355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алисия Эванс » Право обреченной. Сохрани жизнь (СИ) » Текст книги (страница 8)
Право обреченной. Сохрани жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 5 ноября 2017, 20:30

Текст книги "Право обреченной. Сохрани жизнь (СИ)"


Автор книги: Алисия Эванс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

Глава 8

Удивительно, но после ухода Рейнара жар начал медленно, но верно спадать. Лили осознала, что её никто не преследует и не собирается убивать. Никто, включая Императора, даже не подозревает о том, кто на самом деле ранил Бариона.

Лекарь ушел, предварительно заставив Лили выпить противную горькую настойку с привкусом полыньи. Она послушалась, переступив через себя и проглотив эту гадость. Стоило ей остаться в постели одной, Лили провалилась в глубокий сон без сновидений.

На утро недомогания как не бывало. Без следа исчезли жар, озноб и головная боль, мучившие её весь прошлый вечер. Лили встала с постели и позвала Ателику. Вошедшая служанка склонила голову и принялась заплетать волосы своей госпожи, между делом рассказывая последние новости.

– Господин Барион и Кьяра опознали в напавшей на господина девушку Азалию, – сказала она, и Лили тут же окаменела. За всё время она ни разу не вспомнила о том, что, возможно, подставляет свою подругу! – Это служанка, госпожа, она убирается в дворцовом корпусе. Её допрашивал лично Повелитель, но ничего выяснить так и не удалось. Нашлись свидетели, которые подтвердили, что во время нападения Азалия находилась совсем в другом месте и никак не могла попытаться убить Бариона. А ещё... – девушка испуганно замолчала, бросая на Лили нерешительные взгляды.

– Что? – не поняла девушка странного поведения служанки. – Говори!

– Господина советника ударили ножом, сотканным из Тьмы, – прошептала Ателика так, словно это было величайшей тайной и откровением. Лили громко сглотнула. – Представляете? Эти нечестивцы пробрались во дворец! – служанка позабыла про прическу и прижала руки к груди. – Мы были уверены, что большую их часть истребили воины Света, и только самые слабые прячутся по закоулкам как крысы. Но чтобы сотворить такое, нужна сильная магия, госпожа! Нам всем очень страшно...

– Что с Азалией? – раздраженно перебила её Лили. В этот момент ей безумно захотелось выгнать взашей эту дуру.

– Служанку выдворили из дворца от греха подальше, госпожа, – Ателика вновь вернулась к волосам Лили. – Прошел слух, что нападавший принял её облик и подло напал на господина советника. Он храбро сражался, но темный подлец оказался и сильнее и применил запрещенный в боевых искусствах прием, вонзив кинжал ему в спину, представляете? Ох, бедный Барион, хвала Свету, он уже почти оправился...

Лили задохнулась от возмущения. Это он-то храбро сражался?! С чем?! Со своими штанами, потому что по пьяни не мог координировать движения?! Каков наглец! Выставил себя героем, а она в итоге – темная преступница... И где справедливость?!

– Азалию просто выгнали? – тихо спросила помрачневшая Лили.

– Ходит слух, что ей дали неплохую сумму золота, госпожа, – успокоила её служанка. Всё же с деньгами девушка не пропадет.

Неожиданно в дверь постучали.

– Войдите! – крикнула Лилианна.

В спальню вошла незнакомая служанка и прямо сообщила:

– Госпожа, Император просил передать лично вам, что отбыл по государственным делам и вернется по их исполнению.

Лили растерянно смотрела на незнакомку, пытаясь осознать сказанные ею слова. Отбыл по важным государственным делам? Вот просто так: сорвался с утра и уехал?

– А когда он отбыл? – пересохшими губами спросила Лили.

– На рассвете, госпожа, – пояснила служанка и, присев, закрыла дверь и покинула покои.

Лили медленно выдохнула и попыталась успокоиться. Слишком много всего произошло за последнее время, и снова неожиданное событие – Рейнар уехал непонятно куда и неизвестно, когда он вернется. Что ж... Это время нужно использовать, разузнать получше о самом Императоре, его семье и дворце. Всё время, что Лили живет здесь в качестве фаворитки, у неё было крайне мало свободного времени. Иногда его не хватало даже на то, чтобы вовремя поесть, не говоря уже о том, чтобы изучить крыло, в котором она живет.

Лили отпустила Ателику и уже собиралась отправиться на прогулку по дворцовому саду и прилегающим территориям, но к ней вновь пожаловала неожиданная гостья. В двери никто не стучал, они просто распахнулись, впуская удивительно привлекательную молодую девушку. Светлые каштановые волосы, заплетенные в причудливые косы, были украшены настоящей золотой короной. Она как нимб сверкала и переливалась на солнце. Лицо у вошедшей девушки было очень миловидным, с какой-то особенной царственной красотой. Во взгляде, движениях, даже в том, как она приказала принести чай и пирожные – во всем чувствовалась твердость и чувство собственного достоинства. Её богатое, из золотой парчи платье, не могло даже сравниться с теми тряпками, которые носили здешние служанки. Лили сразу поняла – перед ней особа королевских кровей.

– Так, так, так... – задумчиво протянула девушка, оценивающе смотря на Лилианну. У неё сразу появилось такое чувство, словно она своими голубыми глазами заглядывает в самую душу, видит то, в чем Лили боится признаться даже самой себе. – Наконец-то я познакомлюсь с девчонкой, которая настолько увлекла моего брата, что он не хочет видеть в своей постели никого другого, – цокнула она, заканчивая осматривать фигуру Лили и заглядывая прямо ей в глаза.

– Кто вы? – недоуменно нахмурилась хозяйка спальни, не стесняясь рассматривать в ответ странную гостью. Та, тем временем, начала обхаживать Лили по кругу, как бы оценивая, что она из себя представляет.

– Принцесса Габриэлла Лабонтийская, – спокойно ответила она. Принцесса?! То есть сестра Рейнара. – Я уже знаю, что тебя зовут Лилианна, что ты сирота и родом из простой крестьянской семьи, – Габриэлла обошла Лили по кругу и остановилась прямо напротив её лица, шумно втянув воздух через нос. Она возвышалась над фавориткой Императора на целых полголовы, смотря на неё сверху вниз своими небесно голубыми глазами, точно такими же, как у Рейнара.

При упоминании того, что Лили родом из крестьян, всё внутри неё взбунтовалось. Она – дочь Верховного мага Тьмы, а не простолюдинка! И Лили ни на миг не забывала об этом.

– Вы пришли посмотреть на меня? – невозмутимо спросила Лилианна, расправляя плечи и вскидывая подбородок.

– Хм, – принцесса усмехнулась и как-то странно хмыкнула, словно оценила её дерзость.

– Пришла, – пожала плечами она. – А как не посмотреть на ту, которая заставила бабника со стажем отказаться от оргий, пусть даже и на время? Раньше брат славился своей жесткостью в обращении с женщинами, делил их с друзьями, а ты превратила его в ручного котенка. Как тебе это удалось? – принцесса изучающе прищурила глаза, пытаясь понять, что в этой девушке такого особенного.

– Не знаю, – искренне ответила Лили, пожимая плечами. – Ему просто хорошо со мной, и он не желает никого другого.

– Признайся, ты его опоила, – доверительно наклонилась к ней принцесса.

– Нет, – твердо и слегка недовольно отчеканила Лили, с вызовом смотря на Габриэллу.

– Тебе, кажется, семнадцать лет, так ведь? Неужели у тебя нет жениха там, откуда ты приехала?

– Нет, никого у меня нет, – тихим от злости голосом шипела девушка. Чего она добивается?! Пришла сюда без предупреждения, сыпет провокационными вопросами, пытается в чем-то её уличить... Ей заняться нечем?!

– Как это нет?! – наиграно удивилась принцесса. – У такой красивой, милой, доброй и умной девушки нет жениха?!

– Сдох, – жестко ответила Лили, не стесняясь смотреть на принцессу потемневшим взглядом, но добавила: – от счастья...

Несколько секунд Габриэлла ошарашенно смотрела на фаворитку своего брата, но, поняв шутку, громко и заливисто рассмеялась. От её искреннего и долгого смеха Лили не выдержала и тоже нехотя улыбнулась. В этот момент слуги принесли подносы с чаем и пирожными.

– Думаю, мы найдем общий язык, – констатировала принцесса, утирая глаза от слез. Она всё ещё не могла успокоиться и то и дело хихикала, задорно посматривая на Лили.

Не спрашивая разрешения, Габриэлла присела на диванчик в гостиной и жестом указала Лили на место рядом с собой. Девушка неуверенно приблизилась и опустилась на мягкую поверхность, настороженно глядя на принцессу. Неужели она и вправду сестра Рейнара? Кроме небесно голубых глаз невозможно было заметить у них хоть какое-нибудь сходство. Разве что... В её движениях, в том, как аккуратно она держала горячую чашку, оттопырив мизинчик, как осматривала комнату, задумчиво хмуря лоб – во всех этих действиях проскакивали черты, схожие с Рейнаром.

Габриэлла оказалась очень приятной собеседницей. Она не пыталась задеть Лили или упрекнуть её в неблагородном происхождении, плавно обходя эти темы. Принцесса умело поддерживала разговор о погоде, о мастерстве повара, приготовившего корзинки с лимонным безе.

– А чем вы занимаетесь с Рейнаром, что он так долго не отпускает тебя? – спросила Габриэлла, хитро прищурив глаза.

– Разговариваем, – чистосердечно призналась Лили, не почувствовав подвоха.

– Просто разговариваете? – с недоверием переспросила принцесса. – О чем?

– Да обо всем на свете. Он рассказывает мне о том, что у него на сердце, делится историями с полей сражений, иногда даже рассказывает что-то смешное о своих генералах и советниках, а я просто слушаю его.

– А ты?

– А я рассказываю о книгах, которые прочитала, о людях, которых когда-то знала, – Лили лукавила, потому что, когда Рейнар просил рассказать о себе, ей приходилось тщательно фильтровать информацию, чтобы не сболтнуть лишнего и не выдать себя.

Принцесса ненадолго задумалась и погрузилась в свои мысли, задумчиво пережевывая пирожное.

– Впервые в жизни слышу о том, чтобы Рейнар беспечно беседовал с женщиной, – быстрый взгляд в сторону Лили.

– Неужели с вами он никогда не общался на равных? – нахмурилась та, почувствовав, что ухватилась за важную ниточку в их отношениях. К её удивлению, Габриэлла отрицательно покачала головой.

– Рейнар никогда и никого не слушал, кроме отца, – задумчиво протянула она, отпивая чай из кружки. – Даже когда был наследным принцем. У него на всё есть свое мнение, он всегда знает, как будет лучше и только его решение – самое верное и правильное, – в её голосе заскользили нотки глубокой грусти и...обиды. – У Рейнара много советников, но даже их предложения он пропускает через сито собственных убеждений. Он настоящий правитель, – подытожила она, выпрямив спину и посмотрев на Лили, словно только что вернулась в реальность. – Думаю, именно таким и должен быть Император сильной страны – сильным, уверенным, несгибаемым. А тебе, Лилианна, очень повезло, – произнесла Габриэлла странную фразу, посмотрев на неё с нескрываемой завистью.

– Почему? – удивилась Лили.

– Потому что это не каждому дано – свободно разговаривать с любимым мужчиной обо всем на свете и ничего и никого не опасаться. Вообще быть рядом с тем, кто мил твоему сердце – это великое счастье, Лилианна. Имей в виду и не потеряй этого, – принцесса поставила пустую чашку на поднос и встала, давая понять, что беседа окончена, и она уходит. Лили тоже поднялась с дивана. – Ты мне понравилась, девочка из деревни, – с теплой улыбкой сказала она, обернувшись у двери. – Мы с тобой ещё пообщаемся.

Габриэлла покинула покои, оставив Лилианну в раздумьях. Что значили странные фразы этой молодой девушки? Она, без сомнения, уважала своего брата, восхищалась его силой и твердостью духа, но было в её словах что-то болезненное. Неужели Рейнар обидел собственную сестру?

Что Лили знала о принцессе Габриэлле? Вместе с Гарольдом она изучала историю императорского дома, и эта девушка была среди тех, чье имя упоминал её...хм... опекун. Она – младшая дочь в семье почившего Императора. Всего у него было трое детей: старший сын Рейнар, младший – Еремиас (он погиб ещё в юности) и дочь – Габриэлла. Единственная принцесса уже несколько раз бывала замужем, но каждый раз становилась вдовой вскоре после свадьбы. Лили, как не старалась, не могла вспомнить, отчего именно умирали её мужья и как их звали. Помнила лишь, что когда Гарольд сообщил о смерти её последнего суженого, он долго смеялся, потому что тот умер в первую брачную ночь прямо на ложе. Так кто же она, эта принцесса Габриэлла? Надо побольше выяснить о ней и её отношениях с Рейнаром, здесь явно что-то нечисто.

Лили устремила в окно задумчивый взгляд. Впервые в голове мелькнула мысль о том, что она пришла сюда для того, чтобы убить всех близких людей Императора, в том числе и эту принцессу. Перед внутренним взором всплыло её улыбающееся лицо, звонкий девичий смех и теплая улыбка. Способна ли Лили лишить жизни эту молодую девушку, которая не намного старше её самой? Ведь её брат лично уничтожил всю семью Лилианны...

Она запуталась. Её душа жаждала мести, ждала, когда же родители, брат, она сама, окажутся отомщены, но... Как на это решиться? Одно дело – мечтать, и совсем другое – убить по-настоящему. Однако же, у Рейнара рука не дрогнула, когда он расправлялся с её матерью – слабой женщиной, которая в своей жизни и мухи не обидела.

Чем больше Лили думала об этом, тем сильнее заводилась. С какой стати она должна жалеть этих людей?! Её собственную семью никто не пожалел, никто за них не заступился. У них даже нет могил, которые Лили могла бы навестить. Она часто задумывалась о том, что сделали с их телами, но ответа не было.  Скорее всего, сожгли, чтобы ничего от них не осталось...

Ей срочно нужно было пройтись. В груди словно образовалась кровоточащая рана. Лили знала, что эта рана там уже давно, не меньше пяти лет, но встреча с принцессой Габриэллой всковырнула то, что она старалась забыть. Эта девушка жила во дворце спокойно и счастливо, никогда не боялась за свою жизнь, никогда не стояла на пороге смерти. Отец и братья наверняка оберегали её от всего зла, что творится вокруг. А что досталось Лили?! Ребенком она застала смерть своих родных, и лишь чудом ей удалось выжить. Она не испытывала к Рейнару никакой благодарности за то, что тогда он не смог её убить.

Да лучше бы убил! Какой толк от этой жалкой жизни, в которой остался лишь полуразвалившийся домик в деревне и Гарольд, желающий её в свою постель. И за это она должна благодарить Рейнара?! Лили не обманывалась, и прекрасно осознавала, что вся эта роскошь, окружающая её сейчас – лишь иллюзия. Когда вскроется вся правда о том, кто она такая и зачем пришла во дворец, Рейнар тут же из милого котенка превратится в свирепого тигра. Поэтому нужно действовать. Лили достала бумагу и, быстро чиркнув на ней место и время встречи, отправила клочок Гарольду. В шкафу нашелся плащ, специально для выхода на улицу. Накинув его, Лили стремительно покинула дворец и без проблем вышла за главные ворота. Никто не пытался её остановить, а она шагала с абсолютно невозмутимым лицом, хотя в душе страшно волновалась и переживала.

Лили шагала по широким столичным улицам, выложенным рельефной брусчаткой. Всё вокруг сверкало богатством и роскошью, от полуденного солнца слепило глаза. Какой удивительный город! Не сравнить с той дырой, в которой она провела последние годы жизни. Над каждый зданием здесь явно трудились именитые архитекторы, вкладывая душу в каждую улочку. Здесь ничего не было случайно – каждый кирпичик находился на своем месте, казалось, сдвинь его, и вся композиция нарушится.

В этот раз Лили не чувствовала себя провинциальной нищенкой, которую впервые привезли в столицу. На ней было богатое синее платье, сшитое специально для неё. Оно идеально облегало тонкую фигуру, при походке юбка разлеталась, и синие всполохи вырывались из-под плаща. Лили шагала гордо и уверенно, высоко задрав подбородок. Она не ощущала себя чужой, уверенно шагая среди всех этих холеных богачей, живущих в самом сердце Империи, которой правит мужчина, очарованный ею.

Лили плохо ориентировалась в этих улочках и широких проспектах, на которых могли свободно разъехаться три экипажа. К счастью, деревянные таблички с указанием названий и направлений ближайших улиц помогли ей найти заранее оговоренное место встречи. Это оказалось небольшое кафе, из которого на всю улицу пахло кофе и свежеиспеченными булочками. Внутри было всего пять круглых столиков с двумя деревянными стульчиками возле каждого. С виду всё довольно прилично и опрятно, нет пьяниц и неопрятных мужчин. Чисто, аккуратно и красиво.

Лили присела за самый дальний столик. Она чувствовала себя не в своей тарелке, ведь в последний раз девушка посещала ресторан в далеком детстве вместе с родителями. Тогда они ходили на ужин в большое шумное заведение, сидели за огромным столом, а в дальней части зала играла скрипка. Тогда всё было иначе. Не было на душе этой тяжести и боли, лишь легкость и счастье детства...

– Вы будете что-нибудь заказывать? – голос официанта вырвал Лили из воспоминаний. Молодой человек застыл над ней, стоя с блокнотом наготове.

– Да, сладкий кофе с молоком, – пролепетала девушка, растерянно смотря на парня. Он кивнул, что-то записал и удалился.

Неожиданно колокольчик над входной дверью зазвенел, и в кафе вошел Гарольд собственной персоной. На нем не было той пыльной мешковатой одежды, какую Лили привыкла видеть в деревне. Мужчина приоделся в новенький коричневый костюм, наподобие тех, которые носили зажиточные горожане.

Увидев сидящую за столиком Лили, Гарольд замер, изумленно выпучив глаза. Несколько секунд эти двое с интересом рассматривали друг друга, отмечая те детали, о которых раньше и не подозревали. Гарольд медленно приблизился и присел рядом с ней, неотрывно заглядывая в красивое лицо.

– Ты стала ещё красивее, – потрясенно прошептал он, рассматривая Лили. – И так изменилась... Твой взгляд стал тверже, а осанка прямая, как струна. Лили, ты похожа на настоящую королеву. Как я мог не замечать этого раньше? Ты удивительно прекрасна... – Гарольд склонился и опасно приблизился к её лицу, явно намереваясь поцеловать в губы. Даже глаза прикрыл.

Лили резко дернулась и отпрыгнула от Гарольда, да так, что едва не упала со стула. Сердце бешено забилось в груди, кровь отлила от лица. На несколько секунд её накрыл такой сильный страх, что задрожали руки.

– Тебе плохо? – испуганно спросил Гарольд, не понимая причины странного поведения девушки. Он придвинулся к ней и обхватил за плечи, помогая не упасть и удержаться на стуле.

Нет, всё нормально, – Лили сбросила его тяжелую руку и передернула плечами, стараясь не думать о том, что произошло между ними там, в их доме. – Он уехал, но я не знаю, куда. Мне сказали, что по важным государственным делам.

– Да, я уже в курсе, – Гарольд неловко убрал от Лили руки и положил их на стол перед собой. Официант принес кофе и поставил его перед девушкой. Из кружки шел пар и ароматно пахло жареными кофейными зернами, а от вида взбитых сливок у Лили потекли слюнки. – На южной границе снова восстание, он решил возглавить войско, чтобы точно подавить этот очаг нестабильности. Я думаю, у него всё получится, но...

– Что? – насторожилась Лили, заметив его запинку.

– Он наверняка использует свою магию Света, – начал объяснять Гарольд, нервно перебирая пальцами. – Но если вынудить его применить серьезные силы, Император ослабнет, а ведь нам именно это и нужно, да? Ты помнишь, какая стихия лучше всего отзывается на Тьму?

– Огонь, – не задумываясь, ответила Лили. Она хорошо помнила его уроки.

– А какая хуже всего поддается Свету?

– Огонь, – медленно кивнула Лили.

– Ты, – с нажимом произнес он, – можешь ослабить Императора. Ты этого хочешь?

– Что от меня требуется? – насторожилась Лили, не спеша отвечать на его вопросы. Интуиция вопила о чем-то опасном и неправильном.

– Ты должна проникнуть в лагерь и устроить пожар, – со зловещей улыбкой прошептал Гарольд. Когда до Лили дошел смысл сказанных слов, она в ужасе распахнула глаза на человека, с которым прожила пять лет под одной крышей.

– Устроить пожар? – повторила Лили, слыша свой голос как будто издалека. Она не готова! Могут пострадать люди! Девушка с нескрываемым страхом смотрела на Гарольда и не узнавала его. Мужчина так кровожадно усмехался, что ей стало не по себе. – Я не могу.

– Не можешь? – тихо спросил он, приподняв правую бровь. – Тогда собирай вещи и возвращайся, нечего крутиться перед носом у Императора, если ты не способна выполнить свою задачу.

– Я... – промямлила Лили, растерявшись от такого поворота событий. Её взгляд заметался по кофе в поисках выхода.

– Тебе понравилось? – с ядом в голосе спросил Гарольд, беря Лили за подбородок и заставляя смотреть ему в лицо – Понравилось спать с ним?

Щеки девушки вспыхнули как закатное солнце. Ему-то какое дело?! Она попыталась вывернуться, но пальцы Гарольда цепко удерживали её голову на месте.

– Теперь ты понимаешь, почему я вынужден был быть таким? – спросил он с нотками отчаяния, и Лили окончательно потеряла нить разговора. – Император груб с женщинами, он любит боль и насилие. Я пытался подготовить тебя, чтобы тебе не было так страшно. Понимаешь?

Лили ничего не ответила, вовремя прикусив язык и умолчав о том, что с ней Рейнар очень нежен и никогда ещё не причинял боли. Вот только Гарольда это никак не касается!

– Мне не было страшно, – медленно протянула Лили, отводя взгляд в сторону. – Я считаю, что эта сторона наших с ним отношений не должна тебя касаться, Гарольд, – после этой фразы мужчина подозрительно прищурился, лицо его вдруг стало злым и холодным.

– Меня касается всё, что имеет отношение к тебе, Анна, – отрезал он, не сводя с неё взгляда. – В том числе и то, что ты испытываешь от близости с тем, кто лично убил твою семью.

– Ты всё знал! – прошипела Лили, сверля Гарольда взбешенным взглядом. – Знал, что именно Рейнар тогда отпустил меня! Знал, что мне придется спать с человеком, убившим мою семью! Ты всё знал и молчал! – голос Лили сорвался на фальцет, и Гарольду пришлось громко шикнуть на неё, чтобы девушка своим визгом не привлекла лишнего внимания. Она часто и глубоко дышала, в глазах застыли слезы ненависти. Девушка смотрела на Гарольда так, словно видит впервые. Как он мог обманывать её все это время?! Ведь Лили была уверена, что он делится с ней если и не всем, то очень многим...

– Успокойся, – с нажимом произнес мужчина, склонившись к милому лицу, искаженному обидой и злостью. – Я не хотел причинять тебе лишнюю боль, ты не была готова знать всё. Как бы ты вела себя, если бы с самого начала знала, что он – твой личный враг? Смогла бы так легко попасть к нему в покои, а затем и в постель? Анна, ты у меня очень горячая девочка, и я прекрасно понимаю, на что ты способна.

– Ты предал меня, – не сдавалась Лили, с ненавистью смотря на Гарольда.

– Не говори ерунды! – прикрикнул мужчина, но тут же осекся, бросая подозрительные взгляды в сторону улицы. – Я никогда тебя не предавал – лишь старался уберечь! Это преступление?! Я – единственный, кто у тебя остался в этом мире, Анна. Никогда не забывай об этом.

Несколько минут они сидели, словно придавленные собственным молчанием. У Лили не укладывалось в голове: как он мог скрывать такую важную информацию?! Лучше горькая правда, чем сладкое неведение. Такому поступку не может быть оправдания. Девушка уже собиралась встать и уйти, но Гарольд резко схватил её за руку и заставил сесть обратно на стул, больно сжав локоть.

– Если ты всё ещё не передумала делать то, зачем пришла, – отстраненно и холодно произнес он, – то знай, что лагерь Императора расположен в Угумском ущелье, на берегу реки Бырка. Тебе будет достаточно поджечь лишь его личный шатер, тогда никто, кроме его самого и приближенных, не пострадает. Ты сделаешь свое дело и незамеченной вернешься обратно. Конечно, это вряд ли убьет Императора, но ты сможешь существенно ослабить его, Анна. Если же чувствуешь, что ты не готова, то просто вернись домой, – под конец своей речи Гарольд стал мягче. Он вздохнул и быстро поцеловал Лили в щеку, сделав вид, что не заметил её сопротивления и промелькнувшее на лице отвращение. Не сказав больше ни слова, Гарольд покинул кафе, оставив девушку в одиночестве допивать остывающий кофе.

Путь во дворец показался Лили очень коротким. Она шла не спеша, оттягивая тот момент, когда вновь окажется за прекрасными воротами, в своих роскошных  комнатах, которые теперь казались тюрьмой. Удивительно, но ей показалось, что прошло не больше пяти минут после того, как она сделала последний глоток сладкого кофе, и вот, её уже досматривает стража, сканируя на наличие магии и оружия. Глупцы. При желании Лили может раскидать их как котят.

– Лилианна, фаворитка Императора? – требовательно спросил один из стражников, закончив осмотр.

– Да, – пожала плечами Лили, не понимая такого пристального интереса к своей персоне.

– Вы переполошили весь дворец! – недовольно прикрикнул на неё усатый стражник. – Почему вы покинули двор, никому ничего не сказав, не взяв с собой охрану?! О вашем поведении будет доложено Повелителю! – его тон напомнил Лили её строгого учителя математики, которого нанял отец, выписав прямо из столицы. Когда маленькая Лилианна ошибалась или отказывалась заниматься, он точно также кричал на неё. Но сейчас Лили не понимала, в чем её обвиняют и где она допустила ошибку.

Вскоре подоспела ещё стража, и трое плечистых мужчин повели Лили в основной корпус дворца. Один из них шел впереди, двое шагали сзади, и девушка почувствовала себя преступницей, которую под конвоем куда-то тащат. Она и есть преступница, но её же ещё не поймали!

Вместе со стражниками она поднялась на седьмой этаж. Тот, кто шел впереди всех, остановился перед массивными двустворчатыми дверьми и постучал в них.

– Входите! – послышался приглушенный возглас с той стороны, и стража без раздумий толкнула тяжелые двери. Вся делегация вошла в роскошные покои, выполненные в золотых цветах. В просторной гостиной сидела немолодая женщина с неестественно прямой осанкой. У Лили мелькнула мысль о том, что вместо позвоночника у неё там стальной прут. Стража расступилась, и тогда девушка смогла в полной мере рассмотреть женщину. Первое, что бросилось в глаза – огромная золотая корона, венчавшая её голову. Пышное и тяжелое платье тоже было золотым, как и все в этой комнате. Похоже, эта дамочка помешана на этом цвете. – Я вас слушаю, – спокойно протянула она, чопорно отпивая из кружки, впившись в Лили своими маленькими глазками.

– Это фаворитка Повелителя, Ваше Величество, – отрапортовал все тот же усатый стражник. – Сама пришла во дворец. Говорит, просто гуляла по столице.

– Ясно, – негромко произнесла царственная особа, и басистый голос стражника мгновенно замолк. – Свободны, – она не кивала и не делала никаких жестов, но едва её слова сорвались с губ, мужчины засуетились, спеша исполнить приказ.

Стража направилась к выходу, и Лили отчего-то решила, что и она свободна. Девушка уже развернулась, сделала несколько шагов в сторону двери, как вдруг раздалось раздраженное:

– Не ты, глупое создание.

Двери покоев захлопнулись, оставляя Лили наедине с этой чопорной женщиной. Ей ничего не осталось, кроме как неуверенно развернуться и выжидающе смотреть на хозяйку этих золотых апартаментов. Вокруг них начал сгущаться воздух, как обычно бывало в родных краях Лили перед грозой. Странные ассоциации проносмлись в её голове, девушка начала волноваться, а вот покой дамы напротив неё, казалось, ничего не могло нарушить.

– Итак, Лалаанна, – исковеркала она её имя своим скрипучим высоким голосом, который резал слух. Намеренно это было сделано или случайно, но Лили испытала сильное раздражение, и чтобы сдержать его, пришлось приложить усилия. – Зачем же ты сбежала? – вопрос прозвучал спокойно, но чувствовалось в её голосе что-то опасное и змеиное.

– Я не сбегала, – просто ответила Лили. – Просто решила прогуляться по столице. Если бы я сбежала, стала бы возвраща...

Женщина подняла правую руку , давая понять, чтобы Лили замолчала. Она глубоко вздохнула, словно старалась успокоиться, и вновь заговорила:

– Разве ты не знаешь, что наложницам моего сына строжайше запрещено покидать дворец без его или моего личного разрешения?

Сына?! Так эта женщина – Императрица, мать Рейнара?! Вместо испуга Лили испытала жгучее любопытство, впившись взглядом в её испещренное морщинами лицо. Глаза, скулы и губы точь-в-точь как у Рейнара! Вот только надменный и чопорный взгляд не имел ничего общего с тем нежным и уверенным, которым одаривал Лили её сын.

– Я не наложница, Ваше Величество, – вежливо поправила Императрицу девушка, возвращаясь в реальность. Я его фаворитка, свободная женщина, и могу покидать дворец когда пожелаю.

Судя по тому, как изумленно расширились её глаза, а сухие губы приняли форму аккуратного бантика, Лили удалось удивить Императрицу. Но ведь она сказала правду! Лили – не рабыня, никто не имеет права удерживать её здесь силой, и она вольна уйти, когда захочет. Вот только у матери Рейнара на этот счет было другое мнение.

– Ты не имеешь права покидать дворец без моего разрешения, Лалаанна, – ледяным тоном произнесла она, сверля Лили недовольным выпученным взглядом. – Если ещё раз сделаешь что-то подобное, я прикажу заточить тебя в подземелье до возвращения моего сына-Императора. Не думай, что если он увлекся тобой, то ты стала здесь Императрицей. Ты – лишь его игрушка, и не более того. А игрушки могут ломаться или теряться, – Лили показалось, или в её словах зазвучала угроза? – Иди, – она небрежно махнула рукой на дверь, потеряв к девушке всякий интерес.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю