355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Азриел Гридфен » Истории о служанках. Выходные. Часть 1 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Истории о служанках. Выходные. Часть 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 10 января 2018, 23:00

Текст книги "Истории о служанках. Выходные. Часть 1 (СИ)"


Автор книги: Азриел Гридфен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Annotation

Это первая история, повествующая о "обычном" выходном в поместье Андрэт. Так как эта история получается достаточно обширной, мы решили разделить ее на две части, в первую из которых вошли утро и день субботы.

Гридфен Азриел Альбертович

Глава 7. Утро

Глава 8. Путь первый – Начало путешествия

Глава 9. Путь второй – Потайная комната

Глава 10. Путь третий – Побег

Глава 11. Путь первый – Кладбище драконов

Глава 13. Путь первый – Ожившие.. кости?

Глава 14. Путь третий – "Озеро снов"

Глава 15. Путь первый – "Пострадавшие"

Глава 16. Путь второй – Библиотека

Глава 17. Озеро снов.

Глава 18.

Глава 19.

Глава 20. "Исчезающая" карта

Глава 21. Маленькая кухня

Глава 22. Ожившая машина.

Глава 23. Монстр из телевизора.

Глава 24. Тренировка

Глава 25.

Глава 26.

Глава 27. Доктор Дэниэлс

Глава 28. Долгожданный отдых

Гридфен Азриел Альбертович

Истории о служанках. Выходные. Часть 1





Глава 7. Утро

Голова хоть и успокоилась и трубный хор прекратила, побаливать продолжала. Хорошее утро, что еще сказать.

Взяв с собой новый полотенчик со льдом и закончив спешно начатое переодевание в повседневную одежду, я покинул свою комнату и отправился в сторону ближайшей ванны. Позевывая и продолжая прикладывать полотенчик со льдом к саднящему лбу, на котором уже успела похорошеть внушительных размеров шишка, я в одиночестве шел по коридору. Уильям ушел раньше, выкатив за собой привезенный столик и выдав мне пачку бинтов, после того как я всячески отказался от вызова доктора и аргументировал нежелание бинтоваться тем, что еще нужно умыться и повязка промокнет.

Немного не доходя до обеденного зала я свернул в небольшой выступающий коридорчик, коих было много по обе стороны поместья. Поместье в целом имело форму вытянутой буквы П, где боковые линии были двумя гигантскими длинными коридорами, а у крышечки находился холл.

Большую часть главных коридоров занимали окна в центральный сад. Иногда встречались и окна на противоположной стороне, как те, у которых стояла вчера вечером Аю, выходившие на внешний двор, который изобиловал разнообразными площадками от теннисного корта до "небольшого" бассейна за садом. Однако части коридорного пространства занимали либо коридоры поменьше, как тот, по которому я шел, либо большие комнаты, как кухня или обеденный зал.

Наконец я вошел в обширную ванную комнату состоявшую из двух частей, напоминавших японские бани – первую для раздевания, где так же было пару умывальников, и собственно банную часть с ваннами. Звук плескающейся воды меня совершенно не обрадовал, учитывая что из немногочисленных жителей поместья, мужского пола был только я, а шишка все еще старательно напоминала о утреннем происшествии с полом противоположным.

Игнорируя звуки из ванной комнаты я приподнял челку и внимательно рассмотрел пострадавший лоб, шишка была внушительной и явно не собиралась проходить быстро. Легонько потрогав ее и поморщившись я закончил умываться и, продолжая морщиться, помазал приложенной к бинтам мазью свои "боевые ранения" и старательно забинтовался. "Если окрутить рот и шею, то буду напоминать мумию" внезапно подумалось мне.

Когда я уже заканчивал обматывать шею излишками бинта, сзади послышался вскрик. Посмотрев в зеркало я увидел сестер замотанных в полотенца и стоявших  у двери в ванную комнату.

– Блин, что ты тут делаешь? – недовольно спросила беловолосая Сильвиора, наконец поняв что это я, а не настоящая мумия.

– Бу-у-у, – я попытался сыграть стереотипную мумию, но, словив недовольный взгляд Сильвиоры, прекратил и размотал лицо, – умывался, и замазывал свои утренние травмы, – в очередной раз я потер свою новую шишку.

– Живой и радуйся, – все так же недовольно ответила она, отводя взгляд.

– Простите, хозяин, – виновата сказала Обсидиора, – я не думала, что так произойдет...

– Да ладно, серьезно ведь живой. К счастью... – закончил я, вспоминая с какой силой мне прилетело.

– Ладно, все, брысь, нам переодеться надо, – выпроводила меня Сильвиора из комнаты.

Неспешно идя на завтрак я размышлял почему бы им просто не создать себе одежду, как утром продемонстрировала Сильвиора. Размышления быстро зашли в тупик и я решил, что нужно будет по-подробнее расспросить об этой способности как-нибудь.

Наконец я вошел в комнату, где за большим столом сидело несколько человек. Первыми, в некотором удалении от дальнего края стола, сидели на противоположных сторонах Айри и Субару, обе непривычно тихие и поникшие. Когда я вошел, они обе повернулись и немного вздрогнули, когда за мной закрылась дверь. Немного ближе сидела Аю, единственная кто никак не участвовала в сегодняшнем происшествии и оттого с интересом изучавшая двух других служанок и, как только я вошел, меня.

Я неспешно пошел к своему привычному месту в дальнем конце стола и так же неспешно сел в него. В зале царила полная тишина.

Наконец появился Уильям, и негромкое постукивание посуды на привезенном им столике начало разбавлять тишину, когда дверь снова открылась и компанию дополнили кошки-сестры. Они о чем-то говорили, но увидев меня, Обсидиора замолчала и поспешно заняла место между служанками, ее сестра села рядом.

– Я что-то пропустила, – наконец прервала тишину Аю, с интересом разглядывая притихшую троицу и мою забинтованную голову – господин Арима?

– К счастью, да. – ответил я, оглядывая троицу, и продолжил, – У меня пока только один вопрос – зачем?

– Это была моя идея, прости, – тихо призналась первой Айри.

– А я предложила что делать, – продолжила Обсидиора.

Я молча кивнул и перевел взгляд на Субару, ее мотивы мне были интереснее больше всего. Если Айри просто нравились все пошлые шуточки и она хваталась за любую возможность, то Субару всегда была тихой и, можно даже сказать, покладистой.

– Я не знала что собирались сделать и просто хотела помочь помирить вас, простите – наконец произнесла Субару.

– Она здесь ни при чем, – добавила Айри, но я прервал ее, подняв руку.

– Пока что здесь я решаю кто причем.

Забавная ситуация получалась, никто особо не пострадал, но технически они подвергли опасности жизнь господина, то есть меня, причем в шкаф меня очень неплохо припечатало. С другой стороны я на них даже не злился да и технически дралась Сильвиора, а не они, да и ситуация меня забавляла. Впрочем, наказать их все же стоит, для профилактики, так сказать.

– Мне тяжело это говорить, – начал я максимально серьезным тоном, на который способен, – мне придется лишить вас двоих, – я посмотрел на Айри и Субару, – звания служанок.

– Н-но! – начала протестовать Айри, не на шутку испугавшись, но я опять остановил ее. Субару с ужасом смотрела в стол.

Что-то я перестарался даже, они обе побелели и убито смотрели в пол.

– До понедельника, – закончил я.

Они обе ошарашенно посмотрели на меня, обе со смесью облегчения и испуга.

– Рин, ты дурак! – крикнула Айри в шутку кинув в меня булочку с принесенного Уильямом подноса, благо я успел словить ее на подлете и положил на ближайшую тарелку.

– Вы не бу... – начала было спрашивать Субару, но я прервал ее.

– Вам нельзя обращаться ко мне на "Вы" или "господин".

– Т-ты не будешь.. нас наказывать? – куда более смущенно спросила Субару.

– Я же уже это сделал.

Сильвиора сидевшая с удивленным лицом на протяжении всего приговора наконец засмеялась.

– Блин, ну ты шутник, конечно, даже я поверила, – отсмеявшись произнесла она.

– Ну, если уж кого и наказывать, то только тебя, все же это ты на меня покушалась, – с усмешкой сказал я в ответ.

– Эй! Это была самооборона, ничего не знаю! – крикнула она в ответ, и смутившись закончила – и вообще поговори мне тут, недобиток...

– Раз уж с "наказаниями" решили, смею пригласить вас к завтраку, – произнес Уильям, закончивший расставлять тарелки с приборами и привычно стоявший у моего стула по правую руку.

Расслабившиеся и привычно радостные все наконец приступили к завтраку.

Арима Рин


Глава 8. Путь первый – Начало путешествия

После завтрака все разбрелись и я только сейчас понял, что время встречи мы назначить забыли. Однако гости не заставили себя долго ждать и где-то к одиннадцати часам в дверь первый раз позвонили. Когда я уже пришел в холл, местная троица-идиотов, как их сразу же окрестила идущая следом Сильвиора, с интересом разглядывала причудливую архитектуру поместья. По крайней мере Рик и Кай, Ога, по привычному обыкновению, смотрел в свою приставку.

Они, как я уже мельком упоминал, были моим одноклассниками, которые "напросились" в гости. А если точнее, то Кай поставил перед фактом прихода ко мне в гости на выходные.

Кай по сути был главой их небольшой компании, взбалмошный, веселый и везде сующий свой нос паренек с короткими ярко-рыжими волосами и пронзительно-честными зелеными глазами.

Рик в свою очередь работал умиротворителем, успокаивая и сдерживая безумный нрав своего друга. Он почти всегда носил легкую добро-снисходительную улыбку и вселял непривычную для человека таких лет уверенность и спокойствие. У него были яркие голубые глаза, напоминавшие мне кого-то, и темные с легким рыжим оттенком волосы.

Ога, последний из троицы, выглядел.. неприметно, он был достаточно стандартной японской внешности – темные волосы и глаза. Однако что-то в нем мне не давало покоя, он был как будто мужской версией Аю – незаметный, наблюдательный и постоянно тебя анализирующий, и все это не отрываясь ни на секунду от небольшой портативной приставки.

– О, Рин, приветоны! – заметив меня выходящего из коридора, Кай махая рукой начал приветствие. Рик присоединился к приветствию, на секунду оторвавшись от узора проходившего вдоль лестниц на второй этаж. Ога просто кивнул не отрываясь от приставки.

– Привет, ребята.

– Мы чет как-то не подумали о времени договориться, так что решили к одинадцати причалить, нормалек? – спросил Кай.

– Да, все в порядке.

– А куда делся чувак в смокинге, что нас впустил? И кто он вообще? И почем.. – он внезапно умолк, увидев остановившуюся чуть за моим плечом Сильвиору, которая со странным интересом разглядывала троицу, – кто эта милашка с кошачьими ушками?! – придя в чувства с восторгом закричал Кай, – их две?! – он заметил Обсидиору, вышедшую из-за другого плеча.

Вспомнив, что я не придумал заранее как мне придется их представлять, я решил, что объяснять "А, просто мои кошки, которых дед оставил" придется долго, и попытался сымпровизировать:

– Мм, мои кузины, приехали погостить вчера.

– Хм.. везет жеж, – недовольно протянул он, с прищуром глядя на меня, похоже все же поверив в мою версию.

– Он твой собрат по разуму, что ли? – негромко спросила Сильвиора, как я понял, завуалированно назвав его идиотом.

– Так, Рин, почему мы еще не представлены? – недовольно спросил он у меня, и не дожидаясь ответа, с вальяжным поклоном и проигнорированной попыткой поцеловать руку, представился, – Итосики Кай, к Вашим услугам.

– И правда, – все так же негромко произнесла со вздохом Сильви.

– Кхем, – заглушив ее слова кашлянул я и представил их с сестрой, – Сильвиора и Обсидиора, мои кузины.

Закончив со знакомствами, Кай наконец спросил:

– Мы, кстати, первые пришли?

Опять вспомнив, что по легенде мы с Субару и Аю не знакомы, а Айри моя младшая сестра. Да я знаю, все сложно. Я ответил:

– Нет, Аю и Субару недавно пришли.

– Какие шустрые, – он задумчиво взялся за подбородок, аки философ, и вопросил, – и где же они сейчас?

– Думаю должны скоро подойти, – произнес я, и оглянувшись увидел идущих их вместе с Айри, всех в повседневной одежде, – вон они идут как раз.

Кай нахально высунулся из-за моего плеча чтобы посмотреть, и мгновенно обогнув меня, поспешил приветствовать и их, вскоре вернулся вместе с ними.

– ... так вот я и говорю Оге "зачем тебе эти морские свинки?", – уловил я конец его странной речи.

– Они нужны были для экспериментов, – негромко произнес в ответ Ога, и, заметив с каким удивленным беспокойством на него посмотрело большинство девушек, добавил, – никто не пострадал, я их всех уже отпустил.

– Что за эксперименты на свинках? – с беспокойным удивлением спросила Сильвиора.

– Я пытался тренировать их для переноски некоторой аппаратуры, к сожалению они оказались не очень грузоподъемными, – так же негромко и спокойно ответил Ога.

– В общем! – наконец разорвал повисшее после признания Оги молчание Рик, – какой у нас план?

В этот момент в дверь постучали. Открыв дверь я увидел молодого паренька, Хину, одноклассника Айри. Он с удивлением оглядывал сад но сразу же повернулся ко мне и с облегчением произнес:

– О, Рин, привет. А я уже думал что не на ту улицу свернул.

– Привет, проходи, – пропустил я его.

– О, все уже в сборе, – удивленно произнес Хина, оглядывая полный разных лиц холл.

– Привет, Хина, – радостно поприветствовала его Айри и за ней последовали остальные. После этого он познакомился с кошками и Рик опять привлек внимание нашей еще немного увеличившейся группы:

– Раз уж теперь все точно в сборе, Кай, тебе слово о плане.

– Да, пла-а-ан, – заговорческим тоном начал он, копаясь в большой принесенной с собой сумки, – по плану у нас бомба! – прокричал он внезапно с выпученными глазами и поднял ее вверх.

В повисшей тишине было отчетливо как Рик хлопнул себя по лицу ладонью и страдальчески протянул:

– Ка-а-ай...

– Что? – с удивлением спросил он, и смеясь продолжил, – уже и пошутить нельзя? – после паузы и взгляда Рика он продолжил уже серьезно, – ладно-ладно, план. Все в общем-то просто, – он уже обращался ко мне, – проведем исследование твоего ма-а-ахонького особнячка, вечерком устроим испытание на храбрость, останемся на ночь, а завтра к обеду можно и по домам. Айнвенде? Возражения?

– С моей стороны нету, – ответил я и после небольшой паузы, за время которой возражений не последовало, спросил, – в сумке-то что?

– А, одежда для ночевки, – спокойно ответил он.

– Нет, он явно превзошел тебя, – произнесла Сильвиора находясь у меня за спиной.

Я вдохнул, а Сильвиора спросила:

– А что входит в исследование поместья?

– О, Сильвиора, я с радостью тебе отвечу! – восторженно произнес он и набрав воздуха, – ничего особенного, разбрестись и посмотреть что тут есть. Место все же огромное, наверное много интересного можно найти. Не потеряться только бы, – задумчиво закончил он.

– Ну да, это вполне реально, – вспомнив некоторые напоминающие лабиринты коридоры произнес я.

– Хм, а что за этой дверкой? – спросил он, глядя на дверь напротив входа.

– Там? – я обернулся, – Мой кабинет.

– Эм? – со справедливым удивлением посмотрел на меня Кай, – зачем тебе кабинет?

– Если он тут есть, почему бы не использовать?

– Разумно, – после коротких раздумий констатировал он.

Вообще вопрос хороший. Кабинет мне был не нужен, но эта большая и чем-то величественная комната, с большим столом и огромным окном на всю стену, мне сразу же понравилась, и раз уж я внезапно стал владельцем поместья, почему бы и не занять ее.

– Мы же можем везде бродить? – спросил внезапно Рик, задумчиво разглядывая вытащенную откуда-то карикатурную карту поместья.

– Ну да, я не против, – с интересом разглядывая карту, на которой кабинет был отмечен как "Boss Room" а холл "Gateway", ответил я. Вся карта, насколько я успел заметить, представляла правдивый, но со странными подписями путеводитель в стиле какой-нибудь ролевой игры. Наконец я с удивлением спросил – где ты это достал?

Карта заинтересовала всех кроме Кая, который аргументировал свое безразличие как "Свой путь всегда интереснее!".

– Нашел в той вазе, – показав куда-то за спину произнес Рик и свернул карту в трубочку, – пойду посмотрю что за кладбище драконов, – закончил он и собрался уходить но я приостановил его.

– Я с тобой прогуляюсь, – сказал я, присоединившись к нему.

Перед выходом из поместья в сторону тира, отмеченного как "Кладбище драконов" на карте Рика, я заметил что Ога ушел куда-то с Аю, а Кай с Хиной, оставшиеся же девушки негромко о чем-то переговаривались между собой.

Арима Рин


Глава 9. Путь второй – Потайная комната

Я был до последнего уверен, что мне откроет какой-нибудь вежливый и официально выглядящий дворецкий, когда я постучал в массивную дверь столь же массивного поместья. Чтобы немного отвлечься, я рассматривал длинную виноградную лозу тянувшуюся по всей гигантской стене поместья как наконец дверь отворилась и в нее выглянуло приветливое хоть и немного ошарашенное лицо Рина, брата Айри.

– Привет, я уж думал что не на ту улицу свернул, – спохватился я и поприветствовал его.

– Привет, проходи, – он улыбнулся и, впустив меня внутрь, закрыл массивную дверь.

В холле уже было много людей, среди них я узнал Айри, разговаривающую о чем-то с другими девушками, но отвлекшуюся, чтобы поприветствовать меня, и стоявших рядом одноклассников Рина, с которыми они обычно вместе обедали.

Через какое-то время все договорились о том, что пока разделятся и пойдут смотреть поместье. Я уже собирался пригласить Айри погулять, как передо мной внезапно возник рыжеволосый одноклассник Рина:

– Хина, да? – спросил меня подошедший Кай, который потрясал сумкой с одеждой, как будто там бомба, буквально минуту назад.

– Д-да, – удивляясь такому неожиданному появлению с запинкой ответил я.

– Замечательно! Пойдем сюда, – подталкивая и постукивая по плечу он повел меня к одной из боковых дверей. Заметив что я с интересом оглянулся на шумиху вокруг внезапно найденной Риком карты, он легкомысленно отмахнулся и вернул меня на непредвиденный курс, приговаривая, – нечего на эту карту смотреть, говорю я тебе, нечего.

– Н-но, я... – начал было я.

– Послушай, Хина, – прервал он меня, и я с удивлением повернулся к нему, – ты же хочешь познать истинный путь следопыта? – я от удивления мог только моргать, а он продолжал, – точно же хочешь? Во, ты два раза подряд моргнул, все знают что это да! Значит хочешь... – он на секунду задумался, и я было решил что это мой шанс, но заметив что я снова повернулся к остальным, он продолжил, – Да не смотри ты туда, истинным следопытам не нужны карты!

Продолжая тарабанить о каких-то следопытах он наконец привел меня к двери.

– Я не говорил, что хочу быть следопытом! – наконец я отошел от удивления и даже, пожалуй, небольшого испуга, и пытался остановить его, но было поздно – дверь за нами закрылась и остальные уже расходились.

– Что, правда? – он с искренним удивлением обернулся на меня, и через секунду спокойно продолжил, – ну если не хочешь следопытом, то кем хочешь?

– Какая разница?!

– Ну смотри, – начал он объяснять, – если ты не хочешь быть следопытом, то придется или магом или воином, – он задумался и оглядел меня, – не, на последнее ты точно не катишь. – Вынес он вердикт и продолжил, – Остается следопыт, от которого ты отказался, и маг, который тебе, – он скептически меня оглядел, – ну совсем не подходит.

Наконец он отпустил меня и расслаблено и немного вальяжно шел по коридору. Все еще в некотором шоке от своего короткого путешествия я смотрел ему вслед и думал, правильно ли я сделал, решив придти сегодня.

– Ну, ты чего, следопыт? – наконец обернулся он, и я пошел следом.

Мы какое-то время шли по широкому коридору, пока Кай внезапно не остановился у одного из многочисленных окон.

– Что-то не так? – решил я поинтересоваться, после того как он какое-то время беззвучно изучал окно соседствовавшее с "нашим".

– Тебе не кажется это странным? – наконец спросил он, указывая на два окна, – из них видно одно и то же.

– Они же рядом, – пожал я плечами, но решил рассмотреть их поближе.

Как ни странно, он был в чем-то прав – хоть окна и были достаточно близко, буквально в паре десятков сантиметров, вид из них был.. как из двух мониторов, показывавших одинаковую картинку. Я какое-то время ходил от одного к другому, пытаясь сравнивать расстояния до разных объектов и все больше убеждался, что Кай был прав. Это было странное чувство – они имели глубину и выглядели как настоящие окна – и казалось они манили меня.

Продолжая внимательно разглядывать окна, я невольно положил на одно из стекол руку и.. сад исчез и бывшее окно превратилось в зеркало.

– Так держать, следопыт! – воскликнул Кай и показал на едва заметный выступ на стене у нас за спинами, который отражался в окне-зеркале, – держу пари это рычаг для открытия секретной комнаты.

Не теряя времени он в два больших шага перемахнул широкий коридор и нажал на выступ, что-то хрустнуло, зашуршало и ковер рядом с ним просел.

– Думаю нам не стоит туда идти, и вообще, давай позовем Рина, – начал было я, но Кай быстро меня прервал.

– Не дрейфь, следопыт! За мной, – он сноровисто отодвинул ковер, за которым открылся небольшой проем и спускавшиеся вниз поручни лестницы, через секунду он уже висел на них и глянув на меня перед дальнейшим спуском, произнес, – давай, не тормози.

– Ладно.. и у меня имя есть, – я недовольно ответил и начал спускаться вслед за ним.

Хина


Глава 10. Путь третий – Побег

Он бы хоть предупредил заранее, а не «о, похоже гости пришли» в момент когда в дверь позвонили.

– Придурок, – негромко высказала я насущное вслух, идя с Обси следом за ним.

– Сестра! – как всегда кинулась она его "защищать".

– Простите, что забыл предупредить, – со своей постоянной "извиняющейся" улыбочкой обернулся он.

– Ничего, хозяин.

Эх, достались же родственнички...

Мы шли встречать так названных гостей, одноклассников придурка, то есть, извиняюсь «господин» редактор, Рина. Мало того что нас втянули во все это, так еще и знакомиться придется.

Эх.

К моему недолгому счастью большая часть, целых двое из трех, оказались нормальными, но последний это с лихвой компенсировал.

– Кто эта милашки с кошачьими ушками?! – было последним что я успела разобрать перед тем как к нам подпрыгнул третий, идиот, кхем, парень с рыжими волосами.

К счастью его внимание быстро переключилось на продолжительные дурачества и наконец его отвлекли остальные и я смогла спокойно стоять недалеко от подошедших служаночек.

– Видишь, все оказалось не так страшно, – начала была Обси, но прервалась после моего взгляда, – ладно-ладно, один из них немного странный, – в этот момент ее заглушил крик рыжеволосого и она после недолгого промедления продолжила, – н-ну, люди разные бывают.

– Я не против людей, но, к сожалению, большинство из них не стоят времени.

– Мне кажется, ты ошибаешься, Сильвиора, – произнесла одна из служанок, Субару.

– Я искренне надеюсь, что когда-нибудь мне это докажут, но пока, увы.

Наконец я смогла задумалась чем можно заняться, чтобы максимально избежать встреч с "гостями" и решив, что сидеть в доме уже порядком надоело, начала уходить, как меня остановила Обси:

– Сильви, ты куда?

– В бассейн, если хочешь можешь присоединиться, – пожала плечами я.

– Конечно, мы давно вместе не купались, – улыбнулась она и спросила, – может подруг хозяина тоже возьмем?

– Зачем ты зовешь его хозяином? – в какой раз я спросила, даже не ожидая ответа.

– Потому что, – улыбнулась она, глянув на выходящего из главных дверей Рина, и продолжила – так что, возьмем их?

– По желанию, если будешь с ними тормозить – встретимся там.

Она кивнула и отошла договариваться с двумя оставшимися в холле служанками, третья уже куда-то ушла с одним из гостей. Поняв что ждать их придется долго, я неспешно пошла в "свободный" главный коридор, в другой ушел рыжеволосый придурок, редактор, задолбал, я не буду «выбирать слова» – не нравится, пусть другой пишет, раз Рин «устааал».

Закончив «перепалку» с редактором, я таки смогла в тишине, спокойствии и одиночестве пройтись по коридору, отмечая один из немногих плюсов деда – вкус в архитектуре и живописи: стены были украшены приятными, но не слишком отвлекающими картинами пейзажей и порой его кривляний. На секунду я даже задумалась почему он всегда не был этим добродушным и заботливым стариком с картин.

Когда-то он был, впрочем, до приезда того мужика. Вспомнив о той поездке я вспомнила и мальчугане, с которым приехал мужик, настроение мигом улетучилось и я решила просто смотреть на сад в окнах, прервав короткие размышления.

Через пару минут меня наконец нагнала сестра с двумя служанками, их веселый разговор было слышно на весь коридор, пока одна из них не окликнула меня:

– Сильви, подожди, – непривычно послышалось мое короткое имя из уст мелкой светловолосой девчонки.

Обси сразу же шукнула на нее, и похоже объяснила что мне не нравится когда так называют – обе служанки с удивлением что-то спрашивали а она объясняла. Да уж... хорошее настроение неспешно становилось еще лучше.

– Прости, я не знала что тебе это не нравится, – на удивление честно извинилась светловолосая, когда они наконец меня догнали.

– Ничего, – пожала я плечами особо не злясь уже.

– Пойдем, сестренка, – с веселой улыбкой Обси подхватила меня под руку и потянула вперед.

– Эй!

В ответ она просто засмеялась и весело пошагала вперед продолжая держать меня.

– Не будь такой букой, а то ничего не приготовлю, придется хозяина просить, – с хитрой улыбкой подмигнула она мне.

– Хмп, сама приготовлю.

– Угу, конечно, – продолжая улыбаться она повернулась к служанкам идущим чуть позади, – а на горячие источники вы тут уже ходили?

– Нет, мы обычно все время в поместьи, а господин, то есть Рин, редко  куда-то выходит, – ответила длинноволосая, Субару.

– Тут есть горячие источники?! – воскликнула пораженная светловолосая, Айри, – почему Рин нам их не показал?

– Наверное, потому что он придурок, – негромко ответила я.

– Сильви! – на что сразу же получила недовольный легкий тычок локтем от Обси, которая продолжила, – если не были, то сегодня точно заглянем!

– Ура! – радостно закричала Айри и опередив нас, – ну, чего тормозим, я уже хочу в водичку!

Эх.

Впрочем, я тоже хотела искупаться и мы ускорились.

Редактор, какого хрена с моим именем?! Даже не надейся уйти живым отсюда!

Сильви


Глава 11. Путь первый – Кладбище драконов

Пока мы делали небольшой крюк между многочисленных клумб с цветами, живых изгородей и «статуй», Рик рассматривал найденную «в вазе» карту.

С ней явно было что-то не то. Костяной дракон, являвшийся зарисовкой для тира ожил и приподнял голову. Бассейн, который был подписан "Озеро снов" и отображался небольшим прудом, налился лунным светом и волны неспешно играли с ее отражением. А дверь в погреб, названная Потайной комнатой приоткрылась и ее освещал свет факела. Кроме того небольшие нарисованные фигурки стоявшие недавно по углам карты окрасились в разные цвета и неспешно по ней перемещались.

– Где ты ее достал?.. – рассматривая карту вместе с Риком спросил я.

– Я же говорю, в вазе, – с не меньшим удивлением в голосе ответил он, – ты хозяин поместья, должен же знать о таких штуках.

Тем временем "наши" две фигурки, обе светло-зеленого цвета, практически прибыли к Кладбищу драконов и его хозяин повернул голову в нашу сторону и пристально разглядывал нас.

– Это же просто шутка, да? – спросил он со слегка обеспокоенным выражением на лице.

– Я на это очень надеюсь, узнать бы еще кто этот шутник, разглядывая холмистую насыпь к которой мы подходили и которая являлась внешней частью тира.

Тир представлял собой достаточно большой участок земли окруженный со всех сторон достаточно высокими искусственными холмами – защита от случайных пуль. Впрочем на этом меры предосторожности не заканчивались и вся стрелковая зона была обнесена высокими толстыми стенами, часть из которых прикрывала механизм двигающихся мишеней. Ближе ко входу в обнесенную зону была площадка со снаряжением – шкафчики с оружием, ящики с разнообразным типом патронов и таких же разнообразных приспособлений. Было явно видно что дед не скупился на хорошие пострелушки.

Наконец мы подошли к тиру, и увидели источник негромких хлопков, что мы начали слышать еще на подходе – Уильям стоял за небольшим столиком, на который как правило складывают боеприпасы во время стрельбы, и опустошал уже который магазин с небольшой винтовки, быстро расстреливая многочисленные двигающиеся мишени. Точность огня немного пугала, даже отсюда были видны дыры в головах и некоторых "чувствительных" зонах – районе сердца и легких – у передвигающихся форменных мешков с песком, которыми и были мишени.

– Ничего себе, – прокомментировал Рик.

Когда мы подошли, Уильям отщелкнул последний магазин и, поставив его на столик перед собой, повернулся к нам с винтовкой опущенной в пол.

– Здравствуйте, мой господин, мистер Мураками, – поприветствовал он нас, – решили пострелять?

– Да нет, мы, ну точнее я, тут карту нашел – он протянул Уильяму свернутый рулон, – вот и захотел узнать что еще за Кладбище драконов.

– Кладбище драконов? – с удивлением Уильям поднял одну бровь, – никогда о таком не слышал, – он наконец развернул карту и с легким непонимание смотрел на нее какое-то время, – я что-то не нахожу о чем Вы говорите.

– Что? Он же там прямо по... – Рик мгновенно обежал массивную карту, которую держал перед собой Уильям и с ошарашенным лицом уставился на нее, – тут ничего нет...

– То есть? – не поверив его реакции я заглянул на карту сверху вниз и.. это была обычная карта поместья – стандартная белая бумага с черными отпечатанными на принтере линиями, – Но тут же...

– Хм, стало быть это не та карта, которую видели вы? – с привычным спокойствием произнес Уильям, – что ж, к сожалению мой перерыв окончился и я должен идти, – посмотрев на часы произнес он, и добавил, – конечно, если у Вас, мой господин, нет каких-либо указаний.

Я отрицательно помахал головой на что получил "Что же, приятного отдыха, мой господин, мистер Мураками" от Уильяма и он быстрой походкой удалился внутрь территории поместья.

– Ты же тоже видел ту карту? – все еще пораженный Рик держал в руках возвращенный Уильямом свиток, – Я же не того, не поехал?

– Да, видел , – медленно ответил я, – думаю нужно будет спросить у остальных, почти все ее видели.

– Точно, – он постоял еще секунду в задумчивости и наконец положил карту на один из столов укрытых брезентовым навесом и прижал ее лежавшими пустыми магазинами – было немного ветрено.

– Раз уж пришли, может постреляем? – спросил я, стоя у небольшой панели управления мишенями, – тут есть и обычная пневматика, – я передвинул пару рычагов и постепенно все песочные мишени уехали и на их месте появились обычные бумажные выстроенные в ровные ряды.

– Да, можно было бы, – поглядывая на карту будто она собирается убежать, он согласился и подошел к одному из шкафчиков с пневматическим оружием, – этим всем можно пользоваться? – спросил он, приседая и разглядывая многочисленные винтовки и пистолеты – некоторые обитатели этого поместья явно любили пострелять.

– Конечно, – я открыл шкафчик перед которым он сидел и достал пару винтовок и пистолетов, первые были здесь когда я приехал, а вот пистолеты я купил сам после небольшого открытия, на крохи из щедрого финансирования Арима-групп.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю