Текст книги "Крэйвен (ЛП)"
Автор книги: Лорен Донер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)
– Один из моих преподавателей. Может он и был хреном, но оказался прав. Слезы не делают, черт возьми, ничего, кроме как демонстрируют твою слабость перед другими. А те в свою очередь могут этим воспользоваться.
– Просто ты знакома с множеством сумасшедших людей.
– Да. Знакома. И прямо сейчас мне посчастливилось побывать в их шкуре. Доктор Брент – настоящий вампир. Но у него чертовски реалистичный загар.
– Я же говорил, что они существуют. Не забывай, что я – вамп-ликан. Помнишь, как я рассказывал о возникновении нашей расы? Вампиры и ликаны объединились...?
– Это, знаешь ли, как-то трудно забыть. Почему доктор Брент заявил, что у тебя запах древнего вампира?
– Уверена, что хочешь знать?
– Да. Уверена. Ты определенно завладел моим вниманием. Итак, значит, вампиры и ликаны объединились, но дерьмо попало в вентилятор. Продолжай.
– Прямо здесь?
– Но ты ведь не хочешь ехать домой, а тащить меня в какую-то дыру я тебе не позволю. Еще только раннее утро. Мы в любом случае до конца дня не заедем в нормальный отель, только в тот где почасовая оплата и проститутки. Так что продолжай.
– Иногда ты проявляешь здравый смысл.
– Знаю. Расскажи о возникновении вамп-ликанов, пока меня ничего не отвлекает.
Крэйвен открыл рот.
– Пропусти дерьмо, которое ты уже рассказывал. Я все помню. Это буквально врезалось в мой мозг.
– Что именно ты хочешь узнать
– Почему твой запах такой древний? Ведь ты говорил, что тебе всего лишь восемьдесят один год. Именно это имел в виду доктор Брент? Он выглядит на пятьдесят, но его превратили в вампира тридцать шесть лет назад. Значит ему как минимум восемьдесят шесть. Ты моложе.
– Вампиры набирают силу с возрастом. А вновь обращенные совсем слабые. Им приходиться спать в дневное время суток – естественная защита от солнца. Передвигаются они только до рассвета, так как это безопасно. Днем вампиры словно впадают в кому до тех пор, пока вновь не наступит ночь.
– Поняла. Продолжай.
– Когда вампиру уже за сотню, он может передвигаться даже под солнцем. Оно все так же может нанести ему ожоги или даже убить, но вампиру уже не обязательно спать днем. С каждым прожитым годом они набирают мощь и их способности становятся только крепче. Когда вампир такой сильный и быстрый, то ему уже не требуется для выживания столько же крови, как раньше.
Бэт кивнула.
– Двухсотлетний вампир в два раза сильнее того, кому исполнилось сто.
– Как он реагирует на солнце?
– Оно все также обжигает, но вампир может дольше оставаться под лучами. Если бы по какой-то причине ему пришлось выйти днем и отправиться в другое место, то он отделается лишь тяжелыми ожогами. Чувак выживет, но получит чертовски сильные травмы даже из-за небольшого расстояния. В этот момент ему потребуется кровь, чтобы исцелиться, либо продолжить терпеть невыносимую боль.
– На какое расстояние?
Крэйвен огляделся вокруг, сосредоточившись на парковке, расположенной на противоположной стороне улицы.
– Допустим, кто-то напал на гнездо и ему нужно сбежать. Вампир может быстро добежать вот до того здания и выжить. Возможно, он даже сможет осилить квартал. Но затем рухнет и превратится в пепел. – Крэйвен посмотрел на Бэт.
Девушка же не отрывала взгляд от лобового стекла.
– Ладно. Это утешает.
– Утешает?
– Да. Но не сильно.
Бэт забавляла его. Крэйвен не понимал ее логику, но видимо для нее во всем этом был какой-то смысл.
– Тогда как доктор Брент двигается днем? Ему же всего тридцать шесть лет.
– Вампиры не умирают днем.
– Да как угодно. Почему он не спит? Сейчас яркий солнечный день. Но его задница уже в движении.
– Брент упоминал, что его хозяин родился в четырнадцатом веке. Кормления от хозяина укрепили его. Доктор сохранил в себе силу, даже после смерти хозяина.
– Типа переливание крови? С каждым выпитым глотком способности хозяина передавались доктору?
– В какой-то степени, да.
– Значит, доктор Брент такой же сильный, как и его хозяин?
Крэйвен покачал головой.
– Нет. Хозяин бы никогда этого не допустил. Все боятся хозяина только из-за его силы. Он кормил своей кровью Брента лишь для того, чтобы тот мог работать в дневное время, но не более.
– Переживал, что те, кого он обратил, вскоре смогут одолеть его гребанную задницу в схватке?
– Да, – усмехнулся Крэйвен. – Что-то в этом роде.
– Ладно. Так почему у тебя запах древнего?
– У вампиров не может быть детей... по крайней мере, до тех пор, пока гнездо не вступит в союз с ликанами.
– Да. Ты говорил об этом. На обе расы охотились люди, поэтому они посчитали, что им безопаснее объединиться. Ближе к делу.
– Хозяин, который, когда ликаны понесли, понял, что такой союз может увеличить популяцию вампиров, пригласил нескольких друзей из Европы.
– Зачем?
– Кто знает? Может он хотел поделиться знаниями и таким образом заслужить приглашение испробовать крови кого-то более могущественного. Вампиры очень жадные до силы и власти, поэтому всегда ищут кровь кого-то более древнего. Возможно, он просто хотел утереть им нос, так как у него было что-то особенное. В этом случае хозяин мог бы поехать в Европу и заключить союз с более сильными гнездами. Я слышал, что вампиры очень ревностно относятся к своей территории, поэтому могут убить незваного гостя. А возможно, была какая-то иная причина. Я бы спросил его сам, но никто не знает, что случилось с этим выдающимся мудаком. Дело в том, что он позволил некоторым очень древним хозяевам нападать на женщин ликанов. Предложил изнасиловать их, вынуждая зачать. Моя бабушка была одной из них.
Бэт поежилась и сжала ладонь Крэйвена.
– Мне очень жаль.
– Он ворвался в ее мысли так же легко, как если бы она была человеком. В обычной жизни ликанов не так уж просто контролировать. Если вампир недостаточно силен, то они чувствуют попытки вторжения в разум. Ликан будет бороться или бежать, чтобы защитить себя от участи гребанной марионетки. Но у нее не было шансов. Вампир оказался слишком силен физически. Своими способностями... – Крэйвен глубоко вздохнул, – …ублюдок вырубил бабушку и убил ее пару. А потом сукин сын убедил ее, что являлся ее избранным. Так они преодолевали естественный контроль над рождаемостью ликана. Вампир залез в ее голову и внушил, что она в безопасности, а значит, может начать овулировать, чтобы забеременеть и завести щенка. Пока он держал бабушку под контролем, ее тело подчинялось приказам. Мой отец появился на свет именно таким образом. После того, как бабушка забеременела, хозяин освободил ее разум. Она пришла в ужас от произошедшего.
– Надеюсь, он уже мертв.
– Неизвестно. Я уже рассказывал тебе, как самые сильные самцы и старейшины ликанов взбунтовались против гнезд, освобождая женщин и детей. В то время вряд ли кто-то хотел возвращаться, чтобы проверить остались ли выжившие. Уцелевшие отправились на Аляску. Тогда она принадлежала России. Ликаны решили, что это достаточно далеко, чтобы спрятаться от вампиров, которые могли до сих пор охотиться на них, желая заполучить нерожденных детей. Мой отец появился на свет с очень сильно выраженными чертами вампира и ликана. Он унаследовал силу, которая принесла власть.
– Значит твой запах – это запах того древнего хозяина?
– Я ношу аромат одного из самых мощных вампиров и альфы ликанов. Моя бабушка была дочерью альфы. Наверно именно из-за этого тот вампир выбрал ее в качестве будущей матери своих детей. Она была одной из самых сильных самок ликанов в своей стае.
– Все сводится к тому, что ты заполучил лучшую генетику от обеих рас, и это превращает тебя в самого мощного сукина сына, который пугает других.
Крэйвен усмехнулся. Бэт была такой милой.
– Да, чертовка. Именно так и получается.
Глава 17
Крэйвен хотел надрать самому себе задницу. Бэт обвела его вокруг пальца, так как иначе просто не смогла бы уговорить вернуться в свою квартиру.
Хлопнув дверью, он запер замок. Оглянувшись, Бэт усмехнулась.
– Не злорадствуй, – рыкнул Крэйвен.
– Я же предупреждала, что ни одна приличная гостиница не примет оплату наличкой. И разве я хоть что-то сказала, когда пятый администратор потребовал кредитную карту?
– Все было ясно и без слов. Чего только стоит твоя ухмылка.
– Меня приятно поразило твое благоразумие, к тому же здесь гораздо безопаснее, чем в пятизвёздочном отеле.
– Давай закроем эту тему.
– Спасибо.
Крэйвен вздохнул.
– Серьезно. Я понимаю, что ты предпочитаешь переехать, но мне необходимо встретиться с клиентом. Отказ может стоить мне работы.
– Ты уже говорила это. Я не хочу больше ссориться. Из-за тебя у меня разболелась голова.
– Для меня работа важна, поэтому я хочу ее сохранить. Позвоню Марли.
Бэт развернулась и направилась к телефону.
Поведя плечом, Крэйвен скинул сумку и ринулся вслед за девушкой.
– Никаких телефонных звонков.
Бэт повернулась к нему лицом.
– Марли работает на меня. Мне нужно, чтобы она сходила в магазин и купила нам хоть немного еды, а еще мне нужны некоторые вещи, которых я лишилась в поездке. Она сделает все, о чем я попрошу.
– Всем этим можно заняться позже, когда Дэкер перестанет быть угрозой.
– У меня нет лицензии, Крэйвен. Марли может достать еще одну. Просто нужно, чтобы она позвонила в мою компанию и запросила дубликат. Она всегда занимается моими личными поручениями. Я ей доверяю.
– Все это подождет, – не отступал Крэйвен. – Твой дед может отследить любую активность на твоем счете.
Бэт закусила губу, выглядя виноватой.
– Что?
– Я оплатила ужин с помощью кредитки. Мне даже не нужно держать ее на руках. У ресторана зафиксированные все данные. – Она взглянула на дверь. – Но сюда до сих пор никто не явился, а значит, все в полном порядке. Позволь связаться с Марли, чтобы она достала для меня дубликат лицензии.
Крэйвен догадывался, что у нее открыты счета в некоторых ресторанах.
– Черт! С этого момента ты должна все оплачивать наличными.
– Отлично.
– После встречи, мы уйдем. Точка. Пусть даже там будет не так комфортно, Бэт. Если мы постоянно станем переезжать, то нас будет сложнее поймать.
– Прекрасно! – Бэт покачала головой и, развернувшись, направилась на кухню. – У меня есть идея.
– Какая?
Девушка сняла туфли возле стойки, затем открыла холодильник и достала газировку.
– Будешь?
– Нет.
Она захлопнула холодильник, открыла бутылку и сделала глоток.
– Мы поменяем квартиру и таким образом окажемся на другом этаже. Есть несколько, которые сдаются в аренду, если кто-то из жильцов поругается с семьей. Я просто скажу, что мне нужна одна. Как тебе? В таком случае мы останемся в хорошо охраняемом здании, но теперь нас будет не просто найти.
– Мне казалось, что тебе не нравиться, когда я насилую чей-то разум? Если мы это сделаем, то мне придется воспользоваться своей силой.
Бэт поморщилась.
– У тебя паранойя.
Крэйвен выгнул брови.
– Для моего деда будет буквально невозможно, черт возьми, отправить своих людей сюда, чтобы прощупать воспоминания каждого в этом здании с помощью контроля над разумом, даже если он сам рискнет здесь появиться. Он в любом случае подумает, что это последнее место, куда ты меня отвезешь.
– Только потому, что это невероятно глупо.
Девушка отставила содовую и подошла к нему.
– Полагаю, ты захочешь сопровождать меня на встрече.
– Да. Я не спущу с тебя глаз.
Бэт обошла Крэйвена по кругу, рассматривая его одежду.
– Твои тряпки не подходят. Мы все же не в «лающей собаке».
Он понимал, что она специально исказила название его деревни.
– Хоул.
– Да как угодно. – Бэт остановилась перед ним и улыбнулась. – Я намекаю на поход по магазинам. У нас как раз есть несколько часов до шести вечера.
– Нет.
– А я и не говорила, что мы сошьем на заказ. Слишком поздно. У меня есть кое-какие связи, но ты такой высокий и широкий, что им в любом случае придется подгонять костюм. Джинсы вполне сойдут, но нужна более хорошая рубашка и куртка, чтобы не привлекать внимание охраны. Кстати, ботинки тоже следует сменить на туфли.
– Ни за что, черт возьми. Просто скажи им, что я твой парень.
– Ох, это именно то, что хотят услышать партнеры. В этот день я должна прийти только ради клиента, чтобы поприветствовать, так сказать, открытие уголовного дела. – Бэт закатила глаза. – Я пойду на встречу, чтобы они не могли выгнать мою задницу с работы, Крэйвен. Поэтому представишься новым телохранителем, тогда они не будут волноваться. Только так мы сможем вместе присутствовать там.
– Я не собираюсь идти по магазинам. Мне плевать, если кому-то не нравиться моя одежда и ботинки.
– Отлично. Тогда скажу им, что наняла тебя на Аляске. Это поможет объяснить стиль одежды…, но абсолютно точно никаких курток. В Лос-Анджелесе никто не носит длинные кожаные плащи, только если ты не относиться к голливудской тусовке.
– К кому?
– Звезды кино и знаменитости. Они часто надевают странное дерьмо, чтобы привлечь к себе внимание.
– Она скрывает клинок.
– Ты не можешь взять оружие на встречу с клиентом. Скорее всего, у него есть личная охрана, которая обязательно проведет досмотр.
– Я не сдвинусь с места без своего кинжала, чертовка.
Бэт затолкала руки под куртку Крэйвена и нашла короткий клинок, который прикреплялся к бедру.
– Боже. Ты что таскал его с собой весь день?
– Да.
Бэт закусила губу и отступила, оставляя в покое куртку.
– Компромисс. Слышал когда-нибудь такое слово? Я соглашаюсь на то, чтобы ты ходил за мной по пятам, но куртка и клинок остаются здесь.
– Уж кто бы говорил. Ты хоть знаешь, что такое компромисс? В любом случае ты всегда будешь находиться на моих глазах. Меня не волнует, согласна ты на это или нет. Клинок также останется. Там я не смогу изменить облик и напасть на того, кто попытается тебе навредить. Тем более когти и клыки никак не помогут в борьбе против гар-ликанов. Только сталь сможет причинить им боль.
– Мне нужно выпить что-нибудь покрепче. – Бэт снова зашла на кухню, открыла шкаф и достала бутылку водки. – Будешь?
Крэйвен проследовал за девушкой и схватил со стола бутылку.
– Ты не будешь пить. Я хочу, чтобы ты находилась в трезвом уме, так как именно ты подвергаешь себя риску, все еще оставаясь в этой квартире.
– Отлично.
Крэйвен быстро оценил ее капитуляцию. Но все же это вызвало у него подозрительность.
– Что ты задумала?
– Ничего.
– Врешь.
– Как некрасиво. Ты не хочешь, чтобы я пила. Я поняла это. Наверное, так даже лучше. У нас осталось несколько часов до встречи. Думаю, я приму приятную горячую ванну. В гостевой спальне. Помню, что ты не хочешь, чтобы я находилась рядом с окнами.
– Сейчас день. Гар-ликаны не будут летать.
Бэт улыбнулась.
– Хорошая новость. Ладно. Ты продолжишь охранять двери, а я пока пойду, поваляюсь в ванне. Кстати, там есть режим гидромассажа.
Крэйвен наблюдал, как Бэт уходит из комнаты, но его не покидало чувство, что девушка что-то замышляет. Подождав несколько минут, он пошел вдоль коридора. Войдя в ее спальню, Крэйвен распахнул дверь в ванную, услышав звук льющейся воды. Бэт оглянулась, стоя у раковины.
– Что случилось? Я просто жду, пока наполнится ванна, Крэйвен. И если тебе интересно, то сейчас я собираюсь выщипать брови.
– Я просто проверял. – Крэйвен пробежался взглядом по комнате, но не заметил ничего подозрительного.
– Здесь нет никакого бугимэна. Только я. И конечно же я бы предпочла заняться своими бровями в одиночестве, но если тебе так уж интересно, то присоединяйся.
– Я буду в гостиной.
– Ладно. А я буду тут.
Крэйвен вышел и захлопнул за собой дверь. Но не ушел. Он прислушивался до тех пор, пока девушка не выключила воду. Наконец, когда он уловил шаги Бэт от раковины к ванне, тихий всплеск воды и мягкий гул включившегося гидромассажа, то достаточно успокоился, чтобы покинуть комнату.
Крэйвен зашел в ванну гостевой спальни, изучая свое отражение в зеркале. Не было ничего неправильно в черной застёгнутой на все пуговице рубашке и штанах. Тяжело вздохнув, мужчина отправился за своей сумкой. Крэйвен не захватил с собой одежду для каких-либо формальных мероприятий. Достав джинсы и свежую черную рубашку с длинными рукавами, он вытащил пакет с туалетными принадлежностями и вернулся в ванну.
Побрившись купленной ранее бритвой, Крэйвен, не спеша, оделся. Его ботинки видали лучшие дни, но мужчине было наплевать, кто что подумает о нем на рабочей встрече Бэт. Ее безопасность стояла на первом месте. Только это имело значение. Он вышел из комнаты и вошел в ее спальню.
– Как дела, Бэт?
– Все в порядке. И в ванной тоже все хорошо. Держись подальше.
Крэйвен сел на кровать.
– Ты слишком долго.
– Я отдыхаю, тем более мне нужно сделать прическу и нанести макияж. Расслабься.
Крэйвен замолчал, безропотно ожидая. Очередной урок по терпению, которое стоит проявлять в отношениях со своей парой. Его отец клялся, что мама может целую вечность готовиться к определенным событиям, проводимыми в клане.
Наконец-то он услышал, как Бэт вышла из воды. Когда дверь в ванную открылась, – практически два часа спустя – он вскрикнул.
– Какого черта? – Крэйвен был на ногах в одно мгновение.
Бэт ухмыльнулась.
– Ну как тебе?
– Выглядишь так, будто попала в драку и проиграла! – Крэйвен подошел ближе, принюхиваясь. – Макияж?
– Конечно. Я не собиралась причинять себе боль. – Бэт вздернула подбородок. – Как мне это удалось? Я никогда не наряжалась на Хэллоуин, но когда-то у меня неплохо получалось. Синяк под глазом выглядит натурально? А щека?
– Да. Очень скверно.
– Хорошо. – Направляясь к шкафу, она прошла мимо Крэйвена и открыла дверь.
– Зачем ты это с собой сделала?
Крэйвен прошел за ней следом, пытаясь прикоснуться к ее лицу. Мужчину беспокоила поврежденная кожа девушки, даже если травмы не были реальными. Это заставляло его защитные инстинкты сходить с ума.
Бэт резко обернулась.
– Не прикасайся! – Она повернулась к Крэйвену спиной, окинув оценивающим взглядом платья. – Я хорошо знаю партнеров. Они потребуют, чтобы я немедленно начала выстраивать линию защиты для нового клиента. Тогда ты точно выльешь на меня тонну дерьма и откажешься пустить на работу. Ты ведь посчитаешь, что интерны, которых мне придется приглашать сюда, возможно, находятся под внушением и хотят меня убить. – Бэт выбрала черный костюм, сняла его с вешалки и повернувшись к Крэйвену. – Этот приём называется «вызвать жалость».
Мужчина просто, молча, пялился на Бэт.
– Если я появлюсь на встрече похожей на дерьмо, то Джейкоб и остальные партнеры будут выглядеть последними мудаками. Поэтому в любом случае будут вынуждены предоставить мне пару дней на лечение. Я же представляю фирму. Ты бы, взглянув на меня, сказал: «жертва обстоятельств»? Только представь насколько ужасно, если кто-то из их адвокатов, представший перед судьей или репортерами, будет похож на того, кто побывал в стиральной машине на режиме сушки.
– В этом нет необходимости.
– Ерунда. Дай мне передохнуть, Крэйвен. Я пытаюсь осчастливить тебя и спасти свою карьеру. На данный момент эти два пункта работают против друг друга. Ты требуешь, чтобы я избегала людей, а партнеры хотят, чтобы это дело досталось именно мне. Я не могу заниматься всем одновременно. Таков мой план. Благодаря этой хитрости у меня появится немного времени.
– Просто я мог бы внушить твоему боссу, выбрать другого адвоката, а тебя отправить в отпуск.
Неожиданно Бэт почувствовала себя идиоткой.
– Черт. Я как-то об этом не подумала.
– Так и знал, что ты что-то задумала. Вот почему ты должна быть со мной откровенна.
– Извини, но я забыла, что встречаюсь с парнем, обладающим супер-способностями. Для меня это все как-то в новинку.
– Мы не встречаемся. Я твоя пара.
Бэт не упустила вспышку гнева Крэйвена.
– Тебя очень сильно выводят из себя две вещи.
– И что же это?
– Когда тебя называют оборотнем и моим парнем.
– Смой грим.
Она задумалась, но покачала головой.
– Нет. Я все же воспользуюсь своим планом.
– В этом нет необходимости.
– Есть ли в вестибюле камеры? Я никогда не присматривалась к комнате. Мне довелось там побывать четыре года назад. Тогда я думала, что встреча с соседями на рождественской вечеринке проведенной ассоциацией будет веселой. Вот только это оказалось ошибкой. Им стоило назвать это «смесь отчаяния и жалости неудачников».
– Мужчины пытались заигрывать с тобой?
– Я оказалась там единственной женщиной. Поспешив выбраться оттуда, я больше никогда не ходила на сборища ассоциации. Они проводят такие мероприятия несколько раз в год, на праздники. В этот вечер у меня всегда появляются дела, или я просто разговариваю по душам с Дасти, – воспоминания о сестре расстроили Бэт. – Надеюсь, у нее все хорошо. Может, ты включишь телефон и посмотришь новые сообщения?
– Я же говорил, что сегодня вечером буду звонить туда, чтобы рассказать новости.
– Почему не сейчас?
– Я всегда сдерживаю свое слово. Позвоню вечером.
Бэт выдохнула, раздражаясь.
– Серьезно? Ты отказываешься звонить и поинтересоваться как там моя сестра только потому, что солнце еще не село?
– Да.
Она закрыла глаза, но моментально распахнула, когда уловила тихий смех Крэйвена.
Мужчина едва сдерживал веселье.
– Знаю этот взгляд. Ты все время одариваешь им меня и тем самым сводишь с ума. Перестань так себя вести.
– Издеваешься?
– Ага. Конечно, я позвоню.
– Я хочу поговорить с Дасти.
– Нет. Мы свяжемся с моим кузеном Редом и очень быстро побеседуем.
– Ну, давай, Крэйвен. Я просто хочу услышать ее голос.
– Нет, пока я не разведаю обстановку.
Бэт была готова пойти ему на встречу.
– Справедливо.
Крэйвен вышел из ее спальни, а девушка засеменила следом. Наряд, в который он переоделся, выглядел гораздо лучше, чем прежний. А она и не заметила. Видимо, Крэйвен совсем не оценил ее якобы избитый вид, но тени для век, которые она нанесла под глаз и на щеку действительно выглядели правдоподобно.
Сумка лежала в ванной комнате. Бэт неотрывно наблюдала, как Крэйвен достал телефон и вставил в него батарею.
– Включи громкую связь, – попросила девушка.
Он кивнул.
– Ладно, но будь тихой.
– Попробую.
Бэт нетерпеливо ждала, когда Крэйвен начнет звонить. Но мужчина сжал телефон в ладони и отвел его подальше от девушки. Он нажал кнопку, и прозвучало два гудка.
Раздался низкий мужской голос.
– И что же ты узнал от доктора?
Крэйвен быстро пересказал последние новости своему кузену.
– Вот короткая версия. Передай Дрантосу, что Антина воспользовалась вампирским гнездом, чтобы обеспечить безопасность своей семье. Она убила их хозяина, а они в благодарность оставили ее в покое.
Бэт больше не могла молчать.
– Как дела у Дасти? Она в порядке?
На линии возникла тишина. Но затем Ред вновь заговорил:
– Она в порядке. Привет.
Крэйвен сердито посмотрел на девушку.
– Так трудно хоть немного помолчать?
– Я волнуюсь. – Бэт пожала плечами.
– Интересно, – произнес Рэд до того, как между парой разгорелся спор. – Дэкер словил шесть пуль, но все равно выжил.
– Кто до него добрался? – Крэйвен посмотрел на Бэт и проложил палец к своим губам.
Девушка прижала ладонь к своему рту.
– Его подстрелила Дасти, – усмехнулся Рэд, – с помощью оружия Дрантоса. Твой брат до сих пор в бешенстве, что она украла его пистолет и сбежала из дома, чтобы встретиться с Дэкером, но сама девушка цела и невредима.
– Как? – растеряно воскликнула Бэт. Ее охватила паника и чистый ужас. – Что произошло? Твою мать! Она точно в порядке? Дасти действительно подстрелила нашего деда? Пистолетом? Как вообще у нее в руках оказалось оружие? – Она протянула руку и ударила Крэйвена в плечо. – Ты же утверждал, что твой здоровенный братец байкер будет держать ее в безопасности!
– Черт возьми, чертовка, – зарычал Крэйвен. – Заткнись.
– Не приказывай мне заткнуться! Мне нужны гребанные ответы! – в голосе Бэт звучал гнев.
– Прекратите вы оба, – рявкнул Рэд. – Вот основные моменты. Лорд Эвиас не собирается преследовать ни одну из сестер. Он был осведомлен о плане Дэкера и это его очень разозлило. Вполне возможно, что вся та чушь о зависимости от крови – полное дерьмо, так как, по словам Дрантоса, Эвиас обещал держаться от них подальше. Дрантос очень четко дал понять гар-ликану, что Дасти – его пара, и эта связь очень прочна. Клан Лорда Эвиаса помогает нашим охотиться на Дэкера. С тех пор, как Филмор сбежал, здесь стало безопасно. Твой отец приказал передать тебе, чтобы вы возвращались домой. Когда вас ожидать?
Бэт остыла так же быстро, как и разозлилась. Она посмотрела в глаза Крэйвена.
Мужчина хотел отвезти ее обратно на Аляску.
Крэйвен не отвел взгляд, но она не смогла понять его эмоций.
– Мне придется вернуться к вам, Рэд. Жди звонка вечером. – Крэйвен повесил трубку и достал аккумулятор.
Отступив, Бэт прислонилась к стене.
– Хочешь заставить меня переехать?
Он покачал головой.
– Ты четко дала понять, что предпочитаешь жизнь в Лос-Анжелесе. Я никогда не заставлю тебя находится там, где ты была бы несчастна.
Впервые в жизни она чувствовала, что не знает, какое хочет будущее. Дасти находилась на Аляске, а Бэт должна была остаться в Лос-Анжелесе. Она даже не думала, что когда-то столкнется с подобной ситуацией. Они всегда жили рядом максимально в получасе езды друг от друга. Раз в несколько недель обязательно вместе ужинали. А теперь вообще неизвестно, когда им удастся встретиться.
– Кажется тебе нехорошо. И я не имею в виду грим.
– Просто эта новость удивила меня.
– Почему?
– Дасти никогда не вернется сюда, правда? Ты говорил, что она стала парой твоей брата. А захочет ли этот здоровенный байкер переехать в Калифорнию?
– Нет. Однажды Дрантос возглавит клан, поэтому обязан оставаться там.
– А если Дасти все же захочет вернуться домой?
– Теперь ее дом там, где Дрантос.
Бэт отвернулась и попыталась отступить, чтобы между ней и Крэйвеном образовалась дистанция, но мужчина уже потянулся и привлек ее в свои объятия. Он обхватил девушку со спины. Бэт не боролась, просто сжала его ладони. Крэйвен тяжело вздохнул и опустил голову, прижимаясь губами к ее уху.
– Ты выглядишь такой грустной, чертовка. Там она будет счастлива. Дрантос позволит вам встречаться в любое время по твоему усмотрению.
– Ты говорил, что там очень дерьмовая зима.
– Не правда.
– Ты постоянно смотришь фильмы, предварительно захватив с собой чипсы, и что-то проектируешь. Не знаю, что означает последнее, но звучит скучно.
– Потому как раньше, я жил один. Они же будут проводить время друг с другом. Связанные пары любят зиму. Дрантосу назначат короткие смены, поэтому они все время станут заниматься любовью.
– А если он плох в постели? Моя бедная сестра застрянет с ним.
Крэйвен засмеялся.
Бэт оглянулась, посмотрев на мужчину.
– Вообще-то я сейчас не шутила. И имела в виду то, что сказала. Знаешь, как раздражает, когда парень выпрашивает секс, а на самом деле тебе это не интересно?
– Ты чертовски очаровательна. Я готов дать своему брату шанс. В худшем случае он отточит навыки любовника со своей парой уже к тому времени, когда начнет таять снег.
– Сотри эту ухмылку с лица. Я серьезно.
– Знаю, – усмехнулся он, но затем, как казалось, все же взял эмоции под контроль. – По крайней мере, я точно смогу удовлетворить тебя во время зимы на Аляске. С Дасти все будет хорошо. Дрантос удостоверится, что все ее потребности удовлетворены. Для него будет важно, чтобы твоя сестра была счастлива. Перестань так волноваться.
Бэт повернула голову и взглянула на часы на тумбочке.
– Уже почти шесть.
– Просто игнорируй. Они подождут нас. Ты расстроена. Мы будет разговаривать до тех пор, пока тебе не станет лучше.
– Мне необходима эта работа. Это то, что я делаю лучше всего. – Бэт потянула его за руки. – Нам нужно идти. Лучше прибыть немного раньше, нежели опоздать.
– Бэт…
– Отпусти.
Крэйвен опустил руки. Бэт отошла, но затем обернулась.
– Сначала нам стоит кое-что обсудить.
– К примеру?
– Как только мы войдем в тот вестибюль, то ты перестанешь разговаривать. Это большая комната с баром и столиками. Ни слова. Ты стоишь примерно в четырех футах от меня и выглядишь злым. Так ведут себя телохранители. Не знаю, есть ли у мистера Балеса свой собственный охранник, но точно уверена, что у Уоррена Отиса целых два. Они обязательно тебя обыщут. Не сопротивляйся. Просто выгляди мужественно и немного скучающе. Уверена, ты справишься. – Она заскользила взглядом по его телу. – Ты не можешь взять с собой клинок, Крэйвен. Они найдут его.
– Я же говорил, что в любом случае захвачу оружие.
– А еще я слышала, как ты разговаривал по телефону со своим кузеном. Каменный парень теперь на нашей стороне. А значит, ты никаким образом не столкнешься ни с какими крылатыми мужчинами.
Крэйвен не казался счастливым, но все же кивнул.
– Ладно.
– Хорошо. Ох, и если вдруг решишь обратиться ко мне, то не называй «чертовкой». Я – мисс Доусон. Так как ты притворяешься, что работаешь на меня, то должен называть именно так.
– Все равно мне это не нравиться.
– Знаю. Спасибо.
Его глаза немного потемнели. Бэт подошла ближе, всматриваясь в них.
– Что значит, когда твоя радужка сливается со зрачком, приобретая черный цвет?
– Давай покончим с этим.
Крэйвен развернулся и направился к двери.
Бэт поежилась. Она как-то разозлила мужчину. Снова.
– Черт.
Она поспешила следом.
Глава 18
– Будь сдержанным, несмотря ни на что. Джейкоб – один из партнеров и тоже будет здесь. Он – высокомерный первоклассный мудак, из которого будет сыпаться столько дерьма, что ты захочешь разбить ему морду. Я все это осознаю и сильно тебе сочувствую, но все равно это необходимо игнорировать. – Бэт разгладила свое платье, наблюдая за Крэйвеном, пока они спускались в лифте на первый этаж. – Помни о моих словах. Не говори лишнего и не проявляй никаких эмоций.
– Я все услышал.
– Я не хотела тебя расстраивать.
– У меня плохое предчувствие.
– Добро пожаловать в мой мир. Мы встретимся с предполагаемым преступником и, как я думаю, с его боссом. Я всегда стараюсь эмоционально отгородится. Давай проверим, сколько еще шокирующего дерьма я могу выслушать, при этом притворяясь, что со мной все в порядке. Надеюсь, что мистер Балес был обвинен не в тех преступлениях, из-за которых я теряю аппетит. Обычно на такие встречи привозят еду из лучших ресторанов, поэтому мы можем насладиться закусками.
– Скорее всего, он кого-то убил.
Бэт продолжала надеяться, что этот клиент окажется невиновным. Существовало слишком много преступлений, которые являлись страшнее убийства, и их все мог совершить Балес. Как только двери лифта открылись, Крэйвен проявил инициативу. Он заблокировал девушке выход, пока осматривал коридоры. Бэт вздохнула, смирившись, что мужчина намерен сыграть свою роль до конца. В принципе, у Крэйвена получалось лучше всего именно защищать Бэт.
– Вестибюль безопасен, – напомнила она. – Защитное стекло и все такое.
– Да хватит уже. Не хочу больше этого слышать.