёт, Скарлет, – Майк вытер свои испачканные маслом руки старой тряпкой после того, как закрыл капот грузовика. – Должно быть, ты была пьяна даже сильнее, чем мы.

– Я вообще не пила, Майк. И скажите мне… вы, парни, оставили меня, потому что думали, что меня съели медведи, или вы даже не попытались проверить? Не думаю, что вы волновались бы, если бы я не вернулась.

– Конечно, я беспокоился, дорогая, – сказал Карл. Он попытался положить руку на неё, но Скарлет оттолкнула его. – Я честно думал, что ты спишь в своей палатке. Было темно, – она не поверили ему. Она настаивала на собственной палатке, не готовая прыгать с головой в новые отношения с мужчиной, которого едва выносила.

Её эмоции были слишком обострены после того, как она покинула домик. Скарлет чувствовала себя брошенной, так что мысль о друзьях, оставивших её, была больше, чем она могла выдержать. Не было ни одного человека, на которого она могла бы рассчитывать.

– Можем мы просто убраться отсюда? Если я и пойду когда-нибудь в поход, то это будет очень не скоро, – она села в грузовик и скрестила руки на груди. Скарлет знала, что ведёт себя, как ребёнок, но не могла остановиться. Проведённая ночь в хижине была сказкой, и Скарлет не хотела, чтобы она заканчивалась. Она всё ещё помнила мужские улыбки, когда они вместе готовили завтрак. Братья были идеальными для неё – сильные и сексуальные, заботливые и игривые. Почему у неё не появились чувства к кому-нибудь надёжному, кому-то, кто на самом деле хотел бы её? Нет, она должна была отдать своё сердце трем самым необычным мужчинам, которых она когда-либо встречала.

Все забрались в грузовик, запираясь изнутри. На минуту Скарлет запаниковала, моля её любовников появиться в последнюю минуту и начать уговаривать её остаться. У них не было ни ее телефона, ни адреса, так что покинь она их, это стало бы концом. Но грузовик начал ехать по неровной местности, посылая воздушный поцелуй её мечте.

– Святое дерьмо!

Они не уехали далеко, когда Майк ударил по педали газа, заставляя грузовик и пустой трейлер ехать быстрее, когда они понеслись сквозь ветки и папоротник. Скарлет вцепилась в руку Карла и в дверь рядом с ней, как будто от этого зависела её жизнь. У грузовика стоял медведь гризли. Скарлет никогда не видела ни одного так близко, только по телевизору. Он был громадным, грузным и самым угрожающим существом, которого она когда-либо представляла. Из-за густо растущих деревьев Майку было сложно вести машину назад достаточно быстро. Кайли и Бренна кричали так громко, как только могли, порождая лишь больший хаос.

Медведь пытался своим телом протаранить грузовик, бросаясь на него. Зверь был таким огромным, мускулистым и решительным, как сам дьявол. Чего он хотел? Ведь у них не осталось с собой никакой еды. Возможно, животное было бешеным.

– Держитесь! – закричал Майк, когда гризли снова набросился на их машину. Металлическая дверь изогнулась, впиваясь в бок Карла. Зверь был невозможно силён. Когда Майк был вынужден остановиться из-за перегороженной дороги, медведь посмотрел в окно. Скарлет могла поклясться, что он смотрел на неё умными глазами, словно пытался передать ей свои мысли. Она должна была испугаться, кричать, как и все, но Скарлет была словно загипнотизирована, не имея возможности двинуться или отвести взгляд.

Когда Майк дал задний ход, гризли взбесился, встал на задние лапы и начал царапать грузовик. Его рёв отдавался эхом вокруг них.

– О мой Бог, там ещё один, – закричала Бренда, указывая на лес с другой стороны от них.

– Мы никогда не выберемся отсюда живыми, – плакала Кайли.

Сердце Скарлет начало биться быстрее. Конечно, не так она должна была встреть свой конец. Скарлет уже могла увидеть газетные заголовки: «Девушка была съедена в студенческом кемпинге. К счастью, у неё никого не осталось, что бы оплакивать».

Медведи начали работать сплочённей, раскачивая грузовик вперёд и назад.

– Мы просто сидим. Мы должны бежать, – сказал Джон.

– Ты сумасшедший? Мы в миле от дороги, – Майк прижал Кайли к себе, приглушая её рыдания своей грудью.

Затем Скарлет увидела его. Это был Брэлл, стоящим далеко между деревьев. Она моментально узнала его, эту загорелую грудь, низко сидящие джинсы и густые чёрные волосы. Что он здесь делал? Затем она подумала, что он пришёл за ней после всего.

Также сильно, как её сердце радовалось, Скарлет беспокоилась, что он находился так близко к опасности. Неужели Брэлл не видел медведей? Она хотела крикнуть ему бежать, возвращаться домой, но не отважилась открыть окно. Брэлл был единственным, кто предложил ей уйти, что удивило Скарлет, ведь казалось, они так хорошо ладили. Он немного опустил свои щиты, показывая ей, что может быть милым. Хотя, она жаждала его власти в спальне.

Когда он двинулся ближе, словно находясь в трансе, не беспокоясь о громадном животном, атакующем грузовик, Скарлет поняла, что должна была сделать хоть что-то.

Вокруг был густой лес, вот почему грузовик не мог поехать в эту сторону. Если Скарлет сможет прокрасться к чаще, то у неё получится пройти к Брэллу незамеченной. Когда оба медведя оказались с противоположной стороны от Скарлет, она побежала к Брэллу. Карл кричал позади неё, но предпочёл закрыть дверь, а не броситься за ней. Скарлет бежала так, как никогда прежде, ныряя в подлесок, как только он оказался около нее. Она замерла ненадолго, сжавшись в клубок, надеясь, что гризли не заметили её. Скарлет считала в голове секунды, чтобы хоть немного успокоиться. Затем, наконец, она осмелилась открыть глаза.

Вздохнув от облегчения, она начала пробираться через лес, стараясь двигаться так тихо, насколько это только было возможно. Когда рычание и звуки ударов, раздававшиеся за спиной Скарлет, внезапно замолкли, она остановилась, чтобы оглянуться назад. Она увидела, что один из медведей исчез, а другой нюхал воздух. Твою мать! Она должна двигаться быстрее. Скарлет продолжила пробираться через густую растительность, ветки царапали её руки и ладони. Когда она подняла глаза, то поняла, что один из гризли оказался прямо перед ней. Медведь стоял в футе от Скарлет, возвышаясь над ней. Один удар его огромной лапы, вероятно, убил бы её на месте. Но зверь оставался неподвижным, и лишь по мерному движению его груди, которая опускалась и поднималась в так его дыханию, можно было понять, что животное было реальным, а не плодом ее воображения.

Медведь начал приближаться. В отличие от того, как он вёл себя у грузовика, теперь он не выглядел злым, а почти послушный. Скарлет замерла, пытаясь вспомнить всё, чему её учили в детстве о поведении среди дикой природы. Притворись мёртвой. Слова вспыхнули у неё голове, и без лишних раздумий она рухнула на землю.

Медведь приблизился, нюхая её волосы и лицо. Он слегка толкнул её, но Скарлет продолжала играть свою роль.

– Притворяешься мёртвой? Серьёзно? – это был голос Брэлла. Боже, неужели он был настолько глуп, что решил приблизиться к гризли.

***

Маленький человек выглядел так прелестно, свернувшись в клубок, пытаясь слить с листьями, опавшими еще прошлой осенью. Очевидно, что Скарлет решила, будто находилась в смертельной опасности, тогда как на самом деле она не могла быть более защищённой, чем сейчас. Ничего из того, что она сделала, не заставило бы Леланда навредить ей, даже несмотря на его огромный размер.

Леланд облизал шею Скарлет, и её тело задрожало, сильный запах её страха был легко уловим, даже когда Брэлл находился человеческой форме.

– Оставь её, – сказал он.

Скарлет взглянула на него, почти не двигаясь.

– Почему он не причиняет тебе боли? – прошептала она.

– Встань, Скарлет. Не бойся.

– Но…

Брэлл хмуро посмотрел на неё.

– Я вижу, ты напрашиваешься на ещё одну порку. Я думал, что тебе хватило, но очевидно, что нет.

– Я боюсь.

Как маленькая женщина смогла затронуть его сердце всего двумя словами? Брэлл потянулся вниз и поднял её на ноги. Скарлет прильнула к нему, словно притянутая магнитом. Брэлл с радостью прижал к себе её мягкое, тёплое тело. После того, как утром он попросил Скарлет уйти, то пожалел об этом, но знал, что должен был оставаться сильным и безучастным. Но с тех пор, как Коннор предложил вернуть её, это было всем, о чём Брэлл только мог думать. К чёрту тот факт, что Скарлет была человеком. Некоторые вещи стали для него важнее, чем принадлежность к тому или иному виду. Такие, например, как любовь и судьба.

– Твои родители читали тебе сказку «Златовласка и три медведя»?

Скарлет выглядела смущённой, её бровь слегка приподнялась, когда она посмотрела на него.

– И?

– У моих родителей не было времени, чтобы почитать мне. Работа всегда стояла для них на первом месте, – она продолжала поглядывать на медведя, удостоверяясь, что тот не двигался. Леланд был достаточно умным, чтобы стоять неподвижно. – Но я читала её. Я защитила диссертацию по теме сказок.

– Ну, маленький барашек, прямо сейчас ты – Златовласка, – головой Брэлл показал на брата. – А это один из твоих медведей.

Она покачала головой.

– Ты сошёл с ума?

Скарлет никогда не поверит, что Леланд являлся перевёртышем, потому что они не существовали в её мире. Он должен был показать ей. Обычно их вторые сущности были бережно охраняемым секретом, тем самым, которые все перевертыши, не сговариваясь, хранили. Но Брэлл не собирался никуда отпускать Скарлет, также как и лгать ей.

Он выскользнул из своих джинсов, и её рот широко раскрылся.

– Что ты делаешь?

Без слов, Брэлл приказал магии превращения окутать его. Его руки покрылись мехом, а его ногти удлинились. Клыки заменили человеческие зубы, когда всё его человеческое тело перетекло в грузную животную форму. Ему нужно было, чтобы Скарлет приняла его таким, какой он есть. Брэлл нуждался в этом больше, чем в следующем вздохе.

Когда Брэлл встал на все четыре лапы, он толкнулся своим носом ей в живот, ища любую ответную реакцию. Скарлет пристально смотрела на него, не моргая. Она, вероятно, находилась в шоке. Она вообще дышала?

– Они уходят, – сказал Коннор, присоединившись к ним. – Им повезло, что это дерьмовое транспортное средство ещё ездит, – затем он заметил Скарлет, стоящую, словно статуя, между ним и Леландом.

– Превратись и позволь ей увидеть это. Ей нужен тот, кто успокоит её и объяснит все. А ты единственный, кто умеет управляться со словами, – сказал Брэлл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю