355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Селмер » По сценарию любви » Текст книги (страница 1)
По сценарию любви
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:16

Текст книги "По сценарию любви"


Автор книги: Мишель Селмер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Мишель Селмер
По сценарию любви

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Ханна Рено готовилась к этому дню целых восемь лет, но, когда лимузин подъехал к ступеням дворца и она увидела ожидающего ее короля, девушку пробрала нервная дрожь.

Король Филипп Линделл Аугустус в окружении всей дворцовой прислуги стоял на самом верху ступеней. Снаружи, за воротами, собрались жители острова Морган, чтобы увидеть будущую королеву.

То есть ее.

Лимузин остановился возле длинного красно-золотого ковра. Дверца машины открылась, и девушке подали руку, чтобы помочь выйти.

Ханна нервно оправила свою темно-синюю юбку. Это тот самый день, о котором ты так мечтала, в сотый раз сказала она себе. День, когда нужно произвести хорошее впечатление на своего будущего мужа и, исходя из этого, на всю страну. Поэтому, что бы ни случилось, поднимаясь наверх, не споткнись.

Со всеми возможными грацией и достоинством, на которые только способна женщина, выкарабкивающаяся из машины, Ханна ступила на залитую солнцем площадку перед дворцом. Толпа людей за воротами взорвалась приветственными криками.

Борясь с неожиданно накатившим, почти нестерпимым желанием повернуться и сесть обратно в лимузин, Ханна сделала глубокий вдох, выпрямила спину и высоко подняла подбородок. По инструкциям, полученным от королевского секретаря, она остановилась, ожидая официального приветствия своего будущего супруга. Когда тот начал спускаться по лестнице, Ханна задержала дыхание, и на секунду ей показалось, что вся толпа за спиной последовала ее примеру. Только не нервничай, повторяла она себе, но это слово даже отдаленно не напоминало то, что Ханна чувствовала на самом деле. Честно говоря, внутри она просто тряслась от ужаса…

Просто дыши. Вдох, выдох. У тебя все получится.

Прошло почти два года с тех пор, как они виделись в последний раз, и король, кажется, стал еще более красивым, хотя это и сложно было представить. В ту минуту, когда он ступил на нижнюю ступеньку, Ханна, будучи тщательно подготовленной, вышла вперед и склонилась в годами отработанном реверансе.

– Ваше высочество, – стараясь говорить твердо, сказала она.

– Моя госпожа, – ответил король глубоким бархатным голосом, с правильным английским произношением, а затем предложил ей руку. За миг до того, как их пальцы соприкоснулись, она осмелилась взглянуть ему в лицо. Темно-серые глаза смотрели тепло и ободряюще, и девушка почувствовала себя чуть-чуть получше. Наклонившись, король поднес ее руку к своим губам и громко произнес: – Добро пожаловать домой.

Вокруг раздались громоподобные аплодисменты, а у Ханны внезапно ослабли колени. Совсем некстати.

«Запомните, вы должны выглядеть величественной и уверенной в себе, но ни в коем случае не холодной и отрешенной», – не переставал твердить ей учитель по этикету. Но в данной ситуации это, к сожалению, было почти невозможно. Единственное, что она могла сделать сейчас – держаться прямо и при этом не упасть в обморок.

Через две недели она станет женой этого безумно красивого и могущественного человека. Через две недели она будет королевой.

Трясясь от волнения и страха, девушка позволила ему вести себя вперед по ступенькам. Только не споткнись, только не споткнись, повторяла она про себя. Наверное приняв во внимание нескрываемый ужас, с которым она реагировала на все происходящее, Филипп приобнял ее рукой за талию, хотя этим серьезно нарушал этикет.

– Расслабься, худшее позади, – склонив голову, прошептал он.

Ханна была так ему благодарна, что едва не расплакалась прямо там, на лестнице. От него исходила уверенность в себе. Если бы только она могла впитать в себя частичку этой спокойной силы, этого превосходства…

Когда они наконец достигли верхней ступеньки, откуда будущая королева должна была поприветствовать свой народ, Филипп, нанося очередной ущерб торжественной церемонии, повел ее прямо к огромным двойным дверям с позолотой, которые, будто бы по своей собственной воле, раскрылись, приглашая ее внутрь.

Они шли по бесконечным коридорам, а за ними следовали королевские прислужники, звонко стуча каблуками по мраморному полу. Остановившись возле резных дверей красного дерева, король обернулся.

– Дайте нам минуту, – сказал он, и Ханна поняла это как приказ слугам не тревожить их. Потом, проведя ее в комнату, он закрыл за собой дверь.

Три стены из четырех были заняты книжными полками, достигавшими высокого расписного потолка. Ханна никогда еще не видела такого огромного количества книг в одной комнате, даже в университетской библиотеке на своей родине. В центре находились диваны и кресла, обтянутые дорогой красной кожей, к одному из которых и подвел ее Филипп, предложив сесть.

Ее ноги были такими слабыми, а коленки столь сильно дрожали, что у девушки не оставалось иного выбора, кроме как подчиниться.

– Мне принести нюхательную соль? – спросил Филипп.

На секунду Ханне показалось, что он, возможно, зол на нее, и едва ли можно было винить его за это, если учесть, как же сильно она оплошала… Однако, подняв на него глаза, девушка заметила лишь удивленную улыбку. И ироничную, и приятную одновременно.

Ханна покачала головой.

– Думаю, теперь со мной все в порядке.

Подойдя к бару, Филипп налил в бокал какой-то янтарной жидкости. Сначала Ханна подумала, что это предназначалось ему, но Филипп решительно протянул бокал ей.

– Пей. Медленно.

Она едва не задохнулась от жидкого огня, внезапно охватившего все ее тело. Когда наконец девушке показалось, что она может снова нормально дышать, Ханна все-таки решила извиниться:

– Я прошу прощения.

Он облокотился на спинку кресла.

– За что?

– Я действительно серьезно оплошала.

– То есть?

– Я должна была поздороваться с прислугой.

Филипп пожал плечами.

– Что ж, ты поприветствуешь их позже.

– А еще нам следовало повернуться и помахать людям за воротами.

И опять та же реакция.

– Их не обидит то, о чем они не знают.

Девушка закусила нижнюю губу.

– Но я не хочу, чтобы люди подумали, будто бы я сноб.

– А ты сноб?

Этот вопрос застал ее врасплох.

– Ну… нет. Конечно же, нет. Но…

– Тогда не волнуйся об этом.

– А разве я не должна стараться понравиться твоим подданным?

– Ты им понравишься, – заверил он ее, как будто бы в этом не могло быть никаких сомнений.

Девушка сделала еще один глоток янтарного напитка, чувствуя, что постепенно начинает успокаиваться.

– Мой наставник считал, что я была к этому полностью готова… Не сомневаюсь, ему не терпится узнать, как же все прошло.

– Все прошло замечательно. Постепенно ты ко всему привыкнешь.

Ну, по крайней мере, Ханна очень на это надеялась.

А потом воцарилось неловкое молчание, и пришлось срочно подыскивать какую-нибудь тему для разговора. С тех пор как ей исполнилось шестнадцать, девушка старалась сделать все, чтобы подготовиться к сегодняшнему дню. И вот наконец он настал, и надо же было так растеряться…

Ханну вряд ли мог оправдать тот факт, что она должна была провести в качестве королевской невесты достаточно долгое время, в течение которого, скорее всего, можно было бы и привыкнуть к этой роли, к этому образу жизни, но внезапная смерть королевы нарушила все планы.

Филипп теперь являлся королем, а значит, нуждался в законной супруге, а еще более – в наследнике. Так что, вместо полугодового периода ухаживаний, за который они могли бы узнать друг друга получше, у них оставалось всего лишь две недели до бракосочетания.

Две недели…

Глядя на нее со смесью любопытства и удивления, Филипп взял бокал из ее рук и поставил его на столик.

– Тебе лучше?

Ханна кивнула, но, судя по его насмешливой улыбке, было совершенно очевидно, что ей не поверили. И вдруг, оглядев эту тихую, пустую комнату, девушка осознала, что в первый раз с тех самых пор, когда было объявлено об их помолвке, они с Филиппом остались одни.

Абсолютно одни.

Раньше, следя за тем, чтобы все было «как полагается», они иногда навещали друг друга, но тогда рядом с ней всегда должна была присутствовать дуэнья, как того требовал этикет. Что же до самой королевы, то ее общение с Ханной ограничивалось лишь короткими встречами, но кое-какие слухи девушке были известны. Ей говорили, что королева была очень требовательной, холодной и бессердечной женщиной.

Что ж, это был ее путь, ее выбор.

Однако теперь королевы больше нет, и сейчас никто не мог удержать их от… чего угодно.

Внезапно Ханна как-то очень ярко ощутила его присутствие: этот свежий, чистый аромат геля после бритья, эту силу изучающего взгляда. Он просто был… рядом.

И так близко.

Еще чуть-чуть, и она сможет дотронуться до него… От этой мысли девушка снова почувствовала слабость в коленях.

– Если ты так и будешь продолжать кусать свою нижнюю губу, то для меня ничего не останется, – усмехнулся Филипп, и глаза его весело заискрились.

Вот это да…

За все годы, посвященные подготовке к замужеству, Ханне пришлось выучить величайшее множество вещей, но никто не обучал ее этому.Естественно, ей в голову прочно вбили мысль, что она должна произвести хотя бы одного наследника, а лучше бы и побольше, но все советы всегда останавливались перед дверью спальной комнаты.

Так что считать себя в этом деле даже новичком было бы по меньшей мере сильным преувеличением.

Ее школьные и университетские подруги часто задавались вопросом, в своем ли она уме, но Ханна приняла решение сохранить себя для мужа еще задолго до того, как об их с Филиппом помолвке было объявлено официально.

Они с ним никогда не целовались, разве что лишь держались за руки. Не то чтобы ей не хотелось – просто это было бы не так, как полагается. А теперь, в этой пустой комнате, не было никого, кто мог бы им помешать.

Происходящее с ними одновременно и взволновало Ханну, и заставило испугаться. Правда заключалась в том, что она едва знала Филиппа, и никогда еще осознание этого не проявлялось так сильно, как в эту минуту.

Филипп чуть-чуть наклонился вперед, и сердце едва не выпрыгнуло у нее из груди.

– Я заставляю тебя нервничать, Ханна? – усмехнулся он.

Девушка глубоко вздохнула, едва переборов желание снова закусить губу.

– Ты король. Это слегка настораживает…

– Я просто мужчина.

Ну да. Совсем как «Биттлз» – просто рок-н-ролл группа, а «Мона Лиза» – просто картина.

– Я очень долго ждала этого дня, – проговорила Ханна, надеясь, что будущий муж не заметит, как дрожит ее голос.

– Что ж, тогда я сделаю все возможное, чтобы не разочаровать тебя.

Филипп внимательно поглядел на ее лицо, и девушка спросила себя, что же он хочет там найти. Что он видит, когда вот так пристально смотрит на нее? Сознает ли он в глубине души, как это знает она, что они прекрасно подходят друг другу? Так же ли волнуется он об их будущем?

Хоть родители и заставили ее подождать до восемнадцати, прежде чем принять решение выйти замуж за Филиппа, с того самого дня, когда они в первый раз встретились, девушка поняла, что рано или поздно непременно станет его женой.

А знал ли все это он?

– Ты красивая. – Подняв руку, Филипп легонько пробежался пальцами по ее подбородку, и девушка почувствовала будоражащее тепло на своей коже. – А тебя не удивляет, что мы поженимся через две недели, а я еще ни разу тебя не целовал?

– Это было бы затруднительно в присутствии дуэньи, следящей за каждым нашим шагом и…

Он слегка наклонился вперед, и ее сердце забилось как сумасшедшее.

– Но теперь ее здесь нет.

– Что ж, – сказала она со странной уверенностью в голосе, – кажется, сегодня твой шанс.

Его губ коснулась хищная улыбка. Мягко, но в то же время властно взяв ее за подбородок, он посмотрел ей прямо в глаза, и по коже у нее пробежали мурашки.

– Думаю, ты права.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Может, это было и не как полагается, но, стоило ему только податься вперед, Ханна почувствовала, что ее тело бессознательно тянется навстречу. Она воображала, как поцелует его, еще с тех пор, когда ей исполнилось шестнадцать, так что излишняя, возможно, пылкость была ей простительна.

Девушка закрыла глаза, чувствуя его дыхание, потом их губы соприкоснулись…

Двери со стуком распахнулись, и Ханна, крайне обескураженная, тут же вскочила на ноги.

С досадой вздохнув, Филипп откинулся назад. Именно в этот момент его сестре заблагорассудилось войти и все испортить!

Софи же только улыбнулась.

Король поднялся, чтобы встать рядом со своей невестой. Ханна была вся красная от смущения или, может, от возбуждения. Или же от того и другого.

– Ханна, ты помнишь мою сестру, принцессу Софию?

– Конечно, – проговорила девушка, склонившись в безупречном реверансе. – Так приятно видеть вас снова, ваше высочество.

– Уверена, мой брат еще расскажет тебе, что я не очень-то жалую титулы, – принцесса крепко, совершенно не по-королевски пожала Ханне руку. – С этого момента зови меня просто старой доброй Софи, идет?

Ханна кивнула, снова прикусив нижнюю губу. Привычка, которую Филипп находил совершенно очаровательной. Если бы не его сестра и ее несвоевременное появление, он мог бы уже сам ощутить вкус этой нежной, мягкой плоти.

– Я хотела предупредить вас, что почетные гости и прочие перешли в фойе, – обрадовала их Софи, добавив с усмешкой: – Если вы готовы, конечно же.

Филипп повернулся к своей будущей супруге:

– Ханна?

– Могу ли я сначала воспользоваться дамской комнатой? Боюсь, что вся моя помада уже стерлась.

– Разумеется, – он указал вперед. – Прямо за этой дверью.

– Я постараюсь поторопиться.

– Будь там столько времени, сколько тебе понадобится.

Филипп смотрел, как она, несмотря на все свои треволнения, плавно, с непередаваемой грацией и величием покидает комнату. Трудно было поверить, что со времени их последней встречи прошло уже два года. Виноват же в этом был только он сам. После смерти своего отца Филипп всегда был слишком занят, чтобы уделить будущему браку хоть сколько-нибудь внимания. Да никакого брака и не планировалось, по крайней мере, на ближайший год.

Впрочем, Филиппа эта идея не привлекала ни тогда, ни сейчас.

Если бы дело касалось только его одного, то он бы просто никогда не женился. Мысль о том, чтобы быть привязанным к одной женщине на всю жизнь, была ему слишком уж неприятна. Но у него был долг перед своей страной – одна из тех вещей, к которым он себе легко относиться не позволял.

И, в отличие от своего отца, от которого Филипп унаследовал неугомонный характер, он собирался хранить своей жене верность.

– А ты, братец, не тратишь время даром, – говорила тем временем София. – Хотя в будущем, возможно, еще захочешь закрыть перед ней дверь.

Он бросил ей предупреждающий взгляд.

– Хорошо, что из дамской комнаты существует только один выход, – продолжила его сестра. – Иначе, боюсь, твоей суженой вполне могло бы захотеться сбежать оттуда.

Филипп даже не собирался перед ней оправдываться.

– Естественно, ты бы сделала что-нибудь получше… – произнес он.

Софи лишь усмехнулась. Кажется, ничего на свете она не любила больше, чем действовать ему на нервы. С тех самых пор, как только Софи научилась произносить первые слова, она превратилась в дерзкую, своевольную младшую сестру. И таковой оставалась до сих пор.

– Твоя невеста очень привлекательна, – добавила она.

– Да, весьма, – согласился Филипп. Он не кривил душой, говоря это.

Несмотря на то что вначале мысль о сговоренном браке показалась архаичной даже ему, по настоянию матери, которая отказывалась верить в существование слова «нет» – до тех пор, по крайней мере, пока не произносила его сама, – он полетел в Штаты, чтобы встретиться с молодой девушкой.

Филипп сразу же понял, что уже в шестнадцать Ханна была обладательницей огромного потенциала. Невзирая на разницу в восемь лет, он нашел ее очень соблазнительной. Она понравилась ему, и он не мог не заметить, что чувство это было взаимным. Больше того, Филипп надеялся, что, получив его согласие на брак, родители оставят его в покое. Таким образом, по его собственному желанию они начали встречаться.

К восемнадцати годам Ханна превратилась в женщину исключительной грации и красоты, и чувства их из чистого любопытства переросли в постоянное физическое притяжение.

Она обладала всем, что король мог пожелать видеть в своей супруге, и ее невинность, ее искреннее желание услужить, несомненно, привлекали его. Конечно, потом все это очень быстро наскучит, а новизна ощущений, будоражащая вначале, пропадет, но…

– Как ты думаешь, у нее есть хотя бы малейшее представление о том, во что она себя втягивает? – спросила София.

– Лишь малейшее. – С помощью учебника и наставников можно выучиться многому, но самое главное приходит только с опытом.

– Я хотела поговорить с тобой, пока ты здесь.

Значит, придется снова выяснять отношения.

– Если это то, о чем я думаю…

– Он же наш брат. Ты мог хотя бы выслушать его.

– Всего лишь единокровный брат, – ответил Филипп жестко. Результат неверности его отца. – Я ничего ему не должен.

– То, что он предлагает, укрепит стабильность нашей страны на долгие годы вперед.

– И его собственную, не сомневаюсь.

Сестра посмотрела на него как на сумасшедшего.

– Ты говоришь так, будто бы это плохо.

– Я ему не доверяю.

– Если тебя волнует корона, то она ему не нужна.

Совсем как ей самой, потратившей большую часть своих двадцати пяти лет на выражение недовольства королевскими правилами и традициями. Но в жилах Итана Рафферти текла кровь его отца, а значит, он имеет полное право претендовать на престол. Если с Филиппом что-то произойдет, следующим на очереди будет он…

А это недопустимо.

– Я не хочу это обсуждать, – ответил сестре Филипп.

Щеки Софии порозовели от негодования.

– Черт побери, какой же ты упрямец!

Уж кто бы говорил…

– Это относится не только ко мне, Софи.

В этот момент на пороге появилась Ханна. Как нельзя вовремя! Филипп с улыбкой подошел к девушке.

– Тебе лучше?

Ханна кивнула.

– Думаю, теперь я готова. Еще раз прошу прощения за мое замешательство.

– А разве что-то произошло? – спросила Софи за его спиной. – Уверена, никто ничего и не заметил.

Ханна выдавила благодарную улыбку, первую с того времени, как она оказалась в этом кабинете. Филипп предложил ей руку.

– Мне тебя сопроводить?

Она перевела взгляд с его руки на дверь, затем сделала глубокий вдох.

– Я ценю твое предложение, но думаю, что после того, что произошло, будет лучше, если я пойду туда сама.

– Как пожелаешь. – Открыв дверь, чтобы пропустить ее в холл, Филипп вдруг почувствовал неожиданный прилив гордости.

– Впечатляет, – тихо произнесла София.

– Действительно.

– Ты думаешь, она к этому готова?

– Да, – с неподдельной искренностью сказал он.

– Согласна. А вот главный вопрос, ваше высочество, заключается в том, готовы ли для нее вы?

Этот день оказался, пожалуй, самым длинным и волнующим во всей ее жизни. Поприветствовав гостей, они с Филиппом отправились на ланч, устроенный в ее честь. После ланча, во время которого Ханна едва заставила себя дотронуться до еды, ей пришлось познакомиться с десятками чиновников и их супругами. Запомнить все их имена было бы по меньшей мере чудом.

Затем последовали фотосессия в саду и короткая пресс-конференция, во время которой Ханну и Филиппа просто-таки закидали вопросами о ее происхождении и образовании, о том, что она думала по поводу своего скорого превращения в королеву, будущей свадьбы и празднования пятисотлетия их страны.

Стоять рядом с королем, чувствовать уверенность и превосходство, исходящие от него… это одновременно ее и пугало, и завораживало. Филипп был самым могущественным человеком в стране и, что не менее важно, полностью соответствовал своему королевскому званию.

Какой все-таки сегодня был значительный день… На подготовку к нему ушли годы, и все равно она чувствовала себя по меньшей мере обескураженной. Хотя, если бы ее отец стоял сейчас здесь, он бы ею очень гордился, а это было единственным, что имело значение.

Ханне пришлось перенести и изнуряющий ужин с превеликим множеством новых лиц и имен, запомнить которые девушка даже и не надеялась.

Но там присутствовала женщина, которую Ханна уже успела увидеть в этот день раньше. И только лишь потому, что та слишком пристально на нее смотрела. Темноволосая и очень красивая, с роскошной фигурой, которая запросто могла вскружить голову любому мужчине, эта женщина выглядела чуть-чуть постарше Ханны, возможно, на год или на два.

Ханна хотела было с ней заговорить, но тогда пришлось бы покинуть Филиппа, а к этому она была пока еще не готова. Но каждый раз, когда она поворачивала голову в ее сторону, натыкалась на пристальный взгляд. Прямой и дерзкий. Однако, как только Ханна начинала чувствовать себя неуютно, незнакомка тут же куда-то исчезала. Ханна чуть не свернула себе шею, выискивая ее глазами, но тщетно. Женщины нигде не было.

Это было по меньшей мере странным, и девушка не могла избавиться от ощущения, что ей все это просто привиделось. Спустя еще один час король пожелал гостям спокойной ночи и предложил Ханне сопроводить ее в приготовленные к ее приезду апартаменты.

Она чувствовала себя настолько измотанной, что мысль о теплой постели заставила ее вздохнуть с облегчением.

Предложив ей руку, король провел Ханну в северное крыло замка. Несмотря на то что оно использовалось лишь членами королевской семьи и некоторой прислугой, комнаты его были не менее роскошными, чем залы, доступные для гостей. Может быть, более современные и не такие официальные, они все равно потрясали своей роскошью и изяществом. Имение ее родителей в Сиэтле нельзя было назвать маленьким ни при каких обстоятельствах, но богатство такого уровня было девушке незнакомо.

К этому еще придется привыкнуть.

Едва они вошли в комнату и дверь за ними закрылась, Филипп тут же расстегнул верхнюю пуговицу своего пиджака, в мгновение ока превратившись в менее грозную версию самого себя – в того сострадательного человека, который провел ее вверх по ступеням в тихое убежище библиотеки.

– У тебя отлично получилось, – подбодрил он Ханну.

– Честно говоря, все эти лица смешались у меня в голове в одну сплошную кашу. – На самом деле сейчас Ханна понимала только одно – что у нее жутко болят ноги. Ханна едва боролась с отчаянным желанием скинуть узкие туфли, которые, как уверяли ее в бутике, избавят от всяческого дискомфорта. – А возможно ли будет получить биографии и фото госслужащих? – спросила она.

Филипп посмотрел на нее с любопытством.

– Для чего?

– Чтобы я смогла выучить их имена. Я встретила сегодня такое количество людей, что вряд ли удастся их всех запомнить, а выглядеть невежливой мне не хотелось бы. В список можно также включить информацию об их женах и семьях. Думаю, это не очень сложно сделать.

Король, кажется, был впечатлен ее просьбой.

– Конечно. Ты получишь список завтра же утром.

Они остановились у входа в ее, как Ханна предположила, апартаменты.

– Извини за временные неудобства, – сказал Филипп. – Эти комнаты не слишком большие.

Размеры Ханну совершенно не волновали. Главное, там были ванная и кровать, в которой сейчас ей хотелось просто раствориться, все остальное ее полностью устраивало.

– Я уверена, что все замечательно.

Филипп открыл дверь.

– Пока твои апартаменты обновляются, какое-то время придется пожить здесь. Уже завтра у тебя назначена встреча с декоратором.

Ей не хотелось думать ни о чем, кроме горячей ванны, но, как только он пропустил ее внутрь, она встретилась лицом к лицу с тремя молодыми женщинами. Две из них носили строгую черно-белую униформу, а третья было одета в скромный голубой костюм.

– Ханна, я хотел бы представить тебе мисс Кросс и мисс Свои, твоих личных горничных, и твоего ассистента, мисс Прайс.

Все три женщины склонились в реверансе и хором произнесли: «Госпожа». Ханна улыбнулась:

– Приятно с вами познакомиться.

Мисс Прайс вышла вперед, держа в руке кожаную папку.

– Госпожа, ваши расписание и встречи на завтра.

– Моя невеста немного устала, – проговорил Филипп. – Думаю, это может подождать до утра.

Женщина кивнула и сделала шаг назад.

– Прошу прощения, сэр.

Едва заметным кивком головы Филипп отпустил прислугу.

– Твои апартаменты включают гостиную, спальню и офис.

– И ванную, я надеюсь.

Он улыбнулся:

– Конечно. Со всеми удобствами, которые только могут тебе понадобиться. А в офисе ты найдешь все компьютерное оборудование, о котором просила.

– Благодарю.

Ханна повернулась кругом, оглядывая помещение. Комната была оформлена в коричневых и бежевых тонах, мебель выглядела очень удобной. Комната казалась для нее более чем просторной, просторнее даже, чем ее собственная в имении родителей. К тому же Ханна не очень хорошо понимала, зачем нужно было обновлять апартаменты лично для нее, когда после свадьбы она будет жить вместе со своим мужем.

Или, возможно, они переедут в новые апартаменты вместе… В таком случае очень мило с его стороны было предложить ей переделать все на свой вкус, то есть так довериться женщине, которую он едва знает.

– Здесь все очень мило, – похвалила Ханна.

– Отлично.

Филипп снял пиджак и бросил его на подлокотник кресла. Ткань тонкой хлопчатобумажной рубашки плотно облегала тело, делая заметными подтянутый живот и широкие плечи.

Что она ощутит, когда ее ладони лягут ему на грудь? И что почувствует он, когда обнимет ее?

Мысль о том, как Филипп к ней прикоснется, воспоминания о едва не случившемся поцелуе в библиотеке заставили девушку покраснеть.

И вот опять они остались вдвоем, только на этот раз в ее комнате. И всего лишь в нескольких шагах от спальни… Теперь Ханна серьезно сомневалась, что Софи, которая скрылась с кем-то из гостей почти сразу же после ужина, будет находиться где-нибудь рядом, чтобы снова им помешать.

Может быть, поэтому он распустил персонал? Может, у него были какие-нибудь соображения по этому поводу?

Филипп подошел к бару, в котором содержалось превеликое множество разнообразных напитков, выбрал какой-то из них и наполнил два бокала. Затем повернулся к ней, с удивлением видя, что она все еще стоит на том же самом месте, будто приросла к полу.

– Сегодня был трудный день, – проговорил он, подходя ближе. – Присядь, расслабься.

Она едва держалась на ногах, которые к тому же жутко болели, но снять туфли в его присутствии казалось ей чем-то таким… интимным.

– Ты остаешься?

– А тебе бы хотелось, чтобы я ушел?

– Нет, конечно, нет. Просто… В этом нет ничего плохого?

Он поставил бокал на столик возле дивана.

– То есть?

– Ну, в том, что ты находишься у меня… до свадьбы.

Филипп пожал плечами.

– Почему же это должно быть плохо?

– А это не против правил?

Почему ее не отпускает ощущение, будто бы он подстроил все это заранее, еще на пути сюда?

– А в следующий раз ты скажешь, что имеешь полное право остаться в моей постели.

Его губы тронула хищная улыбка.

– Ну, если ты того пожелаешь…

Он снова дразнил ее, и девушка немного удивилась, когда поняла, что сама поддразнивает его в ответ. Это было так интересно… и чуть-чуть пугающе.

– Как ты правильно до этого заметила, я король и сам устанавливаю правила. – Филипп указал на диван. – Присоединишься?

Ноги болели просто невыносимо, и возможность присесть Ханна восприняла почти как дар божий. Она сделала шаг вперед, но потом отчего-то заколебалась.

– Не бойся, я не кусаюсь, – ухмыльнулся Филипп. – По крайней мере до тех пор, пока ты этого не захочешь.

Она прикусила губу.

– Можешь мне верить, – пообещал он.

Наверное, проблема была не в этом. Наверное, сомневалась она не в нем.

Она просто не доверяла самой себе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю