355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Ильинская » Чудотвор (СИ) » Текст книги (страница 12)
Чудотвор (СИ)
  • Текст добавлен: 13 июня 2018, 19:30

Текст книги "Чудотвор (СИ)"


Автор книги: Ольга Ильинская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Ты права, Мара, – поддержала подругу Серафима. – Мы выстоим.

Женщины занялись приготовлением еды. Больше к этой теме они не возвращались.

София с девушками исследовали подвалы замка на предмет оружия, но ничего стоящего им не попадалось, гораздо больше здесь было сельскохозяйственных орудий.

– Все это хлам, бесполезная куча железа. Оно годится только на переплавку.

– Так почему бы не поднять это наверх? – Поинтересовалась одна из девушек.

– Ты хоть представляешь, сколько понадобиться времени для изготовления мечей? – спросила София. Девушка отрицательно покачала головой.

– Что ж, будем обходиться, чем есть. Берите вилы и косы и складывайте их в одну кучу во дворе, думаю, этим «оружием» наши женщины умеют обращаться лучше, чем мечами. Остальное железо в кузни, кузнецы знают свое дело.

Девушки с готовностью принялись исполнять поручения.

Иванна устало убрала прядь волос с лица. Сегодня они хорошо потрудились, комнаты к приему раненых были готовы, снадобья расставлены, хлопковая ткань порезана и свернута в рулоны. Сейчас они могли позволить себе отдых, ведь может статься, что скоро им такая возможность не представиться – время битвы неумолимо приближалось.

~ ГЛАВА 11 ~ Атака



– Друзья мои, – Мудрец стоял перед войском, он был облачен в кольчугу поверх привычного костюма, на его левом бедре был прикреплен меч. – Вы все знаете, для чего мы находимся здесь. Единственное, о чем я вас прошу, будьте непоколебимы в вере в нашу победу. Противник силен, но мы не позволим ему хозяйничать на нашей земле!

Погонщики издали победный клич. Мудрец прав – это их земля и они будут стоять до конца.

– Даже не сомневайтесь, мы все сделаем как надо, – произнес кто-то с задних рядов.

– Тогда за дело! – Мудрец вскочил на вороного коня и возглавил кавалькаду.

Всадники устремились к лагерю Хель. Когда до стана оставались не более  ста метров они остановились, в ожидании дальнейших распоряжений. Огромная черная туча пронеслась над их головами и зависла над вражеским лагерем. Заметив это, наездники оживились.

– Сейчас будет жарко, – пообещал верховой на пегом коне. И, словно ожидая этих слов, из темного неба на лагерь обрушились столпы огня. Погонщики действовали как единый хорошо отлаженный механизм. Стоило одному дракону извергнуть пламя, как его место занимал следующий, выжигая все, что вставало на пути огня.

– Наша очередь! Вперед! – Всадники пришпорили лошадей и устремились к вражескому стану.

Воины Хель, объятые пламенем, увидев врага, приближающегося к лагерю, кинулись к оружию и приготовились к битве. Со стороны они представляли весьма устрашающее зрелище – люди с горящей плотью, с оружием в руках.

Всадники ворвались в лагерь. Со всех сторон на них бросились ужасные существа, на каждого всадника пришлось не менее трех противников. Погонщики не решались атаковать огнем, боясь навредить своим людям. Они кружили на высоте, пристально следя за разыгравшейся битвой на земле.

 Лошади, при виде ужасных существ вставали на дыбы и скидывали своих наездников. Начался неимоверный кошмар. Некоторые люди умирали, не успев подняться с земли. Другие, перед смертью успевали нанести несколько ударов, но это не приносило никаких результатов.

Конь Мудреца взвился на дыбы, когда ему в нос ударил мерзкий запах. Его наездник, не удержавшись в седле, кубарем слетел на землю. Поднявшись с земли, Мудрец поднял меч и стал ждать противников, спешащих к нему. Он рубил мечом направо и налево, пытаясь отбить нападки остервенелых зомби, которые даже не пытались увернуться от его ударов.

– Йенеблотсо! – Крикнул один из всадников находившихся поблизости от него. Но ничего не произошло, заклятия на умерших не действовали.

– Их невозможно убить! – Поделился своим опытом долговязый шатен, размахивая мечом и нанося сокрушительные удары, по нападающим на него созданиям. – А нет, ошибся, – уже более радостным голосом сообщил он всем собравшимся в этом месте собратьям, – можно, если снести голову!

Услышав совет, Мудрец попытался отрубить голову одному из своих противников. Но это было проще решить, чем осуществить. Его неприятель был на голову выше и то и дело пытался, то же самое проделать с самим Мудрецом. Увернувшись от очередного удара, Мудрец упал и увидел над своей головой огромную секиру, не сомневаясь, что это последние минуты жизни он закрыл глаза.

– Сейчас не время отдыхать, вы не находите? – Мудрец открыл глаза и увидел Наума, протягивающего руку и приглашающего его занять место рядом с собой на драконе. Недолго думая, Мудрец ухватил предложенную руку и расположился рядом с Наумом. Дракон взмыл в воздух и перед Мудрецом открылась вся картина произошедшего. Большинство людей погибло, но выжившие дрались отчаянно.

– Придется отступать. Наум, выводите людей и подберите раненых.

~ ГЛАВА 12 ~ Фрея


Пим чувствовал себя немного лучше, он все еще был слаб, но смог подняться с постели и привести себя в порядок. Он остро ощущал, что необходимо спешить, в Мидгарде нуждаются в их помощи. Поэтому он покинул свою комнату и отправился на поиски Саши.

Идя по коридору, он встретил Фрею, она направлялась на кухню.

– Зачем вы встали? Вам еще необходимо соблюдать постельный режим. – Она с тревогой и участием смотрела на него. Взгляд ее бесподобных глаз, казалось, смотрел ему прямо в душу.

– Благодаря вашей заботе, я чувствую себя гораздо лучше. – Пим любовался этой очаровательной девушкой. На ней было изящное серебристо-белое платье в пол с длинными рукавами. Волосы цвета меди были распущены, обрамляя прекрасное лицо и ниспадая вниз.

– Вы, наверное, разыскиваете своего друга?

– Да, – подтвердил ее догадку Пим, – вы не знаете где он?

– Он еще спит. Если хотите, можете пойти со мной на кухню. Как только ваш друг проснется, он обязательно там появится, – Фрея улыбнулась, по-видимому она уже хорошо узнала привычки его друга.

Пим не стал возражать и последовал за девушкой. Идя по длинному коридору, он размышлял о переменах, которые он ощущал в себе.  Он скучал по дому, родителям, беспокоился за своих друзей Кьяру, Лисандру, Мстиславу, переживал за жителей Мидгарда, чувствуя себя невольным виновником в их несчастье, но в то же время его не покидало чувство, что он находится там, где должен. Постепенно к нему приходило осознание того, что этот поход изменит всю его жизнь, его мировоззрение.

Кухня была сплошь сделана из камня: столы, стулья, шкафы и даже посуда. Но между тем предметы интерьера не выглядели массивными. Умельцы так обрабатывали камень, что тот превращался в изысканную вещь.

– Вам необходимо выпить лекарство. – Фрея подала ему кружку, также изготовленную из камня. Пим любовался изумительной тончайшей работой.

– У вас искусные мастера, – не мог не похвалить Пим.

– Да. Цверги лучшие мастера. Если они что-то делают, то делают на совесть, чтобы товар мог конкурировать с тем товаром, на который наложены чары.

Пим не совсем понял объяснение, но вдаваться в расспросы не стал. Фрея занялась приготовлением завтрака, а он стал пить маленькими глотками свое лекарство.

– Что это такое? – не смог сдержаться Пим, с трудом проглатывая настой. Фрея улыбнулась.

– То, что быстро поставит вас на ноги.

– Если так, тогда хорошо. – Пим с трудом допил оставшуюся часть. Фрея смотрела на его усилия безмолвно, но стоило ему сделать последний глоток, как она рассмеялась.

– Что? Почему вы смеетесь?

– У вас было такое лицо, как будто вы пьете яд, а не лекарство.

– Из ваших рук я выпил бы и яд. – Фрея перестала смеяться и продолжила заниматься своими делами. Пим понял, что сморозил глупость и решил извиниться. Ему вспомнились белые розы, которые так любила его мама. Он закрыл глаза и четко представил себе их красоту и аромат. Розы материализовались в его руках. Он встал и приблизился к Фрее.

– Сомневаюсь, что могу хоть чем-то отблагодарить вас за вашу помощь, но прошу вас, примите эти цветы, в качестве благодарности.

Фрея с изумлением взирала на дар. Таких цветов она никогда не видела.

– Что это за цветы? – поинтересовалась она, склонившись и вдыхая их аромат.

– Это розы. Белая роза – символом невинности и чистоты. – Пояснил Пим.

– Ага, – раздался позади голос друга. – Чем вы тут занимаетесь? – поинтересовался Саша, усаживаясь рядом с другом.

– Я объяснял Фрее, что означает белая роза. – Попытался объяснить другу и в том числе себе Пим.

– О языке цветов я знаю все. – Похвалился  Саша.

– Кто бы сомневался, – поддел друга Пим.

– Нет, я серьезно. Если хочешь знать, Фрея, то белая роза символизирует любовь, согласие, чистоту, невинность и верность. Преподнося в дар белоснежные бутоны роз, даритель словно хочет сказать: «Вы небесны и чисты», «Я восхищаюсь вашей неземной и первозданной красотой», «Вы так же совершенны, как и эти белые розы». – Фрея внимательно слушала Сашу, затем прижала цветы к себе и выбежала из кухни.

– Молодец, – похвалил друга Пим.

– А что собственно такое? – спросил Саша, недоумевая, взирая на дверь, за которой скрылась Фрея.

– Ничего, – буркнул Пим. Иногда его друг был поразительно недогадлив. Объяснять Саше, что он появился совсем не в подходящий момент, Пим не собирался, поэтому решил перевести разговор в привычное русло.

– Как насчет помощи, они нам помогут?

– Я не знаю. Андвари вернется и все расскажет.

– Когда? – Пима угнетала неизвестность.

– Возможно сегодня вечером. – Это все, что Саша мог сказать в данный момент. От него, как и от Пима сейчас ничего не зависело, надо было ждать.

Фрея вернулась через несколько минут и продолжила заниматься завтраком. Пим чувствовал себя не в своей тарелке, а друг не забывал подливать масла в огонь.

– Пора бы Андвари и вернуться. – Ни к кому конкретно не обращаясь, проговорил Саша, как бы продолжая начатый до этого разговор с другом. – В Мидгарде, наверное, все уже кувырком, да и ты думаю, за Мстиславу переживаешь, – не умолкал Саша.

– Не меньше, чем за Кьяру с Лисандрой, – процедил сквозь зубы Пим, одарив друга недобрым взглядом.

– Слетаю-ка я в город, – решил Саша, видя, что друг не в настроении общаться.

– Я с тобой, – решил Пим.

– Вам не стоит выходить на улицу, вы все еще слабы. Если хотите подышать свежим воздухом, то пойдите в сад, а нет, прогуляйтесь по дому, посмотрите, как мы живем. Я сейчас тоже покину вас ненадолго, но позже  составлю вам компанию.

Пиму ничего другого не оставалось, как безропотно подчиниться.

~ ГЛАВА 13 ~ Выход


Девушки были измотаны, и Лисандра предложила немного отдохнуть. Кьяра легла на камень, Мстислава расположилась поблизости.

– Жаль, что нет Пима, он бы создал нам нормальные условия, – посетовала Мстислава.

– Это точно, – согласилась Кьяра. Ей тоже не хватало новых друзей. Возможно, если бы они были рядом, им бы уже удалось выбраться отсюда.

– И ты бы в этот раз не кричала, что нельзя колдовать? – поинтересовалась Лисандра.

– Нет. – Кьяра улыбнулась мантикоре. – Как вы думаете, им удалось найти карликов-цвергов?

– Даже не сомневайся, – Лисандра вытянулась на камне. – У них все получится, я в них верю. А теперь давайте отдохнем, а потом попытаемся еще раз.

Проспав несколько часов, спутницы проснулись. Отдых на камне давал о себе знать, все тело невыносимо болело. Кьяра массажировала себе шею.

– Мне, кажется, что нам никогда не удастся отсюда выбраться. – Мстислава подошла и села рядом.

–  Выберемся. Обязательно. Просто надо верить.

– Я устала, и физически и морально.

– Да уж, последние деньки были насыщенные, но ничего, все будет хорошо. – Мстислава развернулась к Лисандре. – Давай на этот раз ты выбирай. Какой тебе выход больше нравиться? – Лисандра внимательно посмотрела по сторонам и остановила свой взгляд слева от Кьяры.

– Может там?

– Давайте посмотрим. – Мстислава взяла своих спутниц и навела стрелку на указанный Лисандрой выход.

Девушки появились среди толпы людей. Здесь были женщины, старики и дети, мужчин же в этой толпе не было. Дышать было трудно, вокруг было много дыма, так как дома, находившиеся поблизости, были объяты огнем. Кьяра закашлялась, но никто не обратил на нее внимание. Она склонилась, набрала горсть снега и обтерла лицо, ей стало немного легче.

– Я последний раз спрашиваю, кто из вас помогал партизанам? – Этот вопрос задавал высокий мужчина, стоявший перед толпой. Люди с ужасом смотрели на него и молчали, даже дети плакали как-то безмолвно, слезы просто градом катились по их щекам. Мстислава смотрела вокруг и приходила в негодование. Что здесь происходит? Почему все эти люди стоят почти раздетыми на морозе?

Высокий мужчина выхватил из толпы одного старика и отшвырнул его в сторону. К несчастному подошли два человека с непонятными баками и стали его обливать.

– Что они собираются делать? – Голос Кьяры дрожал, по-видимому, она не ожидала увидеть ничего приятного.

– Нам бы лучше отсюда убраться, – предложила Лисандра, но Мстислава не двигалась, она внимательно следила за всем происходящим.

Один из двух мужчин зажег спичку и кинул ее на несчастного старца. Пламя вспыхнуло мгновенно, раздался душераздирающий вопль. Старик катался по земле, пытаясь сбить пламя. Никто из толпы не кинулся ему на помощь. Мстислава осмотрелась по сторонам, она видела ужас в глазах людей, но они не шевелились. Тогда она кинулась на помощь старику, но ничем не могла ему помочь. Она  набирала в руки снег, ощущала его холод, но стоило ей бросить его в сторону старика, как снег исчезал, казалось, что он не мог преодолеть невидимый барьер. Но Мстислава не собиралась сдаваться, она бросала снова и снова, но желанной цели спасительный холод не достиг. Через пару минут все было кончено. Кьяра подошла к Мстиславе и привела ее обратно в толпу. Они не понимали, что происходит, они могли покинуть толпу и смотреть со стороны, но интуитивно осознавали, что их место здесь, с этими людьми.

После сотворенного преступления толпу попытались отогнать к обрыву, но люди в панике опять сбивались в кучу. Тогда их окружило несколько машин, и из каждой машины со свистом, стали лететь маленькие кусочки железа. Люди падали один за другим. Из их ран  текла кровь. У девушек не было сил смотреть на эту бойню. Мстислава взяла Кьяру за руку, Лисандра сама подошла к ним и Мстислава нажала на ключ.

Оказавшись в безопасном месте, девушки замерли на несколько минут.

– Зачем? – это был единственный вопрос, который повторяла Кьяра. – Зачем? – Кьяра села на камень, поджав под себя ноги. Она раскачивалась из стороны, в сторону крепко зажав в руке семилистник.

Лисандра приблизилась к ней, решив переключить ее внимание на что-нибудь другое.

– Что это у тебя? – она указала на украшение, зажатое в руке. – Я заметила такое у всех членов твоей семьи.

Кьяра ответила не сразу.

– Это не простое украшение. Благодаря нему мы знаем, что происходит с каждым из членов семьи. – Кьяра немного оживилась. – Смотри, видишь, все камни горят ярко. Это значит, что все члены моей семьи живы и здоровы.

– А если цвет камня потускнеет? – поощряя к разговору Кьяру, продолжила расспросы Лисандра.

– Это значит что кому-то из них плохо.

– А как узнать кому именно? – Поинтересовалась Мстислава.

– О, это просто. Каждый цвет камня ассоциируется с цветом глаз каждого члена семьи. Смотри. Изумруд – это Иванна, малахит – я, бирюза – София... Почему ты так смотришь, Мстислава? – У Мстиславы созрел план побега из этого места.

– Кьяра, возьми ключ, держись за свой семилистник, и подумай о своих родных. – Кьяра сделала так, как просила Мстислава. Она крепко сжала в одной руке украшение, в другой ключ и представила дом и своих родных. Один из выходов, располагавшихся поблизости, засветился особенно ярко. Мстислава указала на него Лисандре.

– Кьяра, выход там, – Мстислава указала пальцем. Кьяра взяла своих спутниц и нажала на стрелку.

Девушки материализовались посреди поля боя.

~ ГЛАВА 14 ~ Отступление


Долина была объята огнем. Девушки растеряно взирали по сторонам.

– Кьяра осторожно! – Мстислава оттолкнула подругу в сторону, спасая от нависшей над ней угрозы. Мертвец замахнулся булавой, чтобы повторить свой удар. Лисандра опередила его и нанесла удар хвостом. Противник отлетел на несколько метров.

– Ирму! – Мстислава решила помочь Лисандре и закончить начатое. Но ничего не произошло, зомби уже стоял на ногах.

– На них это не действует, они и так мертвы, – прокомментировала неудачу Кьяра. Она с ужасом смотрела по сторонам. – Мы опоздали, столько людей погибло.

– Сейчас не время лить слезы, бери их мечи и готовься защищаться. – Мстислава подняла меч, выпавший из рук всадника, тело которого лежало невдалеке.

– Да Кьяра, для слез время еще будет, – согласилась с Мстиславой Лисандра. Кьяра послушалась подруг, подняла с земли окровавленный меч и зажала его в руке. Став спина к спине девушки приготовились к битве.

– Только безголовые тела лежат на земле, остальные бегают, как ни в чем не бывало. Значит надо рубить голову. Ты поняла, Кьяра? – Мстислава внимательно вглядывалась в глаза подруги пытаясь определить, в каком состоянии она находится. По гневному блеску в глазах Мстислава поняла, что та пришла в себя и готова драться.

– Им здесь нечего делать! – процедила Кьяра сквозь зубы.

– Полностью с тобой согласна, – заявила Мстислава.

К девушкам приближались не менее четырех противников вооруженных секирами, булавами и саблями.

– Кто бы спорил, – согласилась Лисандра, – только нашего мнения они явно не спрашивают.

Кьяра зажала меч двумя руками, замахнулась и нанесла удар по приблизившемуся врагу. Ей удалось перебить ключицу и несколько ребер, но поставленной задачи она не выполнила. Мертвец не упал, а в свою очередь замахнулся секирой. Кьяре на выручку пришла Лисандра, одним ударом лапы она раздробила ему грудную клетку. От удара противник упал, Мстислава подбежала к нему и отрубила голову, затем спешно стала спиной к Кьяре.

– Бей под другим углом. Вот так! – резкий взмах руки и к списку побед Мстиславы можно добавить еще одного мертвеца.

– Я слышала, что мужчины теряют от тебя голову, но не знала что на столько, – поддела подругу Кьяра. Мстислава довольно хмыкнула, но расслабляться было некогда.

Девушки наносили один удар за другим, но очень скоро они стали уставать. Врагов было очень много, мечи очень тяжелыми и для того, чтобы убить хотя бы одного, приходилось тратить слишком много сил. Лисандра буквально растерзывала противников на мелкие кусочки, но и ее силы были уже на исходе.

– Смотрите, что это там? – Мстислава указала вдаль. Кьяра устремила взгляд в указанном направлении. Сквозь дым ей все же удалось разглядеть происходящее.

– Это погонщики! Они забирают выживших. Нам надо туда. – Не дожидаясь очередную партию докучливых существ, девушки стремглав бросились к погонщикам. Но, не пробежав и половины пути, они увидели, что те улетали, унося на своих спинах уцелевших.

– У нас не хватит сил перебить всех, – высказалась Лисандра. Девушки проследили за ее взглядом. К ним приближалось не менее ста жутких существ.

– Есть идеи? – Кьяра посмотрела на Мстиславу.

– Полно!

– Тогда говори, чего молчишь? – Мстислава ни слова не сказала, просто достала кисет с порошком и рассыпала.

– Хорошая идея. – Обрадовалась Кьяра. Девушки вошли в появившуюся золоченую дверь и оказались возле стен замка.

~ ГЛАВА 15 ~ Возвращение Саши


Пим буквально не находил себе места. Чувствовал он себя с каждой минутой все лучше и лучше. Отвар, который давала ему Фрея, был удивительно мерзок на вкус, но поразительно восстанавливал его силы. Ожидая новостей, Пим обошел дом Главы вдоль и поперек. Заглянул в каждый закуток и поправил всю съехавшую со своих мест мебель. Он с ума сходил от своего вынужденного заточения. Фрея не разрешала ему выходить из дома. Единственным местом, где он мог гулять был сад, во дворе дома Главы.

 Пим не спеша прогуливался по нему и вдыхал дурманящий аромат великолепных цветов. Бродил по дорожкам, вымощенным радужными камнями, слушал пение птиц, уютно расположившись в беседке, обвитой растением с мелкими листочками цвета берлинской лазури.

– Я вижу вам намного лучше, – произнесла Фрея, входя в беседку с подносом в руках. – Я вам принесла чай. – Фрея лучезарно улыбнулась, и Пим улыбнулся в ответ. Ему нравилась эта необычная девушка, ее    необыкновенные волосы, поразительные глаза, ее манера говорить и тихий заливистый смех.

– Надеюсь, Фрея, вы составите мне компанию. – Девушка улыбнулась.

– Конечно, если я вам не помешаю. – Фрея стала сервировать изящный каменный стол, присев на искусно сделанную из камня скамью. Пим внимательно следил за ее размеренными движениями. Разлив по чашкам чай Фрея подняла глаза на Пима и поймала этот взгляд.

– Вам не нравится у нас? – Пим взял свою чашку и сосредоточенно стал размешивать чай, любуясь его необычным цветом. Чай был красивого бирюзового цвета и источал необыкновенный аромат.

– Почему вы так решили, Фрея? – Пим поднял взгляд и посмотрел в чарующие глаза цвета серебра, с тревогой устремленные на него.

– Я вижу, как вам не терпится покинуть эти края.

– Вы ошибаетесь, если бы это зависело от меня, я бы задержался здесь надолго. За те несколько дней, что я провел в вашем мире, я чувствую, что он стал мне дорог. Мне будет не хватать его цветов и... его обитателей.  Но там, на поверхности, меня ждут. Им нужна моя помощь. – Фрея встала и направилась к выходу. Задержавшись на минуту в проеме она, не оборачиваясь, спросила:

– А вы уверенны, что только долг завет вас?

– Фрея, я ..., – но Фрея не стала дожидаться ответа, возможно, она хотела, чтобы на этот вопрос Пим ответил, прежде всего, себе.

Андвари вернулся на следующий день ближе к вечеру. Пим встретил его на пороге.

– Здравствуйте, мой друг, я вижу, вам стало лучше. Это не может не радовать. – Он дружелюбно пожал Пиму руку. – Мы так переволновались за ваше здоровье. Но...– поднявшись на верхнюю ступеньку, Глава остановился, – вас я вижу, здоровье волнует меньше всего. Что ж... похвально. Тогда давайте пройдем в комнату, и я поведаю вам то, что вас так интересует.

Пим проследовал за Главой в дом. Там Андвари уселся в большое удобное кресло, а Пим разместился в кресле стоявшем рядом. Вся мебель, находящаяся в жилой части дома Андвари, была сделана не из камня, а из металла. Увидев ее впервые, Пим изумился красоте узоров и тонкости работы. На кованных с замысловатым рисунком креслах лежали мягкие подушки, поэтому сидеть на них было сплошным удовольствием. Ни мебель, ни дом не были миниатюрными как того следовало бы ожидать, они вполне соответствовали привычным для Пима размерам. Фрея объясняла это тем, что раньше цверги и другие народы были дружны и здесь, в доме Главы, часто появлялись гости среди которых были и люди, поэтому дом построен был так, чтобы гости не чувствовали себя неловко.

– Здравствуйте, я слышал, вы вернулись? – Саша влетел  в комнату и расположился рядом с Пимом.

– Рад видеть тебя Саша. – Андвари улыбнулся приятелю Пима. – Теперь перейдем к делу. Как вы знаете, я был у мага и поведал ему всю вашу историю. – На некоторое время он замолчал.

– Видите ли. Мы действительно хотели бы вам помочь, вот только, ничего сделать не можем.

– Но в тот раз вы же помогли. – Произнес тихо Пим.

– Нет, мы просто дали ленту, которая смогла удержать Фенрира, но она и так цела. Она лежит в том месте, где ее оставил волк. Подняться на поверхность и ловить зверя мы не можем.

– Выходит, все было зря? Мы без толку потратили столько дней. – Пим в отчаянии ударил кулаком по колену.

– Нет, не напрасно. – Возразил Андвари.

– В каком смысле?

– Мы можем помочь вернуть нормальный облик твоему другу.

– Правда? – Саша подлетел поближе к Главе. – Действительно можете?

– Мы нет, – Пим непонимающе смотрел на Андвари, а у Саши открылся рот от удивления.

– Вы же только что сказали, что сможете вернуть мне назад человеческий облик.

– Нет, я сказал, что смогу помочь вернуть.

– Объясните, – предложил Пим.

– Видишь ли, когда мы тебя связывали, я увидел рисунок, изображенный на твоем кольце. Только искуснейший мастер мог выгравировать на камне этот узор. Я в точности описал его колдуну. Маг сразу же узнал кольцо. Это кольцо, было создано для Творца миров. С его помощью он перемещался из мира в мир, контролируя свои детища. Но потом  кольцо было утеряно, и миры живут сами по себе.

– И как это поможет вернуть мне мой облик? – вмешался Саша.

– Довольно просто. Облик тебе вернет тот, кто и отнял его, то есть твой создатель.

– Вы же сами сказали, что Творец миров уже не может проникать во все миры, где мне его искать?! – Саша в негодовании хлопал крыльями. Андвари рассмеялся.

– Таким тебя сделал не Творец миров, а твой друг.

–?! – у Пима не было слов.

– Да. Думаю,  это произошло когда вы шли по коридору и встретили Стражниц, которые предупредили вас о последствиях. Они имели в виду «последствия» для носителя кольца, тебя это никоим образом не коснулось бы. Носитель кольца заключает договор с кольцом, и они сливаются с ним, создавая одно целое.

– Так причем же здесь Я? – не унимался Саша.

– Видно слово «Последствия» плюс ужасающий вид Стражниц навели твоего друга на такие мысли. А так как кольцо подписывало договор с носителем кольца, а ты в этот момент держал его за руку, вот, пожалуйста, и последствия.

– То есть это Пим превратил меня в ЭТО?

– С практической точки зрения – да! – Саша переключил свое внимание на Пима.

– Вот спасибо тебе, удружил. Давай расколдовывай меня обратно!!! Живо!

– Я не знаю как, – попытался оправдаться Пим.

– Возьми его за руку, двигайся по кругу против часовой стрелки. – Пим встал, взял Сашу за лапку, тот махая крыльями, держался на нужной высоте. – Теперь вспомни, как выглядел твой друг. Не спеши. Хорошенько припомни, как вы шли по коридору, вернись к тому моменту, когда вы встретили Стражниц и отпусти его руку. Разорви этот круг.

Пим медленно, шаг за шагом шел по кругу, перед его мысленным взором стоял коридор, вдруг он увидел странное свечение, свет приближался и увеличивался в размерах. Оттуда вышли Стражницы. Они подходят, сейчас они скажут, что переходить запрещено... Пим отпустил лапку Сашки и открыл глаза. Перед ним стоял его друг. Такой же, как всегда, высокий голубоглазый блондин.

– Вот это другое дело. – Похвалил друг. – Можешь же когда захочешь. Стоило бы тебе врезать хорошенько за то, что превратил меня в это существо, – Саша рассмеялся. – Но быть летающей маленькой тварью мне даже понравилось, возможно, я буду немного скучать по своему прежнему образу.

– Можем вернуть назад, только намекни, – Рассмеялся Пим. Как же он был рад видеть своего друга нормального размера и в привычном облике. – С возвращением. – Пим протянул руку.

– Э, нет. Второй раз на эту удочку я не попадусь. – Саша обернулся к Главе цвергов. – Спасибо вам большое, ума не приложу, чтобы я делал без вашей помощи.

– Всегда рад помочь.

– Теперь нам, пожалуй, пора возвращаться. Путь предстоит неблизкий.

– Не спешите. Переночуйте, а с утра в путь. Не забывайте, что время в нашем мире и Мидгарде течет не одинаково. Здесь из-за нехватки кислорода вы устаете гораздо быстрее. Я понимаю, что вы волнуетесь за друзей. Но не переживайте, я покажу вам короткую дорогу, и вы быстро попадете домой. – Друзья переглянулись.

– Хорошо. Спасибо вам большое.

~ ГЛАВА 16 ~ В замке


По всему замку были слышны рыдания женщин и стоны раненых мужчин. Дети тихо всхлипывали, обнимая испуганных матерей. Кьяра, Мстислава и Лисандра  шли по залам, с состраданием глядя на несчастных людей.

– Папа! – Кьяра увидела отца и бросилась к нему. Нифонт обнял дочь, затем немного отстранил от себя и заглянул в глаза.

– Нет, папа, – Кьяра поджала губы и покачала головой. – Нам не удалось найти карликов-цвергов, но будем надеяться, что Пиму с Сашей это удастся.

– Да, будем надеяться, – повторил за ней Нифонт и крепко обнял дочь. Кьяра в свою очередь тоже обнимала отца. Она видела, как устал отец, он не принимал участие в битве, но переживания за Наума и Кьяру оставили свой отпечаток.

Много людей не вернулось из боя, и теперь все мужчины, способные держать меч, должны были занять их место. Нифонт тоже готовился к следующей битве, на нем уже была кольчуга, надетая поверх рубахи.

– Кьяра, дорогая, вы вернулись, – Мара выхватила дочь из объятий отца и заключила в свои. – Мы так волновались.

– Мы тоже мама. – Прошептала Кьяра.

Мара отпустила дочь и обратила свое внимание на ее спутников.

– А Пим с Сашей где?

– Нам пришлось разделиться, – пояснила Мстислава, – к сожалению, мы вернулись ни с чем.

– Ничего, может мальчикам это удастся, – с надеждой высказала общую мысль Мара. Она еще раз обняла дочь и поцеловала в лоб.

– А что здесь происходит? – поинтересовалась  Лисандра.

– Пойдемте, я вас покормлю и все расскажу. – Мара повела свою дочь и ее подруг вглубь замка, туда, где располагалась кухня.

Оказавшись в помещении кухни, девушки замерли в нерешительности. Здесь творилось что-то невероятное. Женщины заполонили это маленькое помещение, каждая из них была занята своим делом.

– Что происходит мама? – поинтересовалась Кьяра, осматриваясь вокруг.

– Мы не знаем, сколько времени будем находиться здесь, но умирать от голода точно не собираемся, да и воинов наших тоже надо кормить. – Не задавая больше лишних вопросов девушки сели на указанное им в стороне место за маленьким столом. Мара принесла им хлеб и похлебку.

– Ешьте, а потом вам стоит поговорить с Мудрецом, он давно вас ждет. – Не дожидаясь повторного приглашения, девушки набросились на еду. Пока они ели Мара рассказала им все, что произошло со времени их ухода. Девушки внимательно слушали, стараясь не перебивать рассказчицу, но то и дело всплывали какие-нибудь вопросы, которые требовали пояснений. Мара была хорошей повествовательницей. Она старалась не упустить ничего из того что ей рассказывали муж и сын. От нее девушки узнали, об условиях выдвинутых Хель и планах защиты. Поев и поблагодарив за угощение, девушки отправились на поиски Мудреца.

Найти его оказалось не так сложно. Он был во дворе замка и отдавал распоряжения. Вид у него был довольно потрепанный, но в каждом жесте чувствовалась решимость идти до конца. Увидев Мстиславу со спутницами, он пошел им на встречу.

 – Ну, наконец-то. Мы вас уже заждались. Удалось? – Мстислава и Кьяра отрицательно покачали головой. – А где Пим?

– Они еще не вернулись, нам пришлось разделиться. Наши поиски оказались безрезультатны, но мы уверенны, что у них все получится, – попыталась объяснить Мстислава. Мудрец тяжело вздохнул.

– Хорошо – произнес Мудрец, он задержал свой взгляд на Мстиславе – думаю, вам лучше пойти назад в замок.  Здесь можно находиться только мужчинам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю