355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нэлл Ламур » Папочка (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Папочка (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 июня 2018, 23:30

Текст книги "Папочка (ЛП)"


Автор книги: Нэлл Ламур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

– Давай, – настаивал я, сажая ее в машину. – Настало время отвезти тебя домой.

– Но сначала я хочу увидеть твой член. Пожалуйста. Ну, пожалуйста?

– Позже, – ответил я, пристегивая ее. Передавая парковщику щедрые чаевые, я обошел машину и запрыгнул на место водителя. С визгом я отъехал от обочины.

Во время поездки, мне удалось найти адрес Ди; ее икота делу не помогала. К счастью, она жила не далеко, и учитывая незагруженное движение, я мог добраться до ее дома за пятнадцать минут. Она по-прежнему была разговорчивой и пьяной. И совершенно очаровательной. Она снова начала петь во все горло, сильно фальшивя и не переставая икать.

– Если ты возбужден и знаешь об этом, расстегни ширинку…если ты возбужден и знаешь об этом, и ты действительно хочешь показать это…

Икота продолжалась. Я хочу, чтобы она смогла отвлечься от мыслей о моем члене. Хотя, если честно, мысль о том, как она сосет его, делает меня жестким снова. Мое мужское достоинство пульсировало.

В то время пока я добрался до дома Ди, она полностью вырубилась. Я был рад, ведь это означало, что мою машину не заблюют. После того, как припарковался, я залез рукой в ее сумочку и вытащил связку ключей. Один из них должен быть от ее дома.

Ди жила в паршивом районе Лос-Анджелеса, известном как «Серебряное озеро». Здесь проживало много вычурных типов и начинающих актеров. Ее дом – это небольшой причудливый коттедж в испанском стиле, который, вероятно, был построен в двадцатые годы, стоял почти в конце длинной извилистой дороги на склоне холма. Соседний дом, который выглядел свободным, был выставлен на продажу, а с другой стороны был пустынный участок. На окнах были решетки, напоминая мне, что это был не самый лучший район для проживания одинокой девушки. Или даже парня. Взломы и угоны автомобилей были частым явлением здесь. Я поднял крышу машины и мысленно напомнил себе заблокировать свой Maserati.

После вылез из машины, сгреб свою помощницу на руки и, не имея другого варианта, перекинул ее через плечо, чтобы я мог открыть входную дверь. Другая моя рука схватила прямо под ее идеальной задницей. Я ощущал себя, как Капитан Пещерный человек, один из первых мультсериалов, который создал мой отец.

У входной двери мне повезло с первым же ключом, который я попробовал. Она легко открылась с двух поворотов, и я внес Ди внутрь. Включая свет, я просканировал пространство. Прошел прямо в ее гостиную – типичная для этих старых домов в испанском стиле. Мои глаза метались из угла в угол. Ее гостиная была меньше, чем парадный вход в доме моих родителей, и она была заполнена коробками, предполагая, что она либо только что переехала, либо собиралась съезжать. Скудная мебель наверняка была с блошиного рынка, мое внимание привлекли картины на стенах, на которых были изображены дети с большими глазами. Зная немного об искусстве от своей матери-коллекционера, я решил, что тот, кто их написал, был очень талантливым.

Хриплое бормотание вывело меня из раздумий.

– Нужно позвонить Тайсон.

Тайсон? Кто это? Ее парень?

– Нужно пожелать спокойной ночи.

– Кто такой Тайсон? – осмелился спросить я.

– Любовь всей моей жизни, – невнятно произнесла она. Моя грудь сжалась. В ее жизни кто-то был. Мой стояк упал. Хмурясь, я направился к дивану и опустил ее.

Без предупреждения, она стала волноваться и начала плакать. Отчаянные слова вырвались из ее губ.

–Нужно позвонить моему малышу… Сказать, что я люблю его отсюда и до Луны… Поцеловать его.

Мисс Счастлива-и-Довольна захныкала. Я тоже был не слишком счастлив. Жгучая ревность распространилась по моим венам, а я даже не был ревнивцем. Меня обманули. Однако, несмотря на мою растущую ярость, ее рыдания разрывали меня.

– Давай. Тебе нужно поспать.

Со следующим вздохом, я опустил ее на диван, и она свернулась в позе эмбриона. Ее рыдания продолжали наполнять комнату.

– Я скучаю по своему малышу.

Не было никакого смысла переносить ее в спальню, и особенно не хотел видеть кровать, где она и этот Тайсон трахались. Обыскав гостиную, я увидел покрывало на кресле-качалке и взял его. Осторожно, я накрыл ее вздымающееся тело, когда ее рыдания начали стихать. В мгновение ока, она отключилась. У меня возникло сильное желание поцеловать ее на ночь, и это был намек на то, что мне пора уйти.

ГЛАВА 8

Ди

Громкий звук прозвучал у входной двери. Это было ничто по сравнению со стуком в голове. Медленно я открываю глаза, по одному. Это было похоже на то, что они склеены суперклеем.

Стук в дверь не прекращается. А потом раздался звонок в дверь – снова и снова. Стук и звон делали мою головную боль хуже, если хуже вообще возможно.

Медленно, я села и осмотрелась. Я была дома, но не помнила, как здесь оказалась. Ослепительный солнечный свет, который проходил через окно, был единственной подсказкой, что сейчас ранее утро. Я потерла свои пульсирующие виски и после, сглотнув, обнаружила, как у меня пересохло в горле. Одним словом, я чувствовала себя дерьмово.

– Ди-Ди, открой, – прокричал знакомый голос. – Я не могу найти свой ключ. – Это была моя сестра, Лулу.

Натянув плед на плечи, я поднялась на ноги и, пошатываясь, направилась к входной двери. При виде сестры, все еще одетой в топ с открытыми плечами и облегающие джинсы с гривой волос, как будто ее только что трахнули, туман, затуманивающий мой разум, начал рассеиваться. Наступила паника.

– Брок был потрясающим! – воскликнула она, когда пробралась в дом, в котором мы жили. – Мы трахались всю ночь. Ты не поверишь, все эти безумные позиции. И ты должна увидеть его квартиру. Это пентхаус на бульваре Уилшира. Думаю, он «заряжен», во всех смыслах этого слова. Бросая сумку на диван, она спрашивает. – А ты трахалась?

Ее вопрос заставляет мою кровь стыть в жилах. О Боже! Я? Я не знаю. Мой рот не может сформировать ни слова.

– Другу Брока, Дрейку, ты очень понравилась. Этот поцелуй нужно занести в Книгу Рекордов Гиннеса. Как самый долгий поцелуй!

– Мы целовались? – мой голос дрожал.

– Дважды, – ответила моя сестра с большой ухмылкой.

О, Господи! Сколько Маргариты я выпила? Что я еще натворила?

– Как я добралась до дома?

– Дрейк подвез тебя на своей машине. Ты была в хлам. – Она направилась в сторону кухни. – Я собираюсь сделать кофе, хорошо?

– Да, это было бы здорово, – пробормотала я, пока тщетно пыталась вспомнить, что же произошло после того, как Дрейк отвез меня домой. Хотя я все еще была полностью одета, но это ничего не доказывало. Дрожь прошла сквозь меня, когда Лулу вернулась с двумя кружками столь необходимого кофе.

– Итак, ты трахнулась? – вновь спросила моя настойчивая сестра, вручив мне одну из дымящихся кружек.

Пьянящий аромат сильного варева пробудил мои чувства, и только один кофейный глоток стер несвежий вкус во рту. Тем не менее, это не помогло мне восстановить события прошлой ночи.

– Не знаю, – прошептала я, когда она плюхнулась на диван, на котором я спала. И трахнула Дрейка?

Лулу закатила глаза.

–Ну, надеюсь, что ты сделала это. Он горяч. Ты увидишься с ним снова?

Делая глубокий вдох, я быстро выпалила.

– Лулу, он – мой новый босс.

Сделав глоток кофе, Лулу замерла.

– Вау!

– Да… Вау! Как я собираюсь показаться ему?

Задумчиво, Лулу отпила кофе, а затем посмотрела на меня.

–Просто будь собой. Поверь, ты ему очень понравилась. Если он тебя трахнул, то понравилась ему еще больше.

Я обдумываю ее слова. Так долго, что часть меня захотела забраться обратно в постель и остаться под одеялом до конца жизни. Я не могла позволить себе потерять работу. Мне нужны были деньги и временную работу трудно найти.

– Который час? – спросила я со смирением.

Мои глаза остановились на ней, когда она вытащила свой телефон из кармана джинс.

– Пять минут десятого.

– О, черт! Я опаздываю на работу. Мне пора бежать. – Подождите! Может мне притвориться больной. Мысль о том, что мне придется столкнуться с моим великолепным боссом после того, что могло произойти прошлой ночью, посылает дрожь по моему позвоночнику. Страх заполняет каждую частичку моего тела.

– Ты рассказала ему о Тайсон? – спросила сестра, пока я тащилась в ванную, чтобы принять душ.

Тайсон… моя настоящая любовь. Из-за ее слов, душераздирающая мысль поразила меня. Вчера вечером я не позвонила, чтобы сказать о своей любви. А теперь было слишком поздно.

♀♥♂

Как можно позже я появляюсь на работе, останавливаюсь возле кофемашины, прежде чем направиться к своему месту. Я находилась в отчаянии. Что я ему скажу? Спасибо за то, что поцеловал меня и, кстати, за то, что трахнул? Как я собираюсь смотреть ему в лицо, о, это греховно прекрасное лицо, представляя его губы на мне, когда его язык проталкивается в мой рот и отправляет за грань? С тревогой, я направилась по коридору к своему столу, обдумывая ответы на эти вопросы и многое другое. Кофе не помог ничего прояснить.

Его дверь в кабинет была закрыта, когда я подошла туда. Как только села за стол и загрузила компьютер, я вспомнила, что сегодня с утра он должен был встретиться с каким-то анимационным режиссером. Возможно, это затянется на весь день.

Я даже не успела снять солнцезащитные очки, когда услышала, как его дверь открылась. Я почувствовала, как мои плечи напряглись, а живот скрутило.

– Ну, доброе утро, – его голос звучал по-деловому.

– Я думала, что у тебя встреча вне офиса, – начала заикаться я, не отрываясь от экрана компьютера.

– Ее отменили, – краем глаза я увидела, как он обошел мой стол. Теперь он смотрел на меня, соблазнительно позируя, сложив свои сильные, мускулистые руки на широкой груди. Он был одет в обычную сексуальную форму – аппетитную футболку, джинсы с заниженной посадкой и кеды. Нервная ухмылка появилась на его губах. – Как ты себя чувствуешь?

– Я в порядке. – Я тут умираю. Я прикусила свою губу. – На счет прошлой ночи, извини…

Он прервал меня.

–Не было ничего, о чем можно было бы жалеть. Мы все немного перебрали.

– Н-нет, мне действительно жаль, если я перешла черту. Я пойму, если ты захочешь меня уволить.

К моему удивлению, он рассмеялся.

– Поверь, ты не сделала ничего слишком радикального. Ты на самом деле довольно забавная, когда пьяная, и я не собираюсь увольнять тебя.

– Правда? – спросила я, все еще не зная, как далеко я с ним зашла.

– Правда, – улыбнулся он, а затем подмигнул. – Надеюсь, я убедил тебя, что не гей.

Что он имел в виду? Я позволила ему трахнуть себя? Прежде чем я смогла что-либо произнести, зазвонил мой телефон.

– Извини. Надеюсь, ты не возражаешь, но мне нужно ответить. – Телефон продолжал звонить.

– Вперед… кстати, милые очки.

Повозившись, я засунула руку в свою сумку и нашла телефон. Увидев, кто мне звонил, мое сердце затрепетало, я приложила телефон к уху. Когда я услышала голос на другом конце, мое сердце готово было выскочить из груди, а каждый мускул в теле напрягся.

– О, Боже мой! Я приеду, как только смогу. – Каждый нерв в моем теле взрывался от страха, и я почувствовала слезы на глазах. Я встретилась с обеспокоенным взглядом моего босса.

– Что случилось?

– О, Боже мой. Это Тайсон!

Он нахмурился.

–Твой парень?

– Нет, моя дочь. Она в реанимации!

На лице Дрейка отобразился шок. Его брови поднялись.

– Что случилось?

– Ее укусила пчела по время перерыва, и у нее случился припадок.

– Иисус.

– Я… я должна попасть в больницу. Мне нужно позвонить в Убер.

– Не беспокойся. Давай, я отвезу тебя.

ГЛАВА 9

Дрейк

Я мысленно нажал на кнопку сброса. Итак, у моего временного помощника был ребенок. Маленькая девочка по имени Тайсон, которая была в детском саду. Я точно не был готов к Р-бомбе. Или шквалу вопросов, связанных с этим. Ди была замужем? Разведена? Разъехалась? Как бы мне не хотелось узнать, сейчас для этого было не время. Это была чрезвычайная ситуация.

Второй раз менее чем за двадцать четыре часа моя помощница сидела рядом со мной в машине. Съехав с трассы I-5, мой Мазератти направился по пяти-полосной скоростной автостраде к детской больнице, где находилась ее дочь. Я не сводил глаз с дороги, но иногда смотрел ей в глаза. Дикий подвыпивший взгляд прошлой ночи исчез, а на смену пришел печальный, граничащий со страхом. Поблагодарив меня за поездку, напряженная тишина возобладала над свистом ветра и движением. Мчась по бульвару Лос-Фелиз, куда выехал, я взглянул в зеркало заднего вида.

– Дерьмо!

– Что случилось?

– За нами копы. Они хотят, чтобы я остановился.

– О, Боже мой! НЕТ!

У меня не было возможности остановиться на оживленной улице, поэтому я включил правый сигнал поворота, чтобы сообщить полицейскому, что собираюсь свернуть на следующую жилую улицу. Он увидел это и последовал за мной.

Припарковавшись сзади меня, полицейский вышел из машины и подошел ко мне.

–Сэр, вы знаете, что превысили скорость?

Прежде чем я успел сказать хоть слово, Ди расплакалась.

– О, офицер, нам очень жаль. Моя дочь была доставлена в больницу без сознания от укуса пчелы.

Взгляд сострадания появился на лице офицера.

– Мэм, я полностью вас понимаю. Такое же случилось с одним из моих детей от аллергии на арахис. Давайте, просто следуйте за мной, я доставлю вас туда в кратчайшие сроки.

С все еще с глазами стекающими слезами, Ди прижала руку к груди.

–О, спасибо, офицер. – И я тоже был благодарен ему.

Благодаря офицеру О’Райли, мы добрались до больницы за пять минут. Я схватил руку Ди, пока мы мчались к информационному центру. Я не думал об этом; это просто чувствовалось правильным. И она не сопротивлялась. Затаив дыхание, я представился, и в кратчайшие сроки, благодаря моему VIP-статусу, мы оказались в отделение интенсивной терапии, куда была доставлена дочь Ди, Тайсон. Седовласая медсестра Мэри сразу же встретила нас.

– Моя дочь… могу я увидеть ее? Она в порядке? – выпалила Ди в панике.

– Она впала в анафилактический шок.

– Анафилактический шок?

– Редкая, угрожающая жизни аллергическая реакция на пчелиный укус, – официально высказался я, возвращаясь к собственному детскому опыту с пчелиным укусом. Я не совсем впал в шок, я покрылся пятнами, мой язык распух, и я не мог дышать. Пчелы до сих пор пугали меня.

– Именно, – ответила медсестра Мэри.

Глаза Ди расширились.

–Я понятия не имела, что у нее аллергия на пчел. Раньше ее никогда не жалили.

– По словам ее учителя, она вначале покрылась пятнами, но когда ее лицо стало опухать, и когда девочка начала жаловаться, что не могла дышать, она сразу же вызвала 911. Парамедики попали туда, когда она уже потеряла сознание и ввели ей адреналин, чтобы противостоять тяжелой реакции.

– О, Боже мой! Она все еще без сознания?

– Она пришла в себя, но теперь крепко спит, – улыбнулась медсестра. – Она очень везучая маленькая девочка. Состояние стабильное.

Ди издает громкий вздох облегчения. Хватка на моей руке ослабевает, но она продолжает держаться за нее, как за спасательный круг.

–Могу я ее увидеть?

– Конечно, следуйте за мной.

– Я подожду здесь, – прошептал я.

– Нет, пожалуйста, пойдем со мной. Я бы с удовольствием вас познакомила.

– Нет, действительно, я бы предпочел остаться. Я не очень хорош с детьми. И, возможно, напугаю ее.

Ди впервые расслабилась и издала короткий смешок.

– Поверь мне, ничто ее не напугает. Ну, разве что пчелы сейчас.

Я не знаю, что заставило меня сделать это, но я остался с Ди и последовал за медсестрой Мэри по коридору к палате Тайсон. Я смотрел прямо перед собой, не желая видеть детей в критическом состоянии в этом отделение. Моя любвеобильная мать, благослови ее Бог, многое бы сделала, чтобы развеселить этих детей, от проведения магического шоу до финансирования лечения при помощи собак, которые вызвали бы большие улыбки на их лицах.

Палата Тайсон располагалась в самом конце длинного коридора. Мне было плохо от того, как много в мире больных детей. Я не знал, как их родители справлялись с такой ужасной судьбой. Здоровый ребенок был уже достаточно большой ответственностью. Но больной? Меня посетила тревожная мысль. Я надеялся, что ни одна женщина, которую я оплодотворил, не пройдет через это. Еще одна хорошая причина не иметь детей.

Когда мы вошли в маленькую стерильную палату Тайсон, Ди вздохнула и побежала к ней. Маленькая девочка крепко спала, но была подключена к капельнице и в носу у нее была дыхательная трубка.

– О, Боже мой. Для чего все эти приборы и трубки? – спросила Ди, пока ласкала ангельское личико ребенка.

– Они просто предназначены для введения внутривенно жидкости для регулирования ее сердцебиения и кровообращения. Дыхательная трубка – всего лишь дополнительная мера предосторожности.

– Мой бедный ребенок.

– Не волнуйтесь, Миссис МакДермотт…

Ди прервала ее.

–Я использую свою девичью фамилию, Уокер. Как и моя дочь.

Не огорчившись, медсестра Мэри, продолжила.

– Скорее всего, к вечеру все трубки уберут. Мы бы хотели оставить ее на ночь под наблюдением.

– Конечно, – тихо ответила Ди, все еще лаская малышку.

– Я скоро вернусь, чтобы проверить ее, – сказала медсестра Мэри, когда направлялась к двери, а затем исчезла.

Мои глаза задержались на Ди и ее дочери. Несмотря на мой мужественный внешний вид, эта сцена отозвалась в моем сердце. Было что-то в ее материнской любви к этому ребенку, что играло с моими чувствами и тронуло до глубины души. Я подошел ближе к ним, пока не оказался рядом с Ди.

– Она красивая, не так ли, моя маленькая сильная девочка? – прошептала Ди, ни на секунду не отрывая взгляда от дочери.

– Да, – сглотнул я. Вблизи, девочка была поистине маленькой красоткой с кожей цвета слоновой кости, вздернутым носом-пуговкой, и двумя длинными, толстыми темными косичками. И даже не смотря на дыхательную трубку, ее полные рубинового цвета губы были изогнуты в небольшой улыбке. Подъем и падение ее грудной клетки и мягкое дыхание заворожили меня.

– Сколько ей лет? – спросил я шепотом. – Пять?

– Ей будет шесть в конце недели. В это воскресенье.

– Ну, у тебя определенно есть повод отпраздновать.

– Это точно, – сказала Ди слезливым голосом, и вскоре она снова всхлипнула.

– Что случилось? С ней все будет хорошо.

Ди смахнула слезы рукой. На ночном столике, я увидел коробку с бумажными платочками и протянул ей один.

– Спасибо, – выдохнула она, высмаркиваясь. – Я просто потрясена. Если бы с ней что-нибудь случилось, я не знаю, что делала бы. Она все для меня. Моя вселенная. Если бы она умерла, я бы тоже умерла.

Ее слова заставили меня потерять дар речи. Что я должен был сказать? Я понимаю. Нет, навсегда одинокий эгоист не понимал этого интенсивного уровня любви и утраты, даже несмотря на то, что много лет назад мои родители столкнулись с неожиданной жизненно-важной трагедией, которая проверяла их характер. И любовь друг к другу.

– Я должен вернуться в офис, – произнес я.

– Не возражаешь, если я останусь здесь, пока она не проснется?

– Возьми выходной.

– Ты уверен?

– Абсолютно. У меня не так много дел. Все будет хорошо.

Я не был готов к реакции Ди. Она обернулась и обняла меня.

– Дрейк, я не знаю, как тебя отблагодарить.

О, я мог бы придумать несколько способов, когда я почувствовал эрекцию в моих джинсах. Ди ощущалась такой восхитительной, такой мягкой и женственной, и ее уязвимость сделала ее еще более привлекательной. Меня никогда так сильно не тянуло к женщине. Даже к такой потрясающей супермодели, как Криция. Было в Ди что-то особенное.

ГЛАВА 10

Ди

Всего несколько часов назад, я мучилась от похмелья. Полная неудачница. Эта встреча с жинью-и-смертью меня полностью протрезвила. На самом деле, я чувствовала себя ужасно виноватой, напившись ночью. Я могла совершить действительно что-то безрассудное, что могло угрожать моей жизни. Когда я наблюдала, как Тай шевелится, я поклялась себе, что никогда не потеряю своего драгоценного ребенка. И никогда не сделаю того, что лишило бы ее меня. Я не хочу походить на свою мать, алкоголичку, которая вырубалась на улице, оставив нас одних на время своих запоев. Хуже было то, что она закончит, как и отец. Я вздрогнула от этой мысли.

Лицо другого человека ворвалось в мои темные мысли. Дрейк. Мой великолепный новый босс. Я до сих пор не была уверена в том, что он воспользовался мной, он поддерживал меня прошлой ночью, и он поддерживал меня сегодня. Каким-то образом его присутствие помогло пережить мне страшную ситуацию. Он утешил меня, заставил чувствовать себя в безопасности. И он мирился с моим пьяным состоянием и моими глубоко укоренившимися страхами. Даже мои слезы. Когда я обняла его, то почувствовала, что как будто растворилась в нем и не хотела отпускать.

Наблюдая за Тайсон, я позвонила сестре, чтобы сообщить о том, что произошло. Она была рада услышать, что с ее любимой племянницей все будет хорошо. Между занятиями Зумба, она собиралась сбегать домой и захватить несколько любимых вещей Тай, а также ее пижаму. Я также попросила ее упаковать несколько вещей для меня, потому что я не могла оставить своего ребенка одну в больнице. Даже на ночь. Лулу пообещала, что будет здесь после обеда.

Вскоре после того, как я поговорила с Лулу, санитар остановился, неся большую корзину с огромным воздушным шаром «Поправляйся!», прикрепленным к ней. Внутри были нарисованные открытки от друзей Тайсон из детского сада. Каждая из открыток вызвала улыбку на моем лице, и я знала, что ей они понравятся. Я позвонила учительнице Тай, чтобы поблагодарить ее и сообщить о состоянии дочки. Пока я разговаривала с ней, чувство тепла наполнило меня. Я ощущала себя счастливой от того, что осенью начну преподавать там искусство и буду среди этих прекрасных детей и учителей. Миссис Данн была рада услышать, что Тайсон, возможно, уже завтра вернется в детский садик. Из больницы нас выписали с двумя шприцами, наполненными адреналином, один – для меня, а другой – для учителя, которые можно было бы применить, если ее снова укусит пчела и произойдет еще одна тяжелая реакция.

Когда я читала открытки, то услышала знакомый хриплый голос.

– Мама! Я хочу пить!

Чувство радости наполнило каждую клеточку моего тела. Моя маленькая девочка проснулась. Вскочив на ноги, я положила корзину с открытками на стул. Борясь со слезами радости, я подбежала к ней и задушила в своих объятиях.

– О, кексик, я так рада, что с тобой все хорошо. – Я потянулась к кружке на тумбочке и поднесла ее к губам. – Не торопись, моя девочка. – Сидя, она пила с жадностью воду.

– Как ты себя чувствуешь, моя любовь? – спросила я, когда она допила.

– Намного лучше, мама, – она глубоко вздохнула и громко выдохнула. – Я прекрасно дышу. Что это за странные машины и что это за странная гадость у меня в носу?

– Это всего лишь несколько машин, которые помогали твоему сердцу лучше биться и облегчить твое дыхание. Их скоро уберут.

У моей напористой маленькой девочки перекосило лицо.

– Нет, сейчас! Я хочу вернуться в садик.

Я посмотрела на корзину с открытками. Поднялась и взяла ее. Я положила корзину на кровать.

– Посмотри, что сделали твои друзья.

– Круто! – она начала просматривать красочные открытки, а затем рассмеялась. – Посмотри! Чандра нарисовала нас.

– Дай взгляну. – Чандра была ее лучшей подругой, в доме которой она ночевала. Рисунок состоял из двух маленьких девочек, держащихся за руки, одна – с короткими вьющимися волосами, другая – с длинными косичками.

– Выглядит похожей на тебя! О, кстати, твоя учительница передавала тебе большое объятие.

– Она сказала, что пчела, которая меня укусила, умрет. Она попадет в рай, мамочка? – Ее глаза расширились от беспокойства.

Моя милая маленькая девочка любила всех существ, больших и маленьких. Она постоянно спасала божьих коровок и бездомных животных, оставляла еду птицам и белкам. Я сказала ей, что она, вероятно, не умрет, но если все-таки это случится, то пчелка попадет в рай из сот, чтобы быть со своими братьями и сестрами.

Обед пролетел незаметно. Медсестра заглянула, чтобы проверить мою милую, не по годам развитую дочку, которая к настоящему моменту могла рассказать историю о пчелином укусе в полном амплуа королевы драмы. Смотря телевизор, настроенный на канал Peanuts, мы обе завтракали, еда была вполне хорошей для больничного питания, и проглотили дополнительную порцию желе со взбитыми сливками. Лулу зашла со всеми вещами, которые я попросила привезти, а также принесла с собой симпатичного плюшевого мишку, чтобы добавить в коллекцию Тайсон; она полюбила его и назвала Сладенький. Моя сестра побыла с нами около часа. Сразу после ее отъезда доктор Тайсон зашел, чтобы убрать все ее трубки. Он наклеил лейкопластырь с изображением мультика на ее руку в том месте, где была подключена капельница. «Опасные Рейнджеры» Hanson Entertainment, одно из любимых шоу Тайсон. Мой разум на минуту перенесся к Дрейку, и сквозь меня пронеслась горячая дрожь.

– Знаешь, я работаю на человека, чья компания создает «Опасных Рейнджеров».

– Это так круто, мамочка. Думаешь, я смогу с ним встретиться?

– Думаю, что смогу это организовать, Могучая Девочка.

Мое сердце пропустило удар, когда щекотливые мурашки опустились вниз по моему позвоночнику. Дрейк!

– Ура! – закричала Тайсон.

Я переместилась так, что столкнулась с Дрейком около двери. Его сверкающие голубые глаза, которые были близки по цвету с глазами Тайсон, встретились с моими, и ослепительная улыбка осветила его достойное обморока лицо. Мое сердце бешено колотилось, а бабочки порхали в моем животе.

– Эм, милая, это Дрейк Хенсон. Человек, на которого, как говорила, я работаю.

– Привет, – сказал Дрейк, взмахнув рукой.

– Привет, Мистер Красавчик!

Я покраснела. О, Боже!

– Я принес несколько вещей, которые, подумал, тебе понравятся.

Дрейк вошел в палату и мои глаза расширились, когда санитар закатил тележку, доверху заваленную игрушками, и все они были созданы по мультфильмам Хенсон.

– Ух ты! – воскликнула моя радостная маленькая дочка.

– Дрейк, не стоило.

Я была полностью, абсолютно потрясена добротой моего босса. Для парня, который был не в восторге от детей, он странным образом выражал это.

– Дрейк, серьезно, я не знаю, как отблагодарить тебя, – уже во второй раз за сегодня я произносила эти слова.

Дьявольская улыбка показалась на лице Дрейка.

–А я знаю. Поужинай со мной.

– Н-но я остаюсь на ночь в больнице. Я не могу оставить Тайсон.

Дрейк щелкнул по кончику моего носа, маленький жест, который поджег каждую частичку моего тела.

– Тебе и не придется. Мы никуда не поедем.

ГЛАВА 11

Дрейк

Не трудно было уговорить Ди поужинать со мной в больничной столовой, после того, как уснула Тайсон. Она была голодной и, теперь, когда Тайсон была на пути к выздоровлению, Ди почувствовала себя комфортно, беря небольшой перерыв. Когда мы стояли в очереди, ожидая чизбургеры и картофель фри, я задался вопросом, стоит ли мне считать это нашим первым свиданием, поскольку я теоретически пригласил ее. Нет. Это был просто ужин. А не свидание.

Кафе не было переполнено, поэтому мы легко нашли столик на двоих. Ди опустила свой поднос, в который также входила маленькая Кола, похожая на мою, и я помог ей со стулом. Я сел перед ней. Мы одновременно накинулись на наши бургеры. Я тоже был голодным.

– Вау, это действительно вкусно, – воскликнула она.

Я проглотил свой немаленький кусок.

–Да, моя мама – приверженец хорошей кухни.

Она вопросительно посмотрела на меня.

–Твоя мама здесь шеф-повар?

Я чуть не поперхнулся. Моя мать в фартуке за плитой? Я. Так. Не. Думаю. У нас были профессиональные повара, которые готовили для нас столько, сколько я себя помню. У нас даже был суши-повар, который работал по выходным и всякий раз, когда отец развлекал японских гостей в нашем доме. После глотка Колы, я ответил, смех все еще ощущался в моем голосе.

– Едва ли. Она находится в совете этой больницы и очень громкая. Мой отец сделал огромное пожертвование для строительства травматологического центра, носящего имя нашей семьи, чтобы они преклонялись перед ней.

Ее лицо озарилось смесью трепета и удивления. Не думаю, что она знала, насколько богатой была наша семья, благодаря феноменальному успеху Опасных Рейнджеров. Проницательный бизнесмен и инвестор, мой отец любил шутить, что он сделал больше денег во сне, чем находясь в сознании.

Ди играла со своей соломинкой, вращая ею в чашке с содовой.

–Ты тоже связан с больницей?

– Нет, не совсем. Кроме рождества, когда мой отец одевается как Санта и заставляет меня быть его эльфом.

Обаятельная улыбка расцвела на ее лице.

–Ты слишком большой, чтобы быть эльфом.

Мой член напрягся.

– Я бы сказал, что я очень большой.

Она покраснела и сразу же откусила еще один большой кусочек бургера. Боже, она была милой, даже с кетчупом на ее губах.

– У тебя кетчуп на губах.

– У меня?

Она покраснела еще одним оттенком красного.

– Наклонись вперед.

Она сделала так, как я попросил и, протянув руку, я вытер кетчуп с ее чувственных губ указательным пальцем, удерживая его на мягких, пухлых губах дольше, чем нужно, вспоминая, насколько они хорошо чувствовались напротив моих. Я никогда не целовал девушку так жестко, так неустанно. Помнила ли она? Я обсосал кетчуп с пальца, когда ее глаза остановились на мне. Вкус ее вишневого блеска для губ, смешанный с приправой, был достаточно вкусным, чтобы разлить по бутылкам.

– Спасибо, – пробормотала она.

– У тебя великолепные губы. Они такие же, как и у твоей дочери.

– Спасибо, – сказала она еще раз, мягко, почти смутившись. – Это одна из немногих хороших черт, которые она получила от меня.

– О, значит все остальное ей досталось от отца? – я вдруг понял, что попал на неизведанную, потенциально опасную территорию. Ее лицо потемнело.

– Полагаю.

– Он знает, что случилось?

Ди напрягла челюсть, и снова начала поигрывать соломинкой.

–Мой муж находится в тюрьме. Он ничего не знает о нашей жизни.

Мои брови взлетели. Парень, я точно не был готов к такому. Я просто нуждался в словах.

–Прости, – пробормотал я, не зная, что еще сказать.

Ди отпила немного газировки.

–Не стоит. Он – кусок дерьма и заслуживает находиться за решеткой.

– Что он сделал? – рискнул я.

Ди сузила глаза и вздохнула.

–Он напал на меня, когда узнал, что я беременна. Социальные службы заставили меня выдвинуть против него обвинения. – Она остановилась для еще одного вдоха. – Меня госпитализировали. Я чуть не потеряла Тайсон.

– Иисус. Тайсон знает об этом?

– Тайсон даже не знает, что у нее есть отец. Я сказала ей, что он умер в автокатастрофе незадолго до ее рождения. Я не хотела, чтобы она знала, какой он человек. Во всех смыслах он мертв для меня.

Ярость наполняла каждое ее слово. Я не был уверен, стоило ли мне касаться этой темы, но я упорствовал.

–Как долго он будет сидеть?

– Десять лет. Может быть меньше, если его условно-досрочно не освободят, но я сомневаюсь, что за него внесут залог.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю